PT O Cliente é informado, no tocante a cada formulário de recolha de dados de caráter pessoal, do caráter obrigatório ou facultativo das respostas, através da presença de um asterisco
PT O Cliente é informado, no tocante a cada formulário de recolha de dados de caráter pessoal, do caráter obrigatório ou facultativo das respostas, através da presença de um asterisco
IT La scheda di inserimento dei dati personali del Cliente segnala i campi obbligatori mediante un asterisco
португальский | Итальянский |
---|---|
cliente | cliente |
um | un |
asterisco | asterisco |
PT O Utilizador da Internet tem o direito de obter (i) a confirmação que os dados de caráter pessoal que lhe digam respeito são ou não processados e se o forem, (ii) o acesso aos mencionados dados de caráter pessoal e uma cópia destes últimos.
IT L'utente di Internet ha il diritto di ottenere (i) la conferma che i dati personali che lo riguardano sono o non sono elaborati e, quando lo sono, (ii) l'accesso a tali dati personali e una copia di questi ultimi.
PT Bots mal-intencionados não detectados podem danificar sua marca, roubar informações de caráter sensível, assumir o controle de contas e afetar negativamente a sua receita.
IT I bot dannosi non rilevati possono danneggiare il marchio, sottrarre informazioni sensibili, impossessarsi di account e impattare negativamente sui ricavi.
португальский | Итальянский |
---|---|
bots | bot |
podem | possono |
danificar | danneggiare |
marca | marchio |
informações | informazioni |
de | di |
sensível | sensibili |
contas | account |
e | e |
negativamente | negativamente |
receita | ricavi |
PT Você sabe que sua marca tem caráter. Nossos designers irão ajudá-lo a mostrá-la ao mundo.
IT Le potenzialità del tuo brand le conosci bene. I nostri designer le faranno conoscere anche al resto del mondo.
португальский | Итальянский |
---|---|
marca | brand |
designers | designer |
PT Nossa recepção de seu feedback, sugestões e outros comentários não é uma admissão de seu caráter inovador, prioridade ou originalidade, e não afeta o nosso direito a quaisquer Direitos de Propriedade Intelectual existentes ou futuros.
IT La ricezione da parte nostra di feedback, suggerimenti e altri commenti non è un'ammissione della loro novità, priorità o originalità e non pregiudica il nostro diritto a eventuali Diritti di proprietà intellettuale esistenti o futuri.
португальский | Итальянский |
---|---|
recepção | ricezione |
sugestões | suggerimenti |
e | e |
admissão | ammissione |
intelectual | intellettuale |
existentes | esistenti |
futuros | futuri |
prioridade | priorità |
propriedade | proprietà |
PT caráter de pessoas de negócios 2379033 Vetor no Vecteezy
IT carattere di persone di affari 2379033 - Scarica Immagini Vettoriali Gratis, Grafica Vettoriale, e Disegno Modelli
португальский | Итальянский |
---|---|
caráter | carattere |
de | di |
pessoas | persone |
PT Apenas poucas tradições têm caráter suprarregional ou até mesmo nacional. Os costumes vivenciados têm, na sua maioria, origem local – e marcam assim a diversidade da cultura suíça.
IT Sono poche le tradizioni ad avere carattere extraregionale o addirittura nazionale. La maggior parte delle usanze ha radici locali – esse caratterizzano così la varietà del paesaggio culturale svizzero.
португальский | Итальянский |
---|---|
poucas | poche |
tradições | tradizioni |
caráter | carattere |
ou | o |
nacional | nazionale |
local | locali |
cultura | culturale |
suíça | svizzero |
ter | avere |
diversidade | varietà |
PT Descubra o caráter industrial de uma metrópole em expansão em termos de colaboração e liderança de pensamento.
IT Immergetevi nel carattere industriale di una metropoli in forte espansione per la collaborazione e la leadership di pensiero.
португальский | Итальянский |
---|---|
caráter | carattere |
industrial | industriale |
metrópole | metropoli |
expansão | espansione |
colaboração | collaborazione |
e | e |
liderança | leadership |
pensamento | pensiero |
PT Experimente um momento de beleza com arte e esculturas com qualidade de museu, selecionadas para refletir o caráter único de cada local.
IT Immergetevi in un momento di bellezza con opere d?arte e sculture di qualità museale accuratamente selezionate per riflettere il carattere unico di ciascun luogo.
португальский | Итальянский |
---|---|
momento | momento |
e | e |
esculturas | sculture |
refletir | riflettere |
caráter | carattere |
local | luogo |
qualidade | qualità |
selecionadas | selezionate |
PT Atenção: esta página se limita a explicar o impacto do RGPD no uso da Sendinblue, mas não no conjunto de suas atividades. Ela não tem caráter de aconselhamento jurídico.
IT Attenzione: questa pagina si limita a spiegare l’impatto del GDPR sull’utilizzo di Sendinblue, non sulle tue attività nel loro complesso. Questo documento non ha valore di consulenza legale.
португальский | Итальянский |
---|---|
atenção | attenzione |
página | pagina |
explicar | spiegare |
impacto | impatto |
rgpd | gdpr |
aconselhamento | consulenza |
jurídico | legale |
atividades | attività |
PT O alcance dinâmico de um sinal de áudio é expandido e seu envelopamento, seu caráter sonoro, é modificado.
IT La gamma dinamica di un segnale audio viene estesa e la sua curva di inviluppo, il suo carattere sonoro viene modificato di conseguenza.
португальский | Итальянский |
---|---|
alcance | gamma |
dinâmico | dinamica |
um | un |
sinal | segnale |
e | e |
caráter | carattere |
modificado | modificato |
PT Hoje em dia, há completamente alguns software livre do reconhecimento ótico do caráter ou a imagem ao conversor da palavra em linha
IT Al giorno d?oggi ci sono un po? di software gratuiti di Riconoscimento Ottico dei Caratteri o convertitori di immagine a testo online
португальский | Итальянский |
---|---|
alguns | un |
software | software |
livre | gratuiti |
reconhecimento | riconoscimento |
ótico | ottico |
ou | o |
imagem | immagine |
ao | al |
PT No mundo da internet, não é considerado crime, mas apenas mostra engano no caráter dessa pessoa
IT Nel mondo di Internet, non è considerato un crimine, ma mostra solo l'inganno nel personaggio di quella persona
португальский | Итальянский |
---|---|
no | nel |
mundo | mondo |
internet | internet |
considerado | considerato |
crime | crimine |
mas | ma |
mostra | mostra |
dessa | di quella |
PT Em particular, com caráter enunciativo, mas não limitativo, o Utilizador do Site:
IT Con carattere enunciativo, ma non limitativo, l’Utente del Sito Web:
португальский | Итальянский |
---|---|
caráter | carattere |
mas | ma |
não | non |
utilizador | utente |
PT Estes três impulsos estratégicos fortalecem o caráter distintivo da oferta de conteúdo da SWI swissinfo.ch e seu reconhecimento como uma empresa de mídia com foco temático internacional
IT Questi tre orientamenti strategici rafforzano il carattere distintivo dell'offerta di SWI swissinfo.ch e il suo riconoscimento come media a vocazione internazionale
португальский | Итальянский |
---|---|
caráter | carattere |
distintivo | distintivo |
oferta | offerta |
swi | swi |
reconhecimento | riconoscimento |
mídia | media |
internacional | internazionale |
PT Além da longevidade, outro argumento para a escolha do sistema de isolamento térmico de espuma PUR é seu caráter ambientalmente seguro
IT Oltre alla longevità, un altro argomento per la scelta del sistema di isolamento termico in schiuma PUR è il suo carattere sicuro per l?ambiente
португальский | Итальянский |
---|---|
escolha | scelta |
isolamento | isolamento |
térmico | termico |
espuma | schiuma |
caráter | carattere |
longevidade | longevità |
PT O caráter inovador dos produtos Crossin® é o resultado do trabalho resiliente das próprias instalações de pesquisa e desenvolvimento do fabricante
IT Il carattere innovativo dei prodotti Crossin® è il risultato del lavoro resiliente delle strutture di ricerca e sviluppo del produttore
португальский | Итальянский |
---|---|
caráter | carattere |
inovador | innovativo |
resiliente | resiliente |
instalações | strutture |
pesquisa | ricerca |
e | e |
desenvolvimento | sviluppo |
PT No entanto, deve-se lembrar que se trata apenas de uma designação, e não do caráter único do produto
IT Tuttavia, va ricordato che è solo una designazione e non il carattere unico del prodotto
португальский | Итальянский |
---|---|
e | e |
caráter | carattere |
PT Pense em como refletir sua personalidade e seu caráter na dedicatória.[8]
IT Pensa a come fare in modo che la dedica rifletta la tua personalità e le tue caratteristiche.[8]
португальский | Итальянский |
---|---|
pense | pensa |
refletir | rifletta |
ter | fare |
personalidade | personalità |
PT Das geleiras aos lagos e das montanhas às cidades: cada trecho do Grand Train Tour of Switzerland tem um caráter único.
IT Dai ghiacciai ai laghi, dalle montagne alle città: ogni tratta del Grand Train Tour of Switzerland è straordinariamente unica.
португальский | Итальянский |
---|---|
geleiras | ghiacciai |
lagos | laghi |
montanhas | montagne |
tour | tour |
cidades | città |
PT O Barco One Campus em Kortrijk é um belo exemplo de arquitetura moderna que ressalta o caráter inovador e internacional de nossa empresa
IT One Campus, a Courtrai, è un ottimo esempio di architettura moderna che evidenzia la natura innovativa e internazionale di Barco
португальский | Итальянский |
---|---|
campus | campus |
exemplo | esempio |
arquitetura | architettura |
moderna | moderna |
inovador | innovativa |
e | e |
internacional | internazionale |
barco | barco |
PT A popularidade dos parques temáticos está principalmente em seu caráter escapista
IT La popolarità dei parchi a tema è legata all'idea di evasione che trasmettono
португальский | Итальянский |
---|---|
parques | parchi |
popularidade | popolarità |
PT As fotografias apresentadas no Site não têm caráter contratual
IT Le fotografie pubblicate sul Sito non hanno valore contrattuale
португальский | Итальянский |
---|---|
fotografias | fotografie |
site | sito |
contratual | contrattuale |
PT Os referidos preços não têm caráter contratual
IT Tali prezzi non hanno valore contrattuale
португальский | Итальянский |
---|---|
contratual | contrattuale |
PT 3. O cliente dispõe de um direito de acesso e de retificação em relação aos dados de caráter pessoal que lhe digam respeito, assim como de um direito de oposição. Este pode exercer os seus direitos escrevendo para data.privacy@accor.com.
IT 3. Il Cliente ha il diritto di accedere ai propri dati personali, di chiederne la rettifica e di opporsi al loro trattamento. Tali diritti possono essere esercitati inoltrando una richiesta scritta all'indirizzo data.privacy@accor.com.
португальский | Итальянский |
---|---|
cliente | cliente |
um | una |
acesso | accedere |
e | e |
retificação | rettifica |
pode | possono |
privacy | privacy |
accor | accor |
PT Em caso de ausência da inserção das referidas informações de caráter obrigatório, a reserva não poderá ser processada ou poderá sofrer atrasos.
IT La mancata compilazione dei campi contrassegnati come obbligatori può comportare la mancata elaborazione della richiesta di prenotazione o il rallentamento della procedura.
португальский | Итальянский |
---|---|
reserva | prenotazione |
PT Eu moro nesta vila de caráter bonito com um outro colega de apartamento masculino. Eu também tenho minha filha de 16 anos que fica a cada 2 semanas...
IT Vivo in questa bellissima villa personaggio con un altro coinquilino maschio. Ho anche mia figlia di 16 anni che soggiorna ogni 2 settimane. Abbiam...
португальский | Итальянский |
---|---|
moro | vivo |
vila | villa |
masculino | maschio |
tenho | ho |
filha | figlia |
anos | anni |
semanas | settimane |
PT Fundada pelo Papa Calisto I no século III, quando o cristianismo era um culto minoritário, a Basílica de Santa Maria in Trastevere conserva seu caráter medieval apesar das reformas pelas quais passou.
IT La Basilica di Santa Maria in Trastevere fu fondata da Papa Callisto I nel III secolo, quando il Cristianesimo ancora era una religione minoritaria.
португальский | Итальянский |
---|---|
fundada | fondata |
papa | papa |
cristianismo | cristianesimo |
um | una |
basílica | basilica |
santa | santa |
maria | maria |
apesar | ancora |
PT Sofitel Legend - Caráter do Hotel e Filosofia da Marca
IT Sofitel Legend - Hotel di stile e filosofia del marchio
португальский | Итальянский |
---|---|
sofitel | sofitel |
hotel | hotel |
e | e |
filosofia | filosofia |
marca | marchio |
PT CARÁTER: Demonstramos respeito e estamos comprometidos com a melhoria contínua.
IT CARATTERE: mostriamo rispetto e ci impegniamo per il miglioramento continuo.
португальский | Итальянский |
---|---|
respeito | rispetto |
e | e |
estamos | ci |
melhoria | miglioramento |
contínua | continuo |
PT Caráter masculino baixo da base poli Rigged
IT Carattere maschio basso poli di base attrezzato
португальский | Итальянский |
---|---|
caráter | carattere |
masculino | maschio |
PT Haoran Yang, um dos maiores colecionadores do canivete do exército suíço da China, fala sobre o que a Victorinox e o caráter suíço significam para ele.
IT Haoran Yang, uno dei più prolifici collezionisti di Swiss Army Knife in Cina, ci parla di cosa significano per lui Victorinox e l’essenza svizzera.
португальский | Итальянский |
---|---|
colecionadores | collezionisti |
china | cina |
fala | parla |
victorinox | victorinox |
e | e |
ele | lui |
maiores | più |
exército | army |
PT O mundo da Victorinox: o significado do caráter suíço e nossa herança na China
IT Il mondo di Victorinox: il significato dell’essenza svizzera e della nostra tradizione in Cina
португальский | Итальянский |
---|---|
victorinox | victorinox |
significado | significato |
suíço | svizzera |
e | e |
herança | tradizione |
na | in |
china | cina |
PT Como o caráter suíço é percebido na China?
IT In che modo è percepita l’essenza svizzera in Cina?
португальский | Итальянский |
---|---|
suíço | svizzera |
na | in |
china | cina |
PT Com um caráter confiável e duradouro, apresenta uma alma que se distingue por valores tradicionais e pelo design genuíno dos relojoeiros artesanais
IT Con un carattere affidabile e durevole, uno spirito che si distingue per i valori tradizionali e per il design da autentica arte dell’orologeria
португальский | Итальянский |
---|---|
caráter | carattere |
e | e |
distingue | distingue |
tradicionais | tradizionali |
PT Cada uma das três coleções, Alliance, Maverick e I.N.O.X., integra um caráter básico robusto e paleta inteligente com variáveis individuais que oferecem uma personalidade incontestável a cada modelo
IT Ognuna delle tre collezioni, Alliance, Maverick e I.N.O.X., è presentata con un solido carattere di base e una palette intelligente di varianti singole che conferiscono una personalità inconfondibile a ogni modello
португальский | Итальянский |
---|---|
coleções | collezioni |
e | e |
robusto | solido |
inteligente | intelligente |
modelo | modello |
alliance | alliance |
x | x |
paleta | palette |
PT EM SEU TEMPO LIVRE VOCÊ GOSTA DE: Esquiar (onde quer que haja neve), pedalar (lazer), ler (livros leves), cozinhar (em caráter experimental).
IT NEL TUO TEMPO LIBERO, TI PIACE: Sciare (ovunque ci sia la neve), andare in bicicletta (nel tempo libero), leggere (libri poco importanti), cucinare (in modo sperimentale).
португальский | Итальянский |
---|---|
tempo | tempo |
livre | libero |
haja | ci sia |
neve | neve |
ler | leggere |
livros | libri |
cozinhar | cucinare |
onde quer que | ovunque |
experimental | sperimentale |
PT Fundada pelo Papa Calisto I no século III, quando o cristianismo era um culto minoritário, a Basílica de Santa Maria in Trastevere conserva seu caráter medieval apesar das reformas pelas quais passou.
IT La Basilica di Santa Maria in Trastevere fu fondata da Papa Callisto I nel III secolo, quando il Cristianesimo ancora era una religione minoritaria.
португальский | Итальянский |
---|---|
fundada | fondata |
papa | papa |
cristianismo | cristianesimo |
um | una |
basílica | basilica |
santa | santa |
maria | maria |
apesar | ancora |
PT Fundada pelo Papa Calisto I no século III, quando o cristianismo era um culto minoritário, a Basílica de Santa Maria in Trastevere conserva seu caráter medieval apesar das reformas pelas quais passou.
IT La Basilica di Santa Maria in Trastevere fu fondata da Papa Callisto I nel III secolo, quando il Cristianesimo ancora era una religione minoritaria.
португальский | Итальянский |
---|---|
fundada | fondata |
papa | papa |
cristianismo | cristianesimo |
um | una |
basílica | basilica |
santa | santa |
maria | maria |
apesar | ancora |
PT Fundada pelo Papa Calisto I no século III, quando o cristianismo era um culto minoritário, a Basílica de Santa Maria in Trastevere conserva seu caráter medieval apesar das reformas pelas quais passou.
IT La Basilica di Santa Maria in Trastevere fu fondata da Papa Callisto I nel III secolo, quando il Cristianesimo ancora era una religione minoritaria.
португальский | Итальянский |
---|---|
fundada | fondata |
papa | papa |
cristianismo | cristianesimo |
um | una |
basílica | basilica |
santa | santa |
maria | maria |
apesar | ancora |
PT Fundada pelo Papa Calisto I no século III, quando o cristianismo era um culto minoritário, a Basílica de Santa Maria in Trastevere conserva seu caráter medieval apesar das reformas pelas quais passou.
IT La Basilica di Santa Maria in Trastevere fu fondata da Papa Callisto I nel III secolo, quando il Cristianesimo ancora era una religione minoritaria.
португальский | Итальянский |
---|---|
fundada | fondata |
papa | papa |
cristianismo | cristianesimo |
um | una |
basílica | basilica |
santa | santa |
maria | maria |
apesar | ancora |
PT A. As comunicações feitas por meio de um Produto não deverão ser consideradas de caráter privado
IT A. Le comunicazioni all'interno del Prodotto non devono essere considerate private
португальский | Итальянский |
---|---|
comunicações | comunicazioni |
deverão | devono |
consideradas | considerate |
privado | private |
PT Descubra aqui o nosso impressionante portefólio de artistas de todas as épocas e confira um caráter elegante e de qualidade às suas paredes com as pinturas mais apreciadas.
IT Scopri il nostro vasto portfolio di artisti di tutte le epoche e metti in risalto la bellezza e lo stile della tua casa con un dipinto famoso, elegante e di alta qualità.
португальский | Итальянский |
---|---|
descubra | scopri |
artistas | artisti |
todas | tutte |
e | e |
um | un |
elegante | elegante |
qualidade | qualità |
PT Um par final complicado de sistemas confunde um pouco as coisas - Tendência do Mundo e Tendência do Caráter
IT Una complicata coppia finale di sistemi confonde un po le cose: la tendenza del mondo e la tendenza del personaggio
португальский | Итальянский |
---|---|
par | coppia |
final | finale |
complicado | complicata |
sistemas | sistemi |
tendência | tendenza |
e | e |
PT Seu clicker tem um caráter mais escuro com uma boa quantidade de resistência, e a superfície usa vidro texturizado exemplar
IT Il suo clicker ha un carattere più scuro con una buona resistenza e la superficie utilizza un vetro strutturato esemplare
португальский | Итальянский |
---|---|
caráter | carattere |
escuro | scuro |
boa | buona |
resistência | resistenza |
e | e |
superfície | superficie |
vidro | vetro |
texturizado | strutturato |
mais | più |
PT Cada um muda o caráter de como o carro dirige, especialmente em relação à força de sustentação da regeneração quando você tira o pé do acelerador e a resposta que você obtém do acelerador quando coloca o pé no chão.
IT Ognuno cambia il carattere di come guida lauto, specialmente in relazione alla rigenerazione della forza di sollevamento quando si solleva il piede dallacceleratore e alla risposta che si ottiene dallacceleratore quando si abbassa il piede.
португальский | Итальянский |
---|---|
caráter | carattere |
especialmente | specialmente |
relação | relazione |
PT Haoran Yang, um dos maiores colecionadores do canivete do exército suíço da China, fala sobre o que a Victorinox e o caráter suíço significam para ele.
IT Haoran Yang, uno dei più prolifici collezionisti di Swiss Army Knife in Cina, ci parla di cosa significano per lui Victorinox e l’essenza svizzera.
португальский | Итальянский |
---|---|
colecionadores | collezionisti |
china | cina |
fala | parla |
victorinox | victorinox |
e | e |
ele | lui |
maiores | più |
exército | army |
PT O mundo da Victorinox: o significado do caráter suíço e nossa herança na China
IT Il mondo di Victorinox: il significato dell’essenza svizzera e della nostra tradizione in Cina
португальский | Итальянский |
---|---|
victorinox | victorinox |
significado | significato |
suíço | svizzera |
e | e |
herança | tradizione |
na | in |
china | cina |
PT Como o caráter suíço é percebido na China?
IT In che modo è percepita l’essenza svizzera in Cina?
португальский | Итальянский |
---|---|
suíço | svizzera |
na | in |
china | cina |
PT Com um caráter confiável e duradouro, apresenta uma alma que se distingue por valores tradicionais e pelo design genuíno dos relojoeiros artesanais
IT Con un carattere affidabile e durevole, uno spirito che si distingue per i valori tradizionali e per il design da autentica arte dell’orologeria
португальский | Итальянский |
---|---|
caráter | carattere |
e | e |
distingue | distingue |
tradicionais | tradizionali |
Показаны переводы 50 из 50