NL Hoewel de heuvels in deze laatste etappe kleiner zijn, bieden ze nog steeds sublieme uitzichten en sereniteit om van de laatste etappe een speciale te maken.
"eerste etappe" în Olandeză poate fi tradus în următoarele Engleză cuvinte/expresii:
NL Hoewel de heuvels in deze laatste etappe kleiner zijn, bieden ze nog steeds sublieme uitzichten en sereniteit om van de laatste etappe een speciale te maken.
EN Whilst the hills are smaller along this final stage, they still afford sublime views and serenity to make the last leg a special one.
NL Reincubate was de eerste die de eerste reserve-extractie-oplossing op de markt bracht voor Apple-gebruikers, de eerste die gecodeerde iOS-gegevens ondersteunde, en de eerste die met elke iteratie van iCloud en CloudKit werkte
EN Reincubate was the first to market the first backup extraction solution for Apple users, the first to support encrypted iOS data, and the first to work with each iteration of iCloud and CloudKit
Olandeză | Engleză |
---|---|
reincubate | reincubate |
gecodeerde | encrypted |
iteratie | iteration |
icloud | icloud |
extractie | extraction |
oplossing | solution |
gebruikers | users |
ios | ios |
gegevens | data |
NL De perfecte pasvormgarantie geldt voor het eerste kledingstuk van elke reeks van producten: uw eerste overhemd, uw eerste poloshirt, uw eerste chino enzovoorts
EN The perfect fit guarantee is valid for the first garment from each range of products: your first dress shirt, your first polo, your first pair of chinos, and so on
Olandeză | Engleză |
---|---|
perfecte | perfect |
geldt | valid |
kledingstuk | garment |
reeks | range |
overhemd | shirt |
NL Reincubate was de eerste die de eerste reserve-extractie-oplossing op de markt bracht voor Apple-gebruikers, de eerste die gecodeerde iOS-gegevens ondersteunde, en de eerste die met elke iteratie van iCloud en CloudKit werkte
EN Reincubate was the first to market the first backup extraction solution for Apple users, the first to support encrypted iOS data, and the first to work with each iteration of iCloud and CloudKit
Olandeză | Engleză |
---|---|
reincubate | reincubate |
gecodeerde | encrypted |
iteratie | iteration |
icloud | icloud |
extractie | extraction |
oplossing | solution |
gebruikers | users |
ios | ios |
gegevens | data |
NL 27 juni 1975 Eddy Merckx en andere renners tijdens de eerste etappe van de Tour de France relaint Charleroi in Molenbeek
EN June 27, 1975 Eddy Merckx and other riders during the first stage of the Tour de France relaint Charleroi in Molenbeek
Olandeză | Engleză |
---|---|
juni | june |
andere | other |
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
charleroi | charleroi |
NL Fausto Coppi tijdens de rally op het Piazza del Duomo voor de start van de eerste etappe (Milaan-Turijn) van de Giro d'Italia, 1955.
EN Fausto Coppi at the rally in Piazza del Duomo before the start of the first stage (Milan-Turin) of the Giro d'Italia, 1955.
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
italia | italia |
d | d |
NL Toch kijkt team captain Christiaan Wiers met een goed gevoel terug op de eerste etappe
EN Nevertheless, team captain Christiaan Wiers looks back on the first stage with a good feeling
Olandeză | Engleză |
---|---|
kijkt | looks |
team | team |
captain | captain |
goed | good |
gevoel | feeling |
etappe | stage |
NL Op de eerste etappe van de Panorama Bike-route is het Bodenmeer het overheersende element. De route begint in Rorschach aan de oever van het meer en eindigt in het schilderachtige Appenzellerland.
EN This 23km mountain bike circuit introduces you to the villages located on the Crans-Montana hillsides and their curious features. On the programme: Venthône castle, Lens church and the Christ-Roi.
Olandeză | Engleză |
---|---|
bike | bike |
NL De eerste etappe is ontspannend 15,8 km (9,8 mijl) met 191 m (625 voet) bergopwaarts en 825 voet (252 m
EN Easing you into the itinerary, Stage 1 is leisurely 9.8 miles (15.8 km) with 625 feet (191 m) of uphill and 825 feet (252
NL Hoewel de geneugten overvloedig zijn, is deze etappe nogal uitdagend - het is stevig bergopwaarts voor de eerste
EN Whilst the joys are abundant, this stage is rather challenging – it’s solid uphill for the first 8 miles (13
NL De eerste etappe van de Tarka Trail heeft genoeg om je conditie op de proef te stellen en biedt veel mooie natuur.
EN The first stage of the Tarka Trail has plenty to challenge your fitness and offers lots of lovely countryside.
NL Deze ontspannen wandeling markeert de eerste etappe van de zuidelijke lus van de Tarka Trail.
EN This leisurely hike marks the first stage of the Tarka Trail’s southern loop.
NL De eerste etappe van de North Downs Way zorgt voor een ontspannen kennismaking met het parcours. Een sculptuur markeert de plek waar het pad van 245 km zijn reis van Farnham naar Dover begint.
EN The first stage of the North Downs Way makes for a leisurely introduction to the trail. A sculpture marks the spot where the 153-mile (245 km) trail begins its journey from Farnham to Dover.
NL Deze eerste etappe van het Fife Coastal Path biedt een ongebruikelijke mix van industrie, erfgoed en natuurrijk landschap.
EN This first stage of the Fife Coastal Path affords an unusual mix of industry, heritage and wildlife-rich countryside.
NL Adembenemende uitzichten vanuit folkloristische gezichtspunten, glooiende landschappen, magische bossen, levendige steden en geschiedenis bij elke stap - de eerste etappe geeft een echt voorproefje van wat er gaat komen op het Offa's Dyke Path.
EN Breathtaking views from folkloric viewpoints, rolling landscapes, magical woodlands, vibrant towns and history every step of the way — the first stage gives a real taste of what’s to come on the Offa’s Dyke Path.
NL Tekenen van het Romeinse rijk zijn overal langs de John Muir Way en deze etappe is je eerste kennismaking met die rijke geschiedenis.
EN Signs of the Roman Empire are everywhere along the John Muir Way and this stage is your first introduction to that rich history.
NL In 2008 was Reincubate het eerste bedrijf dat een oplossing voor het verkrijgen van iOS-back-upgegevens vrijgaf, het eerste om gecodeerde back-ups te ondersteunen en later de eerste die een bedrijfsoplossing voor iCloud-gegevenstoegang bood
EN In 2008 Reincubate was the first company to release a solution for accessing iOS backup data, the first to support encrypted backups, and later the first to offer an enterprise solution for iCloud data access
Olandeză | Engleză |
---|---|
reincubate | reincubate |
oplossing | solution |
gecodeerde | encrypted |
ios | ios |
icloud | icloud |
NL Sinds die originele innovatie hebben we het eerste mechanische gamingtoetsenbord, de eerste ophanghoofdband voor gaming-headsets, de eerste World of Warcraft-muis en eindeloze andere innovaties gemaakt
EN Since that original innovation, we created the first mechanical gaming keyboard, the first suspended headband for gaming headsets, the first World of Warcraft mouse and endless other innovations
Olandeză | Engleză |
---|---|
world | world |
eindeloze | endless |
gemaakt | created |
gaming | gaming |
headsets | headsets |
muis | mouse |
NL In de eerste cursus maak je kennis met de software en de eerste tools: je stelt de camera in, tekent je eerste lijnen en ziet hoe je volumes creëert. Dit is ook het moment om je toetsenbord op jou af te stemmen.
EN In the first course, get familiarized with the software and learn to use basic tools: configure the camera, create your first lines, and see how to generate volume. Then, learn how to customize your keyboard with shortcuts.
Olandeză | Engleză |
---|---|
camera | camera |
lijnen | lines |
ziet | see |
volumes | volume |
toetsenbord | keyboard |
NL In 2008 was Reincubate het eerste bedrijf dat een oplossing voor het verkrijgen van iOS-back-upgegevens vrijgaf, het eerste om gecodeerde back-ups te ondersteunen en later de eerste die een bedrijfsoplossing voor iCloud-gegevenstoegang bood
EN In 2008 Reincubate was the first company to release a solution for accessing iOS backup data, the first to support encrypted backups, and later the first to offer an enterprise solution for iCloud data access
Olandeză | Engleză |
---|---|
reincubate | reincubate |
oplossing | solution |
gecodeerde | encrypted |
ios | ios |
icloud | icloud |
NL In spanning wacht men op het bericht dat de eerste korhoenders komen of dat begin september het eerste hert of de eerste gems is geschoten
EN He waits eagerly for news that the first grouse are coming, or that the first deer or chamois have been shot in early September
Olandeză | Engleză |
---|---|
bericht | news |
september | september |
hert | deer |
is | have |
NL Zoals de Haute Route van Chamonix-Zermatt en de Matterhorn Tour vlak voordat u via Col Collon naar Italië reist. De camping is etappe nr. 20 van de Alpenpassenroute Zwitserland nr. 6.
EN Crossing Chamonix-Zermatt, the Matterhorn Tour just before passing through Italy by Col Collon. The campsite is stage N ° 20 of the Alpine Passes Route Switzerland No. 6.
Olandeză | Engleză |
---|---|
zoals | no |
camping | campsite |
is | is |
etappe | stage |
matterhorn | matterhorn |
col | col |
NL 17e etappe van de Tour de France 1985 - Foto en Poster te koop
EN 17th stage of the Tour de France 1985 - Photographic print for sale
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
NL Kunstfotografie | Thema's | Sport | Wielersport | Racefiets | Fotografie 17e etappe van de Tour de France 1985
EN Fine art photography | Themes | Sport | Cycling | Road Bikes | 17th stage of the Tour de France 1985 photography
Olandeză | Engleză |
---|---|
thema | themes |
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
NL 17e etappe van de Tour de France 1985
EN 17th stage of the Tour de France 1985
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
NL Bernard Hinault, Frans wielrenner, tijdens de 17e etappe Toulouse - Luz-Ardiden van de Tour de France, 16 juli 1985.
EN Bernard Hinault, French cyclist, during the 17th stage Toulouse - Luz-Ardiden of the Tour de France, July 16, 1985.
Olandeză | Engleză |
---|---|
tijdens | during |
etappe | stage |
tour | tour |
juli | july |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: sportcompetitie, sportwedstrijd, fietser, sporter, tour de frankrijk, de tour, grote lus, fietsen, 17e etappe, fietsen, wielrenner, Frans, toeschouwer, aan te moedigen, politieagent
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: sport competition, sport race, cyclist, sportsman, tour de france, the tour, big loop, cycling, 17th stage, bicycle, cyclist, french, spectator, encourage, policeman, french police
Olandeză | Engleză |
---|---|
foto | photograph |
fietser | cyclist |
tour | tour |
grote | big |
lus | loop |
etappe | stage |
moedigen | encourage |
NL 19 juli 1975, Alle kracht van Eddy, op dit schot genomen tijdens een tankbeurt tijdens de 21e etappe van de Tour de France (Meulin - Senlis
EN July 19, 1975, All the power of Eddy, on this shot taken during a refueling during the 21 st stage of the Tour de France (Meulin - Senlis
Olandeză | Engleză |
---|---|
juli | july |
kracht | power |
schot | shot |
genomen | taken |
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
NL 1 juli 1964, 10e etappe Hyeres-Toulon. Raymond Poulidor tijdens de tijdrit van 20,8 kilometer. Jacques Anquetil wint deze ronde en Raymond Poulidor staat tweede met 55 seconden achterstand.
EN July 1, 1964, 10th stage Hyeres-Toulon. Raymond Poulidor during the 20.8 kilometer time trial. Jacques Anquetil wins this round and Raymond Poulidor is second with 55 seconds behind.
Olandeză | Engleză |
---|---|
juli | july |
etappe | stage |
jacques | jacques |
wint | wins |
ronde | round |
anquetil | anquetil |
NL 3de etappe van de Tour de France van 1974 tussen Morlaix en Saint-Malo op 30 juni 1974
EN 3rd stage of the Tour de France 1974 between Morlaix and Saint-Malo on June 30th, 1974
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
juni | june |
NL Charly Gaul en Louison Bobet ontsnapten in de 17e etappe van de Tour de France 1955 tussen Toulouse en St Gaudens waar Charly Gaul won.
EN Charly Gaul and Louison Bobet escaped in the 17th stage of the 1955 Tour de France between Toulouse and St Gaudens where Charly Gaul will win.
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
bobet | bobet |
st | st |
NL 12e etappe van de Tour de France 1985door ROGER VIOLLET - Bernard Charlet / BHV...van
EN 12th stage of the Tour de France 1985by ROGER VIOLLET - Bernard Charlet / BHV...from
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
roger | roger |
NL Fausto Coppi beklom de Stelvio tijdens de 36e Fietstocht van Italië, 20e etappe (Bolzano-Bormio), 1 juni 1953
EN Fausto Coppi climbing the Stelvio at the 36th Cycling Tour of Italy, 20th stage (Bolzano-Bormio), 1 June 1953
Olandeză | Engleză |
---|---|
italië | italy |
etappe | stage |
juni | june |
NL 20e etappe van de Tour de France 1986...door ROGER VIOLLET - Bernard Charlet / BHV...van
EN 20th stage of the Tour de France in...by ROGER VIOLLET - Bernard Charlet / BHV...from
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
roger | roger |
NL Laatste etappe van de Tour de France 1986door ROGER VIOLLET - Bernard Charlet / BHV...van
EN Last stage of the Tour de France 1986by ROGER VIOLLET - Bernard Charlet / BHV...from
Olandeză | Engleză |
---|---|
laatste | last |
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
roger | roger |
NL 13 juli 1953, 40e Tour de France. Tiende etappe, Pau - Cauterets. Gino Bartali staat voor een klim; achter hem, Wout Wagtmans. Voor Bartali is dit de laatste Tour de France.
EN July 13, 1953, 40th Tour de France. Tenth stage, Pau - Cauterets. Gino Bartali faces a climb; behind him, Wout Wagtmans. For Bartali it will be the last Tour de France.
Olandeză | Engleză |
---|---|
juli | july |
tour | tour |
france | france |
etappe | stage |
gino | gino |
bartali | bartali |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: gino bartali, tour van italië, etappe chianciano Terme, fietsen, sport, wielrenner, XXXVII Giro d'Italia
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: gino bartali, tour of italy, stage chianciano Terme, cycling, sport, cyclist, XXXVII Giro d'Italia
Olandeză | Engleză |
---|---|
foto | photograph |
tour | tour |
italië | italy |
etappe | stage |
italia | italia |
gino | gino |
bartali | bartali |
d | d |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: gino bartali, tour van italië, 1952, 2e etappe, fietsen, menigte, juichen
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: gino bartali, tour of italy, 1952, 2nd stage, cycling, crowd, encouragement
Olandeză | Engleză |
---|---|
foto | photograph |
tour | tour |
italië | italy |
etappe | stage |
fietsen | cycling |
menigte | crowd |
gino | gino |
bartali | bartali |
NL Luchtfoto van de stad Saint-Malo gerealiseerd ter gelegenheid van de aankomst van de 5e etappe van de 36e Tour de France tussen Rouen en Saint-Malo in 1949.
EN Aerial view of the town of Saint-Malo on the occasion of the arrival of the 5th stage of the 36th Tour de France between Rouen and Saint-Malo in 1949.
Olandeză | Engleză |
---|---|
stad | town |
gelegenheid | occasion |
aankomst | arrival |
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
NL In de Aubisque pas (Saint Gaudens - Pau etappe, Tour de France 1955), een moment van wederzijdse hulp tussen Louis Bobet en Charly Gaul, 2 renners die elkaar niet erg waardeerden.
EN In the Col de l'Aubisque (Saint Gaudens - Pau stage, Tour de France 1955), a moment of mutual aid between Louis Bobet and Charly Gaul, 2 runners who did not really appreciate each other.
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
tour | tour |
france | france |
moment | moment |
hulp | aid |
louis | louis |
elkaar | each other |
niet | not |
erg | really |
bobet | bobet |
NL Tour de France 1928, 13e etappe Nice/Grenoble (Alpen) op 4 juli: Camille Van De Casteele, Jean Mertens, Julien Vervaeck en Maurice Dewaele op kop.
EN Tour de France 1928, 13th stage Nice / Grenoble (Alps) July 4th: Camille Van De Casteele, Jean Mertens, Julien Vervaeck and Maurice Dewaele in the lead.
Olandeză | Engleză |
---|---|
tour | tour |
france | france |
etappe | stage |
alpen | alps |
juli | july |
grenoble | grenoble |
jean | jean |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Tour de France 1928, 13e etappe Nice/Grenoble (Alpen) op 4 juli: Camille Van De Casteele, Jean Mertens, Julien Vervaeck en Maurice Dewaele op kop.
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: Tour de France 1928, 13th stage Nice / Grenoble (Alps) July 4th: Camille Van De Casteele, Jean Mertens, Julien Vervaeck and Maurice Dewaele in the lead.
Olandeză | Engleză |
---|---|
tour | tour |
france | france |
etappe | stage |
alpen | alps |
juli | july |
grenoble | grenoble |
jean | jean |
NL Acrobatische terugkeer van Jairzinho tijdens de wedstrijd PSG-Marseille in de kwartfinale tweede etappe van de Franse beker in 1975. Datum : 13/05/1975
EN Jairzinho's acrobatic return during the PSG-Marseille match in the 1/4 final return of the French Cup in 1975. Date: 13/05/1975
Olandeză | Engleză |
---|---|
terugkeer | return |
wedstrijd | match |
NL De meest afwisselende etappe – van de trendstad Zürich naar de wijnstreek van Zürich, verder naar de donderende Rijnwaterval, naar de historische boeken- en textielstad St. Gallen en tenslotte naar het landelijke Appenzell.
EN The most diverse stage of all – starting in the trendy city of Zurich, you’ll continue on to Zurich’s wine country, the thundering Rhine Falls and on to the historic book and textile city of St. Gallen before ending up in rural Appenzell.
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
zürich | zurich |
historische | historic |
boeken | book |
st | st |
gallen | gallen |
NL De etappe met de meeste records – van de kleinste stad van Europa, Werdenberg, tot de oudste stad van Zwitserland, Chur. Verder over de Salginatobel-brug, het enige wereldmonument in Zwitserland, tot aan St. Moritz.
EN The stage with the most records – from Europe’s smallest town, Werdenberg, to Switzerland’s oldest city, Chur, and on to the Salginatobel Bridge, Switzerland’s only world monument, before you end up in St. Moritz.
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
kleinste | smallest |
europa | europe |
oudste | oldest |
zwitserland | switzerland |
chur | chur |
brug | bridge |
st | st |
moritz | moritz |
NL Etappe met het grootste hoogteverschil – vanaf het alpine St. Moritz op 1822 m boven zeeniveau dalen we af naar het met palmbomen omzoomde Lugano op ongeveer 270 m boven zeeniveau.
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
alpine | alpine |
st | st |
moritz | moritz |
lugano | lugano |
NL Op deze etappe is het “overstappen a.u.b.”: Zermatt staat niet alleen bekend om de Matterhorn, maar ook om zijn autovrije dorp
EN This is the stage where it’s time to get out – Zermatt is not only known for the Matterhorn, but also for being a car-free village
Olandeză | Engleză |
---|---|
op | out |
etappe | stage |
bekend | known |
dorp | village |
zermatt | zermatt |
matterhorn | matterhorn |
NL Etappe met de traditierijke horlogemakerskunst: in het begin concentreerde de productie en innovatie van horloges zich vooral in Genève. Al snel verspreidde de horlogeproductie zich over de Jura naar andere regio's, waaronder Le Sentier en Neuchâtel.
EN The stage with the watchmaking tradition – watchmaking and innovation used to play out mainly in Geneva. Watchmaking soon spread across the Jura mountain range to other regions, including Le Sentier and Neuchâtel.
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
innovatie | innovation |
vooral | mainly |
genève | geneva |
snel | soon |
regio | regions |
le | le |
jura | jura |
neuchâtel | neuchâtel |
NL Een waterrijke etappe – van het Meer van Neuchâtel gaat de route naar de Murtensee, de Schiffenensee, het Meer de la Gruyère, het Meer van Thun, het Meer van Brienz en tenslotte langs de Aare naar de hoofdstad Bern.
EN The stage with the most water – from Lake Neuchâtel, the route takes you to Lake Murten, Lake Schiffenen, Lake Gruyère, Lake Thun, Lake Brienz and finally along the Aare River to the capital, Bern.
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
route | route |
tenslotte | finally |
hoofdstad | capital |
bern | bern |
neuchâtel | neuchâtel |
thun | thun |
brienz | brienz |
aare | aare |
NL Etappe naar de oorsprong van Zwitserland – vanuit Bern leidt de route naar het kanton Uri, waar de beroemde Rütliweide ligt. Lang geleden, in 1291, werd hier het Oude Eedgenootschap uitgeroepen.
EN The stage with the most Swiss history – from Bern, the route leads into the Canton of Uri, the location of the well-known Rütli meadow, where the oath marking the alliance of the three original cantons was sworn in 1291.
Olandeză | Engleză |
---|---|
etappe | stage |
zwitserland | swiss |
bern | bern |
leidt | leads |
route | route |
kanton | canton |
beroemde | known |
uri | uri |
Se afișează 50 din 50 traduceri