"funktioniert jedes gerät" ස්පාඤ්ඤ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ජර්මානු සිට ස්පාඤ්ඤ දක්වා "funktioniert jedes gerät" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

funktioniert jedes gerät හි පරිවර්තන

ජර්මානු හි "funktioniert jedes gerät" පහත ස්පාඤ්ඤ වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

funktioniert a a través de acceso algo aplicaciones aplicación cada como con control datos de de la de las de los del desde dispositivo dispositivos dos el entre equipo es esta este esto forma funciona funcionan funcionando funcionar funcione hacer herramienta herramientas información la la aplicación las los manera mejor mejorar mucho muy más o para paso pero plataforma proceso red rendimiento servicio servicios servidor si sistema sistemas sitio software solo tiene todo todos trabajo un una uno usando usar y
jedes a a la a las a los acceso además al alguien antes aplicación así año años cada cada una cada uno cada vez que caso cliente clientes como con configuración contenido crear cualquier cuando cómo datos de de la de las de los debe del desde dirección diseño dispositivo dispositivos durante días e el elegir empresa en en el en los entre equipo equipos es eso esta estado este esto estos está están forma fácil general ha hacer haga hasta hay incluso individuo internet la las le lo lo que los lugar manera mejor mismo momento muestra más necesidades no nuestra nuestras nuestro nuestros o objetivo obtener para para cada para que para todos permite pero persona personas por por eso proceso productos programa propia pueda puede pueden página que qué red se sea ser si siempre sin sitio sitio web sobre solo son su sus también tanto te tecnología tener tiempo tiene tienen toda todas todas las todo todo el mundo todos todos los tomar trabajo través tu tus un una uno usar usuario valor ver vez video vista web y y el ya ya sea única único
gerät a a través de acceso al aplicaciones aplicación archivo así clave como computadora con configuración código cómo de de la del desde después dispositivo dispositivos dos durante el el dispositivo en enviar equipo es esta este esto forma funciones hacer hasta instalar la la aplicación las las aplicaciones los línea mac manera máquina o ordenador para para el parte pc pero por proceso que red rendimiento servicio servidor si sistema sobre software tiempo todo todos una uno usa usando usar uso usuario utiliza utilizando web ya que

ජර්මානු සිට ස්පාඤ්ඤ වෙත funktioniert jedes gerät හි පරිවර්තනය

ජර්මානු
ස්පාඤ්ඤ

DE (Pocket-lint) - Rik ist seit den 80er Jahren ein Tech- und Spielejournalist und hat in den letzten 30 Jahren nahezu jede Konsole, jedes Mobiltelefon, jedes Gerät und jedes Heimkino-Gerät auf den Markt gebracht.

ES (Pocket-lint) - Rik ha sido periodista de tecnología y juegos desde los años 80 y ha visto casi todas las consolas, teléfonos móviles, dispositivos y dispositivos de cine en casa lanzados en los últimos 30 años.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
konsole consolas
gerät dispositivos
tech tecnología
letzten últimos
und y
jahren años
mobiltelefon móviles
seit de
in a

DE (Pocket-lint) - Rik ist seit den 80er Jahren ein Tech- und Spielejournalist und hat in den letzten 30 Jahren nahezu jede Konsole, jedes Mobiltelefon, jedes Gerät und jedes Heimkino-Gerät auf den Markt gebracht.

ES (Pocket-lint) - Rik ha sido periodista de tecnología y juegos desde los años 80 y ha visto casi todas las consolas, teléfonos móviles, dispositivos y dispositivos de cine en casa lanzados en los últimos 30 años.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
konsole consolas
gerät dispositivos
tech tecnología
letzten últimos
und y
jahren años
mobiltelefon móviles
seit de
in a

DE klingt toll, oder? Wie funktioniert es also? Und funktioniert jedes Gerät auf magische Weise mit anderen Geräten zusammen, besonders wenn man verschiedene Marken kombiniert?

ES suena muy bien, ¿verdad? Pero, ¿cómo funcionan? ¿Funcionan todos los dispositivos con otros dispositivos como por arte de magia, incluso cuando se combinan diferentes marcas?

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
klingt suena
marken marcas
kombiniert combinan
anderen otros
verschiedene diferentes
geräten dispositivos
wenn cuando
zusammen de
und los

DE klingt toll, oder? Wie funktioniert es also? Und funktioniert jedes Gerät auf magische Weise mit anderen Geräten zusammen, besonders wenn man verschiedene Marken kombiniert?

ES suena muy bien, ¿verdad? Pero, ¿cómo funcionan? ¿Funcionan todos los dispositivos con otros dispositivos como por arte de magia, incluso cuando se combinan diferentes marcas?

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
klingt suena
marken marcas
kombiniert combinan
anderen otros
verschiedene diferentes
geräten dispositivos
wenn cuando
zusammen de
und los

DE Indem Sie alles miteinander vernetzen, schaffen Sie eine Plattform, die jedes System, jedes Gerät, jedes ID-Tag und jede Arbeitskraft aufwertet.

ES Conéctelo todo y cree una plataforma que mejore el rendimiento de cada sistema, dispositivo, etiqueta y trabajador.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
tag etiqueta
system sistema
gerät dispositivo
und y
plattform plataforma
indem de
alles todo
miteinander el
jede que

DE Indem Sie alles miteinander vernetzen, schaffen Sie eine Plattform, die jedes System, jedes Gerät, jedes ID-Tag und jede Arbeitskraft aufwertet.

ES Conéctelo todo y cree una plataforma que mejore el rendimiento de cada sistema, dispositivo, etiqueta y trabajador.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
tag etiqueta
system sistema
gerät dispositivo
und y
plattform plataforma
indem de
alles todo
miteinander el
jede que

DE (Pocket-lint) - Rik ist seit den 80er Jahren als Technik- und Spielejournalist tätig und hat so ziemlich jede Konsole, jedes Mobiltelefon, jedes Gadget und jedes Heimkino-Gerät gesehen, das in den letzten 30 Jahren auf den Markt gekommen ist.

ES (Pocket-lint) - Rik ha sido periodista de tecnología y juegos desde los años 80 y ha visto casi todas las consolas, teléfonos móviles, aparatos y dispositivos de cine en casa lanzados en los últimos 30 años.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
konsole consolas
technik tecnología
gerät dispositivos
letzten últimos
und y
jahren años
gesehen visto
mobiltelefon móviles
seit de
in a

DE Stattdessen wird ein Signal an jedes Gerät gesendet, in dem jedes Gerät aufgefordert wird, einen Code zu generieren und auf dem Bildschirm anzuzeigen.

ES En su lugar, se envía una señal a cada dispositivo, lo que hace que cada uno genere un código y lo muestre en la pantalla.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
signal señal
gerät dispositivo
code código
generieren genere
bildschirm pantalla
und y
stattdessen que
in en
dem la
einen un
zu a
gesendet envía
anzuzeigen muestre

DE Stattdessen wird ein Signal an jedes Gerät gesendet, in dem jedes Gerät aufgefordert wird, einen Code zu generieren und auf dem Bildschirm anzuzeigen.

ES En su lugar, se envía una señal a cada dispositivo, lo que hace que cada uno genere un código y lo muestre en la pantalla.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
signal señal
gerät dispositivo
code código
generieren genere
bildschirm pantalla
und y
stattdessen que
in en
dem la
einen un
zu a
gesendet envía
anzuzeigen muestre

DE Jedes Mal, wenn ein Gerät eine MAC-Adresse auffordert, Daten an ein anderes Gerät zu senden, das mit dem LAN verbunden ist, überprüft das Gerät seinen ARP-Cache, um zu sehen, ob die Verbindung zwischen IP- und MAC-Adresse bereits existiert

ES Cada vez que un dispositivo solicita una dirección MAC para enviar datos a otro dispositivo conectado a la LAN, el dispositivo verifica su caché de ARP para ver si la conexión de dirección IP a MAC ya quedó completa

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
daten datos
anderes otro
lan lan
cache caché
arp arp
ip ip
mac mac
gerät dispositivo
verbunden conectado
verbindung conexión
adresse dirección
ob si
bereits ya
zwischen de

DE Jedes Mal, wenn ein Gerät eine MAC-Adresse auffordert, Daten an ein anderes Gerät zu senden, das mit dem LAN verbunden ist, überprüft das Gerät seinen ARP-Cache, um zu sehen, ob die Verbindung zwischen IP- und MAC-Adresse bereits existiert

ES Cada vez que un dispositivo solicita una dirección MAC para enviar datos a otro dispositivo conectado a la LAN, el dispositivo verifica su caché de ARP para ver si la conexión de dirección IP a MAC ya quedó completa

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
daten datos
anderes otro
lan lan
cache caché
arp arp
ip ip
mac mac
gerät dispositivo
verbunden conectado
verbindung conexión
adresse dirección
ob si
bereits ya
zwischen de

DE Upload: Hochladen ist das Gegenteil von Download. Während in eine Datei von einem anderen Gerät Downloads auf Ihrem Gerät heruntergeladen, in dem Hochladen übertragen Sie eine Datei von Ihrem Gerät auf ein anderes Gerät.

ES Cargar: Carga es lo contrario de la descarga. Mientras que en la descarga de un archivo de otro dispositivo se descarga en el dispositivo, en la carga se transfiere un archivo desde su dispositivo a otro dispositivo.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
hochladen cargar
gerät dispositivo
datei archivo
anderen otro
ist es
download descarga
in en
ihrem su
übertragen a

DE funktioniert nur mit Samsung-Handys, während Apples Gerät nur mit iOS-Geräten funktioniert.

ES Samsung solo funciona con teléfonos Samsung, mientras que el dispositivo de Apple solo funciona con dispositivos iOS.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
funktioniert funciona
samsung samsung
apples apple
ios ios
gerät dispositivo
geräten dispositivos
nur solo
mit de
während mientras

DE Natürlich funktioniert das Gerät von Tile in Tiles eigenem Ortungssystem und nicht in Apples FindMy-Netzwerk, aber das Unternehmen kann sich rühmen, dass es auf allen Plattformen funktioniert.

ES Por supuesto, el dispositivo de Tile funcionará dentro del propio sistema de ubicación de Tile en lugar de la red FindMy de Apple, pero la compañía puede presumir de que funciona en todas las plataformas.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
plattformen plataformas
apples apple
netzwerk red
gerät dispositivo
aber pero
und las
funktioniert funciona
unternehmen compañía
von de
in a
kann puede

DE Samsungs Galaxy SmartTag+ funktioniert nur mit Samsung-Handys, während Apples Gerät nur mit iOS-Geräten funktioniert.

ES El Galaxy SmartTag + de Samsung solo funciona con teléfonos Samsung, mientras que el dispositivo de Apple solo funciona con dispositivos iOS.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
smarttag smarttag
funktioniert funciona
apples apple
ios ios
gerät dispositivo
geräten dispositivos
nur solo
samsung samsung
galaxy galaxy
mit de
während mientras

DE Natürlich funktioniert das Gerät von Tile in Tiles eigenem Ortungssystem und nicht in Apples FindMy-Netzwerk, aber das Unternehmen kann sich rühmen, dass es auf allen Plattformen funktioniert.

ES Por supuesto, el dispositivo de Tile funcionará dentro del propio sistema de ubicación de Tile en lugar de la red FindMy de Apple, pero la compañía puede presumir de que funciona en todas las plataformas.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
plattformen plataformas
apples apple
netzwerk red
gerät dispositivo
aber pero
und las
funktioniert funciona
unternehmen compañía
von de
in a
kann puede

DE Holen Sie sich die Windows-App, die für jedes Gerät funktioniert, das Sie verwenden, und profitieren Sie von der Zeichenunterstützung und den einfachen Bearbeitungswerkzeugen, wenn Sie von mobilen oder Tablet-Geräten aus arbeiten.

ES Obtén la aplicación de Windows que funciona en cualquier dispositivo que uses, y aprovecha las herramientas de soporte de dibujo y edición fácil cuando trabajes desde dispositivos móviles o tabletas.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
mobilen móviles
windows windows
tablet tabletas
gerät dispositivo
funktioniert funciona
und y
verwenden uses
app aplicación
geräten dispositivos
profitieren aprovecha
oder o
einfachen de
wenn en

DE In Bezug auf die Bedienbarkeit funktioniert es genauso gut wie jedes von uns verwendete Erstanbieter-Amazon-Gerät und besser als viele Alternativen

ES En lo que respecta a la operatividad, funciona tan bien como cualquier dispositivo de Amazon de origen que hayamos utilizado y mejor que muchas alternativas

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
verwendete utilizado
alternativen alternativas
gerät dispositivo
amazon amazon
erstanbieter origen
und y
funktioniert funciona
besser mejor
in en
es lo
gut bien
von de

DE In Bezug auf die Bedienbarkeit funktioniert es genauso gut wie jedes von uns verwendete Erstanbieter-Amazon-Gerät und besser als viele Alternativen

ES En lo que respecta a la operatividad, funciona tan bien como cualquier dispositivo de Amazon de origen que hayamos utilizado y mejor que muchas alternativas

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
verwendete utilizado
alternativen alternativas
gerät dispositivo
amazon amazon
erstanbieter origen
und y
funktioniert funciona
besser mejor
in en
es lo
gut bien
von de

DE Holen Sie sich die Windows-App, die für jedes Gerät funktioniert, das Sie verwenden, und profitieren Sie von der Zeichenunterstützung und den einfachen Bearbeitungswerkzeugen, wenn Sie von mobilen oder Tablet-Geräten aus arbeiten.

ES Obtén la aplicación de Windows que funciona en cualquier dispositivo que uses, y aprovecha las herramientas de soporte de dibujo y edición fácil cuando trabajes desde dispositivos móviles o tabletas.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
mobilen móviles
windows windows
tablet tabletas
gerät dispositivo
funktioniert funciona
und y
verwenden uses
app aplicación
geräten dispositivos
profitieren aprovecha
oder o
einfachen de
wenn en

DE Wenn die Synchronisierung nicht funktioniert, können Sie das Gerät an USB anschließen und dann das WLAN am Gerät ausschalten, um in den USB-Modus zu wechseln

ES Si la sincronización se atasca, puede conectar el dispositivo a USB y luego apagar el Wi-Fi en el dispositivo para cambiar al modo USB

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
synchronisierung sincronización
usb usb
anschließen conectar
wlan wi-fi
ausschalten apagar
wechseln cambiar
modus modo
können puede
am en el
und y
gerät dispositivo
in en
wenn si
den la

DE Die preisgekrönte und intuitive ELAN-Benutzeroberfläche funktioniert auf Ihrem mobilen Gerät oder Tablet, Ihrer Fernbedienung oder Ihrem Touchpanel auf die gleiche Weise. Die Integration auf jedem Gerät ist mit ELAN-Steuerungssystemen einfach.

ES La galardonada e intuitiva interfaz de usuario de ELAN funciona de la misma manera en su dispositivo móvil o tableta, en el mando a distancia o en el panel táctil. La integración en cada dispositivo es fácil con los sistemas de control ELAN.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
gerät dispositivo
tablet tableta
fernbedienung distancia
integration integración
benutzeroberfläche interfaz
weise manera
und e
intuitive intuitiva
funktioniert funciona
oder o
ist es
einfach fácil
mobilen móvil
gleiche la misma

DE -Gerät, App-Version, iOS-Versionsinformationen: Wir benötigen diese Informationen, damit die App auf Ihrem Gerät funktioniert.

ES Dispositivo, versión de la aplicación, información de la versión de iOS: Necesitamos esta información para que la aplicación funcione correctamente en tu dispositivo específico.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
informationen información
version versión
ios ios
gerät dispositivo
benötigen necesitamos
app aplicación
damit de

DE So funktioniert sie: Sie schließen Ihr Gerät mit serieller Schnittstelle einfach an den NetBurner Serial to Network-Adapter an und greifen über LAN darauf zu, als ob das Gerät physisch an Ihren Remote-PC angeschlossen wäre.

ES Así es como funciona: basta con conectar su dispositivo de puerto serie al adaptador Serial to Network de NetBurner y acceder a él a través de la LAN como si el dispositivo estuviera físicamente conectado a su PC remoto.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
lan lan
physisch físicamente
angeschlossen conectado
adapter adaptador
network network
remote remoto
funktioniert funciona
to a
gerät dispositivo
zu to
ob si
und y
wäre es
so así
serial serie

DE Wenn die Synchronisierung nicht funktioniert, können Sie das Gerät an USB anschließen und dann das WLAN am Gerät ausschalten, um in den USB-Modus zu wechseln

ES Si la sincronización se atasca, puede conectar el dispositivo a USB y luego apagar el Wi-Fi en el dispositivo para cambiar al modo USB

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
synchronisierung sincronización
usb usb
anschließen conectar
wlan wi-fi
ausschalten apagar
wechseln cambiar
modus modo
können puede
am en el
und y
gerät dispositivo
in en
wenn si
den la

DE Analysiere deine Tweet-Daten und entwickle ein besseres Verständnis für deine Follower. Jedes Wort, jedes Foto, jedes Video und jeder Follower kann Einfluss haben.

ES Analiza los datos de tu Tweet para entender a tus seguidores. Cada palabra, foto, video y seguidor puede tener un impacto. 

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
analysiere analiza
einfluss impacto
tweet tweet
foto foto
video video
kann puede
und y
daten datos
follower seguidores
wort palabra
deine tu

DE Jedes Gerät, das die äußeren Header abstreifen und dann das im Inneren enthaltene Paket weiterleiten kann, ist auch in der Lage, jedes beliebige über den Tunnel gesendete Paket zu verarbeiten.

ES Cualquier dispositivo que pueda quitar los encabezados exteriores y después enrutar el paquete interno puede gestionar los paquetes enviados a través del túnel.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
gerät dispositivo
header encabezados
tunnel túnel
gesendete enviados
verarbeiten gestionar
paket paquete
und y
in interno
kann puede
ist pueda
der el

DE Onboarden jedes Benutzers oder jedes Gerät innerhalb von Minuten – auch von Drittanbietern und BYOD–  mit sicherem browserbasiertem Zugriff auf selbstgehostete und SaaS-Anwendungen, nicht nur über HTTP.

ES Incorpora a cualquier usuario o dispositivo en cuestión de minutos, incluso usuarios externos o con dispositivos privados, con el acceso seguro basado en el navegador a aplicaciones SaaS y autoalojadas, más allá de HTTP.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
benutzers usuario
minuten minutos
zugriff acceso
saas saas
http http
von de
oder o
gerät dispositivo
und y
anwendungen aplicaciones
auf en
auch incluso

DE Parallels RAS versetzt Sie in die Lage, native, voll funktionsfähige Desktops und Anwendungen für jedes Gerät, jedes Betriebssystem oder jede Plattform anzubieten und die Belastung der IT-Teams der Kunden zu reduzieren

ES Le permite ofrecer escritorios y aplicaciones completamente funcionales y con una experiencia similar a la nativa en cualquier dispositivo, sistema operativo o plataforma, lo que reduce la carga de trabajo para los equipos de TI de los clientes

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
native nativa
desktops escritorios
betriebssystem sistema operativo
anzubieten ofrecer
belastung carga
reduzieren reduce
voll completamente
gerät dispositivo
plattform plataforma
teams equipos
it ti
anwendungen aplicaciones
und y
in en
oder o
kunden clientes
zu a

DE Verwandele jedes Smartphone oder Tablet in einen Scanner! Lade die App "Eventix Ticket Scanner" aus dem Google Play Store oder App Store herunter und verwandele jedes Gerät in einen funktionierenden Ticket Scanner für deine Veranstaltungen.

ES ¡Convierte cualquier móvil o tablet en un escáner!. Descarga la aplicación ‘Eventix ticket scanner’ en Google Play Store o en App Store, y convierte cualquier dispositivo en un escáner para tus eventos.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
smartphone móvil
tablet tablet
ticket ticket
google google
play play
store store
veranstaltungen eventos
gerät dispositivo
und y
oder o
in en
einen un
scanner scanner
app aplicación
für para

DE Jedes Gerät, jedes Besitzmodell — Passen Sie iOS, iPadOS, Android und Windows 10 Geräte an, damit die Benutzer mit ihrem bevorzugten Modell so arbeiten können, wie es für ihr Unternehmen am besten ist.

ES Cualquier dispositivo, cualquier modelo de propiedad: acepte dispositivos iOS, iPadOS, Android y Windows 10, y permita que los usuarios elijan el modelo que más les convenga para su trabajo.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
modell modelo
android android
benutzer usuarios
windows windows
gerät dispositivo
geräte dispositivos
ios ios
und y
arbeiten trabajo
ist propiedad

DE Jedes Gerät, das die äußeren Header entfernen und anschließend das sich darunter befindliche Datenpaket weiterleiten kann, ist auch in der Lage, jedes beliebige über den Tunnel gesendete Paket zu handhaben.

ES Cualquier dispositivo que pueda quitar los encabezados exteriores y después enrutar el paquete interno puede gestionar los paquetes enviados a través del túnel.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
gerät dispositivo
header encabezados
tunnel túnel
gesendete enviados
handhaben gestionar
paket paquete
und y
in interno
kann puede
ist pueda
der el

DE Nein, Sie können für jedes Gerät denselben VPN-Anbieter nutzen. Mit Surfshark können Sie sogar auf jedem Gerät dasselbe VPN-Konto verwenden.

ES No, puedes usar el mismo proveedor de VPN para todos los dispositivos que tengas. Con Surfshark puedes incluso utilizar la misma cuenta de VPN en cada dispositivo.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
surfshark surfshark
anbieter proveedor
vpn vpn
konto cuenta
gerät dispositivo
nein no
sogar incluso
verwenden usar
dasselbe que
sie la
sie können puedes

DE Bitte beachten Sie, dass Sie sich für jedes Gerät in jedem Browser und auf jedem Gerät separat abmelden müssen.

ES Tenga en cuenta que debe excluirse de manera voluntaria por separado en cada navegador y en cada dispositivo.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
gerät dispositivo
browser navegador
und y
in en
separat por separado
sie tenga
jedem de

DE Um ein BrowserView- oder UserView-Gerät auszuführen, führt der Private Agent für jedes Gerät auf Ihrem Server eine Webbrowserinstanz aus

ES Para ejecutar un dispositivo BrowserView o UserView, el Agente privado ejecuta una instancia de explorador web para cada dispositivo del servidor

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
agent agente
gerät dispositivo
server servidor
oder o

DE Gerät ist jedes Gerät, das auf den Dienst zugreifen kann, wie z. B. ein Computer, ein Mobiltelefon oder ein digitales Tablet.

ES Pordispositivo se entiende cualquier aparato que pueda acceder al Servicio, como un ordenador, un teléfono móvil o una tableta digital.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
dienst servicio
tablet tableta
gerät aparato
zugreifen acceder
computer ordenador
digitales digital
oder o
wie como
mobiltelefon teléfono móvil
ist pueda
ein un

DE *Sollten Sie ein Geschenkeset gekauft haben, welches mehr als ein Gerät beinhaltet, dann müssen Sie jedes Gerät einzeln registrieren.

ES *Si tiene un set de regalo con más de un dispositivo, puede registrar cada uno de ellos de manera individual.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
gerät dispositivo
registrieren registrar

DE Der erste mutige Kunde war Chip C., der am 3. Juni 2008 auf eBay ein Logic-Gerät kaufte. Damals hat Joe noch jedes Gerät von Hand gebaut – Lötpaste aufgetragen, Teile mit einer Pinzette platziert und mit einem Heißluftkolben gelötet.

ES El primer Logic fue valientemente comprado por Chip C. el 3 de junio de 2008, en eBay. En esos días, Joe ensamblaba a mano cada dispositivo, aplicaba pasta de soldadura, colocaba piezas con pinzas y soldaba con un lápiz de aire caliente.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
chip chip
c c
juni junio
ebay ebay
joe joe
hand mano
gerät dispositivo
pinzette pinzas
heiß caliente
ein un
und y
der el
war fue
von de
mit con
teile piezas
erste primer
auf en
jedes cada

DE Jedes Mal, wenn zwei Geräte über das Internet verbunden sind, kann ICMP verwendet werden, um Fehler zu erzeugen, die vom empfangenden Gerät zum sendenden Gerät geleitet werden können, wenn einige der Daten nicht wie erwartet ankommen

ES Cada vez que se conectan dos dispositivos a través de Internet, el ICMP puede utilizarse para crear errores que pueden ir desde el dispositivo receptor al dispositivo emisor si algunos de los datos no llegaron como se esperaba

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
fehler errores
erwartet esperaba
geräte dispositivos
internet internet
gerät dispositivo
wenn si
daten datos
nicht no
einige algunos
zu a
erzeugen crear
wie como

DE Klicken Sie hier auf das Gerät, das Sie suchen müssen. Wenn Sie Glück haben und Ihr Gerät noch online ist, wird es auf der Karte angezeigt. Wenn "Find My iPhone" Ihr Gerät nicht finden kann, wird der letzte bekannte Standort angezeigt.

ES Una vez aquí, haga clic en el dispositivo que necesita localizar. Si tiene suerte y su dispositivo todavía está en línea, lo verá en el mapa. Si "Buscar mi iPhone" no puede encontrar su dispositivo, verá la última ubicación conocida.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
online en línea
my mi
iphone iphone
bekannte conocida
letzte última
standort ubicación
und y
hier aquí
gerät dispositivo
es lo
angezeigt ver
finden encontrar
klicken clic
glück suerte
nicht no
ihr a
karte mapa
wenn si
ist está
kann puede
auf en

DE Die Authentifizierung erfolgt zunächst über das Gerät (z. B. durch Eingabe der Geräte-PIN) und das Gerät erstellt den Authentifizierungscode zu den Transaktionsdaten mit Hilfe eines auf dem Gerät gespeicherten kryptographischen Schlüssels.

ES Se autentica en su dispositivo (p. ej., introduce el PIN de su dispositivo) y este calcula el código de autenticación según los datos de la transacción mediante una clave criptográfica almacenada en el dispositivo.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
authentifizierung autenticación
b c
transaktionsdaten datos de la transacción
gespeicherten almacenada
gerät dispositivo
und y
zunächst una

DE Um ein Gerät zu entfernen, klicken Sie auf Entfernen. Setzen Sie Ihr Kennwort sofort zurück, wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät autorisiert ist. Sie müssen sich vom Gerät aus anmelden, um dieses erneut zu autorisieren.

ES Para eliminar un dispositivo, haga clic en Eliminar. Restablezca su contraseña de inmediato si cree que el dispositivo no está autorizado. Tendrá que volver a iniciar sesión en el dispositivo para autorizarlo de nuevo.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
kennwort contraseña
autorisiert autorizado
gerät dispositivo
entfernen eliminar
nicht no
klicken clic
ob si
sofort inmediato
ist está
anmelden iniciar sesión
vom de

DE Darüber hinaus können Sie Ihr Remote-Gerät so einstellen, dass freigegebene USB-Geräte automatisch erkannt und verbunden werden, als ob Sie das Gerät nur physisch an ein Remote-Gerät angeschlossen hätten.

ES Además, puede configurar su máquina remota para que detecte y se conecte automáticamente a los dispositivos USB compartidos momentáneamente, como si acabara de conectar físicamente el dispositivo en la máquina remota.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
einstellen configurar
freigegebene compartidos
automatisch automáticamente
physisch físicamente
remote remota
usb usb
ob si
gerät dispositivo
und y
geräte dispositivos
darüber en
hinaus de
können puede
hätten que
ihr conectar

DE Um Berichtsdaten für ein anderes Gerät anzuzeigen, klicken Sie unten auf der Berichtsseite auf Gerät auswählen, und wählen Sie ein anderes Gerät aus.

ES Para mostrar los datos del informe de otro dispositivo, haga clic en Seleccionar dispositivo en la parte inferior de la página del informe y seleccione otro dispositivo.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
anderes otro
gerät dispositivo
anzuzeigen mostrar
und y
auswählen seleccionar
wählen seleccione
klicken clic

DE Darüber hinaus können Sie Ihr Remote-Gerät so einstellen, dass freigegebene USB-Geräte automatisch erkannt und verbunden werden, als ob Sie das Gerät nur physisch an ein Remote-Gerät angeschlossen hätten.

ES Además, puede configurar su máquina remota para que detecte y se conecte automáticamente a los dispositivos USB compartidos momentáneamente, como si acabara de conectar físicamente el dispositivo en la máquina remota.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
einstellen configurar
freigegebene compartidos
automatisch automáticamente
physisch físicamente
remote remota
usb usb
ob si
gerät dispositivo
und y
geräte dispositivos
darüber en
hinaus de
können puede
hätten que
ihr conectar

DE Klicken Sie hier auf das Gerät, das Sie suchen müssen. Wenn Sie Glück haben und Ihr Gerät noch online ist, wird es auf der Karte angezeigt. Wenn "Find My iPhone" Ihr Gerät nicht finden kann, wird der letzte bekannte Standort angezeigt.

ES Una vez aquí, haga clic en el dispositivo que necesita localizar. Si tiene suerte y su dispositivo todavía está en línea, lo verá en el mapa. Si "Buscar mi iPhone" no puede encontrar su dispositivo, verá la última ubicación conocida.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
online en línea
my mi
iphone iphone
bekannte conocida
letzte última
standort ubicación
und y
hier aquí
gerät dispositivo
es lo
angezeigt ver
finden encontrar
klicken clic
glück suerte
nicht no
ihr a
karte mapa
wenn si
ist está
kann puede
auf en

DE Um ein Video an ein Google Chromecast-Gerät oder ein Gerät mit integriertem Chromecast zu übertragen, starte die Wiedergabe eines Videos in der iOS- oder Android-Mobile-App, tippe auf das Chromecast-Symbol, und wähle dein bevorzugtes Gerät aus.

ES Para transmitir un video a un dispositivo Google Chromecast o a un dispositivo con Chromecast incorporado, empieza a reproducir un video en la aplicación móvil iOS o Android, toca el ícono de Chromecast y selecciona tu dispositivo preferido.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
google google
integriertem incorporado
starte empieza
tippe toca
wähle selecciona
bevorzugtes preferido
ios ios
symbol ícono
gerät dispositivo
und y
mobile móvil
android android
app aplicación
chromecast chromecast
video video
in en
oder o
wiedergabe reproducir

DE Hier können Sie verschiedene Funktionen direkt von Ihrem Gerät aus ausführen, wie auf die Einstellungen zugreifen, Ihr Gerät sperren oder Anwendungen direkt auf dem Gerät löschen.

ES Desde ahí puedes realizar distintas funciones directamente desde tu dispositivo, como acceder a los ajustes, bloquear el dispositivo o eliminar aplicaciones.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
direkt directamente
sperren bloquear
löschen eliminar
funktionen funciones
anwendungen aplicaciones
gerät dispositivo
einstellungen ajustes
oder o
die ahí
zugreifen acceder
können sie puedes
wie como

DE Finden Sie heraus, was funktioniert, und testen Sie dann um zu sehen, was noch besser funktioniert

ES Descubre lo que funciona y, a continuación, haz un test para ver qué funciona mejor

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
finden descubre
funktioniert funciona
testen test
besser mejor
und y
heraus para
was qué
sehen ver

DE Eine Social-Media-Überprüfung sagt Ihnen, was funktioniert hat, was nicht funktioniert hat, welche Profile aktualisiert werden sollten und vieles mehr. Um es einfacher zu machen, hat unser Team eine kostenlose Social-Media-Prüfungsvorlage erstellt.

ES Una auditoría de redes sociales te dirá qué ha funcionado, qué no, qué perfiles debes actualizar y mucho más. Para facilitar esta tarea, nuestro equipo creó una plantilla de auditoría de redes sociales gratuita.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
profile perfiles
aktualisiert actualizar
kostenlose gratuita
erstellt creó
vieles más
zu a
team equipo
und y
nicht no
werden tarea
was qué
unser nuestro
machen para
social sociales

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්