EN “the first app that actually turns your iPad into a second display I'd actually like to use”
"could actually run" на английский можно перевести в следующие русский слова/фразы:
EN “the first app that actually turns your iPad into a second display I'd actually like to use”
RU “первое приложение превращающее iPad во второй дисплей, мне действительно нравится им пользоваться”
Транслитерация “pervoe priloženie prevraŝaûŝee iPad vo vtoroj displej, mne dejstvitelʹno nravitsâ im polʹzovatʹsâ”
EN For about 3 months I could use this app but then it stops letting me draw I can use any brush but it won’t let me actually draw I have checked for alpha lock and made sure everything was on correctly but it still won’t let me draw
RU как вернуть деньги? нечаянно совсем нажала, что теперь делать?
Транслитерация kak vernutʹ denʹgi? nečaânno sovsem nažala, čto teperʹ delatʹ?
EN This is probably the best option because a good browser could see that you have no alpha and actually optimize the way WebGL is composited
RU Возможно, это лучший вариант, так как хороший браузер может увидеть, что у вас нет прозрачности и сможет оптимизировать композицию WebGL
Транслитерация Vozmožno, éto lučšij variant, tak kak horošij brauzer možet uvidetʹ, čto u vas net prozračnosti i smožet optimizirovatʹ kompoziciû WebGL
EN More than that, actually more than 42% of all eCommerce websites (latest 2016 data indicates) run on WordPress.
RU Более того, на самом деле больше, чем 42% всех веб-сайтов электронной коммерции (последние данные 2016), запускаются в WordPress.
Транслитерация Bolee togo, na samom dele bolʹše, čem 42% vseh veb-sajtov élektronnoj kommercii (poslednie dannye 2016), zapuskaûtsâ v WordPress.
английский | русский |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN “We decided to make a cartoon for children, so that we could use simpler language that everybody could understand”, explains Anderson.
RU «Мы решили сделать мультфильм для детей, чтобы иметь возможность использовать более простой язык, понятный всем», – объясняет Андерсон.
Транслитерация «My rešili sdelatʹ mulʹtfilʹm dlâ detej, čtoby imetʹ vozmožnostʹ ispolʹzovatʹ bolee prostoj âzyk, ponâtnyj vsem», – obʺâsnâet Anderson.
EN This course could or could not be profitable
RU Этот курс мог или не мог быть прибыльным
Транслитерация Étot kurs mog ili ne mog bytʹ pribylʹnym
EN This, in turn, could lead to a negative customer experience, which could be detrimental to the business.
RU Это, в свою очередь, может привести к негативному опыту клиентов, что может нанести ущерб бизнесу.
Транслитерация Éto, v svoû očeredʹ, možet privesti k negativnomu opytu klientov, čto možet nanesti uŝerb biznesu.
EN If you could show the right message to the right customer, you could significantly improve their shopping experience.
RU Если под каждого из покупателей формулировать правильные сообщения, можно существенно улучшить их потребительский опыт.
Транслитерация Esli pod každogo iz pokupatelej formulirovatʹ pravilʹnye soobŝeniâ, možno suŝestvenno ulučšitʹ ih potrebitelʹskij opyt.
EN On the other hand, we could not say that VMware offered a virtual apps solution that could replace what we were doing with Citrix.
RU С другой стороны, нам не показалось, что решение VMware для виртуальных приложений может заменить решение Citrix в нужных пределах.
Транслитерация S drugoj storony, nam ne pokazalosʹ, čto rešenie VMware dlâ virtualʹnyh priloženij možet zamenitʹ rešenie Citrix v nužnyh predelah.
английский | русский |
---|---|
vmware | vmware |
citrix | citrix |
EN Also, questionable deals, false loans could be executed, or a vehicle could be reregistered.
RU Также на ваше имя могут быть оформлены сомнительные сделки, подставной кредит или переоформлен, к примеру, автомобиль.
Транслитерация Takže na vaše imâ mogut bytʹ oformleny somnitelʹnye sdelki, podstavnoj kredit ili pereoformlen, k primeru, avtomobilʹ.
EN Fix: region recording on 3 monitor systems could produce a movie that could not be opened.
RU Исправление: запись региона на 3-х мониторных системах могла привести к созданию фильма, который не мог быть открыт.
Транслитерация Ispravlenie: zapisʹ regiona na 3-h monitornyh sistemah mogla privesti k sozdaniû filʹma, kotoryj ne mog bytʹ otkryt.
EN Fix: region recording on 3 monitor systems could produce a movie that could not be opened.
RU Исправление: запись региона на 3-х мониторных системах могла привести к созданию фильма, который не мог быть открыт.
Транслитерация Ispravlenie: zapisʹ regiona na 3-h monitornyh sistemah mogla privesti k sozdaniû filʹma, kotoryj ne mog bytʹ otkryt.
EN I was using the selfie camera so I could see what I was doing, so the quality of the video wasn’t as good as it could have been.
RU Я использовал селфи-камеру, чтобы видеть, что делаю, поэтому качество видео было не таким хорошим, как могло бы быть.
Транслитерация Â ispolʹzoval selfi-kameru, čtoby videtʹ, čto delaû, poétomu kačestvo video bylo ne takim horošim, kak moglo by bytʹ.
EN The more I read, the more I realized that I could do this! I laughed a little when Nick wrote, “why couldn’t You (God) give me just one arm”? Think what I could do with just one arm!”
RU Недавно я ознакомился с книгой Ника "Жизнь без ограничений" и был поражен тем, что у меня было много тех же переживаний и чувств, что и у Ника
Транслитерация Nedavno â oznakomilsâ s knigoj Nika "Žiznʹ bez ograničenij" i byl poražen tem, čto u menâ bylo mnogo teh že pereživanij i čuvstv, čto i u Nika
EN Many people could run out of food by the end of this month, just as winter approaches.
RU У многих людей может закончиться еда уже к концу этого месяца. Как раз в преддверии зимы.
Транслитерация U mnogih lûdej možet zakončitʹsâ eda uže k koncu étogo mesâca. Kak raz v preddverii zimy.
EN Camo is compatible with any iOS device running iOS 12 or above, so you could run it on an iPod Touch just as well as your iPhone 12 Pro
RU Camo совместим с любым устройством iOS под управлением iOS 12 или выше, поэтому вы можете запускать его на iPod Touch так же, как и на ваших iPhone 12 Pro
Транслитерация Camo sovmestim s lûbym ustrojstvom iOS pod upravleniem iOS 12 ili vyše, poétomu vy možete zapuskatʹ ego na iPod Touch tak že, kak i na vaših iPhone 12 Pro
английский | русский |
---|---|
camo | camo |
ios | ios |
ipod | ipod |
iphone | iphone |
pro | pro |
EN Many people could run out of food by the end of this month, just as winter approaches.
RU У многих людей может закончиться еда уже к концу этого месяца. Как раз в преддверии зимы.
Транслитерация U mnogih lûdej možet zakončitʹsâ eda uže k koncu étogo mesâca. Kak raz v preddverii zimy.
EN It is allowing variants to develop and run wild, condemning the world to millions more deaths, and prolonging an economic slowdown that could cost trillions of dollars
RU Неравное распределение приводит к появлению и распространению новых штаммов вируса
Транслитерация Neravnoe raspredelenie privodit k poâvleniû i rasprostraneniû novyh štammov virusa
EN Camo is compatible with any iOS device running iOS 12 or above, so you could run it on an iPod Touch just as well as your iPhone 13 Pro
RU Camo совместим с любым устройством iOS под управлением iOS 12 или выше, поэтому вы можете запускать его на iPod Touch так же, как и на ваших iPhone 13 Pro
Транслитерация Camo sovmestim s lûbym ustrojstvom iOS pod upravleniem iOS 12 ili vyše, poétomu vy možete zapuskatʹ ego na iPod Touch tak že, kak i na vaših iPhone 13 Pro
английский | русский |
---|---|
camo | camo |
ios | ios |
ipod | ipod |
iphone | iphone |
pro | pro |
EN It is allowing variants to develop and run wild, condemning the world to millions more deaths, and prolonging an economic slowdown that could cost trillions of dollars
RU Неравное распределение приводит к появлению и распространению новых штаммов вируса
Транслитерация Neravnoe raspredelenie privodit k poâvleniû i rasprostraneniû novyh štammov virusa
EN The house is fenced so that our dog could run around the garden
RU Дом огорожен, так что наша собака может бегать по саду
Транслитерация Dom ogorožen, tak čto naša sobaka možet begatʹ po sadu
EN Garden fenced and therefore could dog run freely
RU Огороженная сад, так что собака может свободно бегать
Транслитерация Ogorožennaâ sad, tak čto sobaka možet svobodno begatʹ
EN It is allowing variants to develop and run wild, condemning the world to millions more deaths, and prolonging an economic slowdown that could cost trillions of dollars
RU Неравное распределение приводит к появлению и распространению новых штаммов вируса
Транслитерация Neravnoe raspredelenie privodit k poâvleniû i rasprostraneniû novyh štammov virusa
EN Many people could run out of food by the end of this month, just as winter approaches.
RU У многих людей может закончиться еда уже к концу этого месяца. Как раз в преддверии зимы.
Транслитерация U mnogih lûdej možet zakončitʹsâ eda uže k koncu étogo mesâca. Kak raz v preddverii zimy.
EN Camo is compatible with any iOS device running iOS 12 or above, so you could run it on an iPod Touch just as well as your iPhone 13 Pro
RU Camo совместим с любым устройством iOS под управлением iOS 12 или выше, поэтому вы можете запускать его на iPod Touch так же, как и на ваших iPhone 13 Pro
Транслитерация Camo sovmestim s lûbym ustrojstvom iOS pod upravleniem iOS 12 ili vyše, poétomu vy možete zapuskatʹ ego na iPod Touch tak že, kak i na vaših iPhone 13 Pro
английский | русский |
---|---|
camo | camo |
ios | ios |
ipod | ipod |
iphone | iphone |
pro | pro |
EN Camo is compatible with any iOS device running iOS 12 or above, so you could run it on an iPod Touch just as well as your iPhone 14 Pro
RU Camo совместим с любым устройством iOS под управлением iOS 12 или выше, поэтому вы можете запускать его на iPod Touch так же, как и на ваших iPhone 14 Pro
Транслитерация Camo sovmestim s lûbym ustrojstvom iOS pod upravleniem iOS 12 ili vyše, poétomu vy možete zapuskatʹ ego na iPod Touch tak že, kak i na vaših iPhone 14 Pro
английский | русский |
---|---|
camo | camo |
ios | ios |
ipod | ipod |
iphone | iphone |
pro | pro |
EN We've heard from you, our customers, pretty consistently that you would like to know more about how we run our business, and how we run our operations
RU Мы с заметным постоянством слышим от клиентов, что им хотелось бы больше знать о том, как мы ведем бизнес и выполняем повседневные операции
Транслитерация My s zametnym postoânstvom slyšim ot klientov, čto im hotelosʹ by bolʹše znatʹ o tom, kak my vedem biznes i vypolnâem povsednevnye operacii
EN It would be best if you run software that's written for 2008 and won't run on 2012
RU Было бы лучше, если вы запустите программное обеспечение, которое написано на 2008 год и не будет работать на 2012 году
Транслитерация Bylo by lučše, esli vy zapustite programmnoe obespečenie, kotoroe napisano na 2008 god i ne budet rabotatʹ na 2012 godu
EN Schedule your Workflow to run automatically, or run the Workflow manually.
RU Вы можете запланировать автоматический запуск рабочего процесса либо запускать его вручную.
Транслитерация Vy možete zaplanirovatʹ avtomatičeskij zapusk rabočego processa libo zapuskatʹ ego vručnuû.
EN Click the timestamp under Run Date to see a workflow’s Run History page.
RU Щёлкните метку времени в разделе Run Date (Дата запуска), чтобы открыть страницу Run History (История запусков) для рабочего процесса.
Транслитерация Ŝëlknite metku vremeni v razdele Run Date (Data zapuska), čtoby otkrytʹ stranicu Run History (Istoriâ zapuskov) dlâ rabočego processa.
EN You can then click the timestamp under Last Run of a specific run instance to see any error messages.
RU После этого в разделе Last Run (Последний запуск) можно щёлкнуть одну из меток времени, чтобы посмотреть сообщения об ошибках.
Транслитерация Posle étogo v razdele Last Run (Poslednij zapusk) možno ŝëlknutʹ odnu iz metok vremeni, čtoby posmotretʹ soobŝeniâ ob ošibkah.
EN Unit tests should also run very fast. Usually, we expect to run hundreds of unit test cases within a few seconds.
RU Модульные тесты также должны быть быстрыми. Обычно предполагается, что сотни тест-кейсов выполняются за несколько секунд.
Транслитерация Modulʹnye testy takže dolžny bytʹ bystrymi. Obyčno predpolagaetsâ, čto sotni test-kejsov vypolnâûtsâ za neskolʹko sekund.
EN We've heard from you, our customers, pretty consistently that you would like to know more about how we run our business, and how we run our operations
RU Мы с заметным постоянством слышим от клиентов, что им хотелось бы больше знать о том, как мы ведем бизнес и выполняем повседневные операции
Транслитерация My s zametnym postoânstvom slyšim ot klientov, čto im hotelosʹ by bolʹše znatʹ o tom, kak my vedem biznes i vypolnâem povsednevnye operacii
EN The test runner has been renamed from run-test.php to run-tests.php, to match its name in php-src.
RU Скрипт выполнения тестов был переименован из run-test.php в run-tests.php, чтобы соответствовать его имени в php-src.
Транслитерация Skript vypolneniâ testov byl pereimenovan iz run-test.php v run-tests.php, čtoby sootvetstvovatʹ ego imeni v php-src.
английский | русский |
---|---|
php | php |
EN To manually run your workflow, select Run from the dashboard
RU Чтобы запустить рабочий процесс вручную, перейдите на панель мониторинга и выберите Run (Запустить)
Транслитерация Čtoby zapustitʹ rabočij process vručnuû, perejdite na panelʹ monitoringa i vyberite Run (Zapustitʹ)
EN Schedule your workflow to run automatically, or run the workflow manually.
RU Вы можете запланировать автоматический запуск рабочего процесса или запустить его вручную.
Транслитерация Vy možete zaplanirovatʹ avtomatičeskij zapusk rabočego processa ili zapustitʹ ego vručnuû.
EN Click the link under Last Run to see a workflow’s Run History page.
RU Щёлкните ссылку в разделе Last Run (Последнее выполнение), чтобы открыть страницу Run History для рабочего процесса.
Транслитерация Ŝëlknite ssylku v razdele Last Run (Poslednee vypolnenie), čtoby otkrytʹ stranicu Run History dlâ rabočego processa.
EN You can then click the timestamp (under Last Run) of a specific run instance to see any error messages.
RU После этого в разделе Last Run можно щёлкнуть одну из меток времени, чтобы посмотреть сообщения об ошибках.
Транслитерация Posle étogo v razdele Last Run možno ŝëlknutʹ odnu iz metok vremeni, čtoby posmotretʹ soobŝeniâ ob ošibkah.
EN We see more and more ads in search results and not enough care for the people who are actually creating content.
RU Мы видим все больше и больше рекламы в результатах поиска, но никому нет дела до людей, которые на самом деле создают контент.
Транслитерация My vidim vse bolʹše i bolʹše reklamy v rezulʹtatah poiska, no nikomu net dela do lûdej, kotorye na samom dele sozdaût kontent.
EN Our events are the best part of your work day. We host trainings, webinars, and conferences that you’ll actually want to stick around for.
RU Наши мероприятия — лучшая часть вашего рабочего дня. Мы проводим тренинги, вебинары и конференции, на которых вам очень понравится.
Транслитерация Naši meropriâtiâ — lučšaâ častʹ vašego rabočego dnâ. My provodim treningi, vebinary i konferencii, na kotoryh vam očenʹ ponravitsâ.
EN Pay just for what you actually need with our scalable pricing.
RU Платите только за то, что вам действительно необходимо.
Транслитерация Platite tolʹko za to, čto vam dejstvitelʹno neobhodimo.
английский | русский |
---|---|
actually | действительно |
need | необходимо |
you | вам |
for | только |
what | что |
EN Sofology is now part of the DFS Group, and they were actually looking for a technology provider for the larger group
RU Sofology, как часть DFS Group, должна была найти партнёра для всей группы
Транслитерация Sofology, kak častʹ DFS Group, dolžna byla najti partnëra dlâ vsej gruppy
английский | русский |
---|---|
group | group |
EN Instead, there are actually other effective and more organic ways to market your brand on Instagram.
RU Вместо этого, существуют и другие эффективные, более органичные, способы продвижения вашего бренда в Instagram.
Транслитерация Vmesto étogo, suŝestvuût i drugie éffektivnye, bolee organičnye, sposoby prodviženiâ vašego brenda v Instagram.
английский | русский |
---|---|
EN Well, actually, it was about half a month ago
RU Ну, на самом деле, это было около половины месяца назад
Транслитерация Nu, na samom dele, éto bylo okolo poloviny mesâca nazad
английский | русский |
---|---|
about | около |
was | было |
ago | назад |
it | это |
EN In University, you study theory, but you never get to actually put your hands on what you’re learning about
RU «В университете все учат теорию, но возможности попробовать на практике то, что вы изучаете, нет
Транслитерация «V universitete vse učat teoriû, no vozmožnosti poprobovatʹ na praktike to, čto vy izučaete, net
EN “In University, you study theory, but you never get to actually put your hands on what you’re learning about
RU «В университете все учат теорию, но возможности попробовать на практике то, что вы изучаете, нет
Транслитерация «V universitete vse učat teoriû, no vozmožnosti poprobovatʹ na praktike to, čto vy izučaete, net
EN What does GDPR actually require?
RU Что на самом деле требует GDPR?
Транслитерация Čto na samom dele trebuet GDPR?
английский | русский |
---|---|
gdpr | gdpr |
EN This was actually originally an accidental business in terms of its genesis.
RU Изначально это был случайный бизнес с точки зрения его происхождения.
Транслитерация Iznačalʹno éto byl slučajnyj biznes s točki zreniâ ego proishoždeniâ.
EN I understand you actually started out as a software engineer so, where did you pick up your entrepreneurial flair?
RU Я понимаю, что вы на самом деле начинали как инженер-программист, так где вы взяли свой предпринимательский талант?
Транслитерация Â ponimaû, čto vy na samom dele načinali kak inžener-programmist, tak gde vy vzâli svoj predprinimatelʹskij talant?
EN Actually, it turns out that often the most simple things are what people are looking for answers for, and that’s the way to do it
RU На самом деле, оказывается, что часто самые простые вещи - это то, что люди ищут ответы, и это способ сделать это
Транслитерация Na samom dele, okazyvaetsâ, čto často samye prostye veŝi - éto to, čto lûdi iŝut otvety, i éto sposob sdelatʹ éto
Показаны переводы 50 из 50