Перевести "complementar que leva" на английский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "complementar que leva" с португальский на английский

Переводы complementar que leva

"complementar que leva" на португальский можно перевести в следующие английский слова/фразы:

complementar complementary
que a a few a lot a lot of able about access actually add after all already also always an and and more and the answer any anyone anything are aren around as ask at at the available back based be be able be able to because become been before being best better between build business but by by the can can be care certain come comes content could create data day days different do does doesn doesn’t doing don done don’t each easily easy end even ever every everyone everything exactly experience fact features few find first follow for for the found from from the future get getting give go going good had has have have been have to having he help her here his how however i if in in the information into is is not isn isn’t it it has it is its it’s just keep know learn let like ll look looking looking for lot love made make makes making many matter may me means might more more than most much must my need need to needs never new next no not now number number of of of the offer on on the on this once one only or other our out over own part people person personal place platform possible privacy problem product products questions re read real really results right s same search see service services set she should shouldn simple since site so so that some someone something start still such support sure system take team than that that is that they that you that’s the the best the most the same their them then there there are there is these they they are they can they need they’re thing things this this is those those who through time times to to be to do to find to get to have to know to make to the together tool top travel understand until up us use used user using very want want to was way we we can we have web website well were what what is when whenever where which while who why will will be with within without work working would years yet you you are you can you do you have you have to you may you need you see you want you will your you’re you’ve
leva a a few and any as at be brings can create do does even every few get has have how i if in which is it its know like make need of of the one our out place see some such take takes than that the their them there they this to to be to get us we were what when where which will with you you are you can your

Перевод португальский на английский из complementar que leva

португальский
английский

PT Encontros de Animais: aproxime-se pessoalmente das focas-do-porto ou da famosa Myrtle, a tartaruga com uma excursão complementar que leva você aos bastidores do aquário.

EN Animal Encounters: Get up close and personal with harbor seals or the famous Myrtle the turtle with an add-on excursion that takes you behind the scenes of the aquarium.

португальский английский
encontros encounters
animais animal
pessoalmente personal
ou or
famosa famous
excursão excursion
bastidores behind the scenes
aquário aquarium
porto harbor

PT Isso nos leva à questão de por que você gostaria de melhorar sua SEO em primeiro lugar, e isso tem a ver com o fato de conduzir mais "inbound" leva a seu negócio e faz com que você pareça mais respeitável.

EN That brings us to the question of why you’d want to improve your SEO in the first place, and that has to do with driving more inbound leads to your business and making you seem more reputable.

португальский английский
leva brings
seo seo
conduzir driving
inbound inbound
pareça seem
leva a leads

PT Quanto mais tempo leva para um navegador receber conteúdo do servidor, mais tempo leva para processar qualquer coisa na tela. Um tempo de resposta mais rápido do servidor melhora diretamente cada métrica de carregamento de página, incluindo a LCP.

EN The longer it takes a browser to receive content from the server, the longer it takes to render anything on the screen. A faster server response time directly improves every single page-load metric, including LCP.

португальский английский
tempo time
leva takes
navegador browser
conteúdo content
melhora improves
diretamente directly
métrica metric
carregamento load
incluindo including
lcp lcp

PT Um fórum pornô leva a idéia de agregação comunitária de conteúdo excelente, especialmente em pornografia, e o leva a um nível ainda melhor com seguidores dedicados.

EN A porn forum takes the idea of community aggregation of great content, especially in porn, and takes it to an even better level with a dedicated following.

португальский английский
fórum forum
leva takes
idéia idea
agregação aggregation
conteúdo content
especialmente especially
nível level
dedicados dedicated

PT Os recursos que estamos construindo ajudam a complementar o trabalho do agente — que muitas vezes está fazendo malabarismo com várias conversas de suporte, lidando com grandes volumes de informações em vários canais

EN The features were building help by complementing the agent—whos often juggling multiple support conversations and dealing with high volumes of inquiries across channels

португальский английский
construindo building
agente agent
conversas conversations
lidando dealing
grandes high
canais channels
muitas vezes often

PT Este é um artigo complementar que explica por que o isolamento de origem cruzada é necessário para habilitar recursos eficientes no navegador.

EN This is a companion article that explains why cross-origin isolation is required to enable powerful features on the browser.

португальский английский
explica explains
isolamento isolation
origem origin
necessário required
recursos features
navegador browser
eficientes powerful

PT Não se esqueça de incluir também links para qualquer material complementar que tiver.

EN Make sure to also include links to any supplemental materials, if you have them.

португальский английский
links links
material materials

PT Para aumentar a flexibilidade, nossos quartos europeus contam com um design utilitário de paredes que oferecem opções para pendurar e guardar visando complementar o design compacto das acomodações.

EN For greater flexibility, our European guest rooms have helpfully designed wall features that allow for hanging and storage options to compliment the compact room design.

португальский английский
flexibilidade flexibility
nossos our
europeus european
paredes wall
opções options
compacto compact

PT Notificações por SMS são uma óptima solução complementar às notificações push. Use-as para alcançar os utilizadores de que conhece o número de telemóvel

EN SMS notifications are a great complementary solution to push notifications. Use them to reach every user you know the phone number

португальский английский
notificações notifications
sms sms
solução solution
complementar complementary
push push
conhece know
telemóvel phone

PT A coleta dessas informações em um estudo complementar pode ajudar as empresas a entender melhor o que está por trás das mudanças nas tendências dos dados.

EN Collecting these insights in a complementary study can help companies better understand thewhy” behind the shifts in trend data.

португальский английский
coleta collecting
estudo study
complementar complementary
pode can
ajudar help
empresas companies
entender understand
melhor better
mudanças shifts

PT A menos que ocorra modificação por um adendo ou contrato complementar, considera-se acordado o seguinte entre você e a SoftMaker:

EN Unless modified by a license addendum or supplemental agreement, the following shall be deemed to have been agreed between you and SoftMaker:

португальский английский
adendo addendum
ou or
contrato agreement
acordado agreed
você you
a menos que unless

PT Uma bicicleta elétrica peculiar em que pedalar pode complementar a direção movida a bateria, mas uma vez em alta velocidade, a bateria assume o controle.

EN A quirky electric bike where pedalling can supplement battery-powered drive, but once at high speeds, the battery takes over

португальский английский
bicicleta bike
elétrica electric
pode can
mas but
alta high
velocidade speeds
em over

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

португальский английский
cliente customer
um a
acordo agreement
alterações amendments
ou or
revisões revisions
extensão extension
produto product

PT Antes de instalar qualquer software, os clientes são aconselhados a entrar em contato com o Suporte Técnico para garantir que o software complementar desejado funcionará no ambiente de hospedagem WordPress

EN Before installing any such software, customers are advised to contact Technical Support to ensure the desired add-on software will function in the WordPress Hosting environment

португальский английский
instalar installing
clientes customers
desejado desired
ambiente environment
hospedagem hosting
wordpress wordpress

PT Graças aos cursos que recebem, esses jovens podem complementar a formação regulamentar estipulada e conseguir uma melhor preparação para o mercado de trabalho.

EN After receiving these courses, youngsters are able to add to their officially recognised training and become better prepared for the job market.

португальский английский
melhor better
mercado market
trabalho job

PT “A Alstom tem orgulho de lançar uma inovação revolucionária na área de transporte limpo, que irá complementar sua linha Coradia de trens regionais

EN Alstom is proud to launch a breakthrough innovation in the field of clean transportation which will complete its Coradia range of regional trains

португальский английский
orgulho proud
lançar launch
inovação innovation
área field
transporte transportation
limpo clean
trens trains
regionais regional
alstom alstom
coradia coradia

PT Deste modo, aconselham os mentorandos sempre que se justifique, a encetar uma experiência complementar à formação académica ou a participar em iniciativas conducentes à obtenção de informação relativamente às saídas profissionais.

EN In this way, they advise the mentees whenever necessary, to undertake an experience complementary to academic training or to participate in initiatives conducive to obtaining information regarding professional opportunities.

португальский английский
complementar complementary
ou or
participar participate
iniciativas initiatives
obtenção obtaining
informação information
profissionais professional

PT Ele não oferece o suporte para Alexa, Google e IFTTT que você obtém com nossas outras escolhas. Além disso, o SimpliSafe Video Doorbell Pro é uma opção acessível, simples de usar e sistema de segurança SimpliSafe complementar.

EN It doesn?t offer the support for Alexa, Google, and IFTTT that you get with our other picks. Aside from that, the SimpliSafe Video Doorbell Pro is an affordable option, simple to use, and complimentary SimpliSafe security system.

португальский английский
oferece offer
alexa alexa
google google
obtém get
nossas our
outras other
escolhas picks
video video
doorbell doorbell
opção option
sistema system
segurança security

PT A menos que ocorra modificação por um adendo ou contrato complementar, considera-se acordado o seguinte entre você e a SoftMaker:

EN Unless modified by a license addendum or supplemental agreement, the following shall be deemed to have been agreed between you and SoftMaker:

португальский английский
adendo addendum
ou or
contrato agreement
acordado agreed
você you
a menos que unless

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

португальский английский
cliente customer
um a
acordo agreement
alterações amendments
ou or
revisões revisions
extensão extension
produto product

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

португальский английский
cliente customer
um a
acordo agreement
alterações amendments
ou or
revisões revisions
extensão extension
produto product

PT Antes de instalar qualquer software, os clientes são aconselhados a entrar em contato com o Suporte Técnico para garantir que o software complementar desejado funcionará no ambiente de hospedagem WordPress

EN Before installing any such software, customers are advised to contact Technical Support to ensure the desired add-on software will function in the WordPress Hosting environment

португальский английский
instalar installing
clientes customers
desejado desired
ambiente environment
hospedagem hosting
wordpress wordpress

PT Antes de instalar qualquer software, os clientes são aconselhados a entrar em contato com o Suporte Técnico para garantir que o software complementar desejado funcionará no ambiente de hospedagem WordPress

EN Before installing any such software, customers are advised to contact Technical Support to ensure the desired add-on software will function in the WordPress Hosting environment

португальский английский
instalar installing
clientes customers
desejado desired
ambiente environment
hospedagem hosting
wordpress wordpress

PT Os recursos on-line são vastos e muitas vezes gratuitos; por isso, vale a pena reservar algum tempo para pesquisar os melhores passeios em vídeo que podem ser reproduzidos na aula e complementar os programas de aprendizagem virtual.

EN Online resources are vast and often free, so it pays to take some time to search out the best video tours which can then be played to the class and supplement virtual learning programs.

португальский английский
recursos resources
gratuitos free
pesquisar search
passeios tours
vídeo video
podem can
aula class
programas programs
muitas vezes often

PT Não se esqueça de incluir também links para qualquer material complementar que tiver.

EN Make sure to also include links to any supplemental materials, if you have them.

португальский английский
links links
material materials

PT Com um melhor entendimento de seus clientes, você pode garantir que as ofertas certas de venda cruzada e complementar sejam enviadas aos clientes certos no momento certo.

EN With a better understanding of your customers, you can ensure that the right cross-sell and up-sell offers are sent to the right customers at the right time.

португальский английский
um a
clientes customers
ofertas offers
venda sell
enviadas sent
momento time

PT Uma bicicleta elétrica peculiar em que pedalar pode complementar a direção movida a bateria, mas uma vez em alta velocidade, a bateria assume o controle.

EN A quirky electric bike where pedalling can supplement battery-powered drive, but once at high speeds, the battery takes over

португальский английский
bicicleta bike
elétrica electric
pode can
mas but
alta high
velocidade speeds
em over

PT A coleta dessas informações em um estudo complementar pode ajudar as empresas a entender melhor o que está por trás das mudanças nas tendências dos dados.

EN Collecting these insights in a complementary study can help companies better understand thewhy” behind the shifts in trend data.

PT A API de Conversão aumenta as opções de mensuração e proporciona controle sobre quais dados são compartilhados. Trata-se de uma solução complementar de mensuração para o novo Twitter Website Pixel, que pode ser usada com ou sem o Pixel.

EN Conversion API increases measurement options and provides you with control over what data is shared. This is a complementary measurement solution to the new X Website Pixel and can be used with or without the Pixel.

PT Você pode optar por incorporar webinars em sua campanha da Callbox para complementar os outros canais e táticas que utilizamos

EN You can choose to incorporate webinars in your Callbox campaign to complement the other channels and tactics that we use

PT E, conforme seu pessoal adquire proficiência em produtos Pega, nós passaremos a ser uma parte complementar da equipe de projetos

EN Down the road, as your people gain proficiency in Pega, we become a complementary part of the project team

португальский английский
pessoal people
proficiência proficiency
nós we
parte part
complementar complementary
equipe team
projetos project
pega pega
ser become

PT Seja como preparação para um treino ou para alongamento depois do treino, esta sequência é perfeitamente adequada para complementar outras aulas ou acrescentada à rotina de treino diária

EN Whether its in preparation for a workout or if its a post workout stretch, this stretching routine can be done at home and added to a daily routine

португальский английский
preparação preparation
treino workout
rotina routine

PT Isso sozinho faz um SSL certificado um serviço complementar verdadeiramente inestimável.

EN This alone makes an SSL certificate a genuinely invaluable add-on service.

португальский английский
isso this
faz makes
ssl ssl
certificado certificate
serviço service
verdadeiramente genuinely
inestimável invaluable

PT Hoje existe um movimento claro no setor de pagamentos para adotar a tecnologia de ponto de venda móvel (mPOS) para substituir ou complementar os terminais POS tradicionais.

EN Today there is a clear move in the payments industry to adopt mobile point-of-sale (mPOS) technology to either replace or complement traditional POS terminals.

португальский английский
hoje today
movimento move
claro clear
setor industry
pagamentos payments
tecnologia technology
ponto point
venda sale
móvel mobile
substituir replace
terminais terminals
tradicionais traditional
pos pos

PT Broten afirma querer melhorar ainda mais o gerenciamento de incidentes e planeja complementar o Jira Service Desk com as ferramentas de alerta e monitoramento do Opsgenie de acordo com cada portfólio.

EN Broten says he wants to improve incident management further, and plans to supplement Jira Service Management with Opsgenie monitoring and alerting tools on a portfolio-by-portfolio basis.

португальский английский
afirma says
incidentes incident
jira jira
service service
ferramentas tools
opsgenie opsgenie
portfólio portfolio

PT O Team Central foi criado para complementar o jeito como as equipes fazem o monitoramento.

EN Team Central is built to complement however your team tracks work.

португальский английский
central central
criado built

PT Este guia consiste em três seções e um link para leitura complementar:

EN This guide consists of three sections and a link to some further reading:

португальский английский
guia guide
seções sections
leitura reading

PT complementar o suporte de terceiros com serviços recebidos por meio do programa de avaliação da Red Hat Subscription.

EN complementing or supplementing third party support services with services received through the Red Hat Subscription evaluation program.

португальский английский
o the
recebidos received
programa program
avaliação evaluation
red red
hat hat
subscription subscription

PT Atualmente atua como membro titular do Conselho Deliberativo da PREVIG Sociedade de Previdência Complementar, entidade instituída pela ENGIE Brasil Energia S.A

EN Currently serves as an effective member of the Board of Deliberations of PREVIG Sociedade de Previdência Complementar, an entity formed by ENGIE Brasil Energia S.A

португальский английский
atualmente currently
entidade entity
s s
a the
engie engie
brasil brasil
energia energia

PT Foi membro titular do Conselho Deliberativo da Previg - Sociedade de Previdência Complementar, entidade patrocinadora da Engie Brasil Energia

EN Formerly an effective member of the Board of Deliberations of Previg - Sociedade de Previdência Complementar, an entity sponsored by Engie Brasil Energia

португальский английский
entidade entity
engie engie
brasil brasil
energia energia

PT É também Diretor Administrativo Financeiro de empresas Controladas da EBE e Presidente do Conselho Deliberativo da PREVIG – Sociedade de Previdência Complementar

EN He also holds the position of Financial Administrative Officer for EBE’s controlled companies and President of the Governing Board of PREVIG – Sociedade de Previdência Complementar

португальский английский
diretor officer
administrativo administrative
financeiro financial
presidente president

PT Foi membro titular do Conselho Deliberativo da Previg Sociedade de Previdência Complementar, entidade instituída pela ENGIE Brasil Energia

EN He was also a full member of the Deliberative Council of Previg Sociedade de Previdência Complementar, an entity constituted by ENGIE Brasil Energia

португальский английский
conselho council
entidade entity
engie engie
brasil brasil
energia energia

PT Uma família de duas fontes com script cursivo monoweight e uma sans-serif sutilmente arredondada complementar

EN A two-font family with a mono weight cursive script and a complementary subtly rounded sans-serif

португальский английский
uma a
família family
duas two
fontes font
script script
sutilmente subtly
complementar complementary

PT Comece seu dia com um café da manhã continental complementar no lounge do Deluxe Tour.

EN Start your day with a complimentary coffee, tea, and pastries in the Deluxe Tour Lounge.

португальский английский
comece start
seu your
dia day
um a
café coffee
no in
lounge lounge
tour tour

PT Além disso, o Plano de Hostwinds, Negócios e WordPress, todos vêm com o apoio complementar 24/7/365 para apoiá-lo enquanto você constrói.

EN Additionally, Hostwinds Shared, Business, and WordPress Hosting plan all come with complementary 24/7/365 support to back you up as you build.

португальский английский
wordpress wordpress
vêm come
apoio support
complementar complementary
constrói build
além disso additionally

PT O CRM tem um propósito complementar com o marketing por email como uma organização aqui

EN CRM has a supplementary purpose with Email marketing as an organization here

португальский английский
crm crm
propósito purpose
marketing marketing
email email
organização organization

PT Eles são uma opção econômica para cientistas de dados especialistas, mais fáceis de encontrar e menos caros de contratar, mas são capazes de complementar o trabalho desses cientistas de dados.

EN They are a cost-effective option to expert data scientists, easier to find and less expensive to hire, but are able to complement those data scientists’ work.

португальский английский
opção option
dados data
fáceis easier
menos less
caros expensive
capazes able

PT Câmara de segurança IP PoE complementar UHD 4K 8MP de ponta com gravação de áudio; visão noturna de 30 metros; impermeável IP66.

EN Cutting-Edge 4K UHD 8MP PoE Add-on Security IP Camera with Audio Recording; 100ft Night Vision; IP66 Waterproof.

португальский английский
câmara camera
segurança security
ip ip
poe poe
uhd uhd
visão vision
noturna night

PT O Fundo Global trabalha em estreita colaboração com outras organizações bilaterais e multilaterais para complementar os esforços de desenvolvimento existentes.

EN The Global Fund works in close collaboration with other bilateral and multilateral organizations to supplement existing development efforts.

португальский английский
fundo fund
global global
trabalha works
estreita close
colaboração collaboration
outras other
organizações organizations
esforços efforts
desenvolvimento development
existentes existing

PT Selecione o tamanho do botão de compartilhamento e o alinhamento para complementar o design do seu site. (Você pode até escolher botões com cantos arredondados!) 

EN Select your share button size and alignment to complement your websites design. (You can even choose buttons with rounded corners!) 

португальский английский
alinhamento alignment
design design
cantos corners

Показаны переводы 50 из 50