Traduceți "artigo será guardado" în Engleză

Se afișează 50 din 50 traduceri ale expresiei "artigo será guardado" din Portugheză în Engleză

Traduceri ale lui artigo será guardado

"artigo será guardado" în Portugheză poate fi tradus în următoarele Engleză cuvinte/expresii:

artigo a able about above add address after all also an and and the any are article articles as at at the available back based be be able be able to been before below best but by by the can can be case change content data different do each email end every example file first following for for the from from the full get going good has have help here how how do how to i if in in order to in the in this information into is it it is item its just know learn like ll look made make many may month more most multiple must my need need to new no not of of the of this on on the one only open or other our out own page people personal please post posts process product publish published publishing questions re read receive right same see send service services share site so some submit such support system take team than that that you the the article the best the most the time their them then there there are these they this this is through time to to be to do to make to publish to the two under up us used using version via video want was way we we have website well what when where whether which why will will be with within work would you you are you can you have you want your
será a able about after all also always an and and the any are as at at the available based be be able be able to because been before but by by the can case check create do does don during each every example first following for for example for the from from the future get go has have here how if in in the in this including information into is is not it it is it will be its it’s just know like live ll made make many may message more most need need to new next no not now of of the on on the once one only or other our out over own part place please possible product purchase see shall should site so some such take team terms than that that you the the first their them then there there is these they this those three through time to to be to make to the to you two until up up to us use used using want want to we well what when where whether which while who will will be will be able with without won’t work year you you are you can you have you will you will be your you’ll you’re

Traducerea lui Portugheză în Engleză din artigo será guardado

Portugheză
Engleză

PT No caso de pagamento com referência multibanco, o artigo será guardado durante 3 dias úteis (a contar da data de encomenda). Em caso de incumprimento de pagamento, considera-se a venda cancelada.

EN In the case of payment by ATM reference, the purchased item will be held for 3 working days (from order date). In the case of non-payment the order will be cancelled.

Portugheză Engleză
caso case
pagamento payment
referência reference
encomenda order

PT Você não precisará pagar uma taxa de publicação de artigos para o seu artigo neste cenário, mas o seu artigo será em acesso livre e será solicitado que você faça uma escolha de licença da CC.

EN You will not need to pay an Article Publishing Charge for your paper in this scenario, but your paper will be made open access and you will be asked to make a choice of CC license.

Portugheză Engleză
taxa charge
cenário scenario
livre open
solicitado asked
escolha choice
precisar need
cc cc

PT Você não precisará pagar uma taxa de publicação de artigos para o seu artigo neste cenário, mas o seu artigo será em acesso livre e será solicitado que você faça uma escolha de licença da CC.

EN You will not need to pay an Article Publishing Charge for your paper in this scenario, but your paper will be made open access and you will be asked to make a choice of CC license.

Portugheză Engleză
taxa charge
cenário scenario
livre open
solicitado asked
escolha choice
precisar need
cc cc

PT Independente da idade do artigo, você sempre verá o artigo completo 100% do newsgroup e velocidades ilimitadas, seja o artigo postado há 30 dias ou 3,000 dias atrás.

EN Regardless of article age, you'll always see the 100% newsgroup article completion and unlimited speeds whether the article was posted 30 days or 3,000 days ago.

Portugheză Engleză
independente regardless
idade age
você you
sempre always
velocidades speeds
ilimitadas unlimited
dias days

PT O artigo não contém as informações necessárias para resolver meu problemaO artigo contém informações desatualizadasO artigo é muito difícil de entenderOutros

EN The article lacks the necessary information to resolve my issueThe article contains outdated informationThe article is too hard to understandOther

Portugheză Engleză
contém contains
informações information
necessárias necessary
é is
difícil hard

PT O artigo não contém as informações necessárias para resolver meu problemaO artigo contém informações desatualizadasO artigo é muito difícil de entenderOutros

EN The article lacks the necessary information to resolve my issueThe article contains outdated informationThe article is too hard to understandOther

Portugheză Engleză
contém contains
informações information
necessárias necessary
é is
difícil hard

PT de todos os dados corporativos são guardado na nuvem, há três anos esta porcentagem era de 35%

EN of all corporate data is stored in the cloud compared to 35% three years ago

Portugheză Engleză
corporativos corporate
nuvem cloud

PT O Wammu cria automaticamente o log de debug no diretório temporário (/tmp nos sistemas Unix ou Windows ele é normalmente colocado dentro da pasta Application Data no seu perfil), onde ele é guardado caso o Wammu tenha parado de funcionar

EN Wammu automatically creates debugging log in temporary directory (/tmp on Unix systems or Windows it is usually placed under Application Data folder in your profile), where it is kept in case Wammu has crashed

Portugheză Engleză
wammu wammu
cria creates
automaticamente automatically
log log
temporário temporary
unix unix
ou or
windows windows
normalmente usually
colocado placed
perfil profile

PT Investidor compra US$ 3,4 mil em Shiba Inu, deixa guardado e token valoriza 60.000.000%: Agora ele tem mais de US$ 1,5 bilhão

EN Mastercard is preparing its infrastructure for the deployment of CBDCs

PT Com ninguém para ver e nenhum destino para visitar, estes cruzeiros de luxo transoceânicos são talvez o segredo mais bem guardado da indústria.

EN With no one to see and nowhere to go, these transoceanic luxury cruises are perhaps the best kept secret of the business.

Portugheză Engleză
cruzeiros cruises
luxo luxury
talvez perhaps
segredo secret

PT “Sem suporte técnico e apenas ligações inúteis, onde está meu dinheiro”, disse Luis Guardado em um apelo direto ao presidente de El Salvador, Nayib Bukele.

EN Bukele also envisions oncoming explosive growth for El Salvador’s two in-house BTC-based initiatives — Bitcoin City and volcano bonds.

Portugheză Engleză
salvador salvador

PT O projetor XGIMI Elfin Smart LED foi projetado para ser guardado

EN XGIMI Elfin Smart LED projector is designed to be put away

Portugheză Engleză
projetor projector
smart smart
led led

PT Basta colocar um ponto no princípio e um ponto no final da parte do vídeo não desejada, eliminá-la e depois clicar no botão "Guardar vídeo". O vídeo editado é guardado como um ficheiro novo.

EN All you have to do is to set a start and an end point for the unwanted part, cut it and press the button Save video. The edited video is saved as a new file.

Portugheză Engleză
ponto point
parte part
editado edited
é is
ficheiro file
novo new
no all

PT Como posso guardar um post e onde fica guardado?

EN How do I save a post and where does it get saved?

Portugheză Engleză
posso does
guardar save
um a
post post

PT O projetor XGIMI Elfin Smart LED foi projetado para ser guardado

EN XGIMI Elfin Smart LED projector is designed to be put away

Portugheză Engleză
projetor projector
smart smart
led led

PT Se visitou o nosso site, não coletamos seus dados pessoais (salvo o seu IP, guardado por um tempo limitado). Existem 4 motivos pelos quais usamos cookies. Detalhamos abaixo por ordem de privacidade:

EN If you are a visitor to our website, we do not collect personal data (except your IP address in our log file, which is held for a limited amount of time). There are four main reasons that we use cookies. They are detailed below by order of privacy:

Portugheză Engleză
coletamos collect
salvo except
ip ip
limitado limited
motivos reasons
cookies cookies
ordem order

PT A igreja do domo: Construída entre 1677 e 1706, a capela real passou a se tornar um panteão militar onde é guardado o sarcófago com as cinzas de Napoleão I

EN Église du Dôme (Church of the Dome): Built between 1677 and 1706, the royal chapel later became a military pantheon, where the remains of Napoleon I rest

Portugheză Engleză
real royal
panteão pantheon
militar military
onde where
napoleão napoleon
i i

PT Basta colocar um ponto no princípio e um ponto no final da parte do vídeo não desejada, eliminá-la e depois clicar no botão "Guardar vídeo". O vídeo editado é guardado como um ficheiro novo.

EN All you have to do is to set a start and an end point for the unwanted part, cut it and press the button Save video. The edited video is saved as a new file.

Portugheză Engleză
ponto point
parte part
editado edited
é is
ficheiro file
novo new
no all

PT Quando se faz uma alteração ao tema através do Style Editor, o novo estilo é guardado. Pode mudar de tema e aplicar um dos seus estilos guardados a qualquer tema para obter os elementos visuais que tinha seleccionado.

EN When you make a change to the theme through the Style Editor, the new style is saved. You can switch themes and apply one of your saved styles to any theme to get the visual elements that you had selected.

Portugheză Engleză
aplicar apply
elementos elements
visuais visual

PT O Wammu cria automaticamente o log de debug no diretório temporário (/tmp nos sistemas Unix ou Windows ele é normalmente colocado dentro da pasta Application Data no seu perfil), onde ele é guardado caso o Wammu tenha parado de funcionar

EN Wammu automatically creates debugging log in temporary directory (/tmp on Unix systems or Windows it is usually placed under Application Data folder in your profile), where it is kept in case Wammu has crashed

Portugheză Engleză
wammu wammu
cria creates
automaticamente automatically
log log
temporário temporary
unix unix
ou or
windows windows
normalmente usually
colocado placed
perfil profile

PT Depois, com o Xerox® Scan Request Manager, são ordenados antes do encaminhamento – e tudo fica guardado em segurança no EDRMS, o qual está ligado diretamente ao HL7/FHIR como garantia de proteção e acesso fácil

EN Then, thanks to the Xerox® Scan Request Manager, theyre sorted before forwarding, with everything still safely stored in EDRMS, which stays linked directly to HL7/FHIR for protection and easy retrieval

PT Não incentives nem pagues a pessoas para distribuir conteúdo em grandes volumes, sob a forma de spam ou para cada Pin guardado.

EN Don't incentivise or pay people to distribute content in large volumes, in spammy ways or for each Pin they save.

PT Guardado em Chris Hill's podcast playlist

EN Saved to Chris Hill's podcast playlist

PT Se você editar ou publicar um artigo, um cookie adicional será salvo em seu navegador. Este cookie não inclui dados pessoais e simplesmente indica o post ID do artigo que você acabou de editar. Ele expira após 1 dia.

EN If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.

Portugheză Engleză
ou or
cookie cookie
adicional additional
salvo saved
navegador browser
inclui includes
indica indicates
id id
expira expires

PT Se você editar ou publicar um artigo, um cookie adicional será salvo em seu navegador. Este cookie não inclui dados pessoais e simplesmente indica a ID do artigo que você acabou de editar. Ele expira após 1 dia.

EN If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.

Portugheză Engleză
ou or
cookie cookie
adicional additional
salvo saved
navegador browser
inclui includes
indica indicates
id id
expira expires

PT Para que um pedido recorrente seja enviado (automaticamente), é necessário um pedido de artigo pré-pago. Se não houver um pedido de artigo pré-pago disponível na conta, o briefing não será enviado e permanecerá pendente.

EN To have a recurring order (auto)submitted, a pre-paid article order is required. If a pre-paid article order is not available on the account, the brief will not be submitted and remain pending.

Portugheză Engleză
pedido order
recorrente recurring
enviado submitted
necessário required
disponível available
conta account
pendente pending

PT Se você editar ou publicar um artigo, um cookie adicional será salvo em seu navegador. Este cookie não inclui dados pessoais e indica simplesmente a ID do post do artigo que você acabou de editar. Ele expira após 1 dia.

EN If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.

Portugheză Engleză
ou or
cookie cookie
adicional additional
salvo saved
navegador browser
inclui includes
indica indicates
id id
expira expires

PT O artigo será escrito por nós, será definitivamente feito sob medida para o seu site e, claro, estará sujeito à sua aprovação.

EN The article will be written by us, will be definitely tailor-made for your website and of course be subjected to your approval.

Portugheză Engleză
escrito written
feito made
site website
claro of course
aprovação approval

PT Em qualquer artigo, a inclusão de um autor representa uma contribuição significativa para o artigo e concordância com o seu conteúdo e publicação.

EN For any paper, inclusion as an author is an indication of meaningful contribution to the paper and agreement about its content and publication.

Portugheză Engleză
inclusão inclusion
autor author
contribuição contribution
significativa meaningful
conteúdo content
publicação publication

PT Leia o restante do artigo abaixo para obter mais informações sobre download seguro e anônimo. É importante que você considere a legalidade das coisas que você baixa. Isso também é discutido no artigo.

EN Read the rest of the article below for more information on safe and anonymous downloading. It is important that you consider the legality of the things you download. This is also discussed in the article.

Portugheză Engleză
restante rest
informações information
anônimo anonymous
importante important
considere consider
legalidade legality
discutido discussed

PT De acordo com o Copyblogger, o conteúdo cai na regra 80/20 : de 10 pessoas que veem seu artigo, 8 lerão o título e apenas 2 lerão o artigo.

EN According to Copyblogger, content falls under the 80/20 rule: out of 10 people who see your article, 8 will read the headline and only 2 will read the article.

Portugheză Engleză
conteúdo content
cai falls
regra rule
pessoas people
veem see
ler read

PT Após aprovar o artigo, você poderá baixar o artigo e uma imagem, e poderá publicá-los em seu site.

EN When you approve the article, youll be able to download the article & an image, and publish on your website.

Portugheză Engleză
aprovar approve
e and
imagem image
site website

PT “Em vez de gastar de 15 a 20 horas em um artigo, gastamos de 2 a 5 horas definindo estratégias para palavras-chave, tópicos de artigos e edição do artigo.”

EN “Instead of spending 15-20 hours on one article, we spend 2-5 hours strategizing keywords, article topics, and editing the article

Portugheză Engleză
tópicos topics
edição editing
em vez de instead

PT “Em vez de gastar de 15 a 20 horas em um artigo”, diz ele, “gastamos de 2 a 5 horas definindo estratégias para palavras-chave, tópicos de artigos e edição do artigo.”

EN “Instead of spending 15-20 hours on one article,” he says, “we spend 2-5 hours strategizing keywords, article topics, and editing the article.

Portugheză Engleză
tópicos topics
edição editing
em vez de instead

PT Na central de ajuda ou no Guide, navegue até o artigo no qual deseja alterar o rótulo e clique em Editar artigo na barra de menu superior.

EN In your help center or Guide, navigate to the article where you want to change labels, then click Edit article in the top menu bar.

Portugheză Engleză
central center
ajuda help
ou or
guide guide
navegue navigate
deseja want
barra bar
menu menu
superior top

PT Os rótulos ficam no artigo que está no idioma padrão e não aparecem nas traduções. Se você estiver usando traduções, é possível acrescentar rótulos em vários idiomas ao artigo padrão.

EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.

Portugheză Engleză
rótulos labels
padrão default
traduções translations
acrescentar add
vários multiple

PT Os rótulos são indexados para pesquisa com um pouco menos de peso que o título do artigo, mas vários rótulos com palavras semelhantes podem sobrepujar o título e o corpo do artigo

EN Labels are indexed for search with a bit less weight than the article title, but multiple labels with similar words can outweigh the title and body of the article

Portugheză Engleză
rótulos labels
pesquisa search
menos less
peso weight
palavras words
semelhantes similar
podem can
corpo body

PT Os rótulos podem aumentar a relevância de um artigo em uma pesquisa. Contudo, é preciso usá-los com cuidado e parcimônia. É mais importante garantir que o título e o corpo do artigo contenham palavras-chave relevantes.

EN Labels can help boost the search relevance of an article. However, you should use labels carefully and sparingly. It's more important to make sure the article title and body contain the relevant keywords.

Portugheză Engleză
rótulos labels
relevância relevance
pesquisa search
corpo body
contenham contain

PT Isso acontece porque um artigo que é sobre um assunto específico é mais relevante do que um artigo sobre vários assuntos, quando o usuário busca um assunto específico.

EN That is because, as a general principle, an article that is about one specific thing is more relevant than an article about many things, when a user is looking for that one specific thing.

PT Leia o artigo de apresentação do VizQL, “Polaris: A System for Query, Analysis, and Visualization of Multidimensional Databases” (Polaris: um sistema para consulta, análise e visualização de bancos de dados multidimensionais)Baixar o artigo

EN Read the seminal paper on VizQL, “Polaris: A System for Query, Analysis, and Visualization of Multidimensional Databases"Download article

Portugheză Engleză
visualização visualization
baixar download
bancos de dados databases

PT Aviso de privacidade e informação das pessoas abrangidas pelo artigo 13.º e pelo artigo 14.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR)

EN Privacy notice and information of persons concerned according to Article 13 and Article 14 of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)

Portugheză Engleză
aviso notice
regulamento regulation
geral general

PT Para usar um artigo de gestão de processo com essa funcionalidade, clique no sinal de lápis no campo “Adicionar artigo” de um processo previamente criado com pelo menos uma atividade de diálogo

EN To use a process management article with this functionality, you must click on the pencil sign in the field ‘Add Articleof a previously created process with at least one activity dialog

Portugheză Engleză
clique click
lápis pencil
campo field
adicionar add
previamente previously
criado created
atividade activity
diálogo dialog

PT No mesmo diálogo de atividade, você pode usar o campo artigo acima mencionado com e-mail ou um campo de artigo regular. Usando ambos os campos juntos causará um erro de processo.

EN In the same activity dialog, you can use either the above-mentioned article field with email or a regular article field. Using both fields together will cause a process error.

Portugheză Engleză
diálogo dialog
atividade activity
mencionado mentioned
regular regular
erro error
processo process
causar cause

PT Você pode ler mais sobre esse problema no artigo DNSSEC: complexidades e considerações, e também sobre a solução exclusiva da Cloudflare no artigo DNSSEC feito corretamente.

EN You can read more about this problem in DNSSEC: Complexities and Considerations, as well as Cloudflare’s unique solution in DNSSEC Done Right.

Portugheză Engleză
você you
esse this
problema problem
dnssec dnssec
complexidades complexities
considerações considerations
exclusiva unique
feito done

PT NOTA: Este artigo é sobre como habilitar o Gerenciamento de recursos no nível da planilha. Se você deseja habilitar o gerenciamento de recursos no nível da conta, consulte o artigo Configurações Globais de Conta.

EN NOTE: This article is about enabling Legacy Resource Management at the sheet level. If you want to enable Legacy Resource Management at the account level, see the Global Account Settings article.

Portugheză Engleză
nota note
gerenciamento management
recursos resource
nível level
se if
você you
conta account
consulte see
configurações settings
globais global

PT Cada artigo está vinculado a uma categoria, de modo que traz contextos ao seu artigo, mostrando conteúdo de ajuda semelhante que pode fornecer informações úteis para seus usuários

EN Each article is linked to a category so it brings contexts to your article, showing similar help content that can provide resourceful information for your users

Portugheză Engleză
vinculado linked
categoria category
traz brings
contextos contexts
mostrando showing
ajuda help
semelhante similar
usuários users

PT Se recebeste um artigo incorreto (diferente do artigo apresentado na loja The North Face® online) ou danificado, podes devolvê-lo no prazo de 30 dias a contar da data de envio.

EN If you have received a wrong (different than displayed in The North Face Online Shop) or damaged item you can return it within 30 days from the shipping date.

Portugheză Engleză
se if
diferente different
loja shop
north north
face face
online online
ou or
danificado damaged
envio shipping

PT O tratamento de categorias especiais de dados (nos termos do nº 1 do artigo 9º do DSGVO) rege-se pelas disposições do nº 2 do artigo 9º do DSGVO.

EN The processing of special categories of data (pursuant to Art. 9 para. 1 DSGVO) is governed by the provisions of Art. 9 para. 2 DSGVO.

Portugheză Engleză
tratamento processing
categorias categories
especiais special
dados data
dsgvo dsgvo
nos termos pursuant

PT Aviso de privacidade e informação das pessoas abrangidas pelo artigo 13.º e pelo artigo 14.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR)

EN Privacy notice and information of persons concerned according to Article 13 and Article 14 of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)

Portugheză Engleză
aviso notice
regulamento regulation
geral general

PT A base legal para o processamento desses dados é o artigo 6º, parágrafo 1, alínea b do RGPD, e nosso legítimo interesse na realização de um fórum de usuários (artigo 6º, parágrafo 1, alínea f do RGPD).

EN The legal basis for processing this data are Article 6(1)(b) GDPR and our legitimate interest in running a user forum (Article 6(1)(f) GDPR).

Portugheză Engleză
base basis
processamento processing
dados data
é are
rgpd gdpr
nosso our
interesse interest
fórum forum
usuários user
f f
b b

Se afișează 50 din 50 traduceri