"musste" ජපන් වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ජර්මානු සිට ජපන් දක්වා "musste" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 41 පරිවර්‍තන වල 41 පෙන්වමින්

ජර්මානු සිට ජපන් වෙත musste හි පරිවර්තනය

ජර්මානු
ජපන්

DE Twitter hat aufeinmal mich abgemeldet und ich musste mich selber wieder anmelden. hab aber alle meine daten vergessen und musste mir einen neuen acc machen

JA レビュー見る限りアプデしない方が良さそなのでアプデしません☺️

අක්ෂර පරිවර්තනය rebyū jiànru xiànriapudeshinai fāngga liángsasonanodeapudeshimasen☺️

DE Müsste Software, wie jedes andere Produkt, über die Beschaffungsabteilung Ihres Unternehmens gekauft werden?

JA ソフトウェアは、他の製品と同様に、会社の調達部門から購入する必要がありますか?

අක්ෂර පරිවර්තනය sofutou~eaha、 tāno zhì pǐnto tóng yàngni、 huì shèno diào dá bù ménkara gòu rùsuru bì yàogaarimasuka?

DE Dieses Unternehmen musste nicht über Nacht kopieren und erhielt sofortigen Zugriff auf vollständige und aktuelle Daten, wodurch sich der Wert seiner Analysetools erhöhte.

JA 夜中にデータをコピーする必要がないため、この企業は完全かつ最新のデータにすぐにアクセスできるようになり、同社の分析ツールの価値が高まりました。

අක්ෂර පරිවර්තනය yè zhōngnidētawokopīsuru bì yàoganaitame、kono qǐ yèha wán quánkatsu zuì xīnnodētanisuguniakusesudekiruyouninari、 tóng shèno fēn xītsūruno sì zhíga gāomarimashita。

DE StateScoop: Missouri musste während der COVID-19-Pandemie Hindernisse bei der Datenkompetenz überwinden

JA StateScoop: COVID-19 下でデータリテラシーの「障壁」に直面したミズーリ州

අක්ෂර පරිවර්තනය StateScoop: COVID-19 xiàdedētariterashīno 「zhàng bì」ni zhí miànshitamizūri zhōu

DE Ich musste die Selfie-Kamera verwenden, anstatt sie rückwärts anzubringen (links zeigt den gewünschten Anhang), damit die Bildqualität verringert wurde.

JA Selfieカメラを逆に取り付けるのではなく使用する必要があり(左は希望のアタッチメントを示しています)、写真の品質が低下しました。

අක්ෂර පරිවර්තනය Selfiekamerawo nìni qǔri fùkerunodehanaku shǐ yòngsuru bì yàogaari (zuǒha xī wàngnoatatchimentowo shìshiteimasu)、 xiě zhēnno pǐn zhìga dī xiàshimashita。

DE Um das Bild rechts zu erstellen, musste ich die Videoleuchten auf 65 Prozent stellen, was für die meisten Menschen keine ideale oder, wie ich vermute, übliche Lösung ist.

JA 右側の画像を作成するには、ビデオライトを65%まで上げる必要がありましたが、これは理想的ではなく、ほとんどの人にとって一般的な解決策ではないと思います。

අක්ෂර පරිවර්තනය yòu cèno huà xiàngwo zuò chéngsuruniha,bideoraitowo65%made shànggeru bì yàogaarimashitaga、koreha lǐ xiǎng dedehanaku、hotondono rénnitotte yī bān dena jiě jué cèdehanaito sīimasu。

DE Das Hotel, das im Jahr 2020 in die Selbstständigkeit geht, musste eine neue Markenidentität entwickeln.

JA 2020年に独立系ホテルへと移行した際の新しいブランドアイデンティティの確立

අක්ෂර පරිවර්තනය 2020niánni dú lì xìhoteruheto yí xíngshita jìno xīnshiiburandoaidentitino què lì

DE Als das Eto Park Hotel seinen Status als unabhängiges Unternehmen änderte, konnte es sich nicht auf eine Hoteltechnologie stützen und musste bei Null anfangen.

JA Eto Park Hotelの独立当時、信頼できるホテルテクノロジースタックを持たなかったため、すべてを一から始動

අක්ෂර පරිවර්තනය Eto Park Hotelno dú lì dāng shí、 xìn làidekiruhoterutekunorojīsutakkuwo chítanakattatame、subetewo yīkara shǐ dòng

DE Das Spiel ist super ich wurde aber schon einmal rausgeworfen da musste ich mich noch mal neu anmelden aber du bist doch das ist eigentlich ganz gut

JA iPadやiPhoneなどなどPCのようなアバター設定が欲しいです例えば髪を重ねるや…体の一部の色を変えるとかそれがあれば少々良かったです

අක්ෂර පරිවර්තනය iPadyaiPhonenadonadoPCnoyounaabatā shè dìngga yùshiidesu lìeba fàwo zhòngneruya…tǐno yī bùno sèwo biànerutokasoregaareba shǎo 々 liángkattadesu

DE Nicht zu empfehlen. Wollte mir einen Account erstellen was geklappt hat. Als ich dann aber meine Nummer als Verifizierung angeben musste wars vorbei. Jetzt kann ich mich nicht mal mehr anmelden, da die Nummer ja angeblich einem anderen Account gehört.

JA アプリが落ちます。使い物にならない

අක්ෂර පරිවර්තනය apuriga luòchimasu。shǐi wùninaranai

DE Macht Spaß! Ist seriös! Toller Service. Musste die richtige Agentur erst finden, bin aber mit allem absolut happy! Kann ich nur empfehlen!

JA BIGOLIVEで2440円のを購入をタップして購入したのにアプリに反映されないし支払い待ちになったからキャンセルを押しましたがどうなりますか?

අක්ෂර පරිවර්තනය BIGOLIVEde2440yuánnowo gòu rùwotappushite gòu rùshitanoniapurini fǎn yìngsarenaishi zhī fǎni dàichininattakarakyanseruwo yāshimashitagadounarimasuka?

DE Musste die App jetzt leider löschen, da sie anscheinend nur noch ab iOs 13 läuft, mein iPad sich aber darauf nicht updaten lässt. Total nervig, dass ich mich jetzt immer über den Browser einloggen muss, werde LinkedIn jetzt definitiv weniger nutzen

JA 表示される字が小さ過ぎて投稿を読む気になれない。Twitterのようにアプリ自体で字のサイズを調整できるようにしてもらえるとありがたいです。

අක්ෂර පරිවර්තනය biǎo shìsareru zìga xiǎosa guògite tóu gǎowo dúmu qìninarenai。Twitternoyouniapuri zì tǐde zìnosaizuwo diào zhěngdekiruyounishitemoraerutoarigataidesu。

ජර්මානු ජපන්
linkedin twitter

DE Zusammengefasst bot Weglot ihnen eine skalierbare Lösung, bei der nicht jedes Mal ein großer Aufwand betrieben werden musste, wenn neue Produkte hinzukamen. 

JA つまり、Weglotは、新製品が追加されても大掛かりな作業を必要としない、スケーラブルなソリューションを提供してくれたのです。 

අක්ෂර පරිවර්තනය tsumari、Weglotha、 xīn zhì pǐnga zhuī jiāsaretemo dà guàkarina zuò yèwo bì yàotoshinai,sukēraburunasoryūshonwo tí gōngshitekuretanodesu。 

DE „Das Schwärzen mit KI hat den Großteil der Arbeit übernommen. Ich musste das Ganze nur noch prüfen und bestätigen.“

JA 「AIマスキング機能が私のほとんどの仕事をやってくれました。私はレビューと確認を行うだけで済みました」

අක්ෂර පරිවර්තනය 「AImasukingu jī néngga sīnohotondono shì shìwoyattekuremashita。sīharebyūto què rènwo xíngudakede jìmimashita」

DE Vor ZTNA: Um Remote-Access-Lösungen zu verwenden, musste man einen Client auf ein verwaltetes oder Privatgerät herunterladen.

JA 導入前:リモートアクセスソリューションでは、管理対象デバイスあるいは個人のデバイスにクライアントをダウンロードする必要がありました。

අක්ෂර පරිවර්තනය dǎo rù qián:rimōtoakusesusoryūshondeha、 guǎn lǐ duì xiàngdebaisuaruiha gè rénnodebaisunikuraiantowodaunrōdosuru bì yàogaarimashita。

DE Letzte Woche musste ich feststellen, dass die 500-GB-Festplatte meines Macs voll war. Gemini war eine Offenbarung.

JA 先週実際にMacの500ギガバイトをすべて使い果たしてしまった! Geminiは天のお告げだ。

අක්ෂර පරිවර්තනය xiān zhōu shí jìniMacno500gigabaitowosubete shǐi guǒtashiteshimatta! Geminiha tiānnoo gàogeda。

DE Das Valve Index musste auf dieser Liste stehen, weil es unglaubliche Qualität.All diese hochauflösenden Videos haben einen besten Freund, und das ist die Index. Perfekte Objektive, tolle Bildschirme und Sound..

JA のです。 Valve Index のためにこのリストに入る必要がありました。 素晴らしい品質.ハイレゾリューションビデオには親友がいて、それは Index. 完璧なレンズ、素晴らしい画面、そして音..

අක්ෂර පරිවර්තනය nodesu。 Valve Index notamenikonorisutoni rùru bì yàogaarimashita。 sù qíngrashii pǐn zhì.hairezoryūshonbideoniha qīn yǒugaite、soreha Index. wán bìnarenzu, sù qíngrashii huà miàn、soshite yīn..

DE Ja, das musste ich angeben, da es auch viele Mädchen gibt die VR-Pornospielzeug verwenden (in manchen Situationen sogar mehr als Männer).

JA そうですね、女の子も多いので指定させていただきました。 VRのおもちゃを使っている人 状況によっては男性よりも多い)。

අක්ෂර පරිවර්තනය soudesune、 nǚno zimo duōinode zhǐ dìngsaseteitadakimashita。 VRnoomochawo shǐtteiru rén zhuàng kuàngniyotteha nán xìngyorimo duōi)。

DE Um die Planungs- und Analysefähigkeiten in den Bereichen Supply Chain, Merchandising, Preisgestaltung, Nachbestückung und darüber hinaus zu stärken, musste der Handel pandemiebedingt verstärkt auf digitale Plattformen setzen.

JA 小売企業は、マーチャンダイジング、品揃え、価格設定、補充計画など、サプライチェーン全体にわたる計画および分析機能を強化するプラットフォームを探す必要性に直面しています。

අක්ෂර පරිවර්තනය xiǎo mài qǐ yèha,māchandaijingu, pǐn jiǎne、 sì gé shè dìng、 bǔ chōng jì huànado,sapuraichēn quán tǐniwataru jì huàoyobi fēn xī jī néngwo qiáng huàsurupurattofōmuwo tànsu bì yào xìngni zhí miànshiteimasu。

DE Ich habe beobachtet Tausende von VR-Porno-Videos seit ich diese Reise begonnen habe, und wenn ich nur bei einem Abonnement bleiben müsste, würde ich mich für VRBangers.

JA を見てきました。 何千ものVRポルノビデオ 私がこの旅を始めてからずっと、もし1つのサブスクリプションだけに留まるとしたら、私は VRBangers.

අක්ෂර පරිවර්තනය wo jiàntekimashita。 hé qiānmonoVRporunobideo sīgakono lǚwo shǐmetekarazutto、moshi1tsunosabusukuripushondakeni liúmarutoshitara、 sīha VRBangers.

DE Durch ArcGIS Enterprise kann sich mein Team auf die wichtigen Dinge konzentrieren. Zuvor musste ich das Konzept eines GIS an den Mann bringen. Jetzt heißt es einfach: "Wir können Ihnen helfen, Ihren Job schneller zu erledigen."

JA ArcGIS Enterprise のおかげで、チームが重要な物事に集中できます。 以前は、GIS の概念を教える必要がありました。 今は、「あなたの仕事を早く行うお手伝いができます」になりました。

අක්ෂර පරිවර්තනය ArcGIS Enterprise nookagede,chīmuga zhòng yàona wù shìni jí zhōngdekimasu。 yǐ qiánha、GIS no gài niànwo jiàoeru bì yàogaarimashita。 jīnha、「anatano shì shìwo zǎoku xínguo shǒu yúnigadekimasu」ninarimashita。

ජර්මානු ජපන්
gis gis

DE Zusammengefasst bot Weglot ihnen eine skalierbare Lösung, bei der nicht jedes Mal ein großer Aufwand betrieben werden musste, wenn neue Produkte hinzukamen.

JA つまり、Weglotは、新製品が追加されても大掛かりな作業を必要としない、スケーラブルなソリューションを提供してくれたのです。

අක්ෂර පරිවර්තනය tsumari、Weglotha、 xīn zhì pǐnga zhuī jiāsaretemo dà guàkarina zuò yèwo bì yàotoshinai,sukēraburunasoryūshonwo tí gōngshitekuretanodesu。

DE Dieses Unternehmen musste nicht über Nacht kopieren und erhielt sofortigen Zugriff auf vollständige und aktuelle Daten, wodurch sich der Wert seiner Analysetools erhöhte.

JA 夜中にデータをコピーする必要がないため、この企業は完全かつ最新のデータにすぐにアクセスできるようになり、同社の分析ツールの価値が高まりました。

අක්ෂර පරිවර්තනය yè zhōngnidētawokopīsuru bì yàoganaitame、kono qǐ yèha wán quánkatsu zuì xīnnodētanisuguniakusesudekiruyouninari、 tóng shèno fēn xītsūruno sì zhíga gāomarimashita。

DE Müsste Software, wie jedes andere Produkt, über die Beschaffungsabteilung Ihres Unternehmens gekauft werden?

JA ソフトウェアは、他の製品と同様に、会社の調達部門から購入する必要がありますか?

අක්ෂර පරිවර්තනය sofutou~eaha、 tāno zhì pǐnto tóng yàngni、 huì shèno diào dá bù ménkara gòu rùsuru bì yàogaarimasuka?

DE „Die Zusammenarbeit mit Bose war hervorragend. Wenn ich sie mit einem Wort beschreiben müsste, würde hervorragend es wirklich am besten treffen.“

JA 「ボーズとの仕事では驚くことばかりでした。一言で表すとしたら、ただただ素晴らしかったです」

අක්ෂර පරිවර්තනය 「bōzutono shì shìdeha jīngkukotobakarideshita。yī yánde biǎosutoshitara、tadatada sù qíngrashikattadesu」

DE Letzte Woche musste ich feststellen, dass die 500-GB-Festplatte meines Macs voll war. Gemini war eine Offenbarung.

JA 先週実際にMacの500ギガバイトをすべて使い果たしてしまった! Geminiは天のお告げだ。

අක්ෂර පරිවර්තනය xiān zhōu shí jìniMacno500gigabaitowosubete shǐi guǒtashiteshimatta! Geminiha tiānnoo gàogeda。

DE Vor ZTNA: Um Remote-Access-Lösungen zu verwenden, musste man einen Client auf ein verwaltetes oder Privatgerät herunterladen.

JA 導入前:リモートアクセスソリューションでは、管理対象デバイスあるいは個人のデバイスにクライアントをダウンロードする必要がありました。

අක්ෂර පරිවර්තනය dǎo rù qián:rimōtoakusesusoryūshondeha、 guǎn lǐ duì xiàngdebaisuaruiha gè rénnodebaisunikuraiantowodaunrōdosuru bì yàogaarimashita。

DE Das globale Fertigungsunternehmen SKF zum Beispiel musste in der Lage sein, die Größe des Markts für seine Produkte sowie die Nachfrage nach spezifischen Produkttypen präzise vorauszusagen.

JA たとえば、SKF社はグローバルな製造企業であるため、製品の市場規模や特定タイプの製品の需要を正確に予測する必要があります。

අක්ෂර පරිවර්තනය tatoeba、SKF shèhagurōbaruna zhì zào qǐ yèdearutame、 zhì pǐnno shì chǎng guī móya tè dìngtaipuno zhì pǐnno xū yàowo zhèng quèni yǔ cèsuru bì yàogaarimasu。

DE Das Sicherheitsteam von Kyriba musste mehr als 300 Millionen Ereignisse pro Tag überwachen – eine kostspielige Angelegenheit.

JA Kyriba社のセキュリティ・チームは、1日当たり3億件を超えるイベントの監視を担当しており、コストのかかる作業となっていました。

අක්ෂර පරිවර්තනය Kyriba shènosekyuriti・chīmuha、1rì dāngtari3yì jiànwo chāoeruibentono jiān shìwo dān dāngshiteori,kosutonokakaru zuò yètonatteimashita。

JA どうしても欲しかったニッチなSEOツール!

අක්ෂර පරිවර්තනය doushitemo yùshikattanitchinaSEOtsūru!

DE Puh. Habe gerade eine Nachricht bekommen und musste sie lesen. Okay, zurück an die Arbeit ...

JA おっと、メッセージが来たから確認しなくては。さて、仕事に戻ろう。

අක්ෂර පරිවර්තනය otto,messējiga láitakara què rènshinakuteha。sate、 shì shìni tìrou。

DE Die im ständigen Wandel begriffene Finanzdienstleistungsbranche fordert Geschwindigkeit und Effizienz. Deshalb musste Ally seine IT-Funktionen transformieren, um Releases schneller und mit größerer Zuverlässigkeit bereitstellen zu können.

JA 絶えず変化を続ける金融サービス業界では、スピードと効率が欠かせません。Ally は IT 機能を変革し、リリースをより短時間かつ高い信頼性でデプロイする必要に迫られていました。

අක්ෂර පරිවර්තනය juéezu biàn huàwo xùkeru jīn róngsābisu yè jièdeha,supīdoto xiào lǜga qiànkasemasen。Ally ha IT jī néngwo biàn géshi,rirīsuwoyori duǎn shí jiānkatsu gāoi xìn lài xìngdedepuroisuru bì yàoni pòrareteimashita。

DE Ich musste die Selfie-Kamera verwenden, anstatt sie rückwärts anzubringen (links zeigt den gewünschten Anhang), damit die Bildqualität verringert wurde.

JA Selfieカメラを逆に取り付けるのではなく使用する必要があり(左は希望のアタッチメントを示しています)、写真の品質が低下しました。

අක්ෂර පරිවර්තනය Selfiekamerawo nìni qǔri fùkerunodehanaku shǐ yòngsuru bì yàogaari (zuǒha xī wàngnoatatchimentowo shìshiteimasu)、 xiě zhēnno pǐn zhìga dī xiàshimashita。

DE Um das Bild rechts zu erstellen, musste ich die Videoleuchten auf 65 Prozent stellen, was für die meisten Menschen keine ideale oder, wie ich vermute, übliche Lösung ist.

JA 右側の画像を作成するには、ビデオライトを65%まで上げる必要がありましたが、これは理想的ではなく、ほとんどの人にとって一般的な解決策ではないと思います。

අක්ෂර පරිවර්තනය yòu cèno huà xiàngwo zuò chéngsuruniha,bideoraitowo65%made shànggeru bì yàogaarimashitaga、koreha lǐ xiǎng dedehanaku、hotondono rénnitotte yī bān dena jiě jué cèdehanaito sīimasu。

DE Das Hotel, das im Jahr 2020 in die Selbstständigkeit geht, musste eine neue Markenidentität entwickeln.

JA 2020年に独立系ホテルへと移行した際の新しいブランドアイデンティティの確立

අක්ෂර පරිවර්තනය 2020niánni dú lì xìhoteruheto yí xíngshita jìno xīnshiiburandoaidentitino què lì

DE Als das Eto Park Hotel seinen Status als unabhängiges Unternehmen änderte, konnte es sich nicht auf eine Hoteltechnologie stützen und musste bei Null anfangen.

JA Eto Park Hotelの独立当時、信頼できるホテルテクノロジースタックを持たなかったため、すべてを一から始動

අක්ෂර පරිවර්තනය Eto Park Hotelno dú lì dāng shí、 xìn làidekiruhoterutekunorojīsutakkuwo chítanakattatame、subetewo yīkara shǐ dòng

DE Vor ZTNA: Um Remote-Access-Lösungen zu verwenden, musste man einen Client auf ein verwaltetes oder Privatgerät herunterladen.

JA 導入前:リモート アクセス ソリューションでは、管理対象デバイスあるいは個人のデバイスにクライアントをダウンロードする必要があります。

අක්ෂර පරිවර්තනය dǎo rù qián:rimōto akusesu soryūshondeha、 guǎn lǐ duì xiàngdebaisuaruiha gè rénnodebaisunikuraiantowodaunrōdosuru bì yàogaarimasu。

DE Zusammengefasst bot Weglot ihnen eine skalierbare Lösung, bei der nicht jedes Mal ein großer Aufwand betrieben werden musste, wenn neue Produkte hinzukamen.

JA つまり、Weglotは、新製品が追加されても大掛かりな作業を必要としない、スケーラブルなソリューションを提供してくれたのです。

අක්ෂර පරිවර්තනය tsumari、Weglotha、 xīn zhì pǐnga zhuī jiāsaretemo dà guàkarina zuò yèwo bì yàotoshinai,sukēraburunasoryūshonwo tí gōngshitekuretanodesu。

DE „Das Schwärzen mit KI hat den Großteil der Arbeit übernommen. Ich musste das Ganze nur noch prüfen und bestätigen.“

JA 「AIマスキング機能が私のほとんどの仕事をやってくれました。私はレビューと確認を行うだけで済みました」

අක්ෂර පරිවර්තනය 「AImasukingu jī néngga sīnohotondono shì shìwoyattekuremashita。sīharebyūto què rènwo xíngudakede jìmimashita」

DE Vertrauen ist für Nachrichtenunternehmen ein wichtiges Kapital, und dieses Vertrauen kann unter einer unzuverlässigen Website leiden. Da die Angriffe nicht nachließen, musste die HMG etwas unternehmen.

JA 報道機関にとって、信頼は最も重要なことで、webサイトの動作不安定は、すぐにその信頼の損失につながります。攻撃が衰える兆候は見られず、HMGが行動を起こすときでした。

අක්ෂර පරිවර්තනය bào dào jī guānnitotte、 xìn làiha zuìmo zhòng yàonakotode、websaitono dòng zuò bù ān dìngha、sugunisono xìn làino sǔn shīnitsunagarimasu。gōng jīga shuāieru zhào hòuha jiànrarezu、HMGga xíng dòngwo qǐkosutokideshita。

DE Aufgrund des wachsenden Kundenstamms verzeichnete die Bank einen starken Anstieg der Supportanfragen und musste ein System entwickeln, das effektiv skaliert und Anfragen weiterleiten kann.

JA 顧客ベースが拡大するにつれて、この銀行ではサポートリクエストが大幅に増加しており、問い合わせを効果的に拡張してルーティングできるシステムを構築する必要がありました。

අක්ෂර පරිවර්තනය gù kèbēsuga kuò dàsurunitsurete、kono yín xíngdehasapōtorikuesutoga dà fúni zēng jiāshiteori、 wèni héwasewo xiào guǒ deni kuò zhāngshiterūtingudekirushisutemuwo gòu zhúsuru bì yàogaarimashita。

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 41 පෙන්වමින්