EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
"portfolio sub" на английский можно перевести в следующие Немецкий слова/фразы:
EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
DE Portfolio-Unterseiten-URLs werden durch die Portfolio-Seiten-URL gefolgt vom Titel der Unterseite festgelegt. So bearbeiten Sie einen Portfolio-Unterseiten-URL-Slug:
английский | Немецкий |
---|---|
portfolio | portfolio |
page | seiten |
followed | gefolgt |
set | festgelegt |
url | url |
edit | bearbeiten |
urls | urls |
title | titel |
EN Portfolio pages include a portfolio section that creates a unique layout out of sub-pages. Portfolio sub-pages are made up of block and gallery sections like any layout page. To learn more, visit Portfolio pages.
DE Portfolio-Seiten enthalten einen Portfolio-Abschnitt, der aus Unterseiten ein einzigartiges Layout erstellt. Portfolio-Unterseiten bestehen wie jede Layout-Seite aus Block- und Galerie-Abschnitten. Um mehr zu erfahren, gehe zu Portfolio-Seiten.
английский | Немецкий |
---|---|
portfolio | portfolio |
layout | layout |
block | block |
gallery | galerie |
pages | seiten |
page | seite |
are | bestehen |
a | einzigartiges |
section | abschnitt |
to | zu |
more | mehr |
up | um |
of | der |
like | wie |
EN Portfolio sub-pages - We recommend adding no more than 60 blocks per sub-page, as sub-pages with too many blocks may load and save slowly
DE Portfolio-Unterseiten – Wir empfehlen, nicht mehr als 60 Blöcke pro Unterseite hinzuzufügen, da Unterseiten mit zu vielen Blöcken möglicherweise langsam geladen und gespeichert werden
английский | Немецкий |
---|---|
portfolio | portfolio |
blocks | blöcke |
load | geladen |
save | gespeichert |
slowly | langsam |
we | wir |
no | nicht |
per | pro |
and | und |
more | mehr |
as | als |
recommend | empfehlen |
too | zu |
may | werden |
EN Portfolio pages have a limit of 60 sub-pages. The Duplicate text will be gray and it won't be possible to duplicate a sub-page if the portfolio page has hit this limit.
DE Portfolio-Seiten können maximal 60 Unterseiten haben. Erreicht die Portfolio-Seite dieses Limit, erscheint der Text Duplizieren ausgegraut und du kannst keine weitere Unterseite duplizieren.
английский | Немецкий |
---|---|
portfolio | portfolio |
duplicate | duplizieren |
hit | erreicht |
limit | limit |
pages | seiten |
page | seite |
text | text |
and | und |
to | weitere |
this | dieses |
have | haben |
EN Each of the topics will be composed of sub-topics which will then be composed of sub-sub-topics
DE Jedes Thema besteht aus Unterthemen, die wiederum in Unter-Unterthemen aufgeteilt sind
английский | Немецкий |
---|---|
topics | thema |
each | in |
EN If a sub-sub-topic had been created (e.g., a sub-topic of Wagon), the content attached to this third level topic should then link back to the ?Wagon? category.
DE Wenn ein Unter-Unter-Thema erstellt wurde (z.B. ein Unterthema von «Kombi»), müssen die Inhalte unter diesem Thema der dritten Ebene auch zur Kategorie «Kombi» führen.
английский | Немецкий |
---|---|
level | ebene |
category | kategorie |
created | erstellt |
content | inhalte |
topic | thema |
a | b |
this | diesem |
third | die |
EN You can also do it manually using the = symbols: H1 - =Section= H2 - ==Subsection== H3 - ===Sub-subsection=== H4 - ====Sub-sub-subsection====
DE Sie können es auch manuell mithilfe der Symbole = machen: H1 - =Sektion= H2 - ==Untersektion== H3 - ===Unter-Untersektion=== H4 - ====Unter-Unter-Untersektion====
английский | Немецкий |
---|---|
also | auch |
manually | manuell |
it | es |
can | können |
do | machen |
using | mithilfe |
symbols | - |
the | der |
you | sie |
EN Each of the topics will be composed of sub-topics which will then be composed of sub-sub-topics
DE Jedes Thema besteht aus Unterthemen, die wiederum in Unter-Unterthemen aufgeteilt sind
английский | Немецкий |
---|---|
topics | thema |
each | in |
EN If a sub-sub-topic had been created (e.g., a sub-topic of Wagon), the content attached to this third level topic should then link back to the ?Wagon? category.
DE Wenn ein Unter-Unter-Thema erstellt wurde (z.B. ein Unterthema von «Kombi»), müssen die Inhalte unter diesem Thema der dritten Ebene auch zur Kategorie «Kombi» führen.
английский | Немецкий |
---|---|
level | ebene |
category | kategorie |
created | erstellt |
content | inhalte |
topic | thema |
a | b |
this | diesem |
third | die |
EN The Sustainability Risks that the Sub-Fund may be subject to are likely to have a low impact on the value of the Sub-Funds’ investments in the medium to long term due to the mitigating nature of the Sub-Funds’ ESG approach.
DE Die Nachhaltigkeitsrisiken, denen der Teilfonds ausgesetzt sein kann, dürften sich mittel- bis langfristig nur geringfügig auf den Wert der Anlagen des Teilfonds auswirken, da der ESG-Ansatz des Teilfonds abschwächend wirkt.
английский | Немецкий |
---|---|
impact | auswirken |
investments | anlagen |
medium | mittel |
esg | esg |
approach | ansatz |
long term | langfristig |
may | dürften |
the | den |
on | auf |
of | der |
EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.
DE Für Portfolio-Seiten kannst du Unterseiten duplizieren, aber du kannst sie nicht auf eine neue Portfolio-Seite verschieben. Erstelle stattdessen eine neue Portfolio-Seite mit ähnlichen Seitenabschnitt-Layouts.
английский | Немецкий |
---|---|
portfolio | portfolio |
duplicate | duplizieren |
new | neue |
layouts | layouts |
similar | ähnlichen |
pages | seiten |
move | verschieben |
page | seite |
create | erstelle |
you can | kannst |
for | für |
but | aber |
a | eine |
you | sie |
EN Use of sub-contractors (processors and sub-processors)
DE Verwendung von Unterauftragnehmern (Verarbeiter und Subverarbeiter)
английский | Немецкий |
---|---|
use | verwendung |
and | und |
of | von |
EN Sub-Data Processing Agreements are signed between SuperOffice and sub-processors as well as App Store partners.
DE Es werden zwischen SuperOffice und den Unterauftragsverarbeitern sowie den App Store-Partnern Unterauftrags-Datenverarbeitungsvereinbarungen unterzeichnet.
английский | Немецкий |
---|---|
signed | unterzeichnet |
app | app |
store | store |
partners | partnern |
superoffice | superoffice |
between | zwischen |
are | werden |
and | und |
as | sowie |
EN If the data subject is logged in on YouTube, YouTube recognizes with each call-up to a sub-page that contains a YouTube video, which specific sub-page of our Internet site was visited by the data subject
DE Sofern die betroffene Person gleichzeitig bei YouTube eingeloggt ist, erkennt YouTube mit dem Aufruf einer Unterseite, die ein YouTube-Video enthält, welche konkrete Unterseite unserer Internetseite die betroffene Person besucht
английский | Немецкий |
---|---|
recognizes | erkennt |
video | video |
visited | besucht |
call | aufruf |
youtube | youtube |
if | sofern |
site | internetseite |
is | ist |
contains | enthält |
subject | person |
with | mit |
logged in | eingeloggt |
EN List of sub-processors (07. January 2021 ? 18. July 2021) List of sub-processors (11. November 2020 ? 06. January 2021)
DE Liste der unterauftrags-verarbeiter (13.01.2021 ? 18.07.2021) Liste der unterauftrags-verarbeiter (11.11.2020 ? 12.01.2021)
английский | Немецкий |
---|---|
list | liste |
of | der |
EN List of sub-processors and sub-contractors
DE Liste der sub-auftragsverarbeiter und subunternehmer
английский | Немецкий |
---|---|
list | liste |
and | und |
of | der |
EN Some personal data is transferred to sub-contractors in the framework of sub-contracting agreements
DE Bestimmte personenbezogene Daten werden im Rahmen von Verträgen über die Auftragsverarbeitung an Auftragsverarbeiter übermittelt
английский | Немецкий |
---|---|
framework | rahmen |
in the | im |
some | bestimmte |
data | daten |
of | von |
EN Sub-location view RFID can associate items with their location & manage the stock among various sub-locations
DE Ansicht je Filialfläche Über RFID kann jedem Artikel eine Position zugewiesen und der Bestand verschiedener Filialflächen gemanagt werden
английский | Немецкий |
---|---|
view | ansicht |
rfid | rfid |
location | position |
stock | bestand |
can | kann |
EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row
DE Hierarchie: Wenn Sie untergeordnete Elemente erstellt haben, werden diese sortiert, sie bleiben jedoch unter ihrer übergeordneten Zeile
английский | Немецкий |
---|---|
hierarchy | hierarchie |
sorted | sortiert |
beneath | unter |
row | zeile |
created | erstellt |
if | wenn |
be | werden |
the | elemente |
EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.
DE Das Hinzufügen des Tags zu einer Index-Seite blendet deren Unterseiten nicht aus. Um alle Seiten auszublenden, füge das Tag zum Hauptindex und jeder Unterseite hinzu.
английский | Немецкий |
---|---|
index | index |
page | seite |
pages | seiten |
and | und |
to hide | auszublenden |
all | alle |
to | zu |
EN As a service provider general laws require us to be responsible for our own contents on this site in accordance with § 6, sub-section1, MDStV (German legal framework for electronic media) and § 8, sub-section 1, TDG (remote services statute)
DE Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 6 Abs.1 MDStV und § 8 Abs.1 TDG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich
английский | Немецкий |
---|---|
general | allgemeinen |
responsible | verantwortlich |
contents | inhalte |
and | und |
for | für |
our | wir |
as | als |
to | den |
with | gemäß |
on | auf |
this | diesen |
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
английский | Немецкий |
---|---|
payment | zahlungen |
right | recht |
customer | kunden |
or | oder |
to | zu |
from | vom |
EN If the data subject is logged in on YouTube, YouTube recognizes with each call-up to a sub-page that contains a YouTube video, which specific sub-page of our Internet site was visited by the data subject
DE Sofern die betroffene Person gleichzeitig bei YouTube eingeloggt ist, erkennt YouTube mit dem Aufruf einer Unterseite, die ein YouTube-Video enthält, welche konkrete Unterseite unserer Internetseite die betroffene Person besucht
английский | Немецкий |
---|---|
recognizes | erkennt |
video | video |
visited | besucht |
call | aufruf |
youtube | youtube |
if | sofern |
site | internetseite |
is | ist |
contains | enthält |
subject | person |
with | mit |
logged in | eingeloggt |
EN Empa - CO<sub>2 </sub>- Mitigation
DE Empa - CO<sub>2</sub> -Mitigation
английский | Немецкий |
---|---|
empa | empa |
co | co |
sub | sub |
gt | gt |
EN Compatible with Playbar, Play:3, Sub (Gen 2), and Sub (Gen 1)
DE Kompatibel mit Playbar, Play:3, Sub (Gen. 2) und Sub (Gen. 1)
английский | Немецкий |
---|---|
playbar | playbar |
play | play |
gen | gen |
and | und |
with | mit |
sub | sub |
EN If the data subject is logged in on YouTube, YouTube recognizes with each call-up to a sub-page that contains a YouTube video, which specific sub-page of our Internet site was visited by the data subject
DE Sofern die betroffene Person gleichzeitig bei YouTube eingeloggt ist, erkennt YouTube mit dem Aufruf einer Unterseite, die ein YouTube-Video enthält, welche konkrete Unterseite unserer Internetseite die betroffene Person besucht
английский | Немецкий |
---|---|
recognizes | erkennt |
video | video |
visited | besucht |
call | aufruf |
youtube | youtube |
if | sofern |
site | internetseite |
is | ist |
contains | enthält |
subject | person |
with | mit |
logged in | eingeloggt |
EN And another great thing: They pay you up to 65% rev share. That means of subscription of 20$/month, you?ll get 13$/month for as long as that sub is active! Or 70$ for a yearly sub (each year).
DE Und noch etwas Tolles: Die Anbieter zahlen Ihnen einen Anteil von bis zu 65%. Das bedeutet, bei einem Abonnement von 20$/Monat erhalten Sie 13$/Monat, solange dieses Abonnement aktiv ist! Oder 70$ für ein jährliches Abo (jährliche Auszahlung).
английский | Немецкий |
---|---|
active | aktiv |
month | monat |
or | oder |
subscription | abonnement |
yearly | jährliche |
and | und |
you | sie |
to | bedeutet |
as | solange |
is | ist |
thing | das |
of | von |
get | erhalten |
EN A web analysis service collects, inter alia, data about the website from which a person has come (the so-called referrer), which sub-pages were visited, or how often and for what duration a sub-page was viewed
DE Ein Webanalysedienst sammelt unter anderem Daten darüber, von welcher Website eine Person gekommen ist (der sogenannte Referrer), welche Unterseiten besucht wurden oder wie oft und wie lange eine Unterseite angesehen wurde
английский | Немецкий |
---|---|
collects | sammelt |
so-called | sogenannte |
visited | besucht |
viewed | angesehen |
web analysis service | webanalysedienst |
referrer | referrer |
or | oder |
often | oft |
website | website |
person | person |
data | daten |
and | und |
about | darüber |
were | wurden |
a | ein |
inter | unter |
from | von |
was | wurde |
EN In combination with a SUB file, the IDX file helps to map the graphically represented subtitles inside the SUB file to be correctly mapped to the video.
DE In Kombination mit einer SUB Datei hilft die IDX Datei, die grafisch dargestellten Untertitel in der SUB Datei den Video richtig zuzuordnen.
английский | Немецкий |
---|---|
combination | kombination |
helps | hilft |
subtitles | untertitel |
video | video |
in | in |
file | datei |
with | mit |
a | einer |
sub | sub |
the | den |
EN Use of sub-contractors (processors and sub-processors)
DE Verwendung von Unterauftragnehmern (Verarbeiter und Subverarbeiter)
английский | Немецкий |
---|---|
use | verwendung |
and | und |
of | von |
EN Sub-Data Processing Agreements are signed between SuperOffice and sub-processors as well as App Store partners.
DE Es werden zwischen SuperOffice und den Unterauftragsverarbeitern sowie den App Store-Partnern Unterauftrags-Datenverarbeitungsvereinbarungen unterzeichnet.
английский | Немецкий |
---|---|
signed | unterzeichnet |
app | app |
store | store |
partners | partnern |
superoffice | superoffice |
between | zwischen |
are | werden |
and | und |
as | sowie |
EN Empa - CO<sub>2 </sub>- Mitigation
DE Empa - CO<sub>2</sub> -Mitigation
английский | Немецкий |
---|---|
empa | empa |
co | co |
sub | sub |
gt | gt |
EN Compatible with Playbar, Play:3, Sub (Gen 2), and Sub (Gen 1)
DE Kompatibel mit Playbar, Play:3, Sub (Gen. 2) und Sub (Gen. 1)
английский | Немецкий |
---|---|
playbar | playbar |
play | play |
gen | gen |
and | und |
with | mit |
sub | sub |
EN As a service provider general laws require us to be responsible for our own contents on this site in accordance with § 6, sub-section1, MDStV (German legal framework for electronic media) and § 8, sub-section 1, TDG (remote services statute)
DE Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 6 Abs.1 MDStV und § 8 Abs.1 TDG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich
английский | Немецкий |
---|---|
general | allgemeinen |
responsible | verantwortlich |
contents | inhalte |
and | und |
for | für |
our | wir |
as | als |
to | den |
with | gemäß |
on | auf |
this | diesen |
EN Use of sub-contractors (processors and sub-processors)
DE Verwendung von Unterauftragnehmern (Verarbeiter und Subverarbeiter)
английский | Немецкий |
---|---|
use | verwendung |
and | und |
of | von |
EN Use of sub-contractors (processors and sub-processors)
DE Verwendung von Unterauftragnehmern (Verarbeiter und Subverarbeiter)
английский | Немецкий |
---|---|
use | verwendung |
and | und |
of | von |
EN Use of sub-contractors (processors and sub-processors)
DE Verwendung von Unterauftragnehmern (Verarbeiter und Subverarbeiter)
английский | Немецкий |
---|---|
use | verwendung |
and | und |
of | von |
EN Use of sub-contractors (processors and sub-processors)
DE Verwendung von Unterauftragnehmern (Verarbeiter und Subverarbeiter)
английский | Немецкий |
---|---|
use | verwendung |
and | und |
of | von |
EN Use of sub-contractors (processors and sub-processors)
DE Verwendung von Unterauftragnehmern (Verarbeiter und Subverarbeiter)
английский | Немецкий |
---|---|
use | verwendung |
and | und |
of | von |
EN Use of sub-contractors (processors and sub-processors)
DE Verwendung von Unterauftragnehmern (Verarbeiter und Subverarbeiter)
английский | Немецкий |
---|---|
use | verwendung |
and | und |
of | von |
EN Use of sub-contractors (processors and sub-processors)
DE Verwendung von Unterauftragnehmern (Verarbeiter und Subverarbeiter)
английский | Немецкий |
---|---|
use | verwendung |
and | und |
of | von |
EN Data Processor remains fully liable to the Data Controller for the performance of its Sub-processors’ data protection obligations where the Sub-processors fail to fulfil such obligations.
DE Der Datenverarbeiter bleibt gegenüber dem Datenverantwortlichen in vollem Umfang für die Erfüllung der Datenschutzverpflichtungen seiner Unterverarbeiter haftbar, wenn die Unterverarbeiter diese Verpflichtungen nicht erfüllen.
английский | Немецкий |
---|---|
remains | bleibt |
fulfil | erfüllen |
data processor | datenverarbeiter |
fully | vollem |
performance | erfüllung |
liable | haftbar |
obligations | verpflichtungen |
for | für |
to | gegenüber |
EN If the data subject is logged in on YouTube, YouTube recognizes with each call-up to a sub-page that contains a YouTube video, which specific sub-page of our Internet site was visited by the data subject
DE Sofern die betroffene Person gleichzeitig bei YouTube eingeloggt ist, erkennt YouTube mit dem Aufruf einer Unterseite, die ein YouTube-Video enthält, welche konkrete Unterseite unserer Internetseite die betroffene Person besucht
английский | Немецкий |
---|---|
recognizes | erkennt |
video | video |
visited | besucht |
call | aufruf |
youtube | youtube |
if | sofern |
site | internetseite |
is | ist |
contains | enthält |
subject | person |
with | mit |
logged in | eingeloggt |
EN Opening Control Center sub-menus. Inside the Control Center in the “Other Settings” section, sub-menus did not open when clicking on the little arrow icons. We fixed this issue.
DE Online-Videos blockiert durch HTTPS Everywhere. Die Funktion sorgte dafür, dass einzelne Videos auf bestimmten Websites nicht abspielbar waren. Wir haben die uns bekannten Fälle korrigiert und arbeiten noch an weiteren.
английский | Немецкий |
---|---|
other | weiteren |
not | nicht |
on | an |
the | waren |
we | wir |
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
английский | Немецкий |
---|---|
payment | zahlungen |
right | recht |
customer | kunden |
or | oder |
to | zu |
from | vom |
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
английский | Немецкий |
---|---|
payment | zahlungen |
right | recht |
customer | kunden |
or | oder |
to | zu |
from | vom |
EN If the data subject is logged in on YouTube, YouTube recognizes with each call-up to a sub-page that contains a YouTube video, which specific sub-page of our Internet site was visited by the data subject
DE Sofern die betroffene Person gleichzeitig bei YouTube eingeloggt ist, erkennt YouTube mit dem Aufruf einer Unterseite, die ein YouTube-Video enthält, welche konkrete Unterseite unserer Internetseite die betroffene Person besucht
английский | Немецкий |
---|---|
recognizes | erkennt |
video | video |
visited | besucht |
call | aufruf |
youtube | youtube |
if | sofern |
site | internetseite |
is | ist |
contains | enthält |
subject | person |
with | mit |
logged in | eingeloggt |
EN As mentioned above, both deep learning and machine learning are sub-fields of artificial intelligence, and deep learning is actually a sub-field of machine learning.
DE Wie bereits erwähnt, sind sowohl Deep Learning als auch maschinelles Lernen Teilgebiete der künstlichen Intelligenz, und Deep Learning ist eigentlich ein Teilgebiet des maschinellen Lernens.
английский | Немецкий |
---|---|
mentioned | erwähnt |
deep | deep |
intelligence | intelligenz |
actually | eigentlich |
as | als |
are | sind |
machine | maschinelles |
of | der |
artificial intelligence | künstlichen |
is | ist |
a | ein |
EN Take a six-day trial subscription – look inside and see for yourself the numerous advantages that a subscription offers you – free and without obligation.
DE Schauen Sie doch einmal probeweise hinein und überzeugen Sie sich sechs Tage lang selbst von den zahlreichen Abo-Vorteilen – kostenlos und unverbindlich.
EN Sonos Sub Mini vs Sonos Sub: Which is right for you?
DE Sonos Sub Mini vs. Sonos Sub: Was ist das Richtige für Sie?
английский | Немецкий |
---|---|
mini | mini |
vs | vs |
right | richtige |
sonos | sonos |
you | sie |
is | ist |
for | für |
sub | sub |
Показаны переводы 50 из 50