ES Para desactivar el modo privado, regresa a la pestaña Cuenta de la configuración de tu cuenta y haz clic en el botón "Desactivar el modo privado"
"desactivar" în Spaniolă poate fi tradus în următoarele Portugheză cuvinte/expresii:
ES Para desactivar el modo privado, regresa a la pestaña Cuenta de la configuración de tu cuenta y haz clic en el botón "Desactivar el modo privado"
PT Para desativar o Modo Privado, volte para a aba Conta das Configurações da sua Conta e clique no botão "Desativar Modo Privado"
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
modo | modo |
cuenta | conta |
configuración | configurações |
clic | clique |
pestaña | aba |
y | e |
a | volte |
botón | botão |
en el | no |
privado | privado |
la | a |
ES A continuación, haz clic en Acciones en lote> Desactivar, lo que debería ser suficiente para desactivar cualquier conflicto y restaurar tu sitio.
PT Em seguida, clique em Bulk Actions > Deactivate, que deve ser suficiente para desativar quaisquer conflitos e restaurar seu site.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
conflicto | conflitos |
restaurar | restaurar |
acciones | actions |
y | e |
sitio | site |
tu | seu |
clic | clique |
en | em |
ser | ser |
debería | deve |
a continuación | seguida |
suficiente | suficiente |
ES Asegúrese de que comprende qué pasa si decide desactivar el espacio de trabajo de agente de Zendesk más adelante (consulte Desactivar el espacio de trabajo de agente).
PT Certifique-se de que você sabe o que acontece ao desativar o espaço de trabalho do agente futuramente (consulte Desativação do espaço de trabalho do agente).
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
agente | agente |
si | se |
consulte | consulte |
de | do |
el | o |
espacio | espaço |
trabajo | trabalho |
que | que |
ES Si no desea ofrecer encuestas de CSAT como parte de una conversación de mensajería, tendrá que desactivar el disparador manualmente (consulte Desactivar CSAT en la mensajería).
PT Se você não quiser oferecer pesquisas de CSAT como parte de uma conversa por mensagem, desative manualmente o gatilho (consulte Desativação de CSAT nas mensagens).
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
ofrecer | oferecer |
encuestas | pesquisas |
csat | csat |
disparador | gatilho |
manualmente | manualmente |
consulte | consulte |
si | se |
desea | quiser |
conversación | conversa |
en | de |
no | não |
el | o |
mensajería | mensagens |
ES Tendrá que desactivar el "botón de cierre" o desactivar la opción "Cerrar cuando un visitante hace clic en su ventana emergente" para que los clientes rellenen la dirección de correo electrónico con seguridad:
PT Você precisará desativar obotão"Fechar" ou desativar o botão "Fechar quando um visitante clicar longe do seu popup" para que os clientes possam preencher o endereço de e-mail com certeza:
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
seguridad | certeza |
o | ou |
un | um |
visitante | visitante |
botón | botão |
en | de |
clic | clicar |
tendrá | que |
cerrar | fechar |
clientes | clientes |
dirección | endereço |
electrónico | e |
cuando | quando |
el | o |
su | você |
ES Si un miembro de la familia quiere algo de privacidad de su familia, puede desactivar "Compartir mi ubicación" en la configuración de iCloud para desactivar su ubicación hasta que elija lo contrario.
PT Se um membro da família deseja um pouco de privacidade de sua família, ele pode desligar Compartilhar meu local nas configurações do iCloud para desligar sua localização até que escolha o contrário.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
miembro | membro |
familia | família |
privacidad | privacidade |
compartir | compartilhar |
configuración | configurações |
icloud | icloud |
elija | escolha |
si | se |
un | um |
puede | pode |
ubicación | localização |
de | do |
la | o |
mi | meu |
contrario | contrário |
su | sua |
desactivar | desligar |
lo | ele |
en | de |
para | para |
hasta | até |
que | que |
ES Abra Configuración> Toque su nombre> Toque la pestaña Compartir en familia> Toque la función que desea activar o desactivar en la sección Funciones compartidas> Activar o desactivar la función.
PT Abra Configurações> Toque em seu nome> Toque na guia Compartilhamento Familiar> Toque no recurso que deseja ativar ou desativar na seção Recursos Compartilhados> Ativar ou desativar o recurso.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
configuración | configurações |
toque | toque |
pestaña | guia |
familia | familiar |
desea | deseja |
desactivar | desativar |
abra | abra |
función | recurso |
activar | ativar |
o | ou |
sección | seção |
funciones | recursos |
nombre | nome |
compartir | compartilhamento |
la | o |
compartidas | compartilhados |
su | seu |
en | em |
que | que |
ES También existe la opción de desactivar el filtro explícito por voz (en caso de que de repente necesite música grosera), pero es mejor dejarlo desactivado; de lo contrario, simplemente se puede desactivar.
PT Também existe a opção de desativar o filtro explícito por voz (no caso de você repentinamente precisar de músicas sujas?) - mas é melhor deixar isso desligado - caso contrário, pode apenas ser desativado.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
filtro | filtro |
explícito | explícito |
música | músicas |
mejor | melhor |
voz | voz |
es | é |
en | de |
puede | pode |
también | também |
opción | opção |
pero | mas |
contrario | contrário |
simplemente | apenas |
existe | existe |
la | a |
ES Cuando termines, puedes desactivar el modo de depuración haciendo clic en el botón Desactivar de tu panel Kinsta:
PT Ao terminar, você pode desativar o modo de depuração clicando no botão Desativar no painel do seu Kinsta:
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
modo | modo |
depuración | depuração |
panel | painel |
kinsta | kinsta |
haciendo clic | clicando |
el | o |
de | do |
en | de |
en el | no |
botón | botão |
puedes | você pode |
tu | seu |
ES Una vez que hayas terminado, asegúrate de desactivar el plugin para desactivar el modo de depuración.
PT Uma vez terminado, certifique-se de desativar o plugin para desativar o modo de depuração.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
terminado | terminado |
desactivar | desativar |
plugin | plugin |
modo | modo |
depuración | depuração |
el | o |
vez | vez |
de | uma |
para | para |
ES Al desactivar una opción y desactivar la función de publicación en la ficha Configuración de la cuenta, el botón Publicar ya no aparecerá en el panel de la derecha de hojas o informes.
PT Quando você desmarca uma opção e desativa o recurso de publicação na Habilitação de recurso, o botão Publicar não é mais exibido no painel à direita das planilhas e dos relatórios.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
función | recurso |
aparecerá | exibido |
derecha | direita |
y | e |
publicación | publicação |
hojas | planilhas |
informes | relatórios |
publicar | publicar |
opción | opção |
en | de |
panel | painel |
en el | no |
botón | botão |
no | não |
ES A continuación, deberías desactivar todos tus plugins. Esto es bastante fácil si tienes acceso al backend de WordPress. Simplemente selecciona la casilla de verificación junto a cada plugin, y usa la opción Desactivar en masa:
PT A seguir, você deve desativar todos os seus plugins. Isto é fácil o suficiente se você tiver acesso ao backend do WordPress. Basta selecionar a caixa de seleção ao lado de cada plugin, e usar a opção Desativar em bloco:
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
acceso | acesso |
wordpress | wordpress |
casilla | caixa |
fácil | fácil |
si | se |
plugin | plugin |
y | e |
es | é |
deberías | você deve |
plugins | plugins |
al | ao |
la | a |
cada | cada |
opción | opção |
todos | todos |
selecciona | selecionar |
bastante | suficiente |
ES Para desactivar el modo privado, vuelve a la pestaña Cuenta de Configuración de la cuenta y haz clic en el botón Desactivar el modo privado
PT Para desativar o Modo Privado, volte para a aba Conta das Configurações da Conta e clique no botão Desativar Modo Privado
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
modo | modo |
configuración | configurações |
clic | clique |
pestaña | aba |
y | e |
cuenta | conta |
a | volte |
botón | botão |
en el | no |
privado | privado |
la | a |
ES Tendrá que desactivar el "botón de cierre" o desactivar la opción "Cerrar cuando un visitante hace clic en su ventana emergente" para que los clientes rellenen la dirección de correo electrónico con seguridad:
PT Você precisará desativar obotão"Fechar" ou desativar o botão "Fechar quando um visitante clicar longe do seu popup" para que os clientes possam preencher o endereço de e-mail com certeza:
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
seguridad | certeza |
o | ou |
un | um |
visitante | visitante |
botón | botão |
en | de |
clic | clicar |
tendrá | que |
cerrar | fechar |
clientes | clientes |
dirección | endereço |
electrónico | e |
cuando | quando |
el | o |
su | você |
ES Activar o desactivar la retransmisión privada: haga clic en el botón Activar o Desactivar.
PT Ativar ou desativar o Relé Privado: Clique no botão Ativar ou Desativar.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
activar | ativar |
o | ou |
clic | clique |
botón | botão |
en el | no |
el | o |
ES Puede desactivar la función "seguir" si le molesta, al igual que puede desactivar el video en una llamada.
PT Você pode desativar o recurso 'seguir' se estiver incomodando você, assim como pode desativar o vídeo em uma chamada.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
función | recurso |
llamada | chamada |
si | se |
video | vídeo |
puede | pode |
seguir | seguir |
en | em |
una | uma |
que | assim |
el | o |
ES Nuestros Servicios no responden a las indicaciones de No rastrear. Sin embargo, puede desactivar ciertos seguimientos como se describe en nuestra Política de cookies, por ejemplo, al desactivar las cookies.
PT Nossos serviços não respondem aos sinais de Não Rastrear. Você pode, entretanto, desativar certos rastreamentos, conforme discutido em nossa Política de Cookies, como, por exemplo, desativando os cookies.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
servicios | serviços |
rastrear | rastrear |
desactivar | desativar |
política | política |
cookies | cookies |
responden | respondem |
sin embargo | entretanto |
puede | pode |
ejemplo | exemplo |
nuestros | nossos |
al | os |
ciertos | certos |
ES Al desactivar una opción y desactivar la función de publicación en la ficha Configuración de la cuenta, el botón Publicar ya no aparecerá en el panel de la derecha de hojas o informes.
PT Quando você desmarca uma opção e desativa o recurso de publicação na Habilitação de recurso, o botão Publicar não é mais exibido no painel à direita das planilhas e dos relatórios.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
función | recurso |
aparecerá | exibido |
derecha | direita |
y | e |
publicación | publicação |
hojas | planilhas |
informes | relatórios |
publicar | publicar |
opción | opção |
en | de |
panel | painel |
en el | no |
botón | botão |
no | não |
ES Además, puedes desactivar todas estas funciones con una única configuración maestra que se encuentra en la parte superior de la página
PT Você também pode desativar todas essas funções com uma única configuração principal, que pode ser encontrada na parte superior da tela
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
funciones | funções |
configuración | configuração |
una | única |
puedes | pode |
todas | todas |
la | o |
con | com |
única | uma |
ES Si no quieres que Twitter te muestre anuncios segmentados en función de tus intereses ni dentro ni fuera de Twitter, hay varias maneras de desactivar esta función:
PT Caso você não queira que o Twitter exiba anúncios com base em interesses dentro e fora do Twitter, há várias maneiras de desativar essa função:
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
función | função |
intereses | interesses |
maneras | maneiras |
desactivar | desativar |
anuncios | anúncios |
muestre | exiba |
quieres | queira |
varias | várias |
no | não |
ES Desde la web, puedes visitar la herramienta de preferencias de los consumidores de Digital Advertising Alliance en optout.aboutads.info para desactivar los anuncios de Twitter basados en los intereses en tu navegador actual.
PT Se você estiver na web, poderá acessar a ferramenta de escolha para consumidores da Digital Advertising Alliance em optout.aboutads.info para optar por não ver anúncios com base em interesses do Twitter no seu navegador atual.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
consumidores | consumidores |
alliance | alliance |
actual | atual |
puedes | poderá |
digital | digital |
intereses | interesses |
herramienta | ferramenta |
anuncios | anúncios |
navegador | navegador |
web | web |
basados | com |
tu | seu |
ES Si no quieres que Twitter te muestre anuncios basados en intereses dentro ni fuera de Twitter, existen varias maneras de desactivar esta función:
PT Caso você não queira que o Twitter exiba anúncios com base em interesses dentro e fora do Twitter, há várias maneiras de desativar essa função:
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
intereses | interesses |
maneras | maneiras |
desactivar | desativar |
función | função |
anuncios | anúncios |
muestre | exiba |
basados | com |
quieres | queira |
varias | várias |
no | não |
ES Desde la web, puedes visitar la herramienta de preferencias de los consumidores de Digital Advertising Alliance en optout.aboutads.info para desactivar los anuncios de Twitter basados en intereses en tu navegador actual.
PT Se você estiver na Web, poderá acessar a ferramenta de escolha para consumidores da Digital Advertising Alliance em optout.aboutads.info para optar por não ver anúncios com base em interesses do Twitter no seu navegador atual.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
consumidores | consumidores |
alliance | alliance |
actual | atual |
puedes | poderá |
digital | digital |
intereses | interesses |
herramienta | ferramenta |
anuncios | anúncios |
navegador | navegador |
web | web |
basados | com |
tu | seu |
ES Google también te permite desactivar la personalización de los anuncios
PT O Google também permite que você desative os anúncios personalizados
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
permite | permite |
anuncios | anúncios |
la | o |
también | também |
los | os |
te | você |
ES Haz clic en Desactivar mi cuenta y sigue las indicaciones
PT Clique em Desativar minha conta e siga as instruções
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
cuenta | conta |
sigue | siga |
indicaciones | instruções |
y | e |
mi | minha |
clic | clique |
en | em |
ES Aparte de esto, puedes desactivar la opción ‘Muéstrame en Tinder’ en los ajustes de la app para mayor seguridad. Si haces esto, tu perfil dejará de ser visible para cualquiera.
PT Além disso, você pode desativar a opção ?Mostre-me no Tinder? nas configurações do aplicativo para segurança extra. Se você fizer isso, seu perfil não estará mais visível para ninguém.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
tinder | tinder |
app | aplicativo |
seguridad | segurança |
haces | fizer |
perfil | perfil |
ajustes | configurações |
si | se |
visible | visível |
opción | opção |
en | nas |
de | do |
puedes | você pode |
para | para |
tu | seu |
ES Y si quieres tomarte un descanso de Happn, también puedes desactivar tu GPS
PT Se você realmente deseja fazer uma pausa no Happn, também pode desligar o GPS
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
descanso | pausa |
gps | gps |
si | se |
quieres | deseja |
tu | você |
también | também |
puedes | pode |
de | uma |
ES ¿Quieres desactivar el modo incógnito y navegar de nuevo con el navegador normal? Es muy simple y puede hacerse en cualquier momento
PT Quer desativar o modo de navegação anônima e navegar no navegador padrão novamente? Isso é muito simples e pode ser feito a qualquer momento
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
momento | momento |
modo | modo |
y | e |
navegador | navegador |
es | é |
simple | simples |
quieres | quer |
navegar | navegar |
muy | muito |
puede | pode |
en | de |
cualquier | qualquer |
de nuevo | novamente |
el | a |
ES Vaya a Settings → [your name] → iCloud → Messages . Si está activado, desactívelo. Su teléfono puede decir "Mensajes en iCloud: los mensajes no se han descargado completamente en este iPhone". Elija "Desactivar y descargar mensajes".
PT Vá para Settings → [your name] → iCloud → Messages . Se estiver ativado, desative-o. Seu telefone pode dizer “Mensagens no iCloud: As mensagens não foram totalmente baixadas para este iPhone”. Escolha “Desativar e baixar mensagens”.
ES Para desactivar esta función en su iPhone:
PT Para desativar esta função no seu iPhone:
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
función | função |
iphone | iphone |
en | no |
su | seu |
esta | esta |
para | para |
ES Si perdiste un dispositivo móvil con una aplicación conectada a tu cuenta de Mailchimp, puedes desactivar la aplicación en la misma página que las claves API. Haz clic aquí para obtener más información sobre la seguridad del dispositivo móvil.
PT Se perder o dispositivo móvel que contém um aplicativo conectado à sua conta do Mailchimp, é possível desabilitar o aplicativo na mesma página das API keys (chaves de API). Clique aqui para saber mais sobre segurança de dispositivos móveis.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
conectada | conectado |
cuenta | conta |
mailchimp | mailchimp |
desactivar | desabilitar |
claves | chaves |
clic | clique |
si | se |
api | api |
seguridad | segurança |
dispositivo | dispositivo |
la | a |
aquí | aqui |
móvil | móvel |
en | de |
página | página |
un | um |
aplicación | aplicativo |
más | mais |
misma | mesma |
de | do |
puedes | é |
sobre | sobre |
tu | sua |
ES Activar, desactivar y moderar el chat
PT Habilitar, desabilitar e moderar o bate-papo
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
activar | habilitar |
desactivar | desabilitar |
moderar | moderar |
el | o |
y | e |
ES Puedes desactivar los plugins al mismo tiempo en el panel de control, yendo a Plugins > Installed Plugins
PT Você pode desativar seus plugins todos ao mesmo tempo no seu painel, indo para Plugins > Plugins Instalados
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
desactivar | desativar |
plugins | plugins |
al | ao |
tiempo | tempo |
panel | painel |
de | indo |
en el | no |
puedes | você pode |
el | você |
mismo | mesmo |
ES Luego, en el menú desplegable Acciones masivas, selecciona Desactivar y haz clic en el botón Aplicar:
PT Em seguida, no menu suspenso Ações em Massa, selecione Desativar e clique no botão Aplicar:
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
menú | menu |
desactivar | desativar |
y | e |
aplicar | aplicar |
acciones | ações |
clic | clique |
selecciona | selecione |
en | em |
botón | botão |
en el | no |
el | a |
ES Desactivar el plugin (esto eliminará las opciones y la caché)
PT Desabilita o plugin (isto vai remover as opções e o cache)
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
plugin | plugin |
opciones | opções |
caché | cache |
eliminar | remover |
y | e |
el | o |
ES Si no desea enviar los datos básicos del producto de su organización a Tableau, puede desactivar la opción para un equipo o para toda la empresa.
PT Caso sua organização não queira enviar Dados básicos do produto para a Tableau, você pode bloquear o envio no nível de máquinas individuais ou da organização como um todo.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
organización | organização |
o | ou |
datos | dados |
básicos | básicos |
puede | pode |
la | a |
producto | produto |
un | um |
si | caso |
no | não |
enviar | enviar |
de | do |
equipo | máquinas |
ES Cómo desactivar el envío de datos básicos del producto para Tableau Desktop
PT Como bloquear o envio de Dados básicos do produto para o Tableau Desktop
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
envío | envio |
datos | dados |
básicos | básicos |
producto | produto |
desktop | desktop |
el | o |
de | do |
para | para |
ES Cómo desactivar el envío de datos básicos del producto a nivel empresarial
PT Como bloquear o envio de Dados básicos do produto no nível da empresa
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
envío | envio |
datos | dados |
producto | produto |
empresarial | empresa |
nivel | nível |
básicos | básicos |
el | o |
de | do |
ES Aquí verás, entre otras cosas, las opciones para ejecutar y programar análisis, para activar o desactivar la detección activa de virus de Bitdefender (¡déjala activada!), y también podrás ajustarla.
PT Aqui você verá, entre outras coisas, as opções para executar e agendar verificações, para ativar ou desativar a detecção de antivírus ativa do Bitdefender ? deixe isto ativado! -, e você também poderá ajustá-lo.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
opciones | opções |
programar | agendar |
desactivar | desativar |
detección | detecção |
bitdefender | bitdefender |
análisis | verificações |
otras | outras |
y | e |
activar | ativar |
o | ou |
aquí | aqui |
activa | ativa |
activada | ativado |
también | também |
cosas | coisas |
verá | verá |
podrá | poderá |
ejecutar | executar |
ES Solo puedes activar o desactivar la detección en tiempo real, en la edición gratuita
PT Você só pode ativar ou desativar a detecção em tempo real na edição gratuita
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
puedes | pode |
activar | ativar |
o | ou |
desactivar | desativar |
detección | detecção |
real | real |
edición | edição |
gratuita | gratuita |
en | em |
tiempo | tempo |
ES por defecto. La puedes desactivar cuando quieras cambiando la opción de configuración Muestra contenido relacionado después de las entradas en la sección Entradas relacionadas en Jetpack — Escritorio — Tráfico, en tu escritorio.
PT por padrão. Ela pode ser desativada a qualquer momento, alternando a configuração Mostrar conteúdo relacionado após os posts na seção Posts relacionados em Jetpack — Configurações — Tráfego, no painel.
ES El "Modo perdido" se puede desactivar desde su cuenta de iCloud o la aplicación "Buscar mi iPhone".
PT "Lost Mode" pode ser desativado na sua conta do iCloud ou no aplicativo "Find My iPhone".
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
modo | mode |
cuenta | conta |
icloud | icloud |
iphone | iphone |
buscar | find |
o | ou |
puede | pode |
de | do |
su | sua |
aplicación | aplicativo |
ES Puede desactivar temporalmente las copias de seguridad de iCloud en la configuración de su iPhone. Vaya a Settings → [your name] → iCloud → iCloud backup y cambie el interruptor a "Desactivado".
PT Você pode desativar temporariamente os backups do iCloud nas configurações do seu iPhone. Vá para Settings → [your name] → iCloud → iCloud backup e mude o botão para "Off".
ES Haga clic para activar/desactivar las cookies esenciales del sitio.
PT Clique para activar/desactivar os cookies essenciais do site.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
cookies | cookies |
esenciales | essenciais |
sitio | site |
para | para |
del | do |
clic | clique |
ES O, alternativamente, puede activar o desactivar manualmente el seguimiento para aplicaciones individualmente en la lista a continuación.
PT Ou, como alternativa, você pode ativar ou desativar manualmente o rastreamento para aplicativos individualmente na lista abaixo.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
activar | ativar |
desactivar | desativar |
manualmente | manualmente |
seguimiento | rastreamento |
aplicaciones | aplicativos |
individualmente | individualmente |
o | ou |
puede | pode |
lista | lista |
alternativamente | alternativa |
el | o |
a | abaixo |
ES Cómo desactivar el modo nocturno en la cámara del iPhone y mantenerlo apagado
PT Como desligar o modo noturno na câmera do iPhone e mantê-lo desligado
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
modo | modo |
nocturno | noturno |
iphone | iphone |
y | e |
cámara | câmera |
en | na |
del | do |
el | o |
ES En caso de un incidente de seguridad, FortiEDR puede proteger los datos en dispositivos comprometidos y desactivar las amenazas en tiempo real para evitar la exfiltración de datos y proteger contra el cifrado de ransomware
PT No caso de um incidente de segurança, o FortiEDR pode proteger dados em dispositivos comprometidos e desativar ameaças em tempo real para impedir a exfiltração de dados e proteger contra a criptografia de ransomware
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
puede | pode |
dispositivos | dispositivos |
comprometidos | comprometidos |
desactivar | desativar |
amenazas | ameaças |
exfiltración | exfiltração |
ransomware | ransomware |
fortiedr | fortiedr |
un | um |
incidente | incidente |
seguridad | segurança |
proteger | proteger |
y | e |
real | real |
evitar | impedir |
cifrado | criptografia |
datos | dados |
tiempo | tempo |
la | a |
contra | contra |
ES Al conocer la naturaleza del comportamiento del ransomware y los ataques similares de alta velocidad, FortiEDR tiene la capacidad única de desactivar y desarmar una amenaza en tiempo real, incluso después de que un endpoint ya está infectado.
PT Ao entender a natureza do comportamento do ransomware e ataques similares de alta velocidade, o FortiEDR tem a capacidade exclusiva de desativar e desarmar uma ameaça em tempo real, mesmo depois que um endpoint já está infectado.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
comportamiento | comportamento |
ransomware | ransomware |
velocidad | velocidade |
desactivar | desativar |
endpoint | endpoint |
fortiedr | fortiedr |
al | ao |
y | e |
ataques | ataques |
similares | similares |
alta | alta |
amenaza | ameaça |
real | real |
capacidad | capacidade |
la | a |
un | um |
naturaleza | natureza |
única | uma |
tiempo | tempo |
ES ¿No quieres guardar las capturas de pantalla? No hay problema. Siempre puedes desactivar esta función en las preferencias de la aplicación para escritorio.
PT Não quer armazenar capturas de tela? Sem problemas. Você pode desativar esse recurso nas preferências do app para desktop sempre que quiser.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
guardar | armazenar |
pantalla | tela |
desactivar | desativar |
función | recurso |
escritorio | desktop |
preferencias | preferências |
la | o |
siempre | sempre |
de | do |
problema | que |
puedes | você pode |
en | de |
no | sem |
quieres | quiser |
para | para |
ES Busca la clave API que quieres desactivar y activa/desactiva el control deslizante en la columna Status (Estado) para esa clave API.
PT No modal pop-up, clique em Desativar.
Spaniolă | Portugheză |
---|---|
activa | clique |
desactivar | desativar |
en | em |
Se afișează 50 din 50 traduceri