"dokumente zu beginn" ස්පාඤ්ඤ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ජර්මානු සිට ස්පාඤ්ඤ දක්වා "dokumente zu beginn" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

ජර්මානු සිට ස්පාඤ්ඤ වෙත dokumente zu beginn හි පරිවර්තනය

ජර්මානු
ස්පාඤ්ඤ

DE Der Eigentümer, Administratoren und Bearbeiter können generierte Dokumente an Zeilen im Blatt anhängen. Alle Benutzer mit Zugriff auf das Blatt können Dokumente generieren und die Dokumente auf ihr Gerät herunterladen. Eine Lizenz ist erforderlich.

ES El propietario, los administradores y los editores pueden adjuntar documentos generados a las filas de la hoja. Cualquier persona con acceso a la hoja puede generar documentos y descargarlos en su dispositivo. La licencia es obligatoria.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
eigentümer propietario
administratoren administradores
bearbeiter editores
generierte generados
anhängen adjuntar
generieren generar
gerät dispositivo
lizenz licencia
erforderlich obligatoria
dokumente documentos
blatt hoja
zugriff acceso
und y
zeilen filas
ist es
können puede

DE 3) Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Dokument hinzufügen", um Ihre Dokumente zum Paket hinzuzufügen. Sie können bereits in Salesforce gespeicherte Dokumente verwenden oder sogar Dokumente von Ihrem Computer hochladen.

ES 3) Luego, haga clic en el botón 'Agregar documento' para agregar sus documentos al paquete. Puede usar documentos ya almacenados en Salesforce o incluso cargar documentos desde su computadora.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
salesforce salesforce
gespeicherte almacenados
computer computadora
paket paquete
hochladen cargar
dokument documento
dokumente documentos
verwenden usar
oder o
in en
klicken clic
können puede
ihrem su
bereits ya
sogar incluso
schaltfläche botón
hinzufügen agregar

DE Verwalten Sie Ihre Dokumente im Portalmodul "Dokumente". Erfahren Sie, wie Sie die Dokumente auf Ihrem Firmenportal ohne zusätzliche Software und direkt in Ihrem Webbrowser erstellen, bearbeiten und freigeben können.

ES Gestione sus documentos usando Documentos. Descubra como crear, editar y compartir documentos en su portal corporativo sin ningún software adicional y directo en su navegador web.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
dokumente documentos
zusätzliche adicional
software software
direkt directo
freigeben compartir
bearbeiten editar
und y
in en
ihrem su
verwalten gestione
wie como
erstellen crear
ohne sin
webbrowser web

DE Verwalten Sie Ihre Dokumente im Portalmodul "Dokumente". Erfahren Sie, wie Sie die Dokumente auf Ihrem Firmenportal ohne zusätzliche Software und direkt in Ihrem Webbrowser erstellen, bearbeiten und freigeben können.

ES Gestione sus documentos usando Documentos. Descubra como crear, editar y compartir documentos en su portal corporativo sin ningún software adicional y directo en su navegador web.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
dokumente documentos
zusätzliche adicional
software software
direkt directo
freigeben compartir
bearbeiten editar
und y
in en
ihrem su
verwalten gestione
wie como
erstellen crear
ohne sin
webbrowser web

DE Sie können jetzt Dokumente anhand Ihrer Zeilendaten erstellen. Sie können die Dokumente in einer ZIP-Datei auf Ihr Gerät herunterladen oder die einzelnen Dokumente an die verknüpfte Zeile im Blatt anhängen. 

ES Ahora puede generar documentos con sus datos de fila. Ahora puede descargar documentos a su dispositivo en un archivo .zip o adjuntar cada documento a su fila asociada en la hoja.

DE Verbessertes Auftragstiming - Zeit-Trigger verfügen nun über separate Einstellungen für die allgemeine Beginn- und End-Uhrzeit sowie für die Beginn- und End-Uhrzeit an jedem einzelnen Tag, falls der Auftrag wiederholt ausgeführt werden soll.

ES Mejoras en la sincronización de trabajos: los desencadenadores temporizados ahora tienen opciones de configuración para la hora inicial y final generales y para la hora inicial y final únicas de cada día

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
allgemeine generales
und y
nun ahora
einstellungen configuración
an a
tag día
zeit hora
einzelnen de

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

ES Al igual que Internet lanzó una nueva era digital, la COVID-19 ha desencadenado una nueva era laboral

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
neuen nueva
digitalen digital
internet internet
beginn una
war era
der la

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

ES Al igual que Internet lanzó una nueva era digital, la COVID-19 ha desencadenado una nueva era laboral

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
neuen nueva
digitalen digital
internet internet
beginn una
war era
der la

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

ES Al igual que Internet lanzó una nueva era digital, la COVID-19 ha desencadenado una nueva era laboral

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
neuen nueva
digitalen digital
internet internet
beginn una
war era
der la

DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära

ES Al igual que Internet lanzó una nueva era digital, la COVID-19 ha desencadenado una nueva era laboral

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
neuen nueva
digitalen digital
internet internet
beginn una
war era
der la

DE Verbessertes Auftragstiming - Zeit-Trigger verfügen nun über separate Einstellungen für die allgemeine Beginn- und End-Uhrzeit sowie für die Beginn- und End-Uhrzeit an jedem einzelnen Tag, falls der Auftrag wiederholt ausgeführt werden soll.

ES Mejoras en la sincronización de trabajos: los desencadenadores temporizados ahora tienen opciones de configuración para la hora inicial y final generales y para la hora inicial y final únicas de cada día

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
allgemeine generales
und y
nun ahora
einstellungen configuración
an a
tag día
zeit hora
einzelnen de

DE Der Zusammenführungsvorgang wird ausgeführt und die neuen Dokumente werden in einem Ordner abgelegt, dessen Name zum Beginn des Zusammenführungsvorgangs aus dem Namen des aktuellen Dokuments erstellt wurde.

ES Se ejecuta el proceso de combinación y se colocan los nuevos documentos en una carpeta cuyo nombre se crea a partir del nombre del documento vigente en el momento que comienza el proceso de combinación.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
erstellt crea
neuen nuevos
ordner carpeta
und y
dokumente documentos
aktuellen vigente
dokuments documento
in en
namen nombre
beginn una

DE Ersparen Sie sich das wiederholte Erstellen von Berichten mit Workflows, die Dokumente zu Beginn jedes neuen Berichtszyklus termingerecht aktualisieren

ES Elimine las molestias de la creación repetida de informes con flujos de trabajo que actualizan los documentos según el calendario al principio de cada nuevo ciclo de presentación de informes

DE Der Zusammenführungsvorgang wird ausgeführt und die neuen Dokumente werden in einem Ordner abgelegt, dessen Name zum Beginn des Zusammenführungsvorgangs aus dem Namen des aktuellen Dokuments erstellt wurde.

ES Se ejecuta el proceso de combinación y se colocan los nuevos documentos en una carpeta cuyo nombre se crea a partir del nombre del documento vigente en el momento que comienza el proceso de combinación.

DE Sie benötigen Übersetzungen für Office-Dokumente, PDF-Dateien und andere Dokumente? Unsere Experten können sie in Minutenschnelle übersetzen.

ES ¿Necesitas traducir documentos Office, archivos PDF u otros documentos? Nuestros expertos podrían comenzar ahora y traducirlo minutos.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
benötigen necesitas
experten expertos
office office
pdf pdf
können podrían
und y
dokumente documentos
dateien archivos
andere otros
übersetzen traducir
unsere nuestros

DE Zur Zeit befinden sich keine Dokumente auf Ihrem Merkzettel. Sie können alle Dokumente aus dem Bereich Download zu Ihrem Merkzettel hinzufügen. Wählen Sie hierzu die gewünschte Sprache über das Flaggensymbol.

ES Actualmente no hay documentos en su lista de deseos. Puede agregar todos los documentos de la zona de download en su lista de deseos. Seleccione por ello el idioma deseado mediante el icono de la bandera.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
dokumente documentos
hinzufügen agregar
wählen seleccione
gewünschte deseado
download download
keine no
können puede
alle todos
die lista
sprache idioma
zeit actualmente
ihrem su
über de

DE Melden Sie sich in der ONLYOFFICE-Cloud an, um Dokumente in Echtzeit mit Ihrem Team zu teilen und gemeinsam zu bearbeiten. Verbinden Sie Dropbox, Google Drive, Box und sonstige Cloud-Dienste, um dort gespeicherte Dokumente gemeinsam zu bearbeiten.

ES Accede a la nuve de ONLYOFFICE para compartir y colaborar en documentos con tu equipo en tiempo real. Conéctate a Dropbox, Google Drive, Box y otros servicios en la nube para coeditar los documentos almacenados allí.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
dokumente documentos
dropbox dropbox
google google
gespeicherte almacenados
box box
dienste servicios
cloud nube
teilen compartir
und y
in en
team equipo
echtzeit tiempo real
dort allí
zu a
um para
sonstige y otros

DE Teilen Sie Dokumente mit Ihrem Team und arbeiten Sie zusammen in Echtzeit. Bearbeiten, überprüfen, vergleichen Sie Dokumente, hinterlassen Sie Kommentare und chatten Sie in den Editoren.

ES Comparte documentos con tu equipo para trabajar juntos en tiempo real. Coedita, comenta, revisa, compara documentos y chatea directamente en el documento.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
überprüfen revisa
und y
dokumente documentos
arbeiten trabajar
in en
team equipo
echtzeit tiempo real
vergleichen con
vergleichen sie compara
sie juntos
mit directamente
teilen sie comparte

DE Erweitern Sie die Dokumentverwaltungsfunktionen mit Tools, die Sie benötigen: Unterschreiben Sie Dokumente digital mithilfe von DocuSign, kürzen Sie Links mit Bitly, veröffentlichen Sie Dokumente in WordPress und vieles mehr

ES Amplía la funcionalidad de gestión de documentos con las herramientas que necesitas: firma documentos digitalmente con DocuSign, acorta enlaces con Bitly, publica documentos en WordPress y mucho más

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
erweitern amplía
benötigen necesitas
unterschreiben firma
dokumente documentos
veröffentlichen publica
wordpress wordpress
vieles más
und y
tools herramientas
mithilfe con
links enlaces
in a

DE Speichern, teilen und bearbeiten Sie Dokumente im Modul ONLYOFFICE Dokumente in aller Sicherheit. Öffnen Sie Video- und Audiodateien und zeigen Sie Bilder in verschiedenen Formaten an.

ES Almacena, comparte y edita documentos de forma segura dentro de ONLYOFFICE Documents. Abre archivos de audio y vídeo, visualiza imágenes de diferentes formatos.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
teilen comparte
bearbeiten edita
sicherheit segura
bilder imágenes
verschiedenen diferentes
und y
zeigen visualiza
formaten formatos
video vídeo
dokumente documentos
modul forma
in dentro

DE Dokumente können derzeit nicht übersetzt werden. Die maximale Anzahl der Dokumentübersetzungen für diesen Monat (${period}) wurde erreicht. Erweitern Sie Ihr Abonnement, um die Anzahl der Dokumente zu erhöhen, die Sie übersetzen können.

ES No pueden traducirse documentos en este instante. Se ha alcanzado el límite de traducciones de documentos disponibles para este mes (${period}). Modifica tu plan de suscripción para aumentar el número traducciones de documentos disponibles.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
monat mes
erreicht alcanzado
dokumente documentos
abonnement suscripción
übersetzungen traducciones
erhöhen aumentar
nicht no
können pueden
anzahl número

DE Office Open XML (allgemein auch als OOXML oder OpenXML bekannt) ist eine XML-basierte Spezifikation für elektronische Dokumente und das Standarddateiformat für Word-Dokumente und andere im Microsoft Office-Paket verwendete Dateien.

ES Office Open XML (también conocido como OOXML y Open XML) es una potente especificación basada en XML para documentos electrónicos y es el formato de archivo predeterminado para documentos Word y otros archivos utilizados por Microsoft Office.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
open open
xml xml
ooxml ooxml
bekannt conocido
spezifikation especificación
elektronische electrónicos
verwendete utilizados
basierte basada
word word
office office
auch también
dokumente documentos
und y
microsoft microsoft
dateien archivos
ist es
andere otros

DE Generieren Sie Dokumente wie Rechnungen, Angebote, Onboarding-Dokumente und Verträge, die mit Ihrer Marke versehen sind.

ES Genere documentos con su marca, como facturas, presupuestos, documentos de incorporación y contratos.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
generieren genere
rechnungen facturas
marke marca
onboarding incorporación
dokumente documentos
und y
verträge contratos
wie como
mit de

DE Um Box-Dokumente zur Unterschrift zu senden, wählen Sie einfach Ihre Dokumente aus Box aus und senden Sie sie mit nur wenigen Klicks an Kollegen, Kunden und Interessenten.

ES Para enviar documentos de Box para su firma, simplemente seleccione sus documentos de Box y envíelos a colegas, clientes y prospectos con solo un par de clics.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
unterschrift firma
wählen seleccione
dokumente documentos
klicks clics
kollegen colegas
box box
und y
nur solo
kunden clientes
mit de

DE Senden Sie Dokumente zur Signatur direkt von Guidewire aus. Signierte Dokumente werden dann automatisch für einen direkten Vorgang in den Guidewire-Apps archiviert

ES Envíe documentos para su firma directamente desde Guidewire: los documentos firmados se archivan automáticamente en las aplicaciones de Guidewire para un proceso directo

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
senden envíe
dokumente documentos
automatisch automáticamente
vorgang proceso
apps aplicaciones
direkt directamente
signatur firma
in en
signierte firmados

DE OneSpan Sign for Pegasystems kann Daten aus Ihrem Pega-Fall oder Workflow in Ihre Dokumente ziehen und dann automatisch signierte Dokumente mit ihrem ausgefüllten Audit-Trail automatisch wieder in Pegasystems archivieren

ES OneSpan Sign para Pegasystems puede extraer datos de su caso Pega o flujo de trabajo en sus documentos y luego archivar automáticamente los documentos firmados en Pegasystems con su seguimiento de auditoría completo

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
sign sign
workflow flujo de trabajo
ziehen extraer
automatisch automáticamente
signierte firmados
archivieren archivar
fall caso
daten datos
dokumente documentos
audit auditoría
und y
kann puede
oder o
ihrem su
in a
mit de

DE Sobald Dokumente elektronisch signiert sind, übernimmt heute eine Cloud-basierte Speicher- und Kommunikationsplattform die Weiterverarbeitung dieser Dokumente in Abhängigkeit von den Anforderungen der Agentur

ES Hoy en día, una vez que los documentos se firman electrónicamente, una plataforma de comunicaciones y almacenamiento basada en la nube maneja el procesamiento posterior de esos documentos según los requisitos de la agencia

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
dokumente documentos
elektronisch electrónicamente
anforderungen requisitos
agentur agencia
speicher almacenamiento
basierte basada
cloud nube
heute hoy
und y
sobald una vez
eine plataforma
in a

DE Zur Zeit befinden sich keine Dokumente auf Ihrem Merkzettel. Sie können alle Dokumente aus dem Bereich Download zu Ihrem Merkzettel hinzufügen. Wählen Sie hierzu die gewünschte Sprache über das Flaggensymbol.

ES Actualmente no hay documentos en su lista de deseos. Puede agregar todos los documentos de la zona de download en su lista de deseos. Seleccione por ello el idioma deseado mediante el icono de la bandera.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
dokumente documentos
hinzufügen agregar
wählen seleccione
gewünschte deseado
download download
keine no
können puede
alle todos
die lista
sprache idioma
zeit actualmente
ihrem su
über de

DE Zur Zeit befinden sich keine Dokumente auf Ihrem Merkzettel. Sie können alle Dokumente aus dem Bereich Download zu Ihrem Merkzettel hinzufügen. Wählen Sie hierzu die gewünschte Sprache über das Flaggensymbol.

ES Actualmente no hay documentos en su lista de deseos. Puede agregar todos los documentos de la zona de download en su lista de deseos. Seleccione por ello el idioma deseado mediante el icono de la bandera.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
dokumente documentos
hinzufügen agregar
wählen seleccione
gewünschte deseado
download download
keine no
können puede
alle todos
die lista
sprache idioma
zeit actualmente
ihrem su
über de

DE Hier finden Sie alle verfügbaren Dokumente zu Franchisinginformationen, die aktuell für Hilton Marken verfügbar sind. Wählen Sie Ihre gewünschte Region und Marke aus, um die entsprechenden Dokumente zu Franchisinginformationen herunterzuladen.

ES Aquí encontrará todos los documentos de divulgación de la franquicia que están disponibles actualmente. Seleccione la región y la marca que desee para descargar el documento de divulgación de la franquicia que corresponda.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
wählen seleccione
region región
herunterzuladen descargar
aktuell actualmente
und y
hier aquí
dokumente documentos
finden encontrará
alle todos
verfügbar disponibles
für de
marke marca

DE Validieren Sie elektronische Unterschriften und authentifizieren Sie Dokumente mit Signaturzertifikaten für Dokumente

ES Valide firmas y autentique documentos con certificados de firma de documentos

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
validieren valide
unterschriften firmas
dokumente documentos
und y
mit de

DE 37 Dokumentationsvorlagen – uneingeschränkter Zugriff auf alle erforderlichen Dokumente für die ISO 14001 Zertifizierung, zudem häufig verwendete, nicht zwingend erforderliche Dokumente

ES 37 plantillas de documentos – acceso ilimitado a todos los documentos requeridos para la certificación ISO 14001, más los documentos no obligatorios más usados

DE Sobald Sie Ihre Dokumente fertiggestellt haben, werden unsere Experten die Dokumente überprüfen – Sie werden Ihnen Feedback geben und aufzeigen, was verbessert werden muss.

ES Una vez usted haya completado los documentos, deje que nuestros expertos los revisen, ellos le proporcionarán sus comentarios y le indicarán qué necesita ser mejorado.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
dokumente documentos
experten expertos
feedback comentarios
verbessert mejorado
sie le
sobald vez
und y
haben haya
werden ser
ihre sus
unsere nuestros

DE "Besser informiert sein, welche Dokumente wesentlich sind. Und diese Dokumente sind konsistent und einwandfrei."

ES "Es mejor saber qué documentos son esenciales. Y que los documentos sean consistentes y limpios."

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
besser mejor
dokumente documentos
wesentlich esenciales
konsistent consistentes
und y
informiert saber
sind son

DE 52 Dokumentationsvorlagen – uneingeschränkter Zugriff auf alle erforderlichen Dokumente für die ISO 14001 Zertifizierung, zudem häufig verwendete, nicht zwingend erforderliche Dokumente

ES 52 plantillas de documentos – acceso ilimitado a todos los documentos requeridos para la certificación ISO 14001, más los documentos no obligatorios más usados

DE 42 Dokumentationsvorlagen – uneingeschränkter Zugriff auf alle erforderlichen Dokumente für die ISO 9001 Zertifizierung, zudem häufig verwendete, nicht zwingend erforderliche Dokumente

ES 42 plantillas de documentos – acceso ilimitado a todos los documentos requeridos para la certificación ISO 9001, más los documentos no obligatorios más usados

DE In allen Fällen sind Dokumente, die während der Karriere der Person veröffentlicht oder produziert wurden, hilfreich, wie Zeitungsausschnitte, Berichte und Spielprogramme, Verträge oder andere administrative Dokumente.

ES En todos los casos, los materiales que fueron publicados o producidos durante la carrera de la persona son útiles, tales como recortes de diarios, tarjetas de resultados y programas de partidos, contratos u otros materiales administrativos.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
karriere carrera
veröffentlicht publicados
produziert producidos
berichte resultados
verträge contratos
administrative administrativos
hilfreich útiles
und y
person persona
oder o
wurden fueron
andere otros
in en
fällen casos
sind son

DE Mit dem intuitiv zu bedienenden visuellen Editor können Sie souverän neue Dokumente erstellen und bereits vorhandene Dokumente aktualisieren, vervielfältigen oder löschen.

ES Mediante el uso del intuitivo editor visual, puede modifique con mayor confianza documentos existentes. También puede insertar nuevos documentos y clonar o eliminar los existentes con tan solo unos clics.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
intuitiv intuitivo
visuellen visual
editor editor
neue nuevos
dokumente documentos
können puede
oder o
löschen eliminar
und y
vorhandene existentes
mit con
bereits el

DE Verwenden Sie diesen Komprimierer für Dokumente, um Ihre Dokumente für den Upload oder für den Versand per E-Mail oder Messenger zu optimieren

ES Usa este compresor de documentos para optimizar tus documentos y poder subirlos o enviarlos por correo electrónico o messenger

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
dokumente documentos
optimieren optimizar
messenger messenger
verwenden usa
oder o
e electrónico
mail correo
per de

DE Kontrollieren Sie den Zugriff auf sensible Dokumente mithilfe der Zugriffskontrolle und der Verwaltung der Informationsrechte, sodass Sie den Zugriff auf Dokumente selbst nach bereits erfolgten Downloads widerrufen können.

ES Controlar el acceso a documentos confidenciales con funciones de control de acceso y administración de derechos de información, lo que le permite revocar el acceso a documentos incluso después de haberlos descargado

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
zugriff acceso
dokumente documentos
zugriffskontrolle control de acceso
widerrufen revocar
verwaltung administración
und y
kontrollieren control
mithilfe con

DE Betrachter können die Zuordnungen sehen und Dokumente zum Download erstellen, aber sie können keine Dokumente an Zeilen anhängen.

ES Los observadores pueden ver las asignaciones y generar documentos para descargar, pero no pueden adjuntar documentos a las filas.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
betrachter observadores
zuordnungen asignaciones
download descargar
anhängen adjuntar
dokumente documentos
und y
aber pero
keine no
können pueden
zeilen filas
sehen ver

DE Wenn Sie mit einer Zuordnung arbeiten, die so konfiguriert ist, dass Dokumente zur Unterzeichnung mit DocuSign versendet werden sollen, lesen Sie nach unter Dokumente mit einer Zuordnung zur Signatur senden.

ES Si trabaja con una asignación configurada para enviar documentos para firmar con DocuSign, consulte Enviar documentos para firmar con una asignación.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
zuordnung asignación
konfiguriert configurada
dokumente documentos
wenn si
mit con
arbeiten trabaja
sie una
dass para

DE Präsentation der Dokumente: Nach der Authentifizierung kann der Unterzeichner die Dokumente auf dem Bildschirm überprüfen oder das Dokument drucken, wenn er dies bevorzugt. 

ES Presentación de los documentos: Una vez autenticado, el firmante puede revisar los documentos en pantalla o puede imprimir el documento si lo prefiere. 

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
unterzeichner firmante
überprüfen revisar
drucken imprimir
bevorzugt prefiere
präsentation presentación
bildschirm pantalla
dokumente documentos
dokument documento
oder o
kann puede
wenn si

DE 3) Fügen Sie Ihr Dokument von Ihrem Gerät oder Ihrem Cloud-Speicherdienst (Box, Dropbox, Google Drive, iCloud) hinzu. Wählen Sie '+ Dokumente', um Ihre Dokumente zum Signieren hinzuzufügen.

ES 3) Agregue su documento desde su dispositivo o su servicio de almacenamiento en la nube (Box, Dropbox, Google Drive, iCloud). Seleccione '+ Documentos' para agregar sus documentos para firmar.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
gerät dispositivo
dropbox dropbox
google google
wählen seleccione
box box
icloud icloud
cloud nube
dokument documento
dokumente documentos
hinzuzufügen agregar
oder o
signieren firmar
um para
fügen agregue
ihrem su

DE Klicken Sie im Abschnitt "Dokumente" auf die Schaltfläche "+", um Ihre Dokumente zum Paket hinzuzufügen

ES Haga clic en el botón '+' en la sección 'Documentos' para agregar sus documentos al paquete

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
abschnitt sección
dokumente documentos
hinzuzufügen agregar
im en el
paket paquete
klicken clic
um para
die la
schaltfläche botón

DE Wenn Empfänger A beispielsweise Zugriff auf alle Dokumente in der Transaktion hat, kann er alle Dokumente herunterladen

ES Por ejemplo, si el Destinatario A tiene acceso a todos los documentos de la transacción, puede descargar todos los documentos

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
empfänger destinatario
dokumente documentos
transaktion transacción
a a
zugriff acceso
herunterladen descargar
wenn si
beispielsweise ejemplo
alle todos
kann puede

DE 9) Die Empfänger erhalten eine E-Mail-Einladung, auf die zu unterzeichnenden Dokumente zuzugreifen. Sie können die Dokumente überprüfen und dann per E-Mail unterschreiben.

ES 9) Los destinatarios recibirán una invitación por correo electrónico para acceder a los documentos para firmar. Pueden revisar los documentos y luego firmar electrónicamente.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
empfänger destinatarios
dokumente documentos
überprüfen revisar
einladung invitación
und y
unterschreiben firmar
eine una
können pueden
e electrónico
mail correo

DE 2) Um Dokumente elektronisch zu beglaubigen, treffen sich Notare in der Regel persönlich mit den vorgesehenen Unterzeichnern, um Dokumente zu überprüfen und zu unterzeichnen.

ES 2) Para notificar electrónicamente los documentos, los notarios generalmente se reúnen con los firmantes previstos en persona para revisar y firmar documentos.

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
dokumente documentos
elektronisch electrónicamente
unterzeichnen firmar
in der regel generalmente
treffen reúnen
persönlich en persona
und y
in en
überprüfen revisar
mit con
zu para

DE Das Menü auf der linken Seite zeigt Ihnen die Anzahl der Dokumente in der Transaktion, für die Ihre Unterschrift erforderlich ist. In diesem Beispiel enthält die Transaktion zwei Dokumente, für die Ihre Unterschrift erforderlich ist. 

ES El menú en el lado izquierdo le mostrará la cantidad de documentos en la transacción que requieren su firma. En este ejemplo, hay 2 documentos en la transacción que requieren su firma. 

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
linken izquierdo
seite lado
dokumente documentos
transaktion transacción
unterschrift firma
erforderlich requieren
beispiel ejemplo
zeigt mostrará
in en
anzahl cantidad

DE Verwalten Sie die Zeit für diese Projekte anhand spezifischer Kriterien: für Dokumente eines bestimmten Typs, diejenigen, die eine bestimmte Größe oder ein bestimmtes Alter überschreiten oder Dokumente von bestimmten Benutzern

ES Administre el tiempo de estas tareas mediante criterios específicos: para documentos de un cierto tipo, para aquellos que excedan un determinado tamaño y edad, o los documentos de usuarios en particular

ජර්මානු ස්පාඤ්ඤ
verwalten administre
projekte tareas
kriterien criterios
dokumente documentos
typs tipo
größe tamaño
benutzern usuarios
zeit tiempo
alter edad
oder o
diejenigen aquellos
bestimmtes en particular

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්