EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.
"once you save" на английский можно перевести в следующие португальский слова/фразы:
EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.
PT Clique em Salvar para salvar o evento como rascunho, ou em Salvar e publicar para publicar imediatamente. Saiba mais em Salvar ou publicar o evento.
английский | португальский |
---|---|
event | evento |
draft | rascunho |
or | ou |
the | o |
save | salvar |
publish | publicar |
immediately | imediatamente |
click | clique |
learn | saiba |
to | em |
more | mais |
as | como |
EN Build once, sell multiple times: Once your template is listed on the marketplace, it becomes a 1:many opportunity. You simply build your template once and it can be resold to multiple customers.
PT Crie uma vez, venda várias vezes: quando seu modelo é listado no marketplace, ele se torna um produto que pode render várias vendas. Você simplesmente cria seu modelo uma vez e ele pode ser revendido para vários clientes.
английский | португальский |
---|---|
template | modelo |
listed | listado |
marketplace | marketplace |
customers | clientes |
sell | venda |
is | é |
build | crie |
on | no |
can | pode |
a | um |
times | vezes |
simply | simplesmente |
you | você |
and | e |
the | uma |
it | ele |
EN Once you have entered in all the relevant information, you would like the Tax Rate. You can select the Save button to save the system's tax rate.
PT Depois de ter inserido em todas as informações relevantes, você gostaria da taxa de imposto. Você pode selecionar o Salve botão para salvar a taxa de imposto do sistema.
английский | португальский |
---|---|
entered | inserido |
select | selecionar |
systems | sistema |
information | informações |
rate | taxa |
button | botão |
tax | imposto |
you | você |
save | salvar |
would like | gostaria |
in | em |
can | pode |
the | o |
relevant | relevantes |
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
PT É uma boa prática salvar as alterações com freqüência para não perder o trabalho. No Smartsheet, você salva as alterações clicando no botão Salvar na barra de ferramentas.
английский | португальский |
---|---|
practice | prática |
changes | alterações |
losing | perder |
clicking | clicando |
toolbar | barra de ferramentas |
smartsheet | smartsheet |
good | boa |
button | botão |
save | salvar |
work | trabalho |
by | com |
best | para |
the | o |
a | uma |
you | você |
in | de |
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
PT É uma boa prática salvar as alterações com freqüência para não perder o trabalho. No Smartsheet, você salva as alterações clicando no botão Salvar na barra de ferramentas.
английский | португальский |
---|---|
practice | prática |
changes | alterações |
losing | perder |
clicking | clicando |
toolbar | barra de ferramentas |
smartsheet | smartsheet |
good | boa |
button | botão |
save | salvar |
work | trabalho |
by | com |
best | para |
the | o |
a | uma |
you | você |
in | de |
EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Quando terminar de fazer alterações de estilo, clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.
английский | португальский |
---|---|
changes | alterações |
done | terminar |
style | estilo |
keep | continuar |
or | ou |
editor | editor |
the | o |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
close | fechar |
to | em |
when | quando |
and | e |
EN The section is added to the page, where you can edit and style it immediately. After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT A seção é adicionada à página, já pronta para você editar ou ajustar o estilo. Feitas as alterações, clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.
английский | португальский |
---|---|
added | adicionada |
style | estilo |
keep | continuar |
is | é |
changes | alterações |
or | ou |
editor | editor |
page | página |
edit | editar |
save | salvar |
section | seção |
click | clique |
the | o |
you | você |
close | fechar |
and | e |
immediately | se |
EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately
PT Quando terminar de criar sua publicação de blog, clique em Salvar para salvar a publicação como rascunho ou clique em Salvar & Publicar para compartilhar a publicação imediatamente
английский | португальский |
---|---|
creating | criar |
draft | rascunho |
finished | terminar |
amp | amp |
blog | blog |
or | ou |
publish | publicar |
save | salvar |
immediately | imediatamente |
the | a |
click | clique |
post | publicação |
when | quando |
your | sua |
to share | compartilhar |
EN Once you have your bike the way you like it, you can place the order or send your design to your BH Bikes dealer. You can also save it in your personal area, and continue creating new designs whenever you want!
PT Depois de deixar sua bicicleta do jeito que você gosta, você pode colocar o encomende ou envie o seu design para o seu concessionário BH Bikes. Você também pode salvá-lo em sua área pessoal e continuar criando novos designs sempre que quiser!
английский | португальский |
---|---|
bh | bh |
new | novos |
bike | bicicleta |
or | ou |
design | design |
continue | continuar |
area | área |
whenever | sempre que |
the | o |
creating | criando |
it | lo |
in | em |
designs | designs |
you | você |
way | de |
to | deixar |
also | também |
can | pode |
and | e |
you want | quiser |
EN address. Once you’ve confirmed your email address, all you have to do is select your preferred billing cycle, enter in your payment details and once it’s all confirmed, you can start using MeisterTask.
PT da sua empresa. Depois de confirmar seu endereço de e-mail, basta selecionar seu ciclo de faturamento preferido, inserir os dados de pagamento e, depois de confirmado, você poderá começar a usar o MeisterTask.
английский | португальский |
---|---|
confirmed | confirmado |
select | selecionar |
preferred | preferido |
cycle | ciclo |
details | dados |
start | começar |
meistertask | meistertask |
billing | faturamento |
payment | pagamento |
using | usar |
address | endereço |
you | você |
to | basta |
in | de |
and | e |
can | poderá |
EN address. Once you’ve confirmed your email address, all you have to do is select your preferred billing cycle, enter in your payment details and once it’s all confirmed, you can start using MeisterTask.
PT da sua empresa. Depois de confirmar seu endereço de e-mail, basta selecionar seu ciclo de faturamento preferido, inserir os dados de pagamento e, depois de confirmado, você poderá começar a usar o MeisterTask.
английский | португальский |
---|---|
confirmed | confirmado |
select | selecionar |
preferred | preferido |
cycle | ciclo |
details | dados |
start | começar |
meistertask | meistertask |
billing | faturamento |
payment | pagamento |
using | usar |
address | endereço |
you | você |
to | basta |
in | de |
and | e |
can | poderá |
EN children file save save as children data import filetype baby save
PT salve as fotos lavar as mãos arquivo dados digital arquivos armazenamento documento imagem
английский | португальский |
---|---|
save | salve |
data | dados |
file | arquivo |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou em Sair e depois Salvar para fechar o editor.
английский | португальский |
---|---|
changes | alterações |
keep | continuar |
or | ou |
editor | editor |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor..
английский | португальский |
---|---|
changes | alterações |
keep | continuar |
or | ou |
editor | editor |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit then Save to close the editor.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.
английский | португальский |
---|---|
changes | alterações |
keep | continuar |
or | ou |
editor | editor |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.
PT Clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor e publicar suas alterações.
английский | португальский |
---|---|
changes | alterações |
keep | continuar |
or | ou |
publish | publicar |
editor | editor |
the | o |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN Hover over Publish to publish the event or schedule it for later publication. Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Passe o cursor sobre Publicar para publicar o evento ou agendar a publicação. Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.
английский | португальский |
---|---|
event | evento |
or | ou |
schedule | agendar |
changes | alterações |
keep | continuar |
editor | editor |
publish | publicar |
publication | publicação |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
and | e |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor to publish your changes.
PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor e publicar as alterações.
английский | португальский |
---|---|
changes | alterações |
keep | continuar |
or | ou |
editor | editor |
save | salvar |
editing | editando |
publish | publicar |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
PT Depois de fazer as alterações, clique em Salvar para salvar seu trabalho e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.
английский | португальский |
---|---|
changes | alterações |
or | ou |
work | trabalho |
keep | continuar |
editor | editor |
save | salvar |
editing | editando |
click | clique |
the | o |
close | fechar |
to | em |
and | e |
EN Click Save to save the track to your album as a draft, or Save & Publish to make the track live on your site.
PT Clique em Salvar para salvar a faixa em seu álbum como rascunho ou em Salvar e publicar para tornar a faixa ativa no seu site.
английский | португальский |
---|---|
track | faixa |
draft | rascunho |
or | ou |
publish | publicar |
album | álbum |
site | site |
save | salvar |
the | a |
click | clique |
to make | tornar |
EN Once you save a mapping with tracking enabled, you cannot disable tracking in the wizard. However, if you have admin or owner permissions on the sheet, you can delete the tracking column.
PT Quando você salvar um mapeamento com o monitoramento ativado, não poderá desativar o monitoramento no assistente. Porém, se você tiver permissões de administrador ou proprietário na planilha, poderá excluir a coluna de monitoramento.
английский | португальский |
---|---|
save | salvar |
mapping | mapeamento |
tracking | monitoramento |
enabled | ativado |
disable | desativar |
admin | administrador |
permissions | permissões |
sheet | planilha |
delete | excluir |
column | coluna |
if | se |
or | ou |
owner | proprietário |
a | um |
you | você |
the | o |
you have | tiver |
in | de |
can | poderá |
EN Once you save a mapping with tracking enabled, you cannot disable tracking in the wizard. However, if you have admin or owner permissions on the sheet, you can delete the tracking column.
PT Quando você salvar um mapeamento com o monitoramento ativado, não poderá desativar o monitoramento no assistente. Porém, se você tiver permissões de administrador ou proprietário na planilha, poderá excluir a coluna de monitoramento.
английский | португальский |
---|---|
save | salvar |
mapping | mapeamento |
tracking | monitoramento |
enabled | ativado |
disable | desativar |
admin | administrador |
permissions | permissões |
sheet | planilha |
delete | excluir |
column | coluna |
if | se |
or | ou |
owner | proprietário |
a | um |
you | você |
the | o |
you have | tiver |
in | de |
can | poderá |
EN Initial PBR is done once and only once for a product—when you first transition to Scrum or when you start a new product. Subsequently, refinement is done in regular PBR.
PT PBR Inicial é feito uma única vez para um produto-quando você migrando para Scrum ou quando inicia um novo produto. Posteriormente, o refinamento é feito em PBR normal.
английский | португальский |
---|---|
pbr | pbr |
scrum | scrum |
new | novo |
subsequently | posteriormente |
regular | normal |
is | é |
done | feito |
or | ou |
product | produto |
you | você |
initial | inicial |
a | um |
once | vez |
in | em |
when | quando |
start | inicia |
EN The Google Translate Widget is available once you enable Jetpack?s Extra Sidebar Widgets feature. Once you?ve done so, go to Appearance > Widgets and drag the Google Translate Widget into your sidebar.
PT O Widget do Google Translate está disponível quando você ativa o módulo de Widgets da barra lateral extra do Jetpack. Assim que tiver ativado o módulo, vá em Aparência > Widgets e arraste o Widget do Google Translate para sua barra lateral.
английский | португальский |
---|---|
sidebar | barra lateral |
appearance | aparência |
drag | arraste |
enable | ativa |
gt | gt |
widget | widget |
the | o |
widgets | widgets |
extra | extra |
available | disponível |
you | você |
to | assim |
and | e |
EN Once live, it is ready for you to use! You will also receive an email confirmation once request is complete.
PT Uma vez ao vivo, ele está pronto para você usar! Você também receberá um e-mail de confirmação assim que a solicitação for concluída.
английский | португальский |
---|---|
confirmation | confirmação |
request | solicitação |
is | é |
ready | pronto |
you | você |
live | vivo |
use | usar |
receive | receber |
an | um |
it | ele |
also | também |
EN Once you've got everything looking just right, it's time to hit publish and give it a once over. Or, perhaps more accurately, you should give it a five or ten over!
PT Uma vez que tenha tudo com a aparência certa, é altura de publicar e dar uma vez por todas. Ou, talvez mais precisamente, deveria dar-lhe um cinco ou dez!
английский | португальский |
---|---|
publish | publicar |
give | dar |
or | ou |
perhaps | talvez |
got | a |
a | um |
five | cinco |
ten | dez |
everything | tudo |
and | e |
more | mais |
over | de |
EN Once you’ve conducted a report, you’ll be able to save it as an XML so you can share it with other people who are working on your site’s SEO
PT Uma vez conduzido um relatório, você poderá salvá-lo como um XML para que possa compartilhá-lo com outras pessoas que estão trabalhando no SEO de seu site
английский | португальский |
---|---|
conducted | conduzido |
report | relatório |
xml | xml |
people | pessoas |
sites | site |
other | outras |
seo | seo |
are | estão |
a | um |
on | no |
working | trabalhando |
it | lo |
you | você |
share | com |
to | para |
can | poderá |
as | como |
EN Learn to write easy-to-read and easy-to-maintain code. This will save you when you need to go back and make modifications. It will save you a lot of time by planning your code before you write it."
PT Aprenda a escrever código fácil de ler e fácil de manter.Isso economizará quando você precisar voltar e fazer modificações.Ele economizará muito tempo planejando seu código antes de escrever. "
английский | португальский |
---|---|
save | economizar |
modifications | modificações |
easy | fácil |
code | código |
time | tempo |
maintain | manter |
of | de |
read | ler |
it | ele |
you | você |
need | precisar |
back | voltar |
when | quando |
learn | e |
to | a |
before | antes |
EN Yes! If you're taking more than one course regularly, you can save up to 30% each month. The more you learn, the more you save!
PT Sim! Se você estiver fazendo mais de um curso regularmente, pode economizar até 30% por mês. Quanto mais você aprende, mais você economiza.
английский | португальский |
---|---|
course | curso |
regularly | regularmente |
learn | aprende |
if | se |
save | economizar |
month | mês |
you | você |
can | pode |
yes | sim |
more | mais |
than | de |
to | até |
EN Yes! If you're taking more than one course regularly, you can save up to 30% each month. The more you learn, the more you save!
PT Sim! Se você estiver fazendo mais de um curso regularmente, pode economizar até 30% por mês. Quanto mais você aprende, mais você economiza.
английский | португальский |
---|---|
course | curso |
regularly | regularmente |
learn | aprende |
if | se |
save | economizar |
month | mês |
you | você |
can | pode |
yes | sim |
more | mais |
than | de |
to | até |
EN Delete Multiple Columns at Once: Hold down the Ctrl]key as you click on up to five column headers to delete them all at once.
PT Exclua várias colunas de uma vez: Mantenha a tecla Ctrl pressionada enquanto clica em até cinco cabeçalhos de colunas para excluí-las de uma vez.
английский | португальский |
---|---|
delete | exclua |
hold | mantenha |
ctrl | ctrl |
key | tecla |
headers | cabeçalhos |
click | clica |
columns | colunas |
multiple | várias |
the | a |
five | cinco |
down | de |
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".
английский | португальский |
---|---|
added | adicionar |
nameservers | servidores de nomes |
domains | domínios |
menu | menu |
manage | gerenciar |
dns | dns |
portal | portal |
actions | ações |
drop-down | suspenso |
check | check |
cloud | nuvem |
the | os |
click | clique |
return | para |
and | e |
to | a |
EN Once your URL is ready, open it in your browser to see a list of all your HubSpot accounts. This is also what users will see once you begin directing them to this URL.
PT Depois que o URL estiver pronto, abra-o no navegador para ver uma lista de todas as suas contas da HubSpot. É exatamente isso que os usuários verão quando você direcioná-los para esse URL.
английский | португальский |
---|---|
url | url |
hubspot | hubspot |
accounts | contas |
users | usuários |
open | abra |
browser | navegador |
ready | pronto |
a | uma |
list | lista |
it | exatamente |
see | ver |
you | você |
of | de |
EN Once your URL is ready, open it in your browser to see a list of all your HubSpot accounts. This is also what users will see once you begin directing them to this URL.
PT Depois que o URL estiver pronto, abra-o no navegador para ver uma lista de todas as suas contas da HubSpot. É exatamente isso que os usuários verão quando você direcioná-los para esse URL.
английский | португальский |
---|---|
url | url |
hubspot | hubspot |
accounts | contas |
users | usuários |
open | abra |
browser | navegador |
ready | pronto |
a | uma |
list | lista |
it | exatamente |
see | ver |
you | você |
of | de |
EN Semrush’s Listing Management tool helps you save your time and effort on uploading your business information in dedicated directories. You just input your contact information only once, and the tool does the rest
PT A ferramenta Listing Management, da Semrush, ajuda você a economizar tempo e esforços ao carregar informações sobre o seu negócio em diretórios especializados. Basta inserir suas informações de contato uma única vez, e a ferramenta faz o resto.
английский | португальский |
---|---|
helps | ajuda |
uploading | carregar |
information | informações |
directories | diretórios |
contact | contato |
rest | resto |
tool | ferramenta |
save | economizar |
management | management |
time | tempo |
business | negócio |
in | em |
once | vez |
the | o |
you | você |
effort | esforços |
and | e |
dedicated | de |
EN Once you’ve added all of the fields and rules to your form, you can save and preview the form by selecting Open Form in the top-right corner of the Form Builder.
PT Depois de adicionar todos os campos e regras ao seu formulário, você pode salvar e visualizar previamente o formulário selecionando Abrir formulário no canto superior direito do Construtor de formulários.
английский | португальский |
---|---|
added | adicionar |
fields | campos |
rules | regras |
save | salvar |
selecting | selecionando |
corner | canto |
builder | construtor |
right | direito |
form | formulário |
can | pode |
you | você |
top | superior |
all | todos |
of | do |
and | e |
open | abrir |
the | o |
EN Once you’ve defined the workflow trigger, conditions, paths, alerts, and actions, you’ll be able to save your workflow
PT Depois de definir o acionador, as condições, os caminhos, os alertas e ações do fluxo de trabalho, será possível salvar seu fluxo de trabalho
английский | португальский |
---|---|
trigger | acionador |
conditions | condições |
alerts | alertas |
actions | ações |
workflow | fluxo de trabalho |
paths | caminhos |
be | ser |
save | salvar |
and | e |
the | o |
EN Once you save the workflow, you’ll complete the wizard and be taken to the Dashboard
PT Depois de salvar o fluxo de trabalho, você conclui o assistente e é levado ao Painel
английский | португальский |
---|---|
save | salvar |
taken | levado |
dashboard | painel |
workflow | fluxo de trabalho |
the | o |
you | você |
to | depois |
and | e |
EN Once you’ve added all of the fields and rules to your form, you can save and preview the form by selecting Open Form in the top-right corner of the Form Builder.
PT Depois de adicionar todos os campos e regras ao seu formulário, você pode salvar e visualizar previamente o formulário selecionando Abrir formulário no canto superior direito do Construtor de formulários.
английский | португальский |
---|---|
added | adicionar |
fields | campos |
rules | regras |
save | salvar |
selecting | selecionando |
corner | canto |
builder | construtor |
right | direito |
form | formulário |
can | pode |
you | você |
top | superior |
all | todos |
of | do |
and | e |
open | abrir |
the | o |
EN Once you save the workflow, the sheet, and the Salesforce or Service Cloud object, you won’t be able to modify their sync directions
PT Depois de salvar o fluxo de trabalho, a planilha e o objeto do Salesforce ou do Service Cloud, não será possível modificar os sentidos da sincronização
английский | португальский |
---|---|
save | salvar |
sheet | planilha |
cloud | cloud |
object | objeto |
sync | sincronização |
salesforce | salesforce |
workflow | fluxo de trabalho |
or | ou |
be | ser |
modify | modificar |
and | e |
the | o |
EN Once you save the workflow, you’ll complete the wizard and be taken to the Dashboard
PT Depois de salvar o fluxo de trabalho, você conclui o assistente e é levado ao Painel
английский | португальский |
---|---|
save | salvar |
taken | levado |
dashboard | painel |
workflow | fluxo de trabalho |
the | o |
you | você |
to | depois |
and | e |
EN Once you share contacts with your employees, you can also save some time for your customers and business partners, as the communication will be much faster and more adjusted to customers’ needs
PT Uma vez partilhados os contactos com os seus empregados, poderá também poupar algum tempo aos seus clientes e parceiros comerciais, uma vez que a comunicação será muito mais rápida e mais ajustada às necessidades dos clientes
английский | португальский |
---|---|
save | poupar |
faster | rápida |
needs | necessidades |
customers | clientes |
partners | parceiros |
communication | comunicação |
time | tempo |
be | ser |
the | os |
share | com |
contacts | contactos |
with | aos |
also | também |
will | será |
your | seus |
can | poderá |
and | e |
more | mais |
EN A user is a unique participant address, chat identity, phone number, or WhatsApp number. Each user is counted once a month. If the same user appears in more than one channel, they will only be counted once.
PT Um usuário é um endereço de participante exclusivo, identidade de chat, número de telefone ou número WhatsApp. Cada usuário é contado uma vez por mês. Se o mesmo usuário aparecer em mais de um canal, ele será contado apenas uma vez.
английский | португальский |
---|---|
user | usuário |
participant | participante |
chat | chat |
phone | telefone |
appears | aparecer |
channel | canal |
identity | identidade |
or | ou |
if | se |
is | é |
month | mês |
the | o |
more | mais |
a | um |
be | ser |
number | número |
will | será |
address | endereço |
each | cada |
same | mesmo |
in | em |
unique | de |
EN URLs can also be claimed from the confirmation email once payment has been processed. The user who claims the cloud site will become the Site Administrator. This can be changed from within the site once logged in.
PT As URLs também podem ser solicitadas pelo e-mail de confirmação quando o pagamento é processado. O usuário que solicita um site na nuvem passa a ser o administrador. Altere no site depois que entrar, caso queira.
английский | португальский |
---|---|
urls | urls |
confirmation | confirmação |
payment | pagamento |
processed | processado |
cloud | nuvem |
administrator | administrador |
user | usuário |
site | site |
once | um |
the | o |
also | também |
has | e |
become | é |
be | ser |
can | podem |
EN "We cannot do everything at once, but we can do something at once."
PT "Não podemos fazer tudo de uma vez, mas podemos fazer algo de uma só vez."
английский | португальский |
---|---|
but | mas |
something | algo |
we can | podemos |
everything | tudo |
do | fazer |
EN Each unique value is stored once and only once, with binary pointers everywhere else, to minimize data footprint and optimize calculation performance.
PT Cada valor único é armazenado uma vez, com indicadores binários em todos os outros locais, para minimizar o espaço dos dados e otimizar o desempenho dos cálculos.
английский | португальский |
---|---|
stored | armazenado |
else | outros |
minimize | minimizar |
optimize | otimizar |
calculation | cálculos |
performance | desempenho |
data | dados |
is | é |
each | cada |
value | valor |
and | e |
everywhere | todos |
only | o |
EN In the face of a once-in-a-generation pandemic, Americans once again came together to fight poverty and injustice everywhere
PT Diante de uma pandemia que ocorre uma vez em uma geração, os americanos mais uma vez se uniram para combater a pobreza e a injustiça em todos os lugares
английский | португальский |
---|---|
pandemic | pandemia |
americans | americanos |
fight | combater |
poverty | pobreza |
injustice | injustiça |
generation | geração |
in | em |
everywhere | todos |
the | os |
of | de |
a | uma |
and | e |
EN Description: View Large arse latin babe granny receives arse stuffed once more hd as completely free. BDSM porn xxx Large arse latin babe granny receives arse stuffed once more video.
PT Descrição: Veja Grande bunda latim babe vovó recebe bunda recheada mais uma vez hd como completamente grátis. Pornografia BDSM xxx Grande bunda latim babe vovó recebe bunda recheada mais uma vez vídeo.
английский | португальский |
---|---|
description | descrição |
receives | recebe |
hd | hd |
completely | completamente |
free | grátis |
bdsm | bdsm |
video | vídeo |
view | veja |
more | mais |
as | como |
xxx | xxx |
porn | pornografia |
large | grande |
EN The sessions are performed once a week or once every two weeks, depending on the treatment zone and the treatment aims, and always according to professional judgement
PT Dependendo da zona a tratar e do objetivo das sessões, realizar-se-á uma sessão semanal ou quinzenal, sempre sob critério profissional
английский | португальский |
---|---|
or | ou |
depending | dependendo |
zone | zona |
always | sempre |
aims | objetivo |
sessions | sessões |
the | a |
a | uma |
professional | profissional |
and | e |
according | do |
EN A user is a unique participant address, chat identity, phone number, or WhatsApp number. Each user is counted once a month. If the same user appears in more than one channel, they will only be counted once.
PT Um usuário é um endereço de participante exclusivo, identidade de chat, número de telefone ou número WhatsApp. Cada usuário é contado uma vez por mês. Se o mesmo usuário aparecer em mais de um canal, ele será contado apenas uma vez.
английский | португальский |
---|---|
user | usuário |
participant | participante |
chat | chat |
phone | telefone |
appears | aparecer |
channel | canal |
identity | identidade |
or | ou |
if | se |
is | é |
month | mês |
the | o |
more | mais |
a | um |
be | ser |
number | número |
will | será |
address | endereço |
each | cada |
same | mesmo |
in | em |
unique | de |
Показаны переводы 50 из 50