Перевести "trabalho que deve" на английский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "trabalho que deve" с португальский на английский

Переводы trabalho que deve

"trabalho que deve" на португальский можно перевести в следующие английский слова/фразы:

trabalho a about across actions after all an and any are around as at at the be been between both build business but by can company control create created customer data design desktop device do don drive each even every experience feature file for for the from from the full has have help home how if in in the information into is items its job jobs just labor like ll make makes manage management manner may more most multiple no of of the office on on the once one only or organization other out over process processes product project projects run same see service services set single so support take tasks team teams than that the the work their them then there these they this through time to to be to create to do to help to the to work tools track up use user using was way well what which who will with within work workflow working workloads workplace you you want your
que a a few a lot a lot of able about access actually add after all already also always an and and more and the answer any anyone anything are aren around as ask at at the available back based be be able be able to because become been before being best better between build business but by by the can can be care certain come comes content could create data day days different do does doesn doesn’t doing don done don’t each easily easy end even ever every everyone everything exactly experience fact features few find first follow for for the found from from the future get getting give go going good had has have have been have to having he help her here his how however i if in in the information into is is not isn isn’t it it has it is its it’s just keep know learn let like ll look looking looking for lot love made make makes making many matter may me means might more more than most much must my need need to needs never new next no not now number number of of of the offer on on the on this once one only or other our out over own part people person personal place platform possible privacy problem product products questions re read real really results right s same search see service services set she should shouldn simple since site so so that some someone something start still such support sure system take team than that that is that they that you that’s the the best the most the same their them then there there are there is these they they are they can they need they’re thing things this this is those those who through time times to to be to do to find to get to have to know to make to the together tool top travel understand until up us use used user using very want want to was way we we can we have web website well were what what is when whenever where which while who why will will be with within without work working would years yet you you are you can you do you have you have to you may you need you see you want you will your you’re you’ve
deve a a few able about after all already also an and and the any are as as well at at the be be able be able to because been being between but by by the can case create data different do don each every existing few first following for for the from from the get give go has have have to here how how to however i if in in the in this into is it it is it should its it’s just keep know like ll look made make many may means might more most must must have need need to needs never new next no not now of of the of this on on the one only or other our out over own part people person personal please products request right same see set shall should should have shouldn site so some such sure system take team than that that you the their them then there there are these they this this is through time to to be to do to make to the two up us use used using want want to was we well what when where whether which while who why will will be with without work working would you you are you can you have you have to you need you should you want you will your you’re

Перевод португальский на английский из trabalho que deve

португальский
английский

PT Um servidor independente que deve ser usado como seu servidor de armazenamento seguro. Esse servidor deve ser um servidor de grupo de trabalho e não deve estar vinculado a um domínio do Active Directory.

EN A stand-alone server to be used as your Secure Storage server. This server should be a workgroup server and not joined to an Active Directory domain.

португальский английский
servidor server
usado used
domínio domain
active active
directory directory

PT Para obter mais informações sobre fluxos de trabalho do Git, visite as páginas de discussão do fluxo de trabalho estendido: Fluxo de trabalho de ramificação do recurso, Fluxo de trabalho do Gitflow e Fluxo de trabalho de bifurcação.

EN For more info on Git workflows visit our extended workflow discussion pages: The Feature Branch Workflow, GitFlow Workflow, and Forking Workflow

португальский английский
informações info
git git
visite visit
páginas pages
discussão discussion
estendido extended
ramificação branch
recurso feature
gitflow gitflow
bifurcação forking

PT O que é um painel? Isso importa? Um painel deve caber inteiro em uma tela? Deve revelar informações à primeira vista? Deve ser interativo?

EN What is a dashboard? And does it matter? Should a dashboard fit one screen? Should it provide instant insight? Should it be interactive?

португальский английский
caber fit
interativo interactive

PT Você deve confiar no seu sentimento de fome ou deve programar suas refeições? Você já deve ter ouvido dizer que fazer 6 ?

EN Can you trust your hunger or should you schedule your meals? You may have heard that eating 6 small meals per day ?

португальский английский
confiar trust
fome hunger
ou or
programar schedule
refeições meals
ouvido heard

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

португальский английский
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

португальский английский
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

португальский английский
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

португальский английский
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Isso deve melhorar a ética geral de trabalho de outros funcionários da empresa, que veem que estão sendo bem tratados, e deve levar a uma maior lucratividade.

EN This should improve the overall work ethic of other employees within the company who see that they are being treated well and should lead to higher profitability.

португальский английский
melhorar improve
geral overall
trabalho work
funcionários employees
empresa company
veem see
bem well
lucratividade profitability

PT Ainda que a utilização ocasional destes sistemas seja permitida, esta deve ser apropriada e não deve interferir com o trabalho cotidiano

EN While occasional use of these systems is permitted, it must be appropriate and not interfere with everyday work

португальский английский
ocasional occasional
destes of these
sistemas systems
apropriada appropriate
cotidiano everyday

PT A revisão não deve ser apenas sobre a adição de novos trabalhos, deve ser implacável na eliminação de trabalhos antigos, que já não se sinta representativo do seu melhor trabalho

EN The review should not just be about adding new work, be ruthless in deleting old work as well that you feel is no longer representative of your best work

португальский английский
revisão review
apenas just
novos new
antigos old
sinta feel
adição adding

PT Crie um novo fluxo de trabalho selecionando Automação > Criar fluxo de trabalho. (Para obter mais informações sobre a criação de fluxos de trabalho, confira Poupe tempo e trabalhe mais rápido com fluxos de trabalho automatizados.)

EN Create a new workflow by selecting Automation > Create a Workflow. (For more information about creating workflows, see Save Time and Work Faster With Automated Workflows.)

португальский английский
selecionando selecting
gt gt
tempo time

PT Excluir fluxo de trabalho - remove o fluxo de trabalho do painel. NOTA: A ação de excluir um fluxo de trabalho não pode ser desfeita e os fluxos de trabalho excluídos não podem ser recuperados.

EN Delete Workflow—removes the workflow from the Dashboard. NOTE: The action of deleting a workflow cannot be undone, and deleted workflows cannot be recovered.

PT No trabalho de conhecimento, o conceito “just-in-time” pode ser aplicado da mesma maneira que em produção – um item de trabalho deve estar em progresso somente quando há uma demanda para ele.

EN In knowledge work, thejust-in-time” concept can be applied in the same way as in manufacturing – a work item has to be in progress only if there is a demand for it.

португальский английский
conhecimento knowledge
conceito concept
aplicado applied
maneira way

PT Os locais de trabalho "sempre ativos" esperam que os funcionários programem com rigor todo o seu horário de trabalho, que respondam prontamente em qualquer hora do dia e garantam que sua carga de trabalho esteja sempre próxima da capacidade máxima

EN Always on” workplaces expect employees to tightly schedule all their work time, want them to answer messages promptly at any time of day, and ensure their workload is always close to max capacity

португальский английский
trabalho work
sempre always
esperam expect
funcionários employees
prontamente promptly
próxima close
capacidade capacity
máxima max
locais de trabalho workplaces
carga de trabalho workload

PT Você deve ser uma pessoa que dá o sangue e entrega bons resultados. Essa é a coisa mais importante que deve ter se quer trabalhar aqui. Se você não acredita que é o caso, não aplique para nenhuma posição.

EN You must like to work and deliver great results. This is the most important thing if you want to work here. If you don't believe that is the case, please don't apply to any position.

португальский английский
entrega deliver
bons great
resultados results
acredita believe
aplique apply

PT Você deve ser uma pessoa que dá o sangue e entrega bons resultados. Essa é a coisa mais importante que deve ter se quer trabalhar aqui. Se você não acredita que é o caso, não aplique para nenhuma posição.

EN You must like to work and deliver great results. This is the most important thing if you want to work here. If you don't believe that is the case, please don't apply to any position.

португальский английский
entrega deliver
bons great
resultados results
acredita believe
aplique apply

PT Quanto aos pacotes enrolados, o lado comprido nunca deve ser maior que 90 cm. Você também deve dobrar o diâmetro do pacote, adicionar o comprimento a esse resultado e certificar-se de que não seja mais do que 104 cm.

EN As for rolled up packages, the long side should never be more than 90 cm. You should also double the diameter of the package, add the length to that result, and make sure that it's no more than 104 cm.

PT Seja um trabalho acadêmico ou um artigo para um site, como escritor, você deve estar familiarizado com a importância do trabalho escrito

EN Whether it is an academic assignment or article for a website, as a writer you must be familiar with the importance of written work

португальский английский
acadêmico academic
site website
escritor writer
você you
familiarizado familiar
importância importance
escrito written

PT Em muitos casos, o trabalho remoto é obrigatório ou estimulado, mas o trabalho deve ser executado no mesmo país do escritório onde a pessoa está contratada.

EN In many cases, remote work is mandatory or encouraged, but the work should be performed in the same country as the office where the person is hired.

португальский английский
muitos many
casos cases
remoto remote
obrigatório mandatory
ou or
mas but
deve should
país country
escritório office

PT NOTA: Para criar novos itens em uma área de trabalho ou mover itens para fora de uma área de trabalho, você deve ser um usuário licenciado. Não tem certeza se possui uma licença? Consulte Identificar seu plano e tipo de usuário do Smartsheet.

EN NOTE: In order to create new items in a workspace or move items out of a workspace, you must be a licensed user. Not sure whether you have a license? See Identify Your Smartsheet Plan and User Type.

португальский английский
nota note
novos new
mover move
usuário user
certeza sure
identificar identify
plano plan
smartsheet smartsheet

PT Você pode mover qualquer item de sua propriedade para uma área de trabalho. Para executar esta ação, você deve ter permissões de compartilhamento apropriadas para a área de trabalho.

EN You can move any item that you own into a workspace. You must have appropriate sharing permissions to the workspace to perform this action.

португальский английский
permissões permissions
compartilhamento sharing
apropriadas appropriate

PT Embora não haja duas estratégias de espaço de trabalho digital, cada uma delas deve incluir uma combinação de ferramentas, estilos de trabalho, habilidades, lugares e cultura para obter êxito.

EN While no two digital workplace strategies are the same, each must include some combination of tools, workstyles, skills, places, and culture to be successful.

португальский английский
estratégias strategies
incluir include
ferramentas tools
habilidades skills
lugares places
cultura culture
é same

PT Em muitos casos, o trabalho remoto é obrigatório ou estimulado, mas o trabalho deve ser executado no mesmo país do escritório onde a pessoa está contratada.

EN In many cases, remote work is mandatory or encouraged, but the work should be performed in the same country as the office where the person is hired.

португальский английский
muitos many
casos cases
remoto remote
obrigatório mandatory
ou or
mas but
deve should
país country
escritório office

PT Se um usuário interagir com uma página durante o trabalho em tempo ocioso, a interação do usuário deve sempre ter a prioridade mais alta e interromper o trabalho em tempo ocioso.

EN If a user interacts with a page during idle time work, the user interaction should always take the highest priority and interrupt the idle time work.

португальский английский
se if
página page
interação interaction
prioridade priority
interromper interrupt

PT NOTA: Para criar novos itens em uma área de trabalho ou mover itens para fora de uma área de trabalho, você deve ser um usuário licenciado. Não tem certeza se possui uma licença? Consulte Identificar seu plano e tipo de usuário do Smartsheet.

EN NOTE: In order to create new items in a workspace or move items out of a workspace, you must be a licensed user. Not sure whether you have a license? See Identify Your Smartsheet Plan and User Type.

PT Você pode mover qualquer item de sua propriedade para uma área de trabalho. Para executar esta ação, você deve ter permissões de compartilhamento apropriadas para a área de trabalho.

EN You can move any item that you own into a workspace. You must have appropriate sharing permissions to the workspace to perform this action.

PT Você pode criar vários fluxos de trabalho para um mesmo DataTable, mas deve usar o mesmo identificador exclusivo para evitar a adição de campos duplicados e vazios em execuções subsequentes do fluxo de trabalho.

EN You can create multiple workflows for a single DataTable, but use the same unique identifier to prevent the addition of duplicates and empty fields on subsequent workflow runs.

PT «Acredito que se deve ser direto e que nunca se deve desistir. Independentemente das probabilidades.»

EN I believe in being straight forward and never giving up. No matter what the odds are.”

португальский английский
direto straight

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

португальский английский
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT O Crachá de Parceiro também nunca deve ser mostrado de modo que seja maior e/ou mais notável do que qualquer outra marca sua, e nunca deve estar “aprisionado” à suas marcas.

EN The Partner Badge also must never be shown in a way where it is larger and/or more prominent than any of your own branding, and it must never be in a “lockup” with your own branding.

португальский английский
parceiro partner
nunca never
modo way

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

португальский английский
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

португальский английский
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

португальский английский
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

португальский английский
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT Você deve levar em conta que o tempo total de ida e volta entre o centro da cidade e o aeroporto é de aproximadamente 90 minutos e que deve estar no terminal 2 horas antes da saída do seu voo

EN Please note that the total time between the city centre and the airport is approximately 90 minutes and you'll need to be at the terminal 2 hours before your flight departure

португальский английский
centro centre
cidade city
aeroporto airport
aproximadamente approximately
terminal terminal
saída departure
voo flight

PT O Crachá de Parceiro também nunca deve ser mostrado de modo que seja maior e/ou mais notável do que qualquer outra marca sua, e nunca deve estar “aprisionado” à suas marcas.

EN The Partner Badge also must never be shown in a way where it is larger and/or more prominent than any of your own branding, and it must never be in a “lockup” with your own branding.

португальский английский
parceiro partner
nunca never
modo way

PT O protocolo especifica a um servidor SMTP que a comunicação com o outro servidor SMTP deve ser encriptada e que o nome de domínio no certificado deve corresponder ao domínio do ficheiro de apólice

EN The protocol specifies to an SMTP server that the communication with the other SMTP server must be encrypted and that the domain name on the certificate should match the domain of the policy file

португальский английский
protocolo protocol
especifica specifies
um an
servidor server
smtp smtp
comunicação communication
corresponder match

PT Um ótimo trabalho em equipe exige mais que ferramentas excelentes. Confira estes guias para implementar práticas de trabalho em equipes abertas para melhorar o trabalho e deixar as pessoas mais felizes.

EN Great teamwork requires more than just great tools. Check out our guides to implement Open team practices, practices that make work better and people happier.

португальский английский
exige requires
guias guides
abertas open
pessoas people

PT Quanto do trabalho com direitos autorais você está usando? A parte que você está usando é o "núcleo" do trabalho original? De um modo geral, usar muito do trabalho com direito autoral pesa contra o uso honesto

EN How much of the copyrighted work are you using? Is the portion you are using the “heart” of the original work?   Generally speaking, using a great deal of the copyrighted work weighs against fair use

португальский английский
trabalho work
parte portion
original original
um a
geral generally
muito much
honesto fair

PT Connect. Reúna-se. Colabore. Dinamize sua experiência de trabalho no Tangent, um espaço de trabalho flexível que pode ser alugado por hora, projetado para facilitar o seu trabalho em equipe e aumentar a produtividade.

EN Connect. Convene. Collaborate. Streamline your work experience at Tangent, a flexible workspace rentable by the hour, and designed to facilitate teamwork and enhance productivity.

португальский английский
connect connect
colabore collaborate
experiência experience
trabalho work
flexível flexible
hora hour
aumentar enhance
produtividade productivity
espaço de trabalho workspace

PT Podem ser problemas que enfrentam no trabalho, como condições de trabalho desiguais e desafios fora do 'local de trabalho', incluindo em suas casas, em suas comunidades e durante o trajeto

EN These can be issues they face at work, such as unequal working conditions, and challenges outside of theworkplace’, including in their homes, in their communities, and during their commute

португальский английский
podem can
enfrentam face
condições conditions
incluindo including
casas homes
comunidades communities

PT Para ver que tipo de permissão de compartilhamento você possui em uma área de trabalho, visite a área de trabalho e veja a lista de pessoas compartilhadas no painel à direita direito (em Área de Trabalho Compartilhada com)

EN To see what type of sharing permissions you have in a workspace, visit the workspace and look at the list of people shared to in the right panel (under Workspace Shared To)

португальский английский
permissão permissions
você you
lista list
pessoas people
painel panel

PT Ao compartilhar uma área de trabalho, você concede à pessoa que compartilha acesso a todos os itens contidos nele. Essa pessoa poderá acessar a área de trabalho em Procurar (no painel esquerdo) > Áreas de trabalho.

EN When you share a workspace, you give the person you share with access to all the items the workspace contains.That person will be able to access the workspace under Browse (in the left panel) > Workspaces.

португальский английский
procurar browse
painel panel
esquerdo left
gt gt

PT Alterar os critérios de filtragem do seu fluxo de trabalho. Adicione ou remova campos filtrados em seu fluxo de trabalho, para que o item atenda a todos os critérios definidos no fluxo de trabalho do Conector.

EN Change your workflow filter criteria. Add or remove filtered fields in your workflow, so that the item meets all criteria that is set in the Connector workflow.

португальский английский
critérios criteria
filtragem filter
adicione add
ou or
remova remove
campos fields
conector connector

PT Fluxos de trabalho simplificados: Quando você unifica o trabalho em um espaço de trabalho digital, cria um ambiente mais focado para que os seus funcionários e usuários finais possam trabalhar e colaborar com seu melhor desempenho.

EN Simplified workflows: When you unify work within a digital workspace, it creates a more focused environment so your employees and end-users can perform and collaborate at their best.

португальский английский
cria creates
ambiente environment
focado focused
funcionários employees
usuários users
possam can
colaborar collaborate
fluxos de trabalho workflows
espaço de trabalho workspace

PT A pandemia forçou empresas em todo o mundo a adotar soluções de trabalho a partir de casa/trabalho remoto - e, finalmente, o acesso ao trabalho remoto mudou para sempre os corações e mentes dos funcionários que

EN The pandemic forced businesses around the world to adopt work from home/remote work solutions – and, ultimately, the access to remote work has forever changed the hearts and minds of employees who

португальский английский
empresas businesses
soluções solutions
trabalho work
finalmente ultimately
acesso access
mudou changed
corações hearts
mentes minds
funcionários employees

PT Exigimos especificamente que os fornecedores não utilizem trabalho forçado, escravo ou servidão por contrato, trabalho prisional involuntário ou trabalho infantil

EN We specifically require that suppliers not use forced, bonded, or indentured labor, involuntary prison labor or child labor

португальский английский
especificamente specifically
fornecedores suppliers
trabalho labor
forçado forced
ou or
infantil child

PT Um ótimo trabalho em equipe exige mais que ferramentas excelentes. Confira estes guias para implementar práticas de trabalho em equipes abertas para melhorar o trabalho e deixar as pessoas mais felizes.

EN Great teamwork requires more than just great tools. Check out our guides to implement Open team practices, practices that make work better and people happier.

португальский английский
exige requires
guias guides
abertas open
pessoas people

PT Connect. Reúna-se. Colabore. Dinamize sua experiência de trabalho no Tangent, um espaço de trabalho flexível que pode ser alugado por hora, projetado para facilitar o seu trabalho em equipe e aumentar a produtividade.

EN Connect. Convene. Collaborate. Streamline your work experience at Tangent, a flexible workspace rentable by the hour, and designed to facilitate teamwork and enhance productivity.

португальский английский
connect connect
colabore collaborate
experiência experience
trabalho work
flexível flexible
hora hour
aumentar enhance
produtividade productivity
espaço de trabalho workspace

Показаны переводы 50 из 50