ES Encontrará estas opciones en los cuadros de diálogo Párrafo y Estilo de párrafo
ES Encontrará estas opciones en los cuadros de diálogo Párrafo y Estilo de párrafo
NL Je vindt deze opties in de dialoogvensters Paragraaf en Alinea-stijl
испанский | Голландский |
---|---|
opciones | opties |
estilo | stijl |
en | in |
encontrará | vindt |
y | en |
los | de |
párrafo | paragraaf |
ES Los marcos de objeto están en una posición fija en la página o en relación con un párrafo, mientras que las imágenes incrustadas simplemente se mueven con el párrafo donde se colocan.
NL Fotolijsten staan op een vaste positie op de pagina of ten opzichte van een alinea, terwijl ingebedde foto’s gewoon “meelopen” met de alinea waarin ze zijn geplaatst.
испанский | Голландский |
---|---|
fija | vaste |
párrafo | alinea |
imágenes | fotos |
o | of |
posición | positie |
la | de |
página | pagina |
mientras | terwijl |
simplemente | gewoon |
están | zijn |
en | op |
ES El interesado revoca su consentimiento, en el que se basó el procesamiento de conformidad con el artículo 6, párrafo 1, letra a, del RGPD o el artículo 9, párrafo 2, letra a, del RGPD, y no existe otra base legal para el procesamiento.
NL De betrokkene herroept zijn toestemming, waarop de verwerking was gebaseerd in overeenstemming met artikel 6, lid 1, letter a AVG of artikel 9, lid 2, letter a AVG, en er is geen andere wettelijke basis voor de verwerking.
испанский | Голландский |
---|---|
procesamiento | verwerking |
rgpd | avg |
o | of |
legal | wettelijke |
consentimiento | toestemming |
en | in |
a | a |
y | en |
el | de |
conformidad | overeenstemming |
no | geen |
base | basis |
existe | er |
que | andere |
otra | is |
ES Haz uso de múltiples herramientas de procesamiento de texto: página, párrafo y formato de texto, tablas, autoformas, gráficos, etc. Crea documentos de texto de cualquier tamaño y complejidad. Imprímelas vía AirPrint.
NL Maak gebruik van meerdere tekstverwerkingshulpmiddelen: pagina-, alinea- en tekstopmaak, tabellen, automatische vormen, grafieken, enz. Maak tekstdocumenten van elke grootte en complexiteit. Druk ze af via AirPrint.
испанский | Голландский |
---|---|
párrafo | alinea |
etc | enz |
tamaño | grootte |
complejidad | complexiteit |
uso | gebruik |
y | en |
página | pagina |
tablas | tabellen |
gráficos | grafieken |
crea | maak |
ES Haga uso de múltiples herramientas de procesamiento de texto: página, párrafo y formato de texto, tablas, autoformas, gráficos, etc. Cree documentos de texto de cualquier tamaño y complejidad. Imprímalas vía AirPrint.
NL Maak gebruik van meerdere tekstverwerkingshulpmiddelen: pagina-, alinea- en tekstopmaak, tabellen, automatische vormen, grafieken, enz. Maak tekstdocumenten van elke grootte en complexiteit. Druk ze af via AirPrint.
испанский | Голландский |
---|---|
párrafo | alinea |
etc | enz |
tamaño | grootte |
complejidad | complexiteit |
uso | gebruik |
y | en |
página | pagina |
tablas | tabellen |
gráficos | grafieken |
ES Utiliza dos modos de co-edición: tiempo real y bloqueo de párrafo, revisión, historial de versiones, comentarios y chat incorporado.
NL Gebruik twee modi voor gezamenlijk bewerken: realtime en alineavergrendeling, revisie, versiegeschiedenis, opmerkingen en ingebouwde chat.
испанский | Голландский |
---|---|
utiliza | gebruik |
modos | modi |
revisión | revisie |
comentarios | opmerkingen |
incorporado | ingebouwde |
edición | bewerken |
tiempo real | realtime |
y | en |
chat | chat |
ES Corrige los errores ortográficos. Encuentra fácilmente sinónimos y antónimos, traduce automáticamente un párrafo determinado, aplica varios efectos a tus imágenes con un set de plugins.
NL Controleer spelfouten. Vind eenvoudig synoniemen en antoniemen van de wereld, vertaal automatisch een gekozen alinea, pas verschillende effecten toe op uw afbeeldingen met een set plugins.
испанский | Голландский |
---|---|
encuentra | vind |
fácilmente | eenvoudig |
sinónimos | synoniemen |
automáticamente | automatisch |
párrafo | alinea |
efectos | effecten |
imágenes | afbeeldingen |
set | set |
plugins | plugins |
y | en |
los | de |
ES 89 párrafo 1 de la RGPD por razones que surgen de la situación particular del usuario en cuestión
NL 89 lid 1 GDPR, om redenen die voortkomen uit een specifieke situatie van de gebruiker in kwestie
испанский | Голландский |
---|---|
rgpd | gdpr |
razones | redenen |
cuestión | kwestie |
en | in |
usuario | gebruiker |
la | de |
la situación | situatie |
ES Solo se aplicará el párrafo 3 en el caso de los consumidores con residencia habitual en un país que no sea miembro ni de la UE ni del EEE.
NL Alleen voor consumenten met gewone verblijfplaats in een staat die tot de EU of de EER behoort, is deze § 3 van toepassing.
испанский | Голландский |
---|---|
consumidores | consumenten |
ue | eu |
aplicará | toepassing |
en | in |
país | staat |
ES Este fragmento de código tiene un CTR mucho más alto que los resultados normales y puede ser un párrafo, una lista o una tabla.
NL Dit fragment heeft een veel hogere CTR dan normale resultaten en het kan een alinea, een lijst of een tabel zijn.
испанский | Голландский |
---|---|
fragmento | fragment |
normales | normale |
párrafo | alinea |
o | of |
resultados | resultaten |
puede | kan |
tabla | tabel |
y | en |
mucho | veel |
más alto | hogere |
lista | lijst |
ES Responsable del contenido de acuerdo con el art. 55, párrafo 2 del Acuerdo Federal de Radiodifusión de Alemania (RstV)
NL Verantwoordelijk voor contents volgens Sec. 55, alinea 2 van de Duitse Federale Omroep Overeenkomst (RstV)
испанский | Голландский |
---|---|
responsable | verantwoordelijk |
párrafo | alinea |
el | de |
acuerdo | overeenkomst |
de | volgens |
alemania | voor |
ES Si tus datos personales se nos comunican a través de la función de comentarios, la divulgación de estos datos es siempre de forma expresamente voluntaria. La base jurídica del tratamiento es el artículo 6, párrafo 1, letra a del RGPD.
NL Indien wij via de commentaarfunctie op de hoogte worden gesteld van uw persoonsgegevens, geschiedt de openbaarmaking van deze gegevens altijd op uitdrukkelijk vrijwillige basis. De rechtsgrondslag voor de verwerking is Art. 6 para. 1 lit. a AVG.
испанский | Голландский |
---|---|
datos | gegevens |
divulgación | openbaarmaking |
expresamente | uitdrukkelijk |
base | basis |
tratamiento | verwerking |
rgpd | avg |
datos personales | persoonsgegevens |
art | art |
es | is |
si | indien |
siempre | altijd |
a | a |
de | via |
tus | uw |
ES Utilizamos el servicio en base a nuestros intereses legítimos según el art. 6, párrafo 1, letra f del RGPD.
NL Wij gebruiken de dienst op basis van onze legitieme belangen volgens Art. 6 para. 1 lit. f DS-GVO.
испанский | Голландский |
---|---|
base | basis |
intereses | belangen |
legítimos | legitieme |
f | f |
art | art |
utilizamos | gebruiken |
el | de |
en | op |
nuestros | onze |
ES El fundamento jurídico en este caso es el párrafo 1 del artículo 26, en este caso en el párr
NL De rechtsgrondslag in dit geval is § 26, lid 1, in samenhang met lid 8 zin 2 BDSG (nieuw)
испанский | Голландский |
---|---|
en | in |
es | is |
el | de |
ES El fundamento jurídico de este caso es el artículo 6, párrafo 1, página 1, letra f del RGPD
NL De rechtsgrondslag voor dit geval is artikel 6, lid 1, zin 1, onder f), AVG
испанский | Голландский |
---|---|
f | f |
rgpd | avg |
es | is |
el | de |
ES Si bien esta sugerencia no es muy posible cuando meditas en un texto de varios versículos o libros completos, sí es buena idea memorizar el pasaje palabra por palabra cuando se trata de un párrafo corto o un solo versículo.[14]
NL Hoewel dit niet haalbaar is bij een meditatie over meerdere verzen of volledige boeken, is het wel een goed idee om bij het mediteren over een korte paragraaf of een enkel vers een bepaalde passage woord voor woord te onthouden.[12]
испанский | Голландский |
---|---|
libros | boeken |
idea | idee |
memorizar | onthouden |
pasaje | passage |
párrafo | paragraaf |
corto | korte |
o | of |
es | is |
no | niet |
en | te |
de | bij |
palabra | woord |
un | enkel |
varios | meerdere |
por | wel |
si bien | hoewel |
bien | goed |
texto | een |
el | dit |
ES Cada párrafo representa un nuevo orador. desplegable para elegir quién dijo qué. Utiliza subidas multipista para obtener el mejor etiquetado.
NL Elke paragraaf vertegenwoordigt een nieuwe spreker. vervolgkeuzelijst om te kiezen wie wat zei. Gebruik multi-track uploads voor de beste labeling.
испанский | Голландский |
---|---|
párrafo | paragraaf |
representa | vertegenwoordigt |
orador | spreker |
dijo | zei |
utiliza | gebruik |
subidas | uploads |
elegir | kiezen |
el | de |
nuevo | nieuwe |
para | voor |
quién | wie |
mejor | beste |
cada | elke |
un | een |
qué | wat |
ES Es un párrafo que describe el contenido de la página
NL Het is een paragraaf die de inhoud van de pagina beschrijft
испанский | Голландский |
---|---|
párrafo | paragraaf |
describe | beschrijft |
contenido | inhoud |
es | is |
página | pagina |
ES Un encabezado es una palabra, frase u oración que se utiliza comúnmente para aclarar el contenido de una página o un párrafo
NL Een rubriek is een woord, een zin of een zin die gewoonlijk wordt gebruikt om de inhoud van een pagina of een alinea te verduidelijken
испанский | Голландский |
---|---|
aclarar | verduidelijken |
contenido | inhoud |
párrafo | alinea |
el | de |
o | of |
es | is |
que | zin |
página | pagina |
palabra | woord |
utiliza | gebruikt |
ES Trate de responder a la pregunta específica de la manera más clara y precisa posible en un pequeño párrafo para facilitar su aparición en el fragmento destacado.
NL Probeer de gerichte vraag zo duidelijk en nauwkeurig mogelijk te beantwoorden in een kleine paragraaf om het verschijnen ervan in het fragment te vergemakkelijken.
испанский | Голландский |
---|---|
trate | probeer |
clara | duidelijk |
precisa | nauwkeurig |
posible | mogelijk |
pequeño | kleine |
párrafo | paragraaf |
facilitar | vergemakkelijken |
fragmento | fragment |
pregunta | vraag |
su | ervan |
a | om |
y | en |
responder | beantwoorden |
en | in |
ES Los bloques pueden ser tanto estáticos como dinámicos. Los bloques estáticos revelan su contenido en el momento de la publicación. Por ejemplo, un bloque de párrafo es un bloque estático.
NL Blokken kunnen zowel statisch als dynamisch zijn. Statische blokken zijn blokken die hun inhoud onthullen op het moment van publiceren. Een paragraafblok is bijvoorbeeld een statisch blok.
испанский | Голландский |
---|---|
dinámicos | dynamisch |
revelan | onthullen |
contenido | inhoud |
publicación | publiceren |
momento | moment |
bloque | blok |
bloques | blokken |
es | is |
pueden | kunnen |
ejemplo | bijvoorbeeld |
como | als |
su | hun |
en | op |
ES Si no logras satisfacer la deuda o recuperar el cumplimiento de acuerdo al siguiente párrafo, ServiceNow puede suspenderte el acceso a la aplicación de la tienda, además de otros derechos y remedios disponibles.
NL Als u de betaling dan alsnog niet doet en niet aan de voorwaarden van deze paragraaf kunt voldoen, kan ServiceNow uw toegang tot de Store App opzeggen ter aanvulling op de andere rechten en beschikbare oplossingen.
испанский | Голландский |
---|---|
párrafo | paragraaf |
servicenow | servicenow |
tienda | store |
derechos | rechten |
otros | andere |
y | en |
disponibles | beschikbare |
si | als |
no | niet |
acceso | toegang |
aplicación | app |
cumplimiento | voldoen |
ES El encargado del tratamiento declarará, a petición del responsable del tratamiento, que se ha producido la supresión prevista en el párrafo anterior
NL De Verwerker zal op verzoek van de Verwerkingsverantwoordelijke verklaren dat de in het vorige lid bedoelde verwijdering heeft plaatsgevonden
испанский | Голландский |
---|---|
tratamiento | verwerker |
petición | verzoek |
supresión | verwijdering |
ha | heeft |
en | in |
anterior | vorige |
ES Sólo en el caso de que lo previsto en el párrafo anterior sea imposible, el encargado del tratamiento cooperará plenamente y en el plazo previsto con el responsable del tratamiento para:
NL Alleen indien hetgeen in de vorige alinea is bedoeld onmogelijk is, zal de Verwerker volledig en tijdig samenwerken met de Verwerkingsverantwoordelijke teneinde:
испанский | Голландский |
---|---|
párrafo | alinea |
imposible | onmogelijk |
tratamiento | verwerker |
y | en |
en | in |
anterior | vorige |
sea | is |
el | de |
ES Los costes y los requisitos impuestos a la cooperación mencionada en el párrafo anterior sedeterminan conjuntamente por las partes. Si no se llega a un acuerdo al respecto, los costes correrán a cargo del Responsable del Tratamiento.
NL De kosten van en de eisen gesteld aan de in het vorige lidbedoelde samenwerking worden door partijen gezamenlijk vastgesteld. Zonder afspraken daaromtrent komen de kosten voor rekening van de verantwoordelijke.
испанский | Голландский |
---|---|
requisitos | eisen |
cooperación | samenwerking |
partes | partijen |
responsable | verantwoordelijke |
y | en |
en | in |
costes | kosten |
anterior | vorige |
ES Para crear y agregar texto a su página Weebly, haga clic y mantenga presionado el cuadro de texto y arrastre a donde desea que esto esté ubicado. Por lo general, de forma predeterminada, esto incluirá texto dentro de un formulario de párrafo.
NL Om tekst aan uw weebly pagina te maken en toe te voegen, klikt u op het tekstvak en houdt u ingedrukt en sleept u naar waar u dit bevindt. Meestal zal dit standaard tekst binnen een alinea-formulier bevatten.
испанский | Голландский |
---|---|
presionado | ingedrukt |
párrafo | alinea |
weebly | weebly |
general | meestal |
agregar | voegen |
página | pagina |
formulario | formulier |
predeterminada | standaard |
incluir | bevatten |
y | en |
haga clic | klikt |
texto | tekst |
el | op |
a | om |
crear | maken |
para | binnen |
ES Responsable del contenido editorial según § 55 párrafo 2 RStV: Volker D. Pallas
NL Verantwoordelijk voor redactionele inhoud volgens § 55 lid 2 RStV: Volker D. Pallas
испанский | Голландский |
---|---|
responsable | verantwoordelijk |
contenido | inhoud |
editorial | redactionele |
d | d |
según | volgens |
ES El interesado se opone al tratamiento de conformidad con el artículo 21, párrafo 1 del RGPD, y no existen razones legítimas imperiosas para el tratamiento, o el interesado se opone de acuerdo con el artículo 21, apartado 2 del RGPD al Procesando a.
NL De betrokkene maakt bezwaar tegen de verwerking in overeenstemming met artikel 21, lid 1 AVG, en er zijn geen dwingende legitieme redenen voor de verwerking, of de betrokkene maakt bezwaar in overeenstemming met artikel 21, lid 2 AVG van de Verwerking a.
испанский | Голландский |
---|---|
tratamiento | verwerking |
rgpd | avg |
razones | redenen |
legítimas | legitieme |
existen | er zijn |
o | of |
y | en |
a | a |
el | de |
no | geen |
conformidad | overeenstemming |
ES La base legal para el tratamiento de sus datos es el artículo 6, párrafo 1, apartado 1, letra f) de la Ley de Protección de Datos. Google está certificado bajo el Escudo de Privacidad UE-EEUU: https://www.privacyshield.gov/EU-US-Framework.
NL De rechtsgrondslag voor de verwerking van uw gegevens is Art. 6 para. 1 p. 1 lit. f) DS-GVO. Google is gecertificeerd onder het EU-VS Privacy Shield: https://www.privacyshield.gov/EU-US-Framework.
испанский | Голландский |
---|---|
tratamiento | verwerking |
datos | gegevens |
f | f |
certificado | gecertificeerd |
https | https |
base legal | rechtsgrondslag |
art | art |
es | is |
privacidad | privacy |
escudo | shield |
sus | uw |
ES Debe ampliar la información del titular y llevar a las personas a leer el primer párrafo. Mantenga la longitud a un máximo de 20 palabras.
NL Het moet nader ingaan op de informatie in de kop en mensen aansporen om de eerste paragraaf te lezen. Houd je aan een maximale lengte van 20 woorden.
испанский | Голландский |
---|---|
debe | moet |
párrafo | paragraaf |
mantenga | houd |
longitud | lengte |
máximo | maximale |
información | informatie |
y | en |
personas | mensen |
a | om |
ES Qué incluir en el primer párrafo:
NL Wat moet er in de eerste paragraaf staan:
испанский | Голландский |
---|---|
párrafo | paragraaf |
en | in |
el | de |
qué | wat |
ES Use el cuerpo para expandir los puntos que cubrió en el primer párrafo. Puede usar el cuerpo para contarle al lector acerca de?
NL Gebruik de hoofdtekst om de punten uit de eerste paragraaf verder uit te lichten. Je kunt de hoofdtekst gebruiken om de lezer te vertellen over…
испанский | Голландский |
---|---|
puntos | punten |
párrafo | paragraaf |
lector | lezer |
el | de |
en | te |
puede | kunt |
use | gebruik |
usar | gebruiken |
primer | eerste |
acerca | over |
ES La implementación de la garantía de por vida se describe en el párrafo siguiente.
NL De uitvoering van de levenslange garantie wordt in de volgende paragraaf beschreven.
испанский | Голландский |
---|---|
garantía | garantie |
describe | beschreven |
párrafo | paragraaf |
en | in |
implementación | uitvoering |
de | van |
ES Artículo 1648, párrafo primero del Código Civil francés: «La acción resultante de los defectos latentes debe ser presentada por el comprador dentro de los dos años posteriores al descubrimiento del defecto».
NL Artikel 1648 alinea 1 van het Burgerlijk Wetboek: "De rechtsvordering op grond van koopvernietigende gebreken moet door de koper worden ingesteld binnen twee jaar te tellen na de ontdekking van het gebrek."
испанский | Голландский |
---|---|
defectos | gebreken |
debe | moet |
comprador | koper |
descubrimiento | ontdekking |
defecto | gebrek |
posteriores | na |
párrafo | alinea |
años | jaar |
a | binnen |
ES Está prohibido utilizar los Servicios en cualquier territorio que no haga efectivas todas las disposiciones de este Acuerdo, incluido en particular este párrafo.
NL Het is verboden om de services te gebruiken op elk grondgebied dat niet voldoet aan alle bepalingen van deze overeenkomst, waaronder met name deze paragraaf.
испанский | Голландский |
---|---|
prohibido | verboden |
acuerdo | overeenkomst |
párrafo | paragraaf |
servicios | services |
no | niet |
utilizar | gebruiken |
disposiciones | bepalingen |
en | te |
que | waaronder |
está | is |
incluido | met |
ES Según la § 7, párrafo 1 de la TMG (Ley de Telemedia alemana), nosotros, como proveedores de servicios, somos responsables de nuestra propia información en virtud de las leyes generales
NL Op grond van § 7 Abs.1 TMG zijn wij als dienstverlener conform de algemene wetgeving aansprakelijk voor de door ons verstrekte informatie
испанский | Голландский |
---|---|
responsables | aansprakelijk |
información | informatie |
generales | algemene |
la | de |
en | op |
leyes | wetgeving |
de | door |
como | als |
ES La base legal es el artículo 6, párrafo 1, cláusula 1 b) del RGPD (el procesamiento es necesario para el cumplimiento de una relación contractual con la persona en cuestión).
NL De rechtsgrondslag is artikel 6 lid 1 lid 1 b) AVG (verwerking is noodzakelijk voor de uitvoering van een contractachtige relatie met de betrokkene).
испанский | Голландский |
---|---|
b | b |
rgpd | avg |
procesamiento | verwerking |
necesario | noodzakelijk |
relación | relatie |
base legal | rechtsgrondslag |
cumplimiento | uitvoering |
es | is |
base | een |
ES La base legal para el procesamiento descrito anteriormente es el artículo 6, párrafo 1, cláusula 1 b) del RGPD (el procesamiento es necesario para el cumplimiento de una relación contractual o similar a un contrato con la persona en cuestión).
NL De rechtsgrond voor de hierboven beschreven verwerking is artikel 6, lid 1, clausule 1 b) AVG (verwerking is noodzakelijk voor de uitvoering van een contractuele of contractachtige relatie met de betrokkene).
испанский | Голландский |
---|---|
procesamiento | verwerking |
descrito | beschreven |
b | b |
rgpd | avg |
necesario | noodzakelijk |
relación | relatie |
cumplimiento | uitvoering |
es | is |
o | of |
contractual | contractuele |
base | een |
ES En caso de que nos facilite una autorización para llevar a cabo un cargo a cuenta o en caso de pago con tarjeta de débito/Maestro o tarjeta de crédito, el importe se cargará a su cuenta, a más tardar, en el momento establecido en el Párrafo 1
NL Bij machtiging tot incasso of betaling via EC-/Maestro- of creditcard zullen we het bedrag niet eerder afschrijven dan het onder 1 bedoelde tijdstip
испанский | Голландский |
---|---|
pago | betaling |
momento | tijdstip |
o | of |
importe | bedrag |
nos | we |
a | bij |
tarjeta de crédito | creditcard |
ES Lo expuesto en el párrafo anterior para clientes Silver, Gold y Platinum (ampliación de la caducidad) solo se aplicará a los puntos básicos vigentes, es decir, los no utilizados o no caducados a fecha 23 de enero de 2019
NL Alles wat in de voorgaande alinea wordt gezegd over Silver-, Gold- en Platinum-leden (uitbreiding van de verlooptermijn) geldt alleen voor de huidige basispunten die niet zijn gebruikt en/of die niet zijn verstreken op 23 januari 2019
испанский | Голландский |
---|---|
párrafo | alinea |
ampliación | uitbreiding |
utilizados | gebruikt |
o | of |
y | en |
no | niet |
enero | januari |
en | in |
es | wordt |
solo | alleen |
ES La base legal para el envío de datos es el artículo 6, párrafo 1 lit
NL De wettelijke basis voor het doorgeven van de gegevens is artikel 6, lid 1, lit
испанский | Голландский |
---|---|
base | basis |
legal | wettelijke |
datos | gegevens |
lit | lit |
es | is |
ES Ej., Importe del pago, detalles del beneficiario) y su confirmación de que los datos de pago son correctos para realizar el pago de paydirekt de conformidad con el artículo 6, párrafo 1 lit
NL Betalingsbedrag, gegevens van de begunstigde) en uw bevestiging dat de betalingsgegevens correct zijn, worden door paydirekt GmbH gebruikt om de paydirekt-betaling uit te voeren in overeenstemming met artikel 6, lid 1, lit
испанский | Голландский |
---|---|
pago | betaling |
beneficiario | begunstigde |
confirmación | bevestiging |
correctos | correct |
lit | lit |
y | en |
el | de |
conformidad | overeenstemming |
datos | gegevens |
ES - Derecho de eliminación de acuerdo con el artículo 17 del RGPD: tiene derecho a solicitar la eliminación de sus datos personales si se cumplen los requisitos del artículo 17, párrafo 1 del RGPD
NL - Recht op verwijdering in overeenstemming met artikel 17 AVG: u hebt het recht om te verzoeken om verwijdering van uw persoonlijke gegevens als aan de vereisten van artikel 17, lid 1 AVG is voldaan
испанский | Голландский |
---|---|
derecho | recht |
eliminación | verwijdering |
rgpd | avg |
datos | gegevens |
requisitos | vereisten |
acuerdo | overeenstemming |
tiene | is |
a | om |
si | als |
solicitar | verzoeken |
sus | uw |
ES - Derecho a revocar el consentimiento otorgado de conformidad con el artículo 7, párrafo 3 del RGPD: tiene derecho a revocar su consentimiento para el procesamiento de datos en cualquier momento con efecto para el futuro
NL - Recht op herroeping van de toestemming gegeven in overeenstemming met artikel 7, lid 3 AVG: u hebt het recht om uw toestemming voor de verwerking van gegevens te allen tijde met ingang voor de toekomst in te trekken
испанский | Голландский |
---|---|
rgpd | avg |
procesamiento | verwerking |
momento | tijde |
consentimiento | toestemming |
datos | gegevens |
a | om |
el | de |
conformidad | overeenstemming |
derecho | recht |
el futuro | toekomst |
en | in |
ES Si no logras satisfacer la deuda o recuperar el cumplimiento de acuerdo al siguiente párrafo, ServiceNow puede suspenderte el acceso a la aplicación de la tienda, además de otros derechos y remedios disponibles.
NL Als u de betaling dan alsnog niet doet en niet aan de voorwaarden van deze paragraaf kunt voldoen, kan ServiceNow uw toegang tot de Store App opzeggen ter aanvulling op de andere rechten en beschikbare oplossingen.
испанский | Голландский |
---|---|
párrafo | paragraaf |
servicenow | servicenow |
tienda | store |
derechos | rechten |
otros | andere |
y | en |
disponibles | beschikbare |
si | als |
no | niet |
acceso | toegang |
aplicación | app |
cumplimiento | voldoen |
ES El tratamiento se lleva a cabo para preparar y dar cumplimiento a nuestras obligaciones contractuales (artículo 6, párrafo 1, letra b del RGPD).
NL De verwerking gebeurt ten behoeve van het voorbereiden en nakomen van onze contractuele verplichtingen (art. 6, lid 1 b AVG).
испанский | Голландский |
---|---|
tratamiento | verwerking |
preparar | voorbereiden |
obligaciones | verplichtingen |
b | b |
rgpd | avg |
contractuales | contractuele |
art | art |
y | en |
el | de |
ES El fundamento jurídico en el que se ampara este tratamiento es nuestro interés legítimo (artículo 6, párrafo 1, letra f del RGPD). Nuestro interés legítimo consiste en la prevención del fraude y, en consecuencia, de perjuicios económicos.
NL De rechtsgrond voor de verwerking is ons gerechtvaardigde belang (art. 6, lid 1 f van de AVG). Ons gerechtvaardigde belang is het voorkomen van fraude en daarmee economische schade.
испанский | Голландский |
---|---|
tratamiento | verwerking |
interés | belang |
f | f |
rgpd | avg |
prevención | voorkomen |
fraude | fraude |
perjuicios | schade |
económicos | economische |
art | art |
es | is |
y | en |
nuestro | ons |
ES El fundamento jurídico en el que se ampara este tratamiento es nuestro interés legítimo (artículo 6, párrafo 1, letra f del RGPD). Nuestro interés legítimo consiste en poder mostrar el contenido del blog de Jimdo al que deseas acceder.
NL De rechtsgrond voor de verwerking is ons gerechtvaardigde belang (art. 6, lid 1 f van de AVG). Ons gerechtvaardigde belang is het beschikbaar stellen van de content van de door u bezochte Jimdo-blog.
испанский | Голландский |
---|---|
tratamiento | verwerking |
interés | belang |
f | f |
rgpd | avg |
contenido | content |
blog | blog |
jimdo | jimdo |
art | art |
es | is |
el | de |
nuestro | ons |
de | door |
ES El fundamento jurídico en el que se ampara este tratamiento de los datos es nuestro interés legítimo en la mejora de nuestro servicio de atención al cliente y la prevención de usos indebidos (artículo 6, párrafo 1, letra f del RGPD).
NL De rechtsgrond voor de verwerking van de gegevens is ons gerechtvaardigde belang bij het verbeteren van ons service-aanbod en het voorkomen van misbruik (art. 6, lid 1 f AVG).
испанский | Голландский |
---|---|
tratamiento | verwerking |
interés | belang |
mejora | verbeteren |
prevención | voorkomen |
f | f |
rgpd | avg |
art | art |
es | is |
servicio | service |
y | en |
datos | gegevens |
de | bij |
nuestro | ons |
ES 89 párrafo 1 de la RGPD por razones que surgen de la situación particular del usuario en cuestión
NL 89 lid 1 GDPR, om redenen die voortkomen uit een specifieke situatie van de gebruiker in kwestie
испанский | Голландский |
---|---|
rgpd | gdpr |
razones | redenen |
cuestión | kwestie |
en | in |
usuario | gebruiker |
la | de |
la situación | situatie |
Показаны переводы 50 из 50