EN Second, we need your help to boost humanitarian access, including the airbridge with Kabul and other hubs in Afghanistan.
"innovation hubs around" на английский можно перевести в следующие Араб слова/фразы:
EN Second, we need your help to boost humanitarian access, including the airbridge with Kabul and other hubs in Afghanistan.
AR ثانيًا، نحن بحاجة إلى مساعدتكم لتعزيز وصول المساعدات الإنسانية، بما في ذلك من خلال الجسر الجوي مع كابول ومراكز أخرى في أفغانستان.
Транслитерация tẖạnyaⁿạ, nḥn bḥạjẗ ạ̹ly̱ msạʿdtkm ltʿzyz wṣwl ạlmsạʿdạt ạlạ̹nsạnyẗ, bmạ fy dẖlk mn kẖlạl ạljsr ạljwy mʿ kạbwl wmrạkz ạ̉kẖry̱ fy ạ̉fgẖạnstạn.
английский | Араб |
---|---|
access | وصول |
humanitarian | الإنسانية |
including | بما |
kabul | كابول |
other | أخرى |
afghanistan | أفغانستان |
second | ثاني |
need | بحاجة |
boost | لتعزيز |
we | نحن |
to | إلى |
EN Second, we need your help to boost humanitarian access, including the airbridge with Kabul and other hubs in Afghanistan.
AR ثانيًا، نحن بحاجة إلى مساعدتكم لتعزيز وصول المساعدات الإنسانية، بما في ذلك من خلال الجسر الجوي مع كابول ومراكز أخرى في أفغانستان.
Транслитерация tẖạnyaⁿạ, nḥn bḥạjẗ ạ̹ly̱ msạʿdtkm ltʿzyz wṣwl ạlmsạʿdạt ạlạ̹nsạnyẗ, bmạ fy dẖlk mn kẖlạl ạljsr ạljwy mʿ kạbwl wmrạkz ạ̉kẖry̱ fy ạ̉fgẖạnstạn.
английский | Араб |
---|---|
access | وصول |
humanitarian | الإنسانية |
including | بما |
kabul | كابول |
other | أخرى |
afghanistan | أفغانستان |
second | ثاني |
need | بحاجة |
boost | لتعزيز |
we | نحن |
to | إلى |
EN These structures will serve as hubs for providing protection services aiming to prevent, mitigate and respond to protection risks.
AR ستعمل هذه الهياكل كمراكز لتقديم خدمات الحماية التي تهدف إلى منع مخاطر الحماية والتخفيف من حدتها والاستجابة لها.
Транслитерация stʿml hdẖh ạlhyạkl kmrạkz ltqdym kẖdmạt ạlḥmạyẗ ạlty thdf ạ̹ly̱ mnʿ mkẖạṭr ạlḥmạyẗ wạltkẖfyf mn ḥdthạ wạlạstjạbẗ lhạ.
английский | Араб |
---|---|
services | خدمات |
protection | الحماية |
risks | مخاطر |
prevent | منع |
these | هذه |
to | إلى |
as | لها |
and | التي |
EN Second, we need your help to boost humanitarian access, including the airbridge with Kabul and other hubs in Afghanistan.
AR ثانيًا، نحن بحاجة إلى مساعدتكم لتعزيز وصول المساعدات الإنسانية، بما في ذلك من خلال الجسر الجوي مع كابول ومراكز أخرى في أفغانستان.
Транслитерация tẖạnyaⁿạ, nḥn bḥạjẗ ạ̹ly̱ msạʿdtkm ltʿzyz wṣwl ạlmsạʿdạt ạlạ̹nsạnyẗ, bmạ fy dẖlk mn kẖlạl ạljsr ạljwy mʿ kạbwl wmrạkz ạ̉kẖry̱ fy ạ̉fgẖạnstạn.
английский | Араб |
---|---|
access | وصول |
humanitarian | الإنسانية |
including | بما |
kabul | كابول |
other | أخرى |
afghanistan | أفغانستان |
second | ثاني |
need | بحاجة |
boost | لتعزيز |
we | نحن |
to | إلى |
EN The easiest and most direct access to all of the GCC?s airport hubs, with 1-hour flights from Bahrain International Airport.
AR وصول سهل ومباشر إلى جميع دول مجلس التعاون الخليجي عن طريق رحلات جوية مدتها ساعة من مطار البحرين الدولي.
Транслитерация wṣwl shl wmbạsẖr ạ̹ly̱ jmyʿ dwl mjls ạltʿạwn ạlkẖlyjy ʿn ṭryq rḥlạt jwyẗ mdthạ sạʿẗ mn mṭạr ạlbḥryn ạldwly.
английский | Араб |
---|---|
access | وصول |
flights | رحلات |
hour | ساعة |
airport | مطار |
bahrain | البحرين |
international | الدولي |
all | جميع |
of the | طريق |
to | إلى |
EN Additionally, it has the lowest operational costs compared to other GCC hubs, and excellent value for money
AR بالإضافة إلى ذلك، فإن لديها أقل التكاليف التشغيلية مقارنة بمراكز دول مجلس التعاون الخليجي الأخرى، وقيمة ممتازة لعملتها
Транслитерация bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, fạ̹n ldyhạ ạ̉ql ạltkạlyf ạltsẖgẖylyẗ mqạrnẗ bmrạkz dwl mjls ạltʿạwn ạlkẖlyjy ạlạ̉kẖry̱, wqymẗ mmtạzẗ lʿmlthạ
английский | Араб |
---|---|
costs | التكاليف |
compared | مقارنة |
other | الأخرى |
excellent | ممتازة |
has | لديها |
the | فإن |
to | إلى |
EN These structures will serve as hubs for providing protection services aiming to prevent, mitigate and respond to protection risks.
AR ستعمل هذه الهياكل كمراكز لتقديم خدمات الحماية التي تهدف إلى منع مخاطر الحماية والتخفيف من حدتها والاستجابة لها.
Транслитерация stʿml hdẖh ạlhyạkl kmrạkz ltqdym kẖdmạt ạlḥmạyẗ ạlty thdf ạ̹ly̱ mnʿ mkẖạṭr ạlḥmạyẗ wạltkẖfyf mn ḥdthạ wạlạstjạbẗ lhạ.
английский | Араб |
---|---|
services | خدمات |
protection | الحماية |
risks | مخاطر |
prevent | منع |
these | هذه |
to | إلى |
as | لها |
and | التي |
EN Content hubs can be created using various methods, but they all have one common goal: providing relevant and engaging content to help a website [?]
AR يمكن إنشاء مراكز المحتوى باستخدام طرق مختلفة ، ولكن لديهم جميعا هدف مشترك واحد: توفير محتوى ذي صلة وجذاب لمساعدة موقع ويب [...]
Транслитерация ymkn ạ̹nsẖạʾ mrạkz ạlmḥtwy̱ bạstkẖdạm ṭrq mkẖtlfẗ , wlkn ldyhm jmyʿạ hdf msẖtrk wạḥd: twfyr mḥtwy̱ dẖy ṣlẗ wjdẖạb lmsạʿdẗ mwqʿ wyb [...]
английский | Араб |
---|---|
using | باستخدام |
methods | طرق |
goal | هدف |
common | مشترك |
providing | توفير |
can | يمكن |
various | مختلفة |
but | ولكن |
have | لديهم |
content | المحتوى |
help | لمساعدة |
one | واحد |
EN So are commercial hubs in the Northeast — think Boston and New York — or Seattle in the Pacific Northwest
AR وكذلك الحال بالنسبة للمراكز التجارية في الشمال الشرقي ? مثل بوسطن ونيويورك ? أو سياتل في شمال غرب المحيط الهادئ
Транслитерация wkdẖlk ạlḥạl bạlnsbẗ llmrạkz ạltjạryẗ fy ạlsẖmạl ạlsẖrqy ? mtẖl bwsṭn wnywywrk ? ạ̉w syạtl fy sẖmạl gẖrb ạlmḥyṭ ạlhạdỷ
английский | Араб |
---|---|
commercial | التجارية |
boston | بوسطن |
seattle | سياتل |
northeast | شمال |
in | بالنسبة |
and | وكذلك |
EN Pooling knowledge around specific challenges requiring innovation or scaling up of successes.
AR المساعدة على بناء جسور بين الأوساط البحثية.
Транслитерация ạlmsạʿdẗ ʿly̱ bnạʾ jswr byn ạlạ̉wsạṭ ạlbḥtẖyẗ.
EN Pooling knowledge around specific challenges requiring innovation or scaling up of successes.
AR المساعدة على بناء جسور بين الأوساط البحثية.
Транслитерация ạlmsạʿdẗ ʿly̱ bnạʾ jswr byn ạlạ̉wsạṭ ạlbḥtẖyẗ.
EN German technologies are used around the globe, and the country is renowned for innovation and quality
AR تنتشر التقنيات الألمانية في مختلف أنحاء العالم، وتشتهر ألمانيا بأنها رمز الإبداع والنوعية المتميزة
Транслитерация tntsẖr ạltqnyạt ạlạ̉lmạnyẗ fy mkẖtlf ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm, wtsẖthr ạ̉lmạnyạ bạ̉nhạ rmz ạlạ̹bdạʿ wạlnwʿyẗ ạlmtmyzẗ
английский | Араб |
---|---|
technologies | التقنيات |
around | أنحاء |
globe | العالم |
innovation | الإبداع |
EN Around 63 million primary and secondary teachers around the world are affected by school closures in 165 countries due to the...
AR تأثّر نحو 63 مليون معلم ومعلمة للمرحلة الإعدادية والثانوية حول العالم بإغلاق المدارس في 165 بلداً بسبب جائحة "كوفيد-19". وهُم...
Транслитерация tạ̉tẖ̃r nḥw 63 mlywn mʿlm wmʿlmẗ llmrḥlẗ ạlạ̹ʿdạdyẗ wạltẖạnwyẗ ḥwl ạlʿạlm bạ̹gẖlạq ạlmdạrs fy 165 bldạaⁿ bsbb jạỷḥẗ "kwfyd-19". whum...
английский | Араб |
---|---|
million | مليون |
world | العالم |
school | المدارس |
to | حول |
due | بسبب |
EN Yarn is looped around two warps and around a rod
AR الغزل يشكل بدوائر حول لفتين حول عصا
Транслитерация ạlgẖzl ysẖkl bdwạỷr ḥwl lftyn ḥwl ʿṣạ
английский | Араб |
---|---|
around | حول |
EN Crash and Coco are still jumping, spinning, and wumping around as they are known for, but don’t think they’ve sat around with nary a new trick up their (lack of) sleeves!
AR لا يزال كراش وكوكو يقفزان ويدوران ويأكلان الوامبا كما عهدتهم، لكن لا تظن أنهما يستجمان دون القيام بأي شيء!
Транслитерация lạ yzạl krạsẖ wkwkw yqfzạn wydwrạn wyạ̉klạn ạlwạmbạ kmạ ʿhdthm, lkn lạ tẓn ạ̉nhmạ ystjmạn dwn ạlqyạm bạ̉y sẖyʾ!
английский | Араб |
---|---|
still | يزال |
but | لكن |
with | دون |
and | كما |
EN While a lot of public perception around artificial intelligence centers around job loss, this concern should be probably reframed
AR في حين أن الكثير من التصورات العامة حول الذكاء الاصطناعي تتمحور حول فقدان الوظائف، فإنه ربما ينبغي إعادة صياغة هذا الأمر
Транслитерация fy ḥyn ạ̉n ạlktẖyr mn ạltṣwrạt ạlʿạmẗ ḥwl ạldẖkạʾ ạlạṣṭnạʿy ttmḥwr ḥwl fqdạn ạlwẓạỷf, fạ̹nh rbmạ ynbgẖy ạ̹ʿạdẗ ṣyạgẖẗ hdẖạ ạlạ̉mr
английский | Араб |
---|---|
while | حين |
public | العامة |
intelligence | الذكاء |
loss | فقدان |
job | الوظائف |
probably | ربما |
should | ينبغي |
lot | الكثير |
artificial | الاصطناعي |
this | هذا |
EN Demonstrate the power and impact of action and innovation by SDG stakeholders.
AR إظهار قوة وتأثير العمل والابتكار من جانب أصحاب المصلحة المعنيين بتنفيذ الأهداف.
Транслитерация ạ̹ẓhạr qwẗ wtạ̉tẖyr ạlʿml wạlạbtkạr mn jạnb ạ̉ṣḥạb ạlmṣlḥẗ ạlmʿnyyn btnfydẖ ạlạ̉hdạf.
английский | Араб |
---|---|
power | قوة |
innovation | والابتكار |
by | جانب |
EN In Algeria, Condor is a trademark very firmly established and renowned for its capacity for innovation, its quality products and its ongoing commitment to customer satisfaction.
AR في الجزائر تعتبر كوندور علامة ذات حضور جد قوي وذات سمعة لقدرتها في الإبداع ومنتوجاتها رفيعة الجودى والتزامها الدائم لإرضاء زبائنها.
Транслитерация fy ạljzạỷr tʿtbr kwndwr ʿlạmẗ dẖạt ḥḍwr jd qwy wdẖạt smʿẗ lqdrthạ fy ạlạ̹bdạʿ wmntwjạthạ rfyʿẗ ạljwdy̱ wạltzạmhạ ạldạỷm lạ̹rḍạʾ zbạỷnhạ.
английский | Араб |
---|---|
algeria | الجزائر |
condor | كوندور |
innovation | الإبداع |
to | علامة |
EN All were drawn by a climate that rewards innovation and tolerates failure
AR جميعهم جذبهم المناخ الذي يكافئ الابتكار ويتسامح إزاء الفشل
Транслитерация jmyʿhm jdẖbhm ạlmnạkẖ ạldẖy ykạfỷ ạlạbtkạr wytsạmḥ ạ̹zạʾ ạlfsẖl
английский | Араб |
---|---|
climate | المناخ |
innovation | الابتكار |
failure | الفشل |
EN Tour between tradition and innovation
AR مرحبا بكم في عالم فيكتورينوكس
Транслитерация mrḥbạ bkm fy ʿạlm fyktwrynwks
EN The village of Trubschachen in the Emmental is a fusion of tradition and innovation
AR تتمتع سكينة الجيش السويسري من شركة فيكتورينوكس التي تتمتع بتاريخ طويل ورائع
Транслитерация ttmtʿ skynẗ ạljysẖ ạlswysry mn sẖrkẗ fyktwrynwks ạlty ttmtʿ btạrykẖ ṭwyl wrạỷʿ
английский | Араб |
---|---|
the | التي |
EN Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation
AR بناء بنية تحتية مرنة ، وتعزيز التصنيع الشامل والمستدام ، وتعزيز الابتكار
Транслитерация bnạʾ bnyẗ tḥtyẗ mrnẗ , wtʿzyz ạltṣnyʿ ạlsẖạml wạlmstdạm , wtʿzyz ạlạbtkạr
английский | Араб |
---|---|
build | بناء |
innovation | الابتكار |
EN With a combination of engineering expertise and innovation, we supply our clients with diligent documentation that details the engineering and commercial ?script? of a project.
AR بمزيج من الخبرة الهندسية والابتكار، نوفر لعملائنا وثائق متكاملة تعرض كافة تفاصيل المشروع.
Транслитерация bmzyj mn ạlkẖbrẗ ạlhndsyẗ wạlạbtkạr, nwfr lʿmlạỷnạ wtẖạỷq mtkạmlẗ tʿrḍ kạfẗ tfạṣyl ạlmsẖrwʿ.
английский | Араб |
---|---|
expertise | الخبرة |
innovation | والابتكار |
our clients | لعملائنا |
documentation | وثائق |
details | تفاصيل |
project | المشروع |
EN U.S. and EU partner on global trade and technological innovation
AR الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي يُطلقان شراكة للتجارة العالمية والابتكار التكنولوجي
Транслитерация ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ wạlạtḥạd ạlạ̉wrwby yuṭlqạn sẖrạkẗ lltjạrẗ ạlʿạlmyẗ wạlạbtkạr ạltknwlwjy
английский | Араб |
---|---|
eu | الأوروبي |
global | العالمية |
innovation | والابتكار |
EN As the market evolves, P&E remains on the pulse for constant development and innovation of prized tools for global traders
AR مع تطور السوق، يبقى موقع المعدات والآليات في حالة انطلاق للتطوير المستمر والابتكار للأدوات الثمينة للتجار على الصعيد العالمي
Транслитерация mʿ tṭwr ạlswq, ybqy̱ mwqʿ ạlmʿdạt wạlậlyạt fy ḥạlẗ ạnṭlạq lltṭwyr ạlmstmr wạlạbtkạr llạ̉dwạt ạltẖmynẗ lltjạr ʿly̱ ạlṣʿyd ạlʿạlmy
английский | Араб |
---|---|
constant | المستمر |
innovation | والابتكار |
global | العالمي |
market | السوق |
the | حالة |
EN International Youth Day – The 2021 theme for the day is “Transforming Food Systems: Youth Innovation for Human and Planetary Health”
AR اليوم الدولي للشباب - موضوع 2021 لهذا اليوم هو "تحويل النظم الغذائية: ابتكار الشباب من أجل صحة الإنسان والكواكب"
Транслитерация ạlywm ạldwly llsẖbạb - mwḍwʿ 2021 lhdẖạ ạlywm hw "tḥwyl ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ: ạbtkạr ạlsẖbạb mn ạ̉jl ṣḥẗ ạlạ̹nsạn wạlkwạkb"
английский | Араб |
---|---|
international | الدولي |
theme | موضوع |
systems | النظم |
food | الغذائية |
youth | الشباب |
health | صحة |
human | الإنسان |
for | أجل |
day | اليوم |
EN Design by evolution, growth by innovation
AR صُمِّمَ بكل تطور, نُمِّيَ بكل ابتكار
Транслитерация ṣumĩma bkl tṭwr, numĩya bkl ạbtkạr
EN Design by evolution,growth by innovation
AR صُمِّمَ بكل تطور,نُمِّيَ بكل ابتكار
Транслитерация ṣumĩma bkl tṭwr,numĩya bkl ạbtkạr
EN Demonstrate the power and impact of action and innovation by SDG stakeholders.
AR إظهار قوة وتأثير العمل والابتكار من جانب أصحاب المصلحة المعنيين بتنفيذ الأهداف.
Транслитерация ạ̹ẓhạr qwẗ wtạ̉tẖyr ạlʿml wạlạbtkạr mn jạnb ạ̉ṣḥạb ạlmṣlḥẗ ạlmʿnyyn btnfydẖ ạlạ̉hdạf.
английский | Араб |
---|---|
power | قوة |
innovation | والابتكار |
by | جانب |
EN Science, innovation and environment
AR العلم، والابتكار والبيئة
Транслитерация ạlʿlm, wạlạbtkạr wạlbyỷẗ
английский | Араб |
---|---|
science | العلم |
innovation | والابتكار |
EN The government of France looked to Cisco to accelerate its digital agenda, foster economic growth, and drive innovation
AR لقد لجأت الحكومة الفرنسية إلى Cisco لتسريع أجندتها الرقمية، وكذلك تعزيز النمو الاقتصادي ودفع الجانب الابتكاري
Транслитерация lqd ljạ̉t ạlḥkwmẗ ạlfrnsyẗ ạ̹ly̱ Cisco ltsryʿ ạ̉jndthạ ạlrqmyẗ, wkdẖlk tʿzyz ạlnmw ạlạqtṣạdy wdfʿ ạljạnb ạlạbtkạry
английский | Араб |
---|---|
cisco | cisco |
digital | الرقمية |
growth | النمو |
economic | الاقتصادي |
government | الحكومة |
and | وكذلك |
the | الفرنسية |
to | إلى |
EN Online Event | The Social Service Workforce in and Beyond the Pandemic: A Global Conversation on Adaptation, Innovation and the Fight for Social Justice
AR ندوة عبر الإنترنت: حماية الأطفال خلال تفشي وباء الكورونا (كوفيد-١٩)
Транслитерация ndwẗ ʿbr ạlạ̹ntrnt: ḥmạyẗ ạlạ̉ṭfạl kẖlạl tfsẖy wbạʾ ạlkwrwnạ (kwfyd-19)
английский | Араб |
---|---|
online | الإنترنت |
EN U.S. showcases culture, education and innovation at Dubai World Expo
AR الولايات المتحدة تعرض جوانب من ثقافتها وابتكاراتها التعليمية والتكنولوجية في معرض?
Транслитерация ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ tʿrḍ jwạnb mn tẖqạfthạ wạbtkạrạthạ ạltʿlymyẗ wạltknwlwjyẗ fy mʿrḍ?
английский | Араб |
---|---|
education | التعليمية |
expo | معرض |
EN “In addition to providing a tool for quelling a devastating pandemic, the innovation is fueling progress toward treatments and preventives for a range of different illnesses.?
AR فبالإضافة إلى تقديم أداة لإخماد جائحة مدمرة، فإن الابتكار يغذي التقدم نحو علاجات وسبل للوقاية من مجموعة من الأمراض المختلفة.?
Транслитерация fbạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ tqdym ạ̉dạẗ lạ̹kẖmạd jạỷḥẗ mdmrẗ, fạ̹n ạlạbtkạr ygẖdẖy ạltqdm nḥw ʿlạjạt wsbl llwqạyẗ mn mjmwʿẗ mn ạlạ̉mrạḍ ạlmkẖtlfẗ.?
английский | Араб |
---|---|
providing | تقديم |
pandemic | جائحة |
innovation | الابتكار |
progress | التقدم |
range | مجموعة |
illnesses | الأمراض |
different | المختلفة |
tool | أداة |
the | فإن |
to | إلى |
EN Overcoming our passive mindset and embracing innovation and change will allow us to tackle the challenges facing the library field.
AR سيساعد التغلب على التفكير السلبي، والإيمان بالابتكار والتغيير في التغلب على التحديات التي تواجه مجال المكتبات.
Транслитерация sysạʿd ạltgẖlb ʿly̱ ạltfkyr ạlslby, wạlạ̹ymạn bạlạbtkạr wạltgẖyyr fy ạltgẖlb ʿly̱ ạltḥdyạt ạlty twạjh mjạl ạlmktbạt.
английский | Араб |
---|---|
field | مجال |
challenges | التحديات |
to | على |
the | التي |
EN Logos have long been a part of the build-up to an Olympic Games with Los Angeles 2028 providing new innovation.
AR لطالما كانت الشعارات جزءًا من التحضير للألعاب الأولمبية، وعليه تقدم لوس أنجلوس 2028 ابتكارًا جديدًا.
Транслитерация lṭạlmạ kạnt ạlsẖʿạrạt jzʾaⁿạ mn ạltḥḍyr llạ̉lʿạb ạlạ̉wlmbyẗ, wʿlyh tqdm lws ạ̉njlws 2028 ạbtkạraⁿạ jdydaⁿạ.
английский | Араб |
---|---|
logos | الشعارات |
olympic | الأولمبية |
providing | تقدم |
angeles | أنجلوس |
new | جديد |
part | جزء |
have | كانت |
EN Tour between tradition and innovation | Switzerland Tourism
AR تجربة الكامبلي | هيئة السياحة السويسرية
Транслитерация tjrbẗ ạlkạmbly | hyỷẗ ạlsyạḥẗ ạlswysryẗ
английский | Араб |
---|---|
tourism | السياحة |
switzerland | السويسرية |
EN Welcoming you to a future-forward city that pioneers innovation. The choice is yours. Make it count!
AR أهلاً بك في مدينة سابقة لعصرها ورائدة في مجال الابتكار. الخيار لك، فاستفِد من كل لحظة!
Транслитерация ạ̉hlạaⁿ bk fy mdynẗ sạbqẗ lʿṣrhạ wrạỷdẗ fy mjạl ạlạbtkạr. ạlkẖyạr lk, fạstfid mn kl lḥẓẗ!
английский | Араб |
---|---|
city | مدينة |
innovation | الابتكار |
choice | الخيار |
EN We think holistically and invest our time in innovation to deliver real impact.
AR نحن نفكر بنهج شامل، ونستثمر الوقت في الابتكارات التي تحدث الأثر المطلوب.
Транслитерация nḥn nfkr bnhj sẖạml, wnsttẖmr ạlwqt fy ạlạbtkạrạt ạlty tḥdtẖ ạlạ̉tẖr ạlmṭlwb.
английский | Араб |
---|---|
time | الوقت |
impact | الأثر |
we | نحن |
to | تحدث |
EN English AED 7,500, Mandarin AED 10,000 (+ AED 10 knowledge fee + AED 10 innovation fee)
AR (درهم إماراتي: 7,500 + 10 + 10 (للغة الإنجليزية (درهم إماراتي: 10,000 + 10 + 10 (للغة الماندرين
Транслитерация (drhm ạ̹mạrạty: 7,500 + 10 + 10 (llgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ (drhm ạ̹mạrạty: 10,000 + 10 + 10 (llgẖẗ ạlmạndryn
английский | Араб |
---|---|
aed | درهم |
english | الإنجليزية |
mandarin | الماندرين |
EN Unlocking the potential of your real estate to inspire innovation, drive organisational performance and create competitive advantage.
AR الأداء الأمثل لأصولك ومبانيك.
Транслитерация ạlạ̉dạʾ ạlạ̉mtẖl lạ̉ṣwlk wmbạnyk.
английский | Араб |
---|---|
performance | الأداء |
EN The Abu Dhabi Crown Prince Court Announces Health Workforce Innovation Prize as Part of MIT Solve’s Global Health Challenge
AR مجموعة اللولو العالمية تنضم إلى الشركاء المؤسسين لحملة مدى وتؤكد التزامها بجهود استئصال العمى لنهري
Транслитерация mjmwʿẗ ạllwlw ạlʿạlmyẗ tnḍm ạ̹ly̱ ạlsẖrkạʾ ạlmw̉ssyn lḥmlẗ mdy̱ wtw̉kd ạltzạmhạ bjhwd ạstỷṣạl ạlʿmy̱ lnhry
английский | Араб |
---|---|
global | العالمية |
the | إلى |
EN Our customers are impressed by the speed and innovation power of our marketing team, so we got the chance to recommend renderforest to several other marketing executives in our network.
AR ينبهر عملاؤنا بسرعة وابتكار فريق تسويقنا لذلك ننتهز هذه الفرصة لننصح باستخدام رندرفورست لجميع مسئولي التسويق في أي مكان
Транслитерация ynbhr ʿmlạw̉nạ bsrʿẗ wạbtkạr fryq tswyqnạ ldẖlk nnthz hdẖh ạlfrṣẗ lnnṣḥ bạstkẖdạm rndrfwrst ljmyʿ msỷwly ạltswyq fy ạ̉y mkạn
английский | Араб |
---|---|
speed | بسرعة |
team | فريق |
chance | الفرصة |
renderforest | رندرفورست |
marketing | التسويق |
by | مكان |
EN Innovation: We diligently strive to attain precedence in the local market and the region in relation to developing payment methods and keeping pace with the constant changes in such systems.
AR الالتزام الاجتماعي: نحن ملتزمون بتطوير وتحقيق أفضل وسائل الدفع الأمثل في دولة الكويت.
Транслитерация ạlạltzạm ạlạjtmạʿy: nḥn mltzmwn btṭwyr wtḥqyq ạ̉fḍl wsạỷl ạldfʿ ạlạ̉mtẖl fy dwlẗ ạlkwyt.
английский | Араб |
---|---|
payment | الدفع |
we | نحن |
EN Additionally, forward thinking CIOs stand at the top of a pyramid of innovation
AR إضافة إلى ذلك، يقف مسؤولو المعلومات التنفيذيين على رأس هرم الابتكار
Транслитерация ạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, yqf msw̉wlw ạlmʿlwmạt ạltnfydẖyyn ʿly̱ rạ̉s hrm ạlạbtkạr
английский | Араб |
---|---|
innovation | الابتكار |
the | إلى |
EN Driving innovation and new business models through Industry 4.0
AR تصميم وتطوير نظام الأتمتة لصناعة السياحة
Транслитерация tṣmym wtṭwyr nẓạm ạlạ̉tmtẗ lṣnạʿẗ ạlsyạḥẗ
английский | Араб |
---|---|
business | تصميم |
EN Transitioning from operational excellence to transformational innovation
AR اللمس الرقمي للكائنات الرقمية مع تحفيز الأعصاب
Транслитерация ạllms ạlrqmy llkạỷnạt ạlrqmyẗ mʿ tḥfyz ạlạ̉ʿṣạb
EN We combine cutting-edge innovation with a comprehensive portfolio of proprietary technology to contribute to the transformation of many industries.
AR نجمع بين الابتكارات الحديثة ومجموعة كاملة من التقنيات الخاصة التي تساهم في تحويل العديد من الصناعات
Транслитерация njmʿ byn ạlạbtkạrạt ạlḥdytẖẗ wmjmwʿẗ kạmlẗ mn ạltqnyạt ạlkẖạṣẗ ạlty tsạhm fy tḥwyl ạlʿdyd mn ạlṣnạʿạt
английский | Араб |
---|---|
technology | التقنيات |
many | العديد |
industries | الصناعات |
to | بين |
EN SDG 6 - Clean water and sanitation SDG 9 - Industry, innovation and infrastructure SDG 11 - Sustainable cities and communities SDG 12 - Responsible consumption and production SDG 14 - Life below water SDG 17 - Partnerships
AR من خلال تعزيز المؤسسات المحلية وإدارة الموارد الطبيعية، يدعم الصندوق:
Транслитерация mn kẖlạl tʿzyz ạlmw̉ssạt ạlmḥlyẗ wạ̹dạrẗ ạlmwạrd ạlṭbyʿyẗ, ydʿm ạlṣndwq:
EN Innovation at IFAD South-south and triangular cooperation (SSTC) Policy engagement Scaling-up results Targeting
AR الابتكار في الصندوق التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي الانخراط السياساتي توسيع نطاق النتائج الاستهداف
Транслитерация ạlạbtkạr fy ạlṣndwq ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy ạlạnkẖrạṭ ạlsyạsạty twsyʿ nṭạq ạlntạỷj ạlạsthdạf
английский | Араб |
---|---|
innovation | الابتكار |
cooperation | التعاون |
south | الجنوب |
results | النتائج |
at | بين |
Показаны переводы 50 из 50