PT Confira o potencial de SEO e a originalidade do seu texto em tempo real.
PT Confira o potencial de SEO e a originalidade do seu texto em tempo real.
EN Check the SEO potential and originality of your text in real time.
португальский | английский |
---|---|
confira | check |
potencial | potential |
seo | seo |
texto | text |
tempo | time |
real | real |
PT Quando se unem duas marcas internacionais, St. Regis e Bentley, algo maravilhoso surge: uma suíte de luxo, originalidade e estilo incomparáveis.
EN When you merge two international brands, St. Regis and Bentley, something exquisite happens, a suite of luxury, craftsmanship, and style like no other.
португальский | английский |
---|---|
marcas | brands |
internacionais | international |
st | st |
estilo | style |
te | you |
regis | regis |
bentley | bentley |
PT Uma suíte luxuosa com design extraordinário. Cada detalhe exibe a identidade única do design, da originalidade e da qualidade da Bentley, com a excelência cinco estrelas já esperada dos hotéis St. Regis.
EN A glamourous suite of uncompromising design.
португальский | английский |
---|---|
suíte | suite |
design | design |
PT Essa ferramenta para evitar o plágio que se torna um assistente pessoal, o que significa que você não precisa mais contratar um assistente para verificar a originalidade do artigo.
EN This tool to avoid plagiarism which becomes a personal assistant, meaning that you no longer may require hiring an assistant to check the article for originality.
португальский | английский |
---|---|
ferramenta | tool |
plágio | plagiarism |
torna | becomes |
assistente | assistant |
pessoal | personal |
contratar | hiring |
precisa | require |
PT Se a criatividade e a originalidade fossem os únicos requisitos para se ser um bom MC, MF Doom seria, senão o melhor, um dos que ocuparia os lugares cimeiros do top
EN He performed and released music under a variety of stage names, most notably MF DOOM, which Dumile preferred to be stylized in all caps
португальский | английский |
---|---|
melhor | most |
PT Os participantes locais de cada país serão avaliados com base na demonstração de originalidade, criatividade, praticidade, imaginação e inovação, e julgados por um painel de juízes do país de cada criança
EN You may only submit one entry, and it must be from an individual
португальский | английский |
---|---|
os | you |
PT Há vários traços de conteúdo que pode produzir excelentes resultados, e um deles é a originalidade
EN There are several traits of content that can produce outstanding results, and one of them is originality
португальский | английский |
---|---|
conteúdo | content |
produzir | produce |
excelentes | outstanding |
resultados | results |
PT Muitas vezes você pode ter que escrever sobre títulos repetitivas ou tópicos, mas a originalidade ainda não pode ser comprometida
EN Many times you may have to write on repetitive titles or topics, but originality still cannot be compromised
португальский | английский |
---|---|
vezes | times |
títulos | titles |
repetitivas | repetitive |
ou | or |
tópicos | topics |
comprometida | compromised |
PT Os modelos Joomla se distinguem pela originalidade da colocação das imagens na página inicial
EN Joomla templates are distinguished by the originality of the placement of images on the home page
португальский | английский |
---|---|
modelos | templates |
joomla | joomla |
colocação | placement |
imagens | images |
página | page |
PT Nosso produto original. Sua originalidade.
EN Our original. Your originality.
португальский | английский |
---|---|
original | original |
PT A República Dominicana é considerada o coração das Caraíbas pela sua localização central, pela sua originalidade e pela sua cultura.
EN The Dominican Republic is considered to be the heart of the Caribbean for its central location, originality and culture.
португальский | английский |
---|---|
república | republic |
é | is |
considerada | considered |
localização | location |
cultura | culture |
PT Originalidade: o mercado atual está mais competitivo do que nunca. Para se destacar, seu logo precisa ser único.
EN Memorable: today’s marketplace is more competitive than ever. To stand out, your logo should be unique.
португальский | английский |
---|---|
mercado | marketplace |
atual | today |
competitivo | competitive |
único | unique |
PT O original e obscuro sambista paulistano Vassourinha (1923-1942) gravou apenas seis discos de 78 rpm, mas foi de grande originalidade na música brasileira
EN The original and obscure sambista Vassourinha (1923-1942) from São Paulo recorded only six 78 rpm albums, but was greatly original within Brazilian music
португальский | английский |
---|---|
original | original |
foi | was |
música | music |
brasileira | brazilian |
rpm | rpm |
PT Em seu ateliê, cada par de brincos é feito para chamar a atenção com sua originalidade.
EN At her atelier, each pair of earrings are made to turn heads and get noticed for their originality.
португальский | английский |
---|---|
par | pair |
brincos | earrings |
feito | made |
PT Confira o potencial de SEO e a originalidade do seu texto em tempo real.
EN Check the SEO potential and originality of your text in real time.
португальский | английский |
---|---|
confira | check |
potencial | potential |
seo | seo |
texto | text |
tempo | time |
real | real |
PT Quando se unem duas marcas internacionais, St. Regis e Bentley, algo maravilhoso surge: uma suíte de luxo, originalidade e estilo incomparáveis.
EN When you merge two international brands, St. Regis and Bentley, something exquisite happens, a suite of luxury, craftsmanship, and style like no other.
португальский | английский |
---|---|
marcas | brands |
internacionais | international |
st | st |
estilo | style |
te | you |
regis | regis |
bentley | bentley |
PT Uma suíte luxuosa com design extraordinário. Cada detalhe exibe a identidade única do design, da originalidade e da qualidade da Bentley, com a excelência cinco estrelas já esperada dos hotéis St. Regis.
EN A glamourous suite of uncompromising design.
португальский | английский |
---|---|
suíte | suite |
design | design |
PT Se a criatividade e a originalidade fossem os únicos requisitos para se ser um bom MC, MF Doom seria, senão o melhor, um dos que ocuparia os lugares cimeiros do top
EN He performed and released music under a variety of stage names, most notably MF DOOM, which Dumile preferred to be stylized in all caps
португальский | английский |
---|---|
melhor | most |
PT Originalidade! Envie suas próprias fotos, não de outra pessoa.
EN Originality! Upload your photos, not somebody else's.
PT Originalidade! Envie suas próprias fotos, não de outra pessoa.
EN Originality! Upload your photos, not somebody else's.
PT Você concorda que é responsável por qualquer conteúdo que publicar ou enviar por meio dos Serviços de Comunicação, incluindo sua legalidade, confiabilidade, adequação, originalidade e direitos autorais
EN You agree that you are responsible for any content you post or otherwise submit through the Communication Services, including its legality, reliability, appropriateness, originality and copyright
PT Os nossos autocolantes cativantes e de alta qualidade vêm em qualquer formato e tamanho, dando um toque de originalidade às suas festas.
EN Our vivid, high-quality stickers come in any shape or size, for a holiday that's one-of-a-kind.
PT Caso pretenda encontrar uma forma fácil de dar um toque pessoal de originalidade e estilo, parabéns - acabou de encontrar.
EN If you're looking for an easy way to give your bike a touch of originality and style, congratulations - you've just found it.
PT As nossas etiquetas personalizadas para garrafas são uma forma fácil de deixar uma impressão de originalidade, além de aumentar o marketing boca-a-boca do seu produto. Seja para rotular uma produção própria ou para personalizar brindes num evento.
EN When labelling your own branded products or simply personalizing gifts for your event, our custom bottle labels are an easy way to leave an original impression and boost word-of-mouth marketing for your bottles.
PT Muita originalidade para o grande dia
EN Big originality for the big day
Показаны переводы 25 из 25