EN Classroom Topic 1 ? Diving with a Digital Camera with emphasis on Basic Camera Settings, Maintenance, Approaching fish. Classroom Topic 2 ? Macro and closeup photography. Classroom Topic 3 ? XXXX
"topic of digitisation" на английский можно перевести в следующие Голландский слова/фразы:
EN Classroom Topic 1 ? Diving with a Digital Camera with emphasis on Basic Camera Settings, Maintenance, Approaching fish. Classroom Topic 2 ? Macro and closeup photography. Classroom Topic 3 ? XXXX
NL Klassikaal Onderwerp 1 ? Duiken met een digitale camera met nadruk op basis camera-instellingen, onderhoud, naderende vissen. Klaslokaal Onderwerp 2 ? Macro- en close-upfotografie. Klaslokaal Onderwerp 3 ? Op aanvraag
английский | Голландский |
---|---|
classroom | klaslokaal |
diving | duiken |
camera | camera |
emphasis | nadruk |
settings | instellingen |
maintenance | onderhoud |
fish | vissen |
macro | macro |
topic | onderwerp |
basic | een |
and | en |
digital | digitale |
on | op |
EN And over the next few years we’ll be researching photo digitisation, (semi) automated metadata by facial recognition, 3D digitisation and the preservation of complex digital content further
NL De komende jaren doen we onderzoek naar fotodigitalisering, (semi-)geautomatiseerde metadatering door gezichtsherkenning, 3D-digitalisering en de archivering van bepaalde complexe digitale bestanden
английский | Голландский |
---|---|
researching | onderzoek |
digitisation | digitalisering |
automated | geautomatiseerde |
complex | complexe |
digital | digitale |
the | de |
be | komende |
and | en |
by | door |
of | van |
EN Marleen Stikker visited The Hague to talk about the topic of digitisation in the new government to be formed.
NL Technologie is niet neutraal. Ook wij nemen aannames en vooroordelen mee naar ons werk.
английский | Голландский |
---|---|
talk | en |
be | nemen |
to | mee |
EN A single page can rank for hundreds of closely-related keywords. Parent Topic determines if you can rank for your target keyword while targeting a more general topic on your page instead.
NL Een enkele pagina kan ranken op honderden aanverwante zoektermen. Hoofdonderwerp achterhaalt of je kunt ranken op jouw hoofdzoekterm terwijl jij je met jouw pagina richt op een algemener onderwerp.
английский | Голландский |
---|---|
page | pagina |
topic | onderwerp |
related | aanverwante |
your | je |
on | op |
while | terwijl |
hundreds | honderden |
you can | kunt |
a | een |
of | enkele |
EN A single page can rank for hundreds of related keywords. Parent Topic determines if you can rank for your target keyword while targeting a more general topic on your page instead.
NL Een enkele pagina kan ranken op honderden aanverwante zoektermen. Hoofdonderwerp achterhaalt of je kunt ranken op jouw hoofdzoekterm terwijl jij je met jouw pagina richt op een algemener onderwerp.
английский | Голландский |
---|---|
page | pagina |
related | aanverwante |
topic | onderwerp |
your | je |
on | op |
while | terwijl |
hundreds | honderden |
you can | kunt |
a | een |
of | enkele |
EN You can also use "Parent topic" to see whether you can rank for your target keyword while targeting a more general topic, and for grouping similar keywords to target on the same page.
NL Je kunt ook "Hoofdonderwerp" gebruiken om te zien of je kunt ranken op je hoofdzoekterm terwijl je je richt op een algemener onderwerp en om vergelijkbare zoektermen te groeperen om je op te richten op dezelfde pagina.
английский | Голландский |
---|---|
topic | onderwerp |
page | pagina |
your | je |
similar | vergelijkbare |
on | op |
use | gebruiken |
to | om |
whether | of |
and | en |
target | richten |
you can | kunt |
a | een |
the | dezelfde |
while | terwijl |
EN Send a topic that you would like to write about after your topic has been approved by our technical team you can start writing.
NL Stuur een onderwerp waarover je wilt schrijven, nadat jouw onderwerp is goedgekeurd door ons team kun je direct beginnen met schrijven.
английский | Голландский |
---|---|
approved | goedgekeurd |
team | team |
topic | onderwerp |
your | je |
start | beginnen |
you can | kun |
our | ons |
has | is |
about | direct |
that | jouw |
would | wilt |
write | een |
by | door |
writing | schrijven |
EN The difficulty of choosing a suitable topic is a topic that should arouse the interest of potential customers
NL Het lastige van het kiezen van een geschikt topic, is een topic dat de interesse moet wekken bij de potentiële klant
EN Huge digitisation project successfully completed
NL Titanendigitalisering succesvol afgerond
английский | Голландский |
---|---|
successfully | succesvol |
completed | afgerond |
EN With the new business suite S/4HANA, SAP has reached a major milestone in the digitisation of businesses, also offering support for topics such as big data and Industry 4.0.
NL Met de nieuwe Business Suite S/4HANA zet SAP een grote mijlpaal in de digitalisering van organisaties en ondersteunt hen bij bijvoorbeeld Big Data en Industrie 4.0.
английский | Голландский |
---|---|
s | s |
sap | sap |
milestone | mijlpaal |
digitisation | digitalisering |
data | data |
support | ondersteunt |
such as | bijvoorbeeld |
new | nieuwe |
big | big |
industry | industrie |
the | de |
major | grote |
business | business |
suite | suite |
businesses | organisaties |
a | een |
in | in |
and | en |
with | bij |
EN He has led research projects in the field of digitisation of heritage collections, digital identity, participatory policy development and guidelines for algorithms.
NL Hij leidde onderzoeksprojecten op het gebied van digitalisering van erfgoedcollecties, digitale identiteit, participatieve beleidsontwikkeling en richtlijnen voor algoritmen.
английский | Голландский |
---|---|
led | leidde |
field | gebied |
identity | identiteit |
algorithms | algoritmen |
guidelines | richtlijnen |
digital | digitale |
digitisation | digitalisering |
and | en |
for | voor |
he | hij |
EN Digitisation is on the agenda for new government
NL Gekleurde technologie: aannames over lichamen
английский | Голландский |
---|---|
on | over |
EN We’ve built up exceptional expertise of digitised and born-digital content as a result of our work. You can therefore come to us with all your questions about the creation of, and digitisation guidelines for this content.
NL Vanuit onze werking hebben we een bijzondere expertise over gedigitaliseerd of digitaal geboren content. Je kan bij ons dus terecht met vragen over de creatie van en digitaliseringsrichtlijnen voor dit materiaal.
английский | Голландский |
---|---|
work | werking |
born | geboren |
expertise | expertise |
the | de |
content | content |
with | bij |
can | kan |
your | je |
digital | digitaal |
creation | creatie |
and | en |
our | onze |
come | van |
exceptional | een |
to | dus |
for | voor |
this | dit |
about | over |
EN Helping organisations with the digitisation of their image and audio carriers, and art and cultural heritage collections.
NL Organisaties helpen met de digitalisering van hun dragers van beeld en geluid en collecties van kunst en erfgoed.
английский | Голландский |
---|---|
helping | helpen |
organisations | organisaties |
digitisation | digitalisering |
image | beeld |
carriers | dragers |
collections | collecties |
art | kunst |
the | de |
heritage | erfgoed |
with | met |
and | en |
of | van |
their | hun |
EN Read more about our digitisation services >
NL Lees meer over onze digitaliseringswerking >
английский | Голландский |
---|---|
our | onze |
gt | gt |
about | over |
read | lees |
EN We only perform digitisation for our content partners, but we’re happy to share our knowledge with everyone
NL Digitaliseren doen we enkel voor onze contentpartners, maar onze kennis delen we graag met iedereen
английский | Голландский |
---|---|
knowledge | kennis |
we | we |
but | |
our | onze |
everyone | iedereen |
for | voor |
to | maar |
EN Audiovisual archives deemed old-fashioned? The SIRDUKE digitisation project proves otherwise. We’ve joined forces with VRT and our French colleagues at INA and Gecko to save the audio from some irreparably damaged lacquer disks.
NL Audiovisuele archieven stoffig? Het digitaliseringsproject SIRDUKE bewijst het tegendeel. Samen met VRT en onze Franse collega's bij INA en Gecko slaan we de handen ineen om de inhoud van zwaar beschadigde lakplaten te redden.
английский | Голландский |
---|---|
archives | archieven |
proves | bewijst |
vrt | vrt |
the | de |
to save | redden |
our | onze |
and | en |
french | franse |
with | bij |
EN (Job offer in Dutch only) Eager to gain experience with heritage collections? We are looking for temporary reinforcements for our digitisation services. Apply until the 9th of January.
NL Heb je net je diploma op zak en wil je ervaring opdoen met erfgoedcollecties? Dat treft! Wij zoeken tijdelijke versterking voor onze digitaliseringswerking. Solliciteer t.e.m. 9 januari.
английский | Голландский |
---|---|
experience | ervaring |
temporary | tijdelijke |
january | januari |
we | wij |
with | op |
looking for | zoeken |
our | onze |
for | voor |
EN Passionate about audio-visual archives - Overview digitisation and digital intake - Director at FIAT/IFTA - Ultimate fun fact collector - Italophile - Citizen of Limburg, citizen of the world
NL Gepassioneerd door audiovisuele archieven - Overzicht digitalisering en digitale intake - Bestuurder bij FIAT/IFTA - Ultieme weetjesverzamelaar - Italofiel - Limburger, wereldburger
английский | Голландский |
---|---|
passionate | gepassioneerd |
archives | archieven |
fiat | fiat |
ultimate | ultieme |
overview | overzicht |
and | en |
digital | digitale |
digitisation | digitalisering |
of | door |
EN Photo Digitisation Research - Account Manager - Influx of digital collections - Vegetarian - Cycling fanatic - Microsoft Paint lover
NL Onderzoek fotodigitalisering - Accountmanager - Instroom van digitale collecties - Vegetariër - Fietsfanaat - Microsoftpaint-lover
английский | Голландский |
---|---|
research | onderzoek |
influx | instroom |
of | van |
digital | digitale |
collections | collecties |
EN Art in Flanders - Digitisation Museum Exhibitions - Image and data processing - Gardener - Cyclist - Mountains
NL Art in Flanders - Digitalisering museumcollecties - Beeld- en metadataverwerking - Tuinier - Fietser - Bergen
английский | Голландский |
---|---|
in | in |
digitisation | digitalisering |
image | beeld |
and | en |
cyclist | fietser |
mountains | bergen |
art | art |
EN The specific expertise provided by meemoo, and the help they offer with the digitisation process, is invaluable for Rosas.
NL De specifieke expertise van meemoo en hun hulp bij de digitalisering zijn voor Rosas van onschatbare waarde.”
английский | Голландский |
---|---|
expertise | expertise |
meemoo | meemoo |
help | hulp |
digitisation | digitalisering |
by | van |
and | en |
EN We develop digitisation projects, store their material in the meemoo archive system and, if possible and desired, make it accessible online whenever we can.
NL We werken digitaliseringsprojecten uit, bewaren hun materiaal in het meemoo-archiefsysteem en maken het - indien mogelijk en gewenst - zo veel mogelijk online toegankelijk.
английский | Голландский |
---|---|
material | materiaal |
meemoo | meemoo |
desired | gewenst |
store | bewaren |
in | in |
if | indien |
possible | mogelijk |
accessible | toegankelijk |
online | online |
we | we |
their | hun |
and | en |
EN Huge digitisation project successfully completed | meemoo
NL Titanendigitalisering succesvol afgerond | meemoo
английский | Голландский |
---|---|
successfully | succesvol |
completed | afgerond |
meemoo | meemoo |
EN That is why, instead of digitisation, we speak of the transfer of these cassettes.
NL Om welk formaat het precies gaat, valt af te leiden aan de kleur van de cassette.
английский | Голландский |
---|---|
the | de |
that | precies |
of | van |
EN The completion of digitisation projects 1 and 3 does not mean that there’s a digital copy of all our content partners’ Betacam tapes, however
NL De afronding van Digitaliseringsproject 1 en 3 betekent niet dat elke Betacam-tape van onze contentpartners een digitale kopie heeft
английский | Голландский |
---|---|
copy | kopie |
betacam | betacam |
the | de |
mean | |
our | onze |
that | dat |
and | en |
digital | digitale |
of | van |
EN What to do with audio-visual carriers after digitisation?
NL Wat met audiovisuele dragers na digitalisering?
английский | Голландский |
---|---|
carriers | dragers |
digitisation | digitalisering |
after | na |
with | met |
what | wat |
EN Given the scope of the project, FOMU is intending to tackle the (basic/extended) registration, preservation, digitisation and unlocking of networked content as (linked) open data in three consecutive phases.
NL Gezien de omvang van het project wil het FOMU de (basis/uitgebreide) registratie, conservering, digitalisering en ontsluiting als (linked) open data of networked content, in drie opeenvolgende fases aanpakken.
английский | Голландский |
---|---|
scope | omvang |
tackle | aanpakken |
extended | uitgebreide |
registration | registratie |
digitisation | digitalisering |
consecutive | opeenvolgende |
content | content |
data | data |
in | in |
the | de |
project | project |
basic | basis |
open | open |
three | drie |
as | als |
and | en |
EN How can you incorporate digitisation in the consulting room of the future to make healthcare better? That is the starting point of ‘Consulting Room 2030’.
NL Hoe kun je die spreekkamer van de toekomst dan zo vormgeven dat digitalisering de zorg beter maakt? Dat is het uitgangspunt van Spreekkamer 2030.
английский | Голландский |
---|---|
digitisation | digitalisering |
healthcare | zorg |
better | beter |
point | uitgangspunt |
is | is |
the | de |
future | toekomst |
of | van |
EN Digitisation is a means to achieve a goal and not a goal in itself
NL Digitalisering is een instrument ten dienste van een doel maar is geen doel op zich
английский | Голландский |
---|---|
digitisation | digitalisering |
means | |
is | is |
goal | doel |
a | een |
EN Digitisation has created new opportunities for such debate: never before have ordinary people had such easy access to information, or such ability to communicate ideas widely, initiate debate and organise themselves
NL Digitalisering biedt hiervoor nieuwe mogelijkheden: niet eerder hadden individuen zo eenvoudig toegang tot informatie, niet eerder konden zij op zo’n grote schaal ideeën verspreiden, discussies aangaan en zich organiseren
английский | Голландский |
---|---|
digitisation | digitalisering |
new | nieuwe |
such | zo |
easy | eenvoudig |
access | toegang |
organise | organiseren |
information | informatie |
ideas | ideeën |
had | hadden |
before | op |
opportunities | mogelijkheden |
and | en |
or | niet |
EN Mediahuis to Focus on Accelerated Transformation and Digitisation of its Belgian News Activities.
NL Groei Mediahuis leidt tot nieuwe benoemingen in directieteams
английский | Голландский |
---|---|
mediahuis | mediahuis |
to | tot |
news | nieuwe |
EN Realise the imaging and digitisation market opportunity
NL Realiseer kansen op de markt van beeldverwerking en digitalisering
английский | Голландский |
---|---|
digitisation | digitalisering |
opportunity | kansen |
the | de |
market | markt |
and | en |
EN In this project we sketch a picture of the dilemmas that digitisation entails within public administration and the effect this has on society.
NL Waag heeft in samenwerking met AMS Institute een Engelstalige publicatie gemaakt over stedelijke data.
английский | Голландский |
---|---|
society | samenwerking |
in | in |
a | een |
has | heeft |
EN Digitisation of the physical public space
NL De digitalisering van de fysieke openbare ruimte
английский | Голландский |
---|---|
digitisation | digitalisering |
physical | fysieke |
public | openbare |
space | ruimte |
the | de |
of | van |
EN Further digitisation in the e-commerce sector by deploying Conversational AI: e-bot7 closes deal with Allshoes Safety Footwear
NL De 5 belangrijkste trends in conversatie AI volgens e-bot7: Chatbots in 2022 naast Customer Services ook steeds belangrijker voor sales
английский | Голландский |
---|---|
ai | ai |
deal | sales |
further | steeds |
in | in |
the | de |
EN Helping organisations with the digitisation of their image and audio carriers, and art and cultural heritage collections.
NL Organisaties helpen met de digitalisering van hun dragers van beeld en geluid en collecties van kunst en erfgoed.
английский | Голландский |
---|---|
helping | helpen |
organisations | organisaties |
digitisation | digitalisering |
image | beeld |
carriers | dragers |
collections | collecties |
art | kunst |
the | de |
heritage | erfgoed |
with | met |
and | en |
of | van |
their | hun |
EN Read more about our digitisation services >
NL Lees meer over onze digitaliseringswerking >
английский | Голландский |
---|---|
our | onze |
gt | gt |
about | over |
read | lees |
EN We only perform digitisation for our content partners, but we’re happy to share our knowledge with everyone
NL Digitaliseren doen we enkel voor onze contentpartners, maar onze kennis delen we graag met iedereen
английский | Голландский |
---|---|
knowledge | kennis |
we | we |
but | |
our | onze |
everyone | iedereen |
for | voor |
to | maar |
EN We’ve built up exceptional expertise of digitised and born-digital content as a result of our work. You can therefore come to us with all your questions about the creation of, and digitisation guidelines for this content.
NL Vanuit onze werking hebben we een bijzondere expertise over gedigitaliseerd of digitaal geboren content. Je kan bij ons dus terecht met vragen over de creatie van en digitaliseringsrichtlijnen voor dit materiaal.
английский | Голландский |
---|---|
work | werking |
born | geboren |
expertise | expertise |
the | de |
content | content |
with | bij |
can | kan |
your | je |
digital | digitaal |
creation | creatie |
and | en |
our | onze |
come | van |
exceptional | een |
to | dus |
for | voor |
this | dit |
about | over |
EN Digitisation versus digital migration
NL Gezichtsherkenning: welke juridische en ethische aspecten brengt het met zich mee?
EN Passionate about audio-visual archives - Overview digitisation and digital intake - Director at FIAT/IFTA - Ultimate fun fact collector - Italophile - Citizen of Limburg, citizen of the world
NL Gepassioneerd door audiovisuele archieven - Overzicht digitalisering en digitale intake - Bestuurder bij FIAT/IFTA - Ultieme weetjesverzamelaar - Italofiel - Limburger, wereldburger
английский | Голландский |
---|---|
passionate | gepassioneerd |
archives | archieven |
fiat | fiat |
ultimate | ultieme |
overview | overzicht |
and | en |
digital | digitale |
digitisation | digitalisering |
of | door |
EN Photo Digitisation Research - Account Manager - Influx of digital collections - Vegetarian - Cycling fanatic - Microsoft Paint lover
NL Onderzoek fotodigitalisering - Accountmanager - Instroom van digitale collecties - Vegetariër - Fietsfanaat - Microsoftpaint-lover
английский | Голландский |
---|---|
research | onderzoek |
influx | instroom |
of | van |
digital | digitale |
collections | collecties |
EN Art in Flanders - Digitisation Museum Exhibitions - Image and data processing - Gardener - Cyclist - Mountains
NL Art in Flanders - Digitalisering museumcollecties - Beeld- en metadataverwerking - Tuinier - Fietser - Bergen
английский | Голландский |
---|---|
in | in |
digitisation | digitalisering |
image | beeld |
and | en |
cyclist | fietser |
mountains | bergen |
art | art |
EN We develop digitisation projects, store their material in the meemoo archive system and, if possible and desired, make it accessible online whenever we can.
NL We werken digitaliseringsprojecten uit, bewaren hun materiaal in het meemoo-archiefsysteem en maken het - indien mogelijk en gewenst - zo veel mogelijk online toegankelijk.
английский | Голландский |
---|---|
material | materiaal |
meemoo | meemoo |
desired | gewenst |
store | bewaren |
in | in |
if | indien |
possible | mogelijk |
accessible | toegankelijk |
online | online |
we | we |
their | hun |
and | en |
EN They take part in digitisation projects and store digital content with meemoo, with associated agreements for accessing the content online
NL Ze nemen deel aan digitaliseringsprojecten en bewaren digitaal materiaal bij meemoo, met bijhorende afspraken rond de online toegankelijkheid van het materiaal
английский | Голландский |
---|---|
content | materiaal |
meemoo | meemoo |
agreements | afspraken |
store | bewaren |
online | online |
the | de |
digital | digitaal |
part | deel |
and | en |
they | ze |
EN > Read more about digitisation and digital archiving and management
NL >> Lees meer over digitalisering, digitale archiveren en beheer
английский | Голландский |
---|---|
gt | gt |
archiving | archiveren |
management | beheer |
digital | digitale |
digitisation | digitalisering |
about | over |
read | lees |
EN In 2019, meemoo started investigating how it might be able to organise a mass digitisation process for analogue photographic collections. This research was carried out with regard to demand in the cultural, media and government sectors.
NL In 2019 startten we het onderzoek naar hoe een massadigitaliseringstraject van analoge fotocollecties er voor meemoo eventueel zou kunnen uitzien, in functie van de noden in de cultuur-, media- en overheidssector.
английский | Голландский |
---|---|
meemoo | meemoo |
analogue | analoge |
research | onderzoek |
cultural | cultuur |
media | media |
in | in |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
EN Following the initial field study, we’re now taking a second step: research into the prerequisites and feasibility for digitisation and archiving
NL Na een terreinverkenning onderzochten we ook de randvoorwaarden en haalbaarheid voor de digitalisering en archivering van Vlaamse fotocollecties
английский | Голландский |
---|---|
feasibility | haalbaarheid |
digitisation | digitalisering |
archiving | archivering |
the | de |
initial | een |
for | voor |
EN Five of the proposals are specific digitisation projects for different types of around 8.5 million photos in total
NL Vijf van de voorstellen zijn digitaliseringsprojecten
английский | Голландский |
---|---|
proposals | voorstellen |
the | de |
five | vijf |
around | van de |
different | van |
types | zijn |
Показаны переводы 50 из 50