Перевести "imagens que levem" на английский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "imagens que levem" с португальский на английский

Переводы imagens que levem

"imagens que levem" на португальский можно перевести в следующие английский слова/фразы:

imagens brand create creating data design do footage for if illustrations image imagery images keep logo make page pages photo photos pictures products project see shutterstock style text then to to create video videos will
que a a few a lot a lot of able about access actually add after all already also always an and and more and the answer any anyone anything are aren around as ask at at the available back based be be able be able to because become been before being best better between build business but by by the can can be care certain come comes content could create data day days different do does doesn doesn’t doing don done don’t each easily easy end even ever every everyone everything exactly experience fact features few find first follow for for the found from from the future get getting give go going good had has have have been have to having he help her here his how however i if in in the information into is is not isn isn’t it it has it is its it’s just keep know learn let like ll look looking looking for lot love made make makes making many matter may me means might more more than most much must my need need to needs never new next no not now number number of of of the offer on on the on this once one only or other our out over own part people person personal place platform possible privacy problem product products questions re read real really results right s same search see service services set she should shouldn simple since site so so that some someone something start still such support sure system take team than that that is that they that you that’s the the best the most the same their them then there there are there is these they they are they can they need they’re thing things this this is those those who through time times to to be to do to find to get to have to know to make to the together tool top travel understand until up us use used user using very want want to was way we we can we have web website well were what what is when whenever where which while who why will will be with within without work working would years yet you you are you can you do you have you have to you may you need you see you want you will your you’re you’ve

Перевод португальский на английский из imagens que levem

португальский
английский

PT Navegação falsa ou textos/imagens que levem o usuário a pensar que é um site editorial relevante

EN Fake navigation or text/images that make a user think that it is a larger editorial site

португальский английский
navegação navigation
ou or
textos text
imagens images
pensar think
um a
site site
editorial editorial

PT Navegação falsa ou textos/imagens que levem o usuário a pensar que é um site editorial relevante

EN Fake navigation or text/images that make a user think that it is a larger editorial site

португальский английский
navegação navigation
ou or
textos text
imagens images
pensar think
um a
site site
editorial editorial

PT Imagens do Unsplash e Getty Imagens licenciadas aparecem mesmo depois de excluir todas as instâncias da imagem. Não é possível remover imagens de banco de imagens da pesquisa de imagens.

EN Unsplash and licensed Getty Images appear even after deleting all instances of the image. It's not possible to remove stock images from your image search.

португальский английский
aparecem appear
possível possible
pesquisa search
unsplash unsplash
getty getty

PT Por exemplo, os profissionais de marketing esperam que um produto de alta qualidade, ou seus novos recursos, levem à satisfação do cliente, o que resulta na fidelização do cliente e em um melhor desempenho de vendas.

EN For example, marketers expect a high product quality or its new features to lead to client satisfaction, which results in client loyalty and better sales performance.

португальский английский
esperam expect
ou or
novos new
satisfação satisfaction
cliente client

PT O tema do Dia Mundial do Meio Ambiente 2022 é "Uma só Terra", um lema que reinvindica mudanças profundas nas políticas e nas nossas decisões que levem a estilos de vida mais limpos, ecológicos e sustentáveis, em harmonia com a natureza

EN The theme of World Environment Day 2022 is "One Earth", a slogan that calls for profound changes in policies and choices that lead to cleaner, greener and more sustainable lifestyles in harmony with nature

португальский английский
tema theme
dia day
mudanças changes
políticas policies
harmonia harmony
estilos de vida lifestyles

PT Deixar que os seus funcionários levem seus computadores de trabalho para casa, aproveitando a Splashtop para que você não precise se preocupar em transferir dados para a nuvem ou investir em licenças adicionais de hardware ou software.

EN Bring your employees’ work computers to their home office by leveraging Splashtop so you don’t have to worry about transferring data to the cloud, or investing in additional hardware or software licenses.

португальский английский
funcionários employees
computadores computers
trabalho work
splashtop splashtop
transferir transferring
dados data
nuvem cloud
ou or
investir investing
licenças licenses
adicionais additional
hardware hardware
software software

PT Por exemplo, os profissionais de marketing esperam que um produto de alta qualidade, ou seus novos recursos, levem à satisfação do cliente, o que resulta na fidelização do cliente e em um melhor desempenho de vendas.

EN For example, marketers expect a high product quality or its new features to lead to client satisfaction, which results in client loyalty and better sales performance.

португальский английский
esperam expect
ou or
novos new
satisfação satisfaction
cliente client

PT Buscamos soluções que levem à transformação de nossos sistemas de governança econômica, financeira e política em sistemas que afirmem a vida e sejam regenerativos

EN We seek solutions that will lead to the transformation of our economic, financial and political governance systems to ones that are life-affirming and regenerative

португальский английский
buscamos we seek
soluções solutions
sistemas systems
governança governance
política political
vida life

PT Qualquer membro do público com informações que levem à captura é compensado por seu esforço

EN Any member of the public with information leading to capture is compensated for their effort

португальский английский
informações information
esforço effort

PT Monitore ininterruptamente as configurações de segurança em busca de imprecisões que levem à exposição involuntária de dados na internet

EN Continuously monitor security configurations for inaccuracies and inadvertent exposure of data to the internet

португальский английский
monitore monitor
configurações configurations
segurança security
imprecisões inaccuracies
exposição exposure
dados data

PT O uso de máscara é obrigatório. Serão entregues máscaras aos clientes que não levem uma.

EN The use of masks is obligatory. Masks will be given to those clients who do not have their own.

португальский английский
uso use
serão will be
máscaras masks
clientes clients

PT Desenvolver programas de recuperação socioeconômica que levem em consideração as necessidades específicas das mulheres e grupos vulneráveis, considerando o nexo humanitário, de desenvolvimento e de paz.

EN Develop socioeconomic recovery programmes which take account of the specific needs of women and vulnerable groups, considering the humanitarian, development and peace nexus.

португальский английский
programas programmes
recuperação recovery
necessidades needs
específicas specific
mulheres women
grupos groups
considerando considering
humanitário humanitarian
paz peace

PT Crie sobrevoos e visualizações que levem o cliente para passear pelo seu modelo

EN Create flyovers and walkthroughs that glide clients through your model

португальский английский
modelo model
cliente clients

PT Com frequência, não se permite que os pequenos produtores levem seus produtos aos consumidores.

EN Small producers have largely found themselves unable to get their products to customers.

португальский английский
pequenos small
produtores producers
consumidores customers

PT Habilite e desabilite o acesso ao gerenciamento de credenciais com apenas um clique, garantindo que ex-funcionários não levem consigo dados de acesso e informações de clientes.

EN Enable and disable credential management access with one click to help ensure former employees don’t take their accessand customer informationwith them.

португальский английский
habilite enable
acesso access
gerenciamento management
credenciais credential
clique click
garantindo ensure
clientes customer
funcionários employees

PT Crie experiências incríveis que levem as pessoas a querer pertencer a uma organização onde haja grande coerência entre objetivos estratégicos, valores, comunicação, competências e a experiência do talento

EN Craft amazing experiences that will lead people to want to belong to an organization where there is great coherence between strategic goals, values, communication, competences, and the talent experience

португальский английский
incríveis amazing
pessoas people
organização organization
grande great
coerência coherence
objetivos goals
estratégicos strategic
comunicação communication
competências competences
talento talent

PT Uma bolsa de criptomoedas permite que as pessoas levem sua moeda oficial ao ecossistema de criptomoedas

EN Fiat on-ramps allow people to bring their fiat currency into the crypto ecosystem

португальский английский
permite allow
pessoas people
sua their
moeda currency
ecossistema ecosystem

PT Monitore ininterruptamente as configurações de segurança em busca de imprecisões que levem à exposição involuntária de dados na internet

EN Continuously monitor security configurations for inaccuracies and inadvertent exposure of data to the internet

португальский английский
monitore monitor
configurações configurations
segurança security
imprecisões inaccuracies
exposição exposure
dados data

PT Com frequência, não se permite que os pequenos produtores levem seus produtos aos consumidores.

EN Small producers have largely found themselves unable to get their products to customers.

португальский английский
pequenos small
produtores producers
consumidores customers

PT Crie sobrevoos e visualizações que levem o cliente para passear pelo seu modelo

EN Create flyovers and walkthroughs that glide clients through your model

португальский английский
modelo model
cliente clients

PT Qualquer membro do público com informações que levem à captura é compensado por seu esforço

EN Any member of the public with information leading to capture is compensated for their effort

португальский английский
informações information
esforço effort

PT A Red Hat recomenda que os candidatos levem em consideração fazer o curso Automation with Ansible I (DO407) como auxílio na preparação

EN Red Hat encourages you to consider taking Automation with Ansible I (DO407) to help prepare

португальский английский
red red
hat hat
os you
automation automation
ansible ansible
i i
auxílio help
preparação prepare

PT Desenvolver programas de recuperação socioeconômica que levem em consideração as necessidades específicas das mulheres e grupos vulneráveis, considerando o nexo humanitário, de desenvolvimento e de paz.

EN Develop socioeconomic recovery programmes which take account of the specific needs of women and vulnerable groups, considering the humanitarian, development and peace nexus.

португальский английский
programas programmes
recuperação recovery
necessidades needs
específicas specific
mulheres women
grupos groups
considerando considering
humanitário humanitarian
paz peace

PT Habilite e desabilite o acesso ao gerenciamento de credenciais com apenas um clique, garantindo que ex-funcionários não levem consigo dados de acesso e informações de clientes.

EN Enable and disable credential management access with one click to help ensure former employees don’t take their accessand customer informationwith them.

португальский английский
habilite enable
acesso access
gerenciamento management
credenciais credential
clique click
garantindo ensure
clientes customer
funcionários employees

PT Tesla mostrou um conceito de extensor de alcance pelo qual os painéis de carga solar são dobrados em um reboque para que EVs levem com eles

EN Claiming to be one of the most energy efficient cars on the road.

PT A nossa missão é ultrapassar fronteiras e quebrar barreiras, construir pontes que levem as pessoas ao amor e à esperança encontrados em Jesus Cristo.

EN Our mission is to cross boundaries and break down barriers, to build bridges that bring people to the love and hope found in Jesus Christ.

PT Evite atividades de risco em serviços sancionados e não sancionados, bem como tráfego na rede, com políticas granulares que levem em conta usuário, serviço, dispositivo, localização, atividade e conteúdo.

EN Prevent risky activities in sanctioned and unsanctioned services, as well as web traffic, with granular policies that take into account user, service, device, location, activity, and content.

PT MAST ou Merkelized Abstract Syntax Trees, é um desenvolvimento importante com o qual várias ferramentas estão a ser criadas para permitir que levem Bitcoin a um novo nível e ainda dê maior potencial para criar contratos inteligentes avançados.

EN MAST or Merkelized Abstract Syntax Trees, is an important development with which several tools are being created that will allow them to take Bitcoin to a new level and even give it greater potential to create advanced smart contracts.

PT Crie variantes de imagens sob medida a partir de uma única imagem principal usando o Redimensionamento de Imagens, simplifique a exibição de imagens em dispositivos móveis usando o Mirage ou utilize a compressão simples de imagens com o Polish.

EN Create bespoke image variants from a single primary image using Image Resizing, or streamline image delivery for mobile using Mirage, or use simple image compression with Polish.

португальский английский
crie create
variantes variants
principal primary
simplifique streamline
móveis mobile
ou or
compressão compression
polish polish
sob medida bespoke

PT Embora não seja possível baixar todas as imagens do seu site ao mesmo tempo, você pode baixar o arquivo original de imagens individuais, uma de cada vez, na guia Minha Biblioteca na pesquisa de imagens. Para baixar imagens:

EN While it's not possible to download all images from your site at one time, you can download the original file of individual images, one at a time, from the My Library tab in image search. To download images:

португальский английский
site site
original original
biblioteca library
pesquisa search

PT Saiba mais sobre blocos de imagens, seções de galeria, páginas de galeria, blocos de galeria, imagens em destaque ou imagens do banner para entender como eles aparecem na página e como ajustar o tamanho do contêiner das imagens.

EN Learn more about image blocks, gallery sections, gallery pages, gallery blocks, featured images, or banner images to understand how they display on the page, and how you can adjust the image container sizes.

PT Imagens: quando as imagens são selecionadas para uma campanha, certifique-se de que sejam relevantes para a campanha ou causa que você está promovendo. Não é permitido usar imagens de concorrentes.

EN Images: When selecting images for your campaign please ensure they are relevant to the campaign or cause you are promoting. You may not use images of your competitors.

португальский английский
imagens images
campanha campaign
relevantes relevant
ou or
promovendo promoting
usar use
concorrentes competitors

PT Você pode baixar, copiar, modificar e distribuir imagens do Unsplash gratuitamente. Quando baixar imagens do Unsplash, você pode reutilizá-las em vários sites, enviando-as da mesma forma que faz upload de imagens que possui.

EN You can download, copy, modify, and distribute Unsplash images for free. When you download Unsplash images, you can reuse them across multiple sites by uploading them the same way you upload images you own.

португальский английский
copiar copy
modificar modify
distribuir distribute
imagens images
vários multiple
sites sites
forma way
unsplash unsplash

PT Imagens: quando as imagens são selecionadas para uma campanha, certifique-se de que sejam relevantes para a campanha ou causa que você está promovendo. Não é permitido usar imagens de concorrentes.

EN Images: When selecting images for your campaign please ensure they are relevant to the campaign or cause you are promoting. You may not use images of your competitors.

португальский английский
imagens images
campanha campaign
relevantes relevant
ou or
promovendo promoting
usar use
concorrentes competitors

PT Poderá haver custos adicionais para designs que usam banco de imagens. Os designers incluirão os detalhes do banco de imagens utilizado, então você poderá comprar a imagem ao final do seu concurso. Saiba mais sobre banco de imagens

EN There may be additional costs for designs that use stock images. Designers will include details for stock images, so you can buy stock at the end of your contest. Learn more about stock

португальский английский
custos costs
detalhes details
comprar buy
concurso contest

PT com a configuração de privacidade “Imagens de arquivo”. Administradores adicionados à sua conta poderão visualizar e baixar imagens de arquivo que você tenha comprado, mas não poderão comprar imagens de arquivo em seu nome.

EN with the privacy setting “Stock footage.” Admins added to your account will be able to view and download stock footage you’ve purchased, but they will not be able to purchase stock footage on your behalf.

португальский английский
configuração setting
privacidade privacy
imagens footage
administradores admins
adicionados added
conta account
baixar download
tenha you’ve

PT Uma pasta contendo todas as imagens que você incluiu embutidas na planilha. (Para obter mais informações sobre imagens embutidas, confira o artigo Adicionando imagens à exibição em grade.)  

EN A folder containing any images that you included inline in your sheet. (For more information about inline images, see the article Adding Images to Grid View.)  

португальский английский
pasta folder
contendo containing
imagens images
informações information
adicionando adding
grade grid

PT Este tipo de ficheiro é ótimo para imagens de fundo, fotos de produtos, imagens em destaque e, em geral, quaisquer imagens ou fotos que queiras utilizar no teu site. 

EN This file type is an excellent choice for background images, product photos, featured images, and generally speaking, any image or photo you may want to use on your website.  

португальский английский
ficheiro file
fundo background
destaque featured
ou or
site website

PT Se o layout automático tiver texto e imagens, você poderá adicionar texto alternativo às imagens nessa seção. Layouts automáticos que não têm texto e imagens não suportam texto alternativo.

EN If your auto layout has text and images, you can add alt text to the images in that section. Auto layouts that don't have both text and images don't support alt text.

португальский английский
texto text
imagens images
adicionar add
alternativo alt
t t

PT Se o layout automático tiver texto e imagens, você poderá adicionar texto alternativo às imagens nessa seção. Layouts automáticos que não têm texto e imagens não suportam texto alternativo.

EN If your auto layout has text and images, you can add alt text to the images in that section. Auto layouts that don't have both text and images don't support alt text.

португальский английский
texto text
imagens images
adicionar add
alternativo alt
t t

PT Imagens patrocinadas: Imagens chamativas de alta definição que são destacadas na rotação de imagens da nova guia do Brave

EN Sponsored Images: Striking, high-definition images that are featured in the Brave new tab image rotation

португальский английский
alta high
definição definition
rotação rotation
nova new
guia tab

PT Funciona melhor com imagens de qualidade com bordas nítidas, cores contrastantes e texturas claras. Os resultados serão menos óbvios para imagens desfocadas e pixeladas. Tente não usar imagens que já tenham sido aumentadas por outras ferramentas.

EN Quality images with sharp edges, contrasting colors and clear textures work best. Results will be less obvious for blurred and over-pixelated pictures. Try not to use images that have already been upscaled by other tools.

португальский английский
funciona work
melhor best
qualidade quality
bordas edges
cores colors
texturas textures
claras clear
resultados results
serão will be
menos less
tente try
outras other
ferramentas tools

PT Os nomes dos arquivos servem como texto alternativo para imagens de fundo da seção e imagens em destaque da página. Certifique-se de nomear todas as imagens em destaque ou de fundo como deseja que elas apareçam antes de enviá-las.

EN File names serve as alt text for section background images and page featured images. Ensure that you name all featured or background images as you want them to appear before uploading them.

португальский английский
servem serve
alternativo alt
imagens images
fundo background
destaque featured
ou or
deseja want

PT Antes de enviar imagens para o seu site, certifique-se de que suas imagens sigam nossos requisitos de imagem. Você não pode alterar o arquivo de imagem em si após o upload, apenas alterar sua aparência usando nosso editor de imagens 

EN Before uploading images to your site, ensure your images follow our image requirements. You can't change the image file itself after upload, only alter its appearance using our

португальский английский
site site
sigam follow
requisitos requirements

PT O ArcGIS oferece tudo que você precisa para gerenciar e extrair respostas de imagens e dados de sensoriamento remoto. Inclui ferramentas de imagens e fluxos de trabalho para visualização e análise, e acesso à maior coleção de imagens do mundo.

EN ArcGIS gives you everything you need to manage and extract answers from imagery and remotely sensed data. It includes imagery tools and workflows for visualization and analysis, and access to the world’s largest imagery collection.

португальский английский
você you
extrair extract
respostas answers
imagens imagery
ferramentas tools
visualização visualization
análise analysis
acesso access
coleção collection
arcgis arcgis

PT Você pode baixar, copiar, modificar e distribuir gratuitamente imagens do Unsplash. As imagens baixadas do Unsplash podem ser reutilizadas em vários sites - basta fazer o upload e o download da mesma forma que você faz com as suas imagens.

EN You can download, copy, modify, and distribute Unsplash images for free. When you download Unsplash images, you can reuse them across multiple sites by uploading and downloading them the same way you do with images you own.

PT Poderá haver custos adicionais para designs que usam banco de imagens. Os designers incluirão os detalhes do banco de imagens utilizado, então você poderá comprar a imagem ao final do seu concurso. Saiba mais sobre banco de imagens

EN There may be additional costs for designs that use stock images. Designers will include details for stock images, so you can buy stock at the end of your contest. Learn more about stock

PT Imagens - layouts diferentes de blocos de imagens que criam estilos de galeria variados. Esses layouts são ótimos para criar navegação de imagens.

EN Images - Different layouts of images blocks that create varying gallery styles. These layouts are great for creating image navigation.

PT Clique e arraste as imagens para reordená-las. Não é possível ordenar manualmente suas imagens no layout Grade: tijolos, uma vez que a ordem é determinada automaticamente pela proporção das suas imagens.

EN Click and drag the images to reorder them. It's not possible to manually order your images in the Grid: Masonry layout, since the order is automatically determined by the aspect ratio of your images.

PT Para adicionar uma imagem de banco de imagens, clique em + e, em seguida, clique em Procurar Imagens. Você também pode usar a pesquisa de imagens para reutilizar uma imagem de banco que adicionou anteriormente.

EN To add a stock image, click +, then click Search images. You can also use image search to reuse a stock image you added previously.

Показаны переводы 50 из 50