Перевести "leave them blank" на португальский

Показаны 50 из 50 переводов фразы "leave them blank" с английский на португальский

Переводы leave them blank

"leave them blank" на английский можно перевести в следующие португальский слова/фразы:

leave 1 a a qualquer momento abaixo ainda alguns antes ao aos apenas aqui as assim até cada casa caso chegar com com a como conteúdo criar da dados das de de que deixa deixar deixe depois depois de deve deve ser dia do do que dos e ela ele eles em em que em seguida endereço enquanto entre então espaço estar estava este estiver está estão faz fazer ficar foi fornece horas isso lhe licença lo los mais mas melhor mensagem mensagens mesmo meu muito na nada nas nenhum no nos nosso nossos nunca não nós o o que o seu o trabalho onde os ou para para a para o para que parte pela pelas pelo pessoas pode podem poderá por porque precisa primeiro produtos página qualquer quando que sair se seguida seja sem sempre ser serviço seu seus sistema site sobre sua suas são também tem tempo tenha ter termos tiver todo todos todos os trabalho tudo um uma usando usar vai você você pode você precisa à às é é um
them a a ele agora ainda algumas alguns alguém além além disso antes ao aos apenas aqui as assim através até bem cada caso com com a como controle criar crie da dados dar das de delas deles dentro depois depois de deve dia disso do do que dos durante e elas ele eles em em que empresas enquanto entre então essa essas esse esses este estilo estiver está estão eu exatamente faz fazer ferramentas foi fácil isso las lhe lhes lo los maior mais mas melhor melhores mensagens mesmo muitas muito na nas nem nenhum no nos nossa nosso nossos não não é nós o o que o seu obter onde os ou outras outro palavras para para a para fazer para o para os para que para você pelo pessoa pessoas pode podem por porque possa precisa precisar primeiro problemas produtos projeto página páginas quais qual qualquer quando quanto que que eles que é quem quer recursos se seja sem sempre ser serviço seu seus site sites sobre sua suas são também te tem tempo ter texto todas todo todos todos os trabalhar trabalho tudo tão têm um uma usando usar use uso vai veja ver vez vezes você você deve você pode você precisa você tem várias vários à às é é um é uma
blank a as branco caso de e em em branco espaço mas na no não para por página quando sua

Перевод английский на португальский из leave them blank

английский
португальский

EN Family Medical Leave of Absence (FMLA) Up to 12 weeks unpaid leave in any 12 month period. Job and benefit protected leave. Coordinated with paid leave policies.

PT Licença Médica Familiar de Ausência (FMLA) Licença sem vencimento de até 12 semanas em qualquer período de 12 meses. Licença protegida por trabalho e benefício. Coordenado com políticas de licença remunerada.

английскийпортугальский
familyfamiliar
medicalmédica
absenceausência
jobtrabalho
benefitbenefício
coordinatedcoordenado
policiespolíticas
weekssemanas
periodperíodo
monthmeses
withsem
inem
ofde
toa
ande
anyqualquer

EN Family Medical Leave of Absence (FMLA) Up to 12 weeks unpaid leave in any 12 month period. Job and benefit protected leave. Coordinated with paid leave policies.

PT Licença Médica Familiar de Ausência (FMLA) Licença sem vencimento de até 12 semanas em qualquer período de 12 meses. Licença protegida por trabalho e benefício. Coordenado com políticas de licença remunerada.

английскийпортугальский
familyfamiliar
medicalmédica
absenceausência
jobtrabalho
benefitbenefício
coordinatedcoordenado
policiespolíticas
weekssemanas
periodperíodo
monthmeses
withsem
inem
ofde
toa
ande
anyqualquer

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN If you're using Custom Nameservers, you can enter them here. Otherwise, leave them blank (you can edit these anytime.)

PT Se você estiver usando servidores de nomes personalizados, você pode inseri-los aqui.Caso contrário, deixe-os em branco (você pode editá-los a qualquer momento.)

английскийпортугальский
nameserversservidores de nomes
ifse
usingusando
youvocê
canpode
hereaqui
blankem branco
anytimea qualquer momento

EN Filter for blank cells: Find rows where data might be missing by using the is blank condition.

PT Filtrar por células em branco:Encontre as linhas em que podem estar faltando dados usando a condição está vazio.

английскийпортугальский
filterfiltrar
cellscélulas
missingfaltando
conditioncondição
findencontre
datadados
rowslinhas
isé
usingusando
blankem branco
bepodem
theas

EN If submissions appear after several blank rows, then you’ll want to delete these blank rows

PT Se os envios aparecerem após várias linhas em branco, você desejará excluir essas linhas em branco

английскийпортугальский
submissionsenvios
severalvárias
rowslinhas
ifse
deleteexcluir
afterapós
blankem branco
toem
wantos

EN Other aspects of the cell: “is blank”, “is not blank”, “is a number”

PT Outros aspectos da célula: “está em branco”, “não está em branco”, “é número”

EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd

PT Adicione uma página em branco se o número for ímpar: PDFsam Basic irá adicionar uma página em branco após cada PDF fundido cujo número de página seja ímpar

английскийпортугальский
pagepágina
pdfsampdfsam
pdfpdf
whosecujo
ifse
willirá
basicbasic
addadicionar
auma
blankem branco
numbernúmero
afterapós
everyem

EN Blank cells aren't counted when using <> (not equal to). For example, the formula =COUNTIF(Item:Item, <> "Shirt") won't count any blank cells that exist in the Item column.

PT As células em branco não são contadas quando usar <> (diferente de). Por exemplo, a fórmula = COUNTIF(Item:Item; <> "Camisa") não contará nenhuma célula em branco que possa existir na coluna Item.

английскийпортугальский
ltlt
formulafórmula
shirtcamisa
countcontar
columncoluna
gtgt
cellscélulas
blankem branco
inem
whenquando
exampleexemplo
itemitem
existexistir
theas
notnão

EN IF(ISBLANK([Task Name]1), "Cell is blank", "Cell isn't blank")

PT IF(ISBLANK([Nome da tarefa]1); "A célula está vazia"; "A célula não está vazia")

английскийпортугальский
tasktarefa
namenome
cellcélula
blanka
isé
ifif

EN Returns the string Blank if row 1 of the Units Sold column contains no value. Otherwise, it returns Not blank.

PT Retorna a string Está em branco se a linha 1 da coluna Unidades vendidas não tiver nenhum valor. Caso contrário, retorna Não está em branco.

английскийпортугальский
returnsretorna
stringstring
rowlinha
soldvendidas
columncoluna
valuevalor
otherwisecaso contrário
ifse
thea
nonenhum
blankem branco
unitsunidades
itestá

EN Click Blank page to start with a blank page, or click one of the other options to choose from a variety of layouts and collections.

PT Clique em Página vazia para começar com uma página vazia; ou clique em uma das outras opções para selecionar entre uma variedade de layouts e coleções.

английскийпортугальский
orou
layoutslayouts
collectionscoleções
otheroutras
varietyvariedade
pagepágina
optionsopções
clickclique
ofde
auma
toem
ande

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

PT Você também pode clicar em Adicionar uma seção vazia para incluir uma seção de bloco vazia ou em Minhas seções salvas para adicionar uma seção que salvou anteriormente.

английскийпортугальский
clickclicar
blockbloco
myminhas
savedsalvou
orou
sectionsseções
youvocê
canpode
auma
sectionseção
addadicionar
alsotambém
toem
previouslyanteriormente

EN If someone completed your form without going through one of these links, then Source appears with your default value (or blank, if you left it blank). In our example, we changed our default value to Direct from website.

PT Se alguém preencheu seu Formulário sem passar por um desses links, então a Fonte aparecerá com seu valor padrão (ou em branco, se você o deixou em branco). Em nosso exemplo, mudamos nosso valor padrão para Direto do site.

английскийпортугальский
linkslinks
appearsaparecer
ifse
formformulário
defaultpadrão
orou
ofdo
withoutsem
leftpara
inem
websitesite
thesedesses
valuevalor
blankem branco
exampleexemplo
directdireto
sourcefonte
youvocê
ournosso
someonealguém

EN If you have unwanted blank space in the classic editor, check for extra blocks. Spacer blocks, code blocks, and empty text blocks can appear as blank areas when the page editor isn’t open

PT Se houver algum espaço vazio indesejado no editor clássico, veja se blocos extras. Blocos de espaçamento, blocos de código e blocos de texto vazios podem aparecer como áreas vazias quando o editor da página não está aberto

английскийпортугальский
classicclássico
editoreditor
checkveja
extraextras
blocksblocos
codecódigo
canpodem
appearaparecer
ifse
spaceespaço
areasáreas
pagepágina
theo
openaberto
emptyvazio
whenquando
texttexto
ascomo
ande

EN In the preview area, hover over the blank space. If the blank space is from an extra block, an annotation with the block type will appear. Click the block and a trash can icon will appear over it.

PT Na área da prévia, passe o cursor sobre o espaço vazio. Se o espaço vazio for de um bloco extra, aparecerá uma anotação com o tipo do bloco. Clique no bloco; aparecerá um ícone de lixeira sobre ele.

английскийпортугальский
blockbloco
annotationanotação
appearaparecer
iconícone
areaárea
spaceespaço
ifse
isé
clickclique
theo
extraextra
aum
itele
typetipo
inde

EN Yes! Blank stickers are a great option for handwritten labels, custom-shaped notes, or fun art projects. Simply upload a blank document, or download and use the one found here, and…

PT Sim! Os autocolantes em branco são uma óptima opção para etiquetas escritas à mão, notas com formas personalizadas ou projetos artísticos divertidos. Basta carregar um documento em

EN Filling in the local ID is optional, so feel free to leave this box blank.

PT Preencher o campo ID local é opcional, então você pode deixar em branco.

английскийпортугальский
fillingpreencher
optionalopcional
idid
locallocal
theo
isé
thisvocê
inem
blankem branco
todeixar
soentão

EN Note: Don't worry if the prompt asks you for your current root password. At this stage, you won't have one yet, so leave it blank by hitting enter.

PT Nota: Não se preocupe se o prompt pede sua senha atualizada atual.Nesta fase, você ainda não terá um, então deixe-o em branco batendo enter.

английскийпортугальский
promptprompt
passwordsenha
stagefase
ifse
currentatual
theo
thisnesta
soentão
forem
notenota
haveterá
blankem branco
youvocê
leavedeixe

EN Location constraint - must be set to match the Region. Used when creating buckets only: leave blank, click ENTER.

PT Restrição de localização - deve ser definida para corresponder à região.Usado ao criar apenas baldes: deixe em branco, clique em ENTRAR.

английскийпортугальский
matchcorresponder
usedusado
regionregião
creatingcriar
theà
set todefinida
locationlocalização
beser
blankem branco
clickclique
toem

EN If you leave this step blank, you can run your workflow at any time.  Go to the workflow and click Run.  

PT Se você deixar esta etapa em branco, poderá executar seu fluxo de trabalho a qualquer momento. Vá para o fluxo de trabalho e clique em Executar.

английскийпортугальский
ifse
workflowfluxo de trabalho
stepetapa
blankem branco
clickclique
thisesta
theo
youvocê
canpoderá
todeixar
ande
leavede
anyqualquer

EN Leave this blank to add new rows to the end of the Blueprint Summary sheet. 

PT Deixe em branco para adicionar novas linhas ao final da planilha de Resumo do Blueprint.

английскийпортугальский
newnovas
rowslinhas
blueprintblueprint
summaryresumo
sheetplanilha
blankem branco
addadicionar
the endfinal
toem
ofdo

EN If you see this, leave this form field blank

PT Se você vir isso, deixe este campo de formulário em branco

английскийпортугальский
formformulário
fieldcampo
ifse
youvocê
blankem branco
thiseste
seevir
leavede

EN However, if you do not want this information to be published, you may leave the profile information fields blank or delete the information already provided.

PT No entanto, se não quiser que essas informações sejam publicadas, você poderá não preencher tais campos de informação do perfil ou excluir informações eventualmente fornecidas.

английскийпортугальский
publishedpublicadas
profileperfil
fieldscampos
ifse
orou
wantquiser
youvocê
informationinformações
deleteexcluir
maypoderá
thetais

EN If you want your domain and subdomain policies to be the same, you can leave the sp tag criterion blank or disabled while creating a record, and your subdomains would automatically inherit the policy levied on the main domain. 

PT Se quiser que as políticas do seu domínio e subdomínio sejam as mesmas, pode deixar o critério sp tag em branco ou desactivado ao criar um registo, e os seus subdomínios herdariam automaticamente a política cobrada sobre o domínio principal. 

английскийпортугальский
domaindomínio
subdomainsubdomínio
spsp
criterioncritério
recordregisto
subdomainssubdomínios
automaticallyautomaticamente
ifse
orou
aum
policypolítica
policiespolíticas
mainprincipal
blankem branco
ande
todeixar
sameé
canpode
theo
you wantquiser

EN If you see this, leave this form field blank

PT Se você vir isso, deixe este campo de formulário em branco

английскийпортугальский
formformulário
fieldcampo
ifse
youvocê
blankem branco
thiseste
seevir
leavede

EN However, if you do not want this information to be published, you may leave the profile information fields blank or delete the information already provided.

PT No entanto, se não quiser que essas informações sejam publicadas, você poderá não preencher tais campos de informação do perfil ou excluir informações eventualmente fornecidas.

английскийпортугальский
publishedpublicadas
profileperfil
fieldscampos
ifse
orou
wantquiser
youvocê
informationinformações
deleteexcluir
maypoderá
thetais

EN Note: Don't worry if the prompt asks you for your current root password. At this stage, you won't have one yet, so leave it blank by hitting enter.

PT Nota: Não se preocupe se o prompt pede sua senha atualizada atual.Nesta fase, você ainda não terá um, então deixe-o em branco batendo enter.

английскийпортугальский
promptprompt
passwordsenha
stagefase
ifse
currentatual
theo
thisnesta
soentão
forem
notenota
haveterá
blankem branco
youvocê
leavedeixe

EN Location constraint - must be set to match the Region. Used when creating buckets only: leave blank, click ENTER.

PT Restrição de localização - deve ser definida para corresponder à região.Usado ao criar apenas baldes: deixe em branco, clique em ENTRAR.

английскийпортугальский
matchcorresponder
usedusado
regionregião
creatingcriar
theà
set todefinida
locationlocalização
beser
blankem branco
clickclique
toem
английскийпортугальский
hosthost
orou
leavedeixe
blankem branco

EN Location constraint - must be set to match the Region. Used when creating buckets only: leave blank, click ENTER.

PT Restrição de localização - deve ser definida para corresponder à região.Usado ao criar apenas baldes: deixe em branco, clique em ENTRAR.

английскийпортугальский
matchcorresponder
usedusado
regionregião
creatingcriar
theà
set todefinida
locationlocalização
beser
blankem branco
clickclique
toem

EN Location constraint - must be set to match the Region. Used when creating buckets only: leave blank, click ENTER.

PT Restrição de localização - deve ser definida para corresponder à região.Usado ao criar apenas baldes: deixe em branco, clique em ENTRAR.

английскийпортугальский
matchcorresponder
usedusado
regionregião
creatingcriar
theà
set todefinida
locationlocalização
beser
blankem branco
clickclique
toem

EN Location constraint - must be set to match the Region. Used when creating buckets only: leave blank, click ENTER.

PT Restrição de localização - deve ser definida para corresponder à região.Usado ao criar apenas baldes: deixe em branco, clique em ENTRAR.

английскийпортугальский
matchcorresponder
usedusado
regionregião
creatingcriar
theà
set todefinida
locationlocalização
beser
blankem branco
clickclique
toem

EN Location constraint - must be set to match the Region. Used when creating buckets only: leave blank, click ENTER.

PT Restrição de localização - deve ser definida para corresponder à região.Usado ao criar apenas baldes: deixe em branco, clique em ENTRAR.

английскийпортугальский
matchcorresponder
usedusado
regionregião
creatingcriar
theà
set todefinida
locationlocalização
beser
blankem branco
clickclique
toem

EN Location constraint - must be set to match the Region. Used when creating buckets only: leave blank, click ENTER.

PT Restrição de localização - deve ser definida para corresponder à região.Usado ao criar apenas baldes: deixe em branco, clique em ENTRAR.

английскийпортугальский
matchcorresponder
usedusado
regionregião
creatingcriar
theà
set todefinida
locationlocalização
beser
blankem branco
clickclique
toem

EN Location constraint - must be set to match the Region. Used when creating buckets only: leave blank, click ENTER.

PT Restrição de localização - deve ser definida para corresponder à região.Usado ao criar apenas baldes: deixe em branco, clique em ENTRAR.

английскийпортугальский
matchcorresponder
usedusado
regionregião
creatingcriar
theà
set todefinida
locationlocalização
beser
blankem branco
clickclique
toem

EN Location constraint - must be set to match the Region. Used when creating buckets only: leave blank, click ENTER.

PT Restrição de localização - deve ser definida para corresponder à região.Usado ao criar apenas baldes: deixe em branco, clique em ENTRAR.

английскийпортугальский
matchcorresponder
usedusado
regionregião
creatingcriar
theà
set todefinida
locationlocalização
beser
blankem branco
clickclique
toem

EN Location constraint - must be set to match the Region. Used when creating buckets only: leave blank, click ENTER.

PT Restrição de localização - deve ser definida para corresponder à região.Usado ao criar apenas baldes: deixe em branco, clique em ENTRAR.

английскийпортугальский
matchcorresponder
usedusado
regionregião
creatingcriar
theà
set todefinida
locationlocalização
beser
blankem branco
clickclique
toem

EN Location constraint - must be set to match the Region. Used when creating buckets only: leave blank, click ENTER.

PT Restrição de localização - deve ser definida para corresponder à região.Usado ao criar apenas baldes: deixe em branco, clique em ENTRAR.

английскийпортугальский
matchcorresponder
usedusado
regionregião
creatingcriar
theà
set todefinida
locationlocalização
beser
blankem branco
clickclique
toem

EN Use the Action panel to add buttons, navigation links, and a form or newsletter signup option. If you don't want any actions on your cover page, leave the fields blank.

PT Use o painel Ação para adicionar botões, links de navegação e uma opção de inscrição de formulário ou boletim informativo. Se você não quiser nenhuma ação em sua Página de Entrada, deixe os campos em branco.

английскийпортугальский
buttonsbotões
navigationnavegação
linkslinks
newsletterboletim
fieldscampos
actionação
formformulário
orou
ifse
useuse
panelpainel
signupinscrição
optionopção
pagepágina
blankem branco
addadicionar
auma
youvocê
wantquiser
toa
ande
theo

Показаны переводы 50 из 50