EN Through a digital twin, we are literally transforming the physical port into a digital port."
EN Through a digital twin, we are literally transforming the physical port into a digital port."
AR من خلال التوأم الرقمي، نقوم حرفيًا بتحويل المنفذ المادي إلى منفذ رقمي."
Транслитерация mn kẖlạl ạltwạ̉m ạlrqmy, nqwm ḥrfyaⁿạ btḥwyl ạlmnfdẖ ạlmạdy ạ̹ly̱ mnfdẖ rqmy."
английский | Араб |
---|---|
physical | المادي |
digital | الرقمي |
the | إلى |
EN Digital twin aids planning in the workplace
AR مساعدة التوأم الرقمي على التخطيط في مكان العمل
Транслитерация msạʿdẗ ạltwạ̉m ạlrqmy ʿly̱ ạltkẖṭyṭ fy mkạn ạlʿml
английский | Араб |
---|---|
digital | الرقمي |
planning | التخطيط |
workplace | العمل |
the | على |
EN Can networking be used in medicine? The “digital twin” research project is one example
AR هل يمكن استخدام التشبيك في المجال الطبي؟ مشروع الأبحاث "التوأم الرقمي" هو مجرد مثال
Транслитерация hl ymkn ạstkẖdạm ạltsẖbyk fy ạlmjạl ạlṭby? msẖrwʿ ạlạ̉bḥạtẖ "ạltwạ̉m ạlrqmy" hw mjrd mtẖạl
английский | Араб |
---|---|
used | استخدام |
project | مشروع |
research | الأبحاث |
digital | الرقمي |
one | مجرد |
example | مثال |
can | يمكن |
EN NextTech: The Holy Grail of IT—A Digital Twin
AR اكتشاف طريقنا في التمثيل الظاهري
Транслитерация ạktsẖạf ṭryqnạ fy ạltmtẖyl ạlẓạhry
EN Comfortable rooms with Queen size or twin beds with a view over the lake and the Alps.
AR غرف مريحة بسرير كوين أو سريرين منفردين مع إطلالة على البحيرة وجبال الألب.
Транслитерация gẖrf mryḥẗ bsryr kwyn ạ̉w sryryn mnfrdyn mʿ ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlbḥyrẗ wjbạl ạlạ̉lb.
английский | Араб |
---|---|
rooms | غرف |
comfortable | مريحة |
view | إطلالة |
lake | البحيرة |
alps | الألب |
the | على |
EN Spacious rooms with Queen size or twin beds with a view over the city.
AR غرف واسعة بسرير كوين أو سريرين منفردين مع إطلالة على المدينة.
Транслитерация gẖrf wạsʿẗ bsryr kwyn ạ̉w sryryn mnfrdyn mʿ ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlmdynẗ.
английский | Араб |
---|---|
rooms | غرف |
size | واسعة |
view | إطلالة |
city | المدينة |
the | على |
EN Two Twin beds. City & partial view of the Arabian Gulf.
AR سريران منفردان. إطلالة على المدينة وإطلالة جزئية على الخليج العربي.
Транслитерация sryrạn mnfrdạn. ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlmdynẗ wạ̹ṭlạlẗ jzỷyẗ ʿly̱ ạlkẖlyj ạlʿrby.
английский | Араб |
---|---|
view | إطلالة |
city | المدينة |
gulf | الخليج |
of | على |
EN Two Twin beds. Ajman Beachfront and the Arabian Gulf.
AR سريران منفردان. إطلالة على شاطئ عجمان والخليج العربي.
Транслитерация sryrạn mnfrdạn. ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ sẖạṭỷ ʿjmạn wạlkẖlyj ạlʿrby.
английский | Араб |
---|---|
ajman | عجمان |
the | على |
EN Fitted with one King bed and two Twin beds.
AR غرفة بسرير واحد مقاس كينج وسريرين صغيرين.
Транслитерация gẖrfẗ bsryr wạḥd mqạs kynj wsryryn ṣgẖyryn.
английский | Араб |
---|---|
bed | بسرير |
one | واحد |
two | غرفة |
EN New & Used Twin disc Equipment for sale in Middle East, Africa & Europe | Plantandequipment.com
AR Twin Disc للبيع | موقع المعدات والاليات
Транслитерация Twin Disc llbyʿ | mwqʿ ạlmʿdạt wạlạlyạt
английский | Араб |
---|---|
for sale | للبيع |
equipment | المعدات |
EN Under a Managed IoT regime, the twin roles of devices and operational support to ensure positive business outcomes are crucial
AR فمن خلال نظام إنترنت الأشياء المدارة، فإن دور الأجهزة والدعم التشغيلي هو ضمان لضرورة أن تكون نتائج الأعمال إيجابية
Транслитерация fmn kẖlạl nẓạm ạ̹ntrnt ạlạ̉sẖyạʾ ạlmdạrẗ, fạ̹n dwr ạlạ̉jhzẗ wạldʿm ạltsẖgẖyly hw ḍmạn lḍrwrẗ ạ̉n tkwn ntạỷj ạlạ̉ʿmạl ạ̹yjạbyẗ
английский | Араб |
---|---|
managed | المدارة |
outcomes | نتائج |
business | الأعمال |
positive | إيجابية |
devices | الأجهزة |
support | والدعم |
the | فإن |
ensure | ضمان |
to | خلال |
are | تكون |
EN Porodo Smart LED Light App Control With 16 Million Colours-Black Twin Pack
AR بورودو - مصباح اضاءة ليد ذكي مع 16 مليون لون - عبوة مزدوجة سوداء
Транслитерация bwrwdw - mṣbạḥ ạḍạʾẗ lyd dẖky mʿ 16 mlywn lwn - ʿbwẗ mzdwjẗ swdạʾ
английский | Араб |
---|---|
smart | ذكي |
million | مليون |
EN Twin Bedding (New or Gently Used)
AR مفروشات توأم (جديدة أو مستعملة برفق)
Транслитерация mfrwsẖạt twạ̉m (jdydẗ ạ̉w mstʿmlẗ brfq)
английский | Араб |
---|---|
new | جديدة |
used | مستعملة |
EN Comfortable rooms with Queen size or twin beds with a view over the lake and the Alps.
AR غرف مريحة بسرير كوين أو سريرين منفردين مع إطلالة على البحيرة وجبال الألب.
Транслитерация gẖrf mryḥẗ bsryr kwyn ạ̉w sryryn mnfrdyn mʿ ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlbḥyrẗ wjbạl ạlạ̉lb.
английский | Араб |
---|---|
rooms | غرف |
comfortable | مريحة |
view | إطلالة |
lake | البحيرة |
alps | الألب |
the | على |
EN Spacious rooms with Queen size or twin beds with a view over the city.
AR غرف واسعة بسرير كوين أو سريرين منفردين مع إطلالة على المدينة.
Транслитерация gẖrf wạsʿẗ bsryr kwyn ạ̉w sryryn mnfrdyn mʿ ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlmdynẗ.
английский | Араб |
---|---|
rooms | غرف |
size | واسعة |
view | إطلالة |
city | المدينة |
the | على |
EN Two Twin beds. City & partial view of the Arabian Gulf.
AR سريران منفردان. إطلالة على المدينة وإطلالة جزئية على الخليج العربي.
Транслитерация sryrạn mnfrdạn. ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlmdynẗ wạ̹ṭlạlẗ jzỷyẗ ʿly̱ ạlkẖlyj ạlʿrby.
английский | Араб |
---|---|
view | إطلالة |
city | المدينة |
gulf | الخليج |
of | على |
EN Two Twin beds. Ajman Beachfront and the Arabian Gulf.
AR سريران منفردان. إطلالة على شاطئ عجمان والخليج العربي.
Транслитерация sryrạn mnfrdạn. ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ sẖạṭỷ ʿjmạn wạlkẖlyj ạlʿrby.
английский | Араб |
---|---|
ajman | عجمان |
the | على |
EN Two Twin beds. City & partial view of the Arabian Gulf.
AR سريران منفردان. إطلالة على المدينة وإطلالة جزئية على الخليج العربي.
Транслитерация sryrạn mnfrdạn. ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlmdynẗ wạ̹ṭlạlẗ jzỷyẗ ʿly̱ ạlkẖlyj ạlʿrby.
английский | Араб |
---|---|
view | إطلالة |
city | المدينة |
gulf | الخليج |
of | على |
EN Two Twin beds. Ajman Beachfront and the Arabian Gulf.
AR سريران منفردان. إطلالة على شاطئ عجمان والخليج العربي.
Транслитерация sryrạn mnfrdạn. ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ sẖạṭỷ ʿjmạn wạlkẖlyj ạlʿrby.
английский | Араб |
---|---|
ajman | عجمان |
the | على |
EN Comfortable rooms with Queen size or twin beds with a view over the lake and the Alps.
AR غرف مريحة بسرير كوين أو سريرين منفردين مع إطلالة على البحيرة وجبال الألب.
Транслитерация gẖrf mryḥẗ bsryr kwyn ạ̉w sryryn mnfrdyn mʿ ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlbḥyrẗ wjbạl ạlạ̉lb.
английский | Араб |
---|---|
rooms | غرف |
comfortable | مريحة |
view | إطلالة |
lake | البحيرة |
alps | الألب |
the | على |
EN Spacious rooms with Queen size or twin beds with a view over the city.
AR غرف واسعة بسرير كوين أو سريرين منفردين مع إطلالة على المدينة.
Транслитерация gẖrf wạsʿẗ bsryr kwyn ạ̉w sryryn mnfrdyn mʿ ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlmdynẗ.
английский | Араб |
---|---|
rooms | غرف |
size | واسعة |
view | إطلالة |
city | المدينة |
the | على |
EN Comfortable rooms with Queen size or twin beds with a view over the lake and the Alps.
AR غرف مريحة بسرير كوين أو سريرين منفردين مع إطلالة على البحيرة وجبال الألب.
Транслитерация gẖrf mryḥẗ bsryr kwyn ạ̉w sryryn mnfrdyn mʿ ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlbḥyrẗ wjbạl ạlạ̉lb.
английский | Араб |
---|---|
rooms | غرف |
comfortable | مريحة |
view | إطلالة |
lake | البحيرة |
alps | الألب |
the | على |
EN Spacious rooms with Queen size or twin beds with a view over the city.
AR غرف واسعة بسرير كوين أو سريرين منفردين مع إطلالة على المدينة.
Транслитерация gẖrf wạsʿẗ bsryr kwyn ạ̉w sryryn mnfrdyn mʿ ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlmdynẗ.
английский | Араб |
---|---|
rooms | غرف |
size | واسعة |
view | إطلالة |
city | المدينة |
the | على |
EN Comfortable rooms with Queen size or twin beds with a view over the lake and the Alps.
AR غرف مريحة بسرير كوين أو سريرين منفردين مع إطلالة على البحيرة وجبال الألب.
Транслитерация gẖrf mryḥẗ bsryr kwyn ạ̉w sryryn mnfrdyn mʿ ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlbḥyrẗ wjbạl ạlạ̉lb.
английский | Араб |
---|---|
rooms | غرف |
comfortable | مريحة |
view | إطلالة |
lake | البحيرة |
alps | الألب |
the | على |
EN Spacious rooms with Queen size or twin beds with a view over the city.
AR غرف واسعة بسرير كوين أو سريرين منفردين مع إطلالة على المدينة.
Транслитерация gẖrf wạsʿẗ bsryr kwyn ạ̉w sryryn mnfrdyn mʿ ạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlmdynẗ.
английский | Араб |
---|---|
rooms | غرف |
size | واسعة |
view | إطلالة |
city | المدينة |
the | على |
EN Rent Toyota Land Cruiser Twin Turbo Cars (2)
AR تأجير تويوتا سيارات (2)
Транслитерация tạ̉jyr twywtạ syạrạt (2)
английский | Араб |
---|---|
rent | تأجير |
toyota | تويوتا |
cars | سيارات |
EN The climate partnership grew out of an existing twin town agreement. Coordinator Dorothea Streich says:
AR نشأت شراكة المناخ من شراكة قائمة سابقا بين المدينتين. المنسقة دوروتيا شترايش:
Транслитерация nsẖạ̉t sẖrạkẗ ạlmnạkẖ mn sẖrạkẗ qạỷmẗ sạbqạ byn ạlmdyntyn. ạlmnsqẗ dwrwtyạ sẖtrạysẖ:
английский | Араб |
---|---|
partnership | شراكة |
coordinator | المنسقة |
climate | المناخ |
of | بين |
EN New & Used Twin disc Equipment for sale in Middle East, Africa & Europe | Plantandequipment.com
AR Twin Disc للبيع | موقع المعدات والاليات
Транслитерация Twin Disc llbyʿ | mwqʿ ạlmʿdạt wạlạlyạt
английский | Араб |
---|---|
for sale | للبيع |
equipment | المعدات |
EN View all Models for Twin Disc for All
AR عرض جميع الموديلات بـ Twin Disc لـ الجميع
Транслитерация ʿrḍ jmyʿ ạlmwdylạt b Twin Disc l ạljmyʿ
EN Doha, 14 April 2021: Vodafone Qatar has today announced the launch of Hadaya, its latest digital rewards scheme, as part of its digital agenda
AR الدوحة، 14 أبريل 2021: أعلنت شركة فودافون قطر اليوم عن إطلاقها "هدايا"، أحدث برنامج للمكافآت الرقمية للشركة، كجزء من أجندتها الرقمية
Транслитерация ạldwḥẗ, 14 ạ̉bryl 2021: ạ̉ʿlnt sẖrkẗ fwdạfwn qṭr ạlywm ʿn ạ̹ṭlạqhạ "hdạyạ", ạ̉ḥdtẖ brnạmj llmkạfật ạlrqmyẗ llsẖrkẗ, kjzʾ mn ạ̉jndthạ ạlrqmyẗ
английский | Араб |
---|---|
april | أبريل |
announced | أعلنت |
vodafone | فودافون |
latest | أحدث |
digital | الرقمية |
qatar | قطر |
doha | الدوحة |
part | كجزء |
today | اليوم |
EN A key part of the Company’s continued efforts to drive digital transformation in the market and customer usage of its digital channels, Labeeb is also one of the first AI-powered chatbots in Qatar.
AR فعلى سبيل المثال، يمكن للعملاء الذين يرغبون استبدال هاتف S10+ لأجل شراء هاتف S21 Ultra، الحصول على الهاتف الجديد بسعرٍ يبدأ من 4,011 ريال قطري.
Транслитерация fʿly̱ sbyl ạlmtẖạl, ymkn llʿmlạʾ ạldẖyn yrgẖbwn ạstbdạl hạtf S10+ lạ̉jl sẖrạʾ hạtf S21 Ultra, ạlḥṣwl ʿly̱ ạlhạtf ạljdyd bsʿriⁿ ybdạ̉ mn 4,011 ryạl qṭry.
английский | Араб |
---|---|
is | الحصول |
in | المثال |
the | يمكن |
to | على |
EN You can now get a digital copy of your vaccination record. This is called the Digital COVID-19 Vaccine Record (DCVR). It’s available to you if:
AR يمكنك الحصول على نسخة رقمية من سجل التطعيم الخاص بك. وهذه تسمىالنسخة الرقمية من سجل مطعوم لقاح كوفيد-19 (DCVR). وتتوفر لك إذا كنت:
Транслитерация ymknk ạlḥṣwl ʿly̱ nskẖẗ rqmyẗ mn sjl ạltṭʿym ạlkẖạṣ bk. whdẖh tsmy̱ạlnskẖẗ ạlrqmyẗ mn sjl mṭʿwm lqạḥ kwfyd-19 (DCVR). wttwfr lk ạ̹dẖạ knt:
английский | Араб |
---|---|
record | سجل |
vaccine | لقاح |
vaccination | التطعيم |
digital | الرقمية |
can | يمكنك |
copy | نسخة |
if | إذا |
get | الحصول |
you | كنت |
EN The Digital COVID-19 Vaccine Record (DCVR) portal gives you a digital copy of this record
AR إن بوابة سجل لقاح كوفيد-19 الرقمي (DCVR) تعطيك نسخة رقمية من سجل التطعيم الخاص بك
Транслитерация ạ̹n bwạbẗ sjl lqạḥ kwfyd-19 ạlrqmy (DCVR) tʿṭyk nskẖẗ rqmyẗ mn sjl ạltṭʿym ạlkẖạṣ bk
английский | Араб |
---|---|
portal | بوابة |
record | سجل |
vaccine | لقاح |
digital | الرقمي |
copy | نسخة |
the | الخاص |
EN In 2016, Cisco made a commitment to drive digital transformation in Italy by increasing digital skills and fostering an innovative technology startup community
AR في عام 2016، التزمت شركة Cisco بدفع عجلة التحول الرقمي في إيطاليا من خلال زيادة المهارات الرقمية وتبني مجتمع تقني مبتدئ يتميز بالابتكار
Транслитерация fy ʿạm 2016, ạltzmt sẖrkẗ Cisco bdfʿ ʿjlẗ ạltḥwl ạlrqmy fy ạ̹yṭạlyạ mn kẖlạl zyạdẗ ạlmhạrạt ạlrqmyẗ wtbny mjtmʿ tqny mbtdỷ ytmyz bạlạbtkạr
английский | Араб |
---|---|
cisco | cisco |
transformation | التحول |
italy | إيطاليا |
increasing | زيادة |
skills | المهارات |
community | مجتمع |
digital | الرقمي |
to | خلال |
EN As the world's number one digital content platform, VitalSource Bookshelf delivered over 20 million digital textbooks to students last year
AR بصفتها منصة المحتوى الرقمي الأولى على مستوى العالم، قدمت VitalSource Bookshelf أكثر من 20 مليون كتاب دراسي رقمي للتلاميذ في العام الماضي
Транслитерация bṣfthạ mnṣẗ ạlmḥtwy̱ ạlrqmy ạlạ̉wly̱ ʿly̱ mstwy̱ ạlʿạlm, qdmt VitalSource Bookshelf ạ̉ktẖr mn 20 mlywn ktạb drạsy rqmy lltlạmydẖ fy ạlʿạm ạlmạḍy
английский | Араб |
---|---|
vitalsource | vitalsource |
platform | منصة |
content | المحتوى |
bookshelf | bookshelf |
million | مليون |
year | العام |
as | بصفتها |
digital | الرقمي |
last | الماضي |
the | الأولى |
to | أكثر |
EN Joint Statement by Human Rights and Digital Privacy Rights Organizations The undersigned human rights and digital rights organizations urge Google to immediately ?
AR رسم تخطيطي من ?سيتيزن لاب? يشرح عملية تصفية ?نت سويبر?. نيسان/أبريل 2018. أظهر الباحثون في أبريل/نيسان، أنّ تقنيات فلترة الإنترنت التي تنتجها ?
Транслитерация rsm tkẖṭyṭy mn ?sytyzn lạb? ysẖrḥ ʿmlyẗ tṣfyẗ ?nt swybr?. nysạn/ạ̉bryl 2018. ạ̉ẓhr ạlbạḥtẖwn fy ạ̉bryl/nysạn, ạ̉ñ tqnyạt fltrẗ ạlạ̹ntrnt ạlty tntjhạ ?
английский | Араб |
---|---|
digital | الإنترنت |
the | التي |
EN Discover what it takes to be a digital sustainable business to seize the opportunities of the digital.
AR استكشفوا الأمور الواجب فعلها كي تمتاز شركتكم بالاستدامة الرقمية لاقتناص الفرص السانحة على الساحة الرقمية.
Транслитерация ạstksẖfwạ ạlạ̉mwr ạlwạjb fʿlhạ ky tmtạz sẖrktkm bạlạstdạmẗ ạlrqmyẗ lạqtnạṣ ạlfrṣ ạlsạnḥẗ ʿly̱ ạlsạḥẗ ạlrqmyẗ.
английский | Араб |
---|---|
opportunities | الفرص |
digital | الرقمية |
EN We create the structures and job definitions required for successful digital transformation, and we identify, assess and develop digital talent
AR كما ننشئ الهياكل والتعريفات الوظيفية المطلوبة للتحول الرقمي الناجح، ونحدد أحصاب الكفاءات الرقميين ونعمل على تقييمهم ونطورهم
Транслитерация kmạ nnsẖỷ ạlhyạkl wạltʿryfạt ạlwẓyfyẗ ạlmṭlwbẗ lltḥwl ạlrqmy ạlnạjḥ, wnḥdd ạ̉ḥṣạb ạlkfạʾạt ạlrqmyyn wnʿml ʿly̱ tqyymhm wnṭwrhm
английский | Араб |
---|---|
required | المطلوبة |
digital | الرقمي |
and | كما |
EN In our digital world, storing, protecting and preserving our digital legacy is critical
AR في عالمنا الرقمي، يعتبر تخزين تاريخنا الرقمي وحمايته والحفاظ عليه أمراً حيوياً
Транслитерация fy ʿạlmnạ ạlrqmy, yʿtbr tkẖzyn tạrykẖnạ ạlrqmy wḥmạyth wạlḥfạẓ ʿlyh ạ̉mrạaⁿ ḥywyạaⁿ
английский | Араб |
---|---|
digital | الرقمي |
storing | تخزين |
EN Thani Al Malki, Executive Director Business at Ooredoo, said: “The launch of our My Ooredoo ? Business portal is a major milestone in achieving our vision of enriching people’s digital lives and transforming digital customer experiences
AR فعندما يطلب العملاء أي خدمة عبر بوابة My Ooredoo Business، سيتم إضافة الطلب تلقائياً ومباشرة في نظام إدارة الطلبات
Транслитерация fʿndmạ yṭlb ạlʿmlạʾ ạ̉y kẖdmẗ ʿbr bwạbẗ My Ooredoo Business, sytm ạ̹ḍạfẗ ạlṭlb tlqạỷyạaⁿ wmbạsẖrẗ fy nẓạm ạ̹dạrẗ ạlṭlbạt
английский | Араб |
---|---|
customer | العملاء |
portal | بوابة |
my | my |
ooredoo | ooredoo |
business | business |
of | عبر |
EN Vodafone Qatar?s vision is deeply rooted in its mission to connect today?s ideas with the technologies of tomorrow by pioneering digital innovation and becoming people?s first choice in telecom and digital services
AR وتتسع البنية التحتية لشبكة "فودافون قطر" المتطورة لتغطي المواقع الرئيسية في الدولة عبر الألياف الضوئية، وشبكة الجيل الخامس 5G
Транслитерация wttsʿ ạlbnyẗ ạltḥtyẗ lsẖbkẗ "fwdạfwn qṭr" ạlmtṭwrẗ ltgẖṭy ạlmwạqʿ ạlrỷysyẗ fy ạldwlẗ ʿbr ạlạ̉lyạf ạlḍwỷyẗ, wsẖbkẗ ạljyl ạlkẖạms 5G
английский | Араб |
---|---|
vodafone | فودافون |
qatar | قطر |
of | عبر |
EN Joint Statement by Human Rights and Digital Privacy Rights Organizations The undersigned human rights and digital rights organizations ?
AR بيان مشترك صادر عن منظمات حقوق الإنسان وحقوق الخصوصية الرقمية تحث منظمات حقوق الإنسان والحقوق الرقمية الموقّعة أدناه ?
Транслитерация byạn msẖtrk ṣạdr ʿn mnẓmạt ḥqwq ạlạ̹nsạn wḥqwq ạlkẖṣwṣyẗ ạlrqmyẗ tḥtẖ mnẓmạt ḥqwq ạlạ̹nsạn wạlḥqwq ạlrqmyẗ ạlmwq̃ʿẗ ạ̉dnạh ?
английский | Араб |
---|---|
statement | بيان |
joint | مشترك |
organizations | منظمات |
human | الإنسان |
privacy | الخصوصية |
digital | الرقمية |
the | أدناه |
rights | حقوق |
EN Digital Touch For Digital Objects With Nerve Stimulations
AR كشف التسرب الكيميائي والتعرض في الأنهار بإنترنت الأشياء
Транслитерация ksẖf ạltsrb ạlkymyạỷy wạltʿrḍ fy ạlạ̉nhạr bạ̹ntrnt ạlạ̉sẖyạʾ
английский | Араб |
---|---|
objects | الأشياء |
EN Digital Touch For Digital Objects With Nerve Stimulations - IoT Worlds
AR اللمس الرقمي للكائنات الرقمية مع تحفيز الأعصاب - IoT Worlds
Транслитерация ạllms ạlrqmy llkạỷnạt ạlrqmyẗ mʿ tḥfyz ạlạ̉ʿṣạb - IoT Worlds
английский | Араб |
---|---|
iot | iot |
touch | اللمس |
worlds | worlds |
digital | الرقمي |
EN Tech businesses and, indeed, all organizations in the global era are beginning to understand that digital capabilities are important to workers in the digital world
AR بدأت شركات التكنولوجيا ، وفي الواقع ، جميع المنظمات في العصر العالمي في فهم أن القدرات الرقمية مهمة للعاملين في العالم الرقمي
Транслитерация bdạ̉t sẖrkạt ạltknwlwjyạ , wfy ạlwạqʿ , jmyʿ ạlmnẓmạt fy ạlʿṣr ạlʿạlmy fy fhm ạ̉n ạlqdrạt ạlrqmyẗ mhmẗ llʿạmlyn fy ạlʿạlm ạlrqmy
английский | Араб |
---|---|
businesses | شركات |
organizations | المنظمات |
to | وفي |
all | جميع |
the | التكنولوجيا |
world | العالم |
global | العالمي |
digital | الرقمي |
and | فهم |
EN In our digital world, storing, protecting and preserving our digital legacy is critical
AR في عالمنا الرقمي، يعتبر تخزين تاريخنا الرقمي وحمايته والحفاظ عليه أمراً حيوياً
Транслитерация fy ʿạlmnạ ạlrqmy, yʿtbr tkẖzyn tạrykẖnạ ạlrqmy wḥmạyth wạlḥfạẓ ʿlyh ạ̉mrạaⁿ ḥywyạaⁿ
английский | Араб |
---|---|
digital | الرقمي |
storing | تخزين |
EN Vodafone Qatar?s vision is deeply rooted in its mission to connect today?s ideas with the technologies of tomorrow by pioneering digital innovation and becoming people?s first choice in telecom and digital services
AR وتتسع البنية التحتية لشبكة "فودافون قطر" المتطورة لتغطي المواقع الرئيسية في الدولة عبر الألياف الضوئية، وشبكة الجيل الخامس 5G
Транслитерация wttsʿ ạlbnyẗ ạltḥtyẗ lsẖbkẗ "fwdạfwn qṭr" ạlmtṭwrẗ ltgẖṭy ạlmwạqʿ ạlrỷysyẗ fy ạldwlẗ ʿbr ạlạ̉lyạf ạlḍwỷyẗ, wsẖbkẗ ạljyl ạlkẖạms 5G
английский | Араб |
---|---|
vodafone | فودافون |
qatar | قطر |
of | عبر |
EN Innovative study programmes in Germany: studying robotics, bionics, digital health and digital ethics
AR تخصصات دراسية مبتكرة: روبوتيك، بيونيك، صحة رقمية
Транслитерация tkẖṣṣạt drạsyẗ mbtkrẗ: rwbwtyk, bywnyk, ṣḥẗ rqmyẗ
английский | Араб |
---|---|
study | دراسية |
innovative | مبتكرة |
health | صحة |
digital | رقمية |
EN In 2016, Cisco made a commitment to drive digital transformation in Italy by increasing digital skills and fostering an innovative technology startup community
AR في عام 2016، التزمت شركة Cisco بدفع عجلة التحول الرقمي في إيطاليا من خلال زيادة المهارات الرقمية وتبني مجتمع تقني مبتدئ يتميز بالابتكار
Транслитерация fy ʿạm 2016, ạltzmt sẖrkẗ Cisco bdfʿ ʿjlẗ ạltḥwl ạlrqmy fy ạ̹yṭạlyạ mn kẖlạl zyạdẗ ạlmhạrạt ạlrqmyẗ wtbny mjtmʿ tqny mbtdỷ ytmyz bạlạbtkạr
английский | Араб |
---|---|
cisco | cisco |
transformation | التحول |
italy | إيطاليا |
increasing | زيادة |
skills | المهارات |
community | مجتمع |
digital | الرقمي |
to | خلال |
EN Creating novel digital promotions, the company has a unique technology that they use for developing and supplying digital signages and displays
AR من خلال إنشاء عروض ترويجية رقمية جديدة ، تمتلك الشركة تقنية فريدة تستخدمها لتطوير وتوريد اللافتات والعروض الرقمية
Транслитерация mn kẖlạl ạ̹nsẖạʾ ʿrwḍ trwyjyẗ rqmyẗ jdydẗ , tmtlk ạlsẖrkẗ tqnyẗ frydẗ tstkẖdmhạ ltṭwyr wtwryd ạllạftạt wạlʿrwḍ ạlrqmyẗ
английский | Араб |
---|---|
company | الشركة |
technology | تقنية |
digital | الرقمية |
creating | إنشاء |
unique | فريدة |
Показаны переводы 50 из 50