Traduceți "template to skip" în Portugheză

Se afișează 50 din 50 traduceri ale expresiei "template to skip" din Engleză în Portugheză

Traducerea lui Engleză în Portugheză din template to skip

Engleză
Portugheză

EN The visible ?Skip to main content? link is surrounded by a blue focus highlight and a yellow overlaid box with a red arrow pointing to the skip link reads ?A skip link on google.com?.

PT O link visível ?Skip to main content? é cercado por um destaque azul e uma caixa amarela sobreposta com uma seta vermelha apontando para o skip link lê-se ?A skip link on google.com?.

Engleză Portugheză
content content
link link
surrounded cercado
highlight destaque
box caixa
arrow seta
pointing apontando
google google
main main
on on
is é
a um
blue azul
visible visível
and e
the o
by com
yellow amarela

EN Find on Nicepage a modern portfolio template, one page portfolio template, multipurpose HTML5 template, real estate website multi-purpose HTML5 template, a multipurpose responsive template great for WordPress theme development.

PT Encontre na Nicepage um modelo de portfólio moderno, modelo de portfólio de uma página, modelo HTML5 multiuso, modelo HTML5 multiuso para site de imobiliária, um modelo responsivo multiuso ótimo para desenvolvimento de temas WordPress.

Engleză Portugheză
find encontre
modern moderno
portfolio portfólio
multipurpose multiuso
responsive responsivo
great ótimo
template modelo
page página
website site
wordpress wordpress
development desenvolvimento
theme temas
real estate imobiliária
a um
for de

EN Skip to main content Skip to navigation

PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal

Engleză Portugheză
to para
main principal
content conteúdo

EN Skip to main content Skip to navigation

PT Passar para o conteúdo principal Skip to navigation

Engleză Portugheză
skip passar
to para
main principal
content conteúdo

EN ... retrofitting the modular design enables easy implementation. The unit consists of a mixer, skip hoist drive and skip hoist. Possible options include various scales, airbag, mixer filter, dosing gate, ...

PT ... modular permite uma fácil implementação. A unidade consiste de um misturador, pule a unidade de içamento e pule a talha. As opções possíveis incluem várias escalas, airbag, filtro misturador, porta de ...

Engleză Portugheză
modular modular
easy fácil
implementation implementação
mixer misturador
scales escalas
filter filtro
gate porta
enables permite
possible possíveis
a um
options opções
unit unidade
consists consiste
of de
the as

EN Skip to main content Skip to navigation

PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal

Engleză Portugheză
to para
main principal
content conteúdo

EN Skip to main content Skip to navigation

PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal

Engleză Portugheză
to para
main principal
content conteúdo

EN Skip to main content Skip to navigation

PT Ir para o conteúdo principal Ir para o Menu Principal

Engleză Portugheză
to para
main principal
content conteúdo

EN Skip to main content Skip to navigation

PT Passar para o conteúdo principal Skip to navigation

Engleză Portugheză
skip passar
to para
main principal
content conteúdo

PT Passar para o conteúdo principal Skip to navigation

Engleză Portugheză
skip passar
to para
main principal
content conteúdo

EN Note: The ‘X Universal Website Tag’ template will be deprecated. Instead, please search for the X Base Pixel template and X Event Pixel template in the Community Template Gallery.

PT Observação: O modelo “Website Tag Universal do Twitter” será descontinuado. Em vez disso, busque pelo modelo do Twitter Base Pixel e pelo modelo do Twitter Event Pixel na Galeria de Modelos da Comunidade.

Engleză Portugheză
note observação
universal universal
website website
tag tag
be ser
base base
pixel pixel
community comunidade
gallery galeria
template modelo
instead em vez
and e

EN Template annotations, included at the top of a template, configure important template settings, such as the template type and whether it can be used to create new content

PT As anotações de modelo, incluídas na parte superior de um modelo, definem configurações de modelo importantes, como o tipo de modelo e se ele pode ser usado para criar novo conteúdo

Engleză Portugheză
annotations anotações
important importantes
used usado
new novo
included incluídas
a um
settings configurações
content conteúdo
can pode
type tipo
whether se
be ser
the o
it ele
template modelo
at na
of do
and e
create criar

EN With a multipurpose responsive premium HTML template for business, you can skip to main content and start selling, having an excellent website design of your mega menu with color scheme and logo design

PT Com um template HTML premium responsivo multiuso para negócios, você pode pular para o conteúdo principal e começar a vender, tendo um excelente design de site de seu mega menu com esquema de cores e design de logotipo

Engleză Portugheză
multipurpose multiuso
responsive responsivo
premium premium
html html
content conteúdo
excellent excelente
website site
mega mega
menu menu
scheme esquema
selling vender
design design
a um
template template
main principal
can pode
skip pular
logo logotipo
you você
color cores
business negócios
and e
start começar
of do

EN Use responsive bootstrap 4 one page template to skip the visual content slider and compile everything under one slider header

PT Use bootstrap responsivo 4 um modelo de página para pular o controle deslizante de conteúdo visual e compilar tudo em um cabeçalho de controle deslizante

Engleză Portugheză
responsive responsivo
bootstrap bootstrap
template modelo
skip pular
content conteúdo
compile compilar
header cabeçalho
the o
use use
page página
visual visual
one um
slider deslizante
and e
everything tudo

EN Type a group name (for example, Track) for each template in the group. Set one as selected—the one you use most often— and deselect the rest. You must have at least one selected template in the group as the default optional template

PT Digite um nome de grupo (por exemplo, Faixa) para cada modelo do grupo. Defina uma como marcado - aquele que usa com mais frequência - e desmarque o restante. Você deve ter pelo menos um modelo selecionado no grupo como o modelo opcional padrão.

Engleză Portugheză
type digite
name nome
template modelo
rest restante
selected selecionado
optional opcional
group grupo
set defina
the o
track faixa
default padrão
you você
a um
and e
each cada
use usa
must deve
in no
example exemplo
most mais
least menos
for de
as como

EN Use the options in Template Settings to adjust how the template appears in the project. (For example, from this page you can configure the template to make its inclusion in a project that's being provisioned optional).

PT Use as opções em Configurações do Modelo para ajustar a aparência do modelo no projeto. (Por exemplo, nesta página, você poderá configurar o modelo para tornar opcional sua inclusão em um projeto que está sendo provisionado).

Engleză Portugheză
inclusion inclusão
provisioned provisionado
optional opcional
template modelo
settings configurações
project projeto
use use
a um
options opções
page página
you você
in em
the o
this nesta
adjust ajustar
example exemplo
can poderá
being sendo
to make tornar

EN Once you receive confirmation, you’ll know that the template (or template update) has been included with the project type. The next time you provision a project of that type, the new template will be included as you specified.

PT Depois de receber a confirmação, você saberá que o modelo (ou a atualização do modelo) foi incluído no tipo de projeto. Da próxima vez que provisionar um projeto desse tipo, o novo modelo será incluído conforme você especificou.

Engleză Portugheză
confirmation confirmação
provision provisionar
template modelo
or ou
included incluído
project projeto
update atualização
type tipo
a um
new novo
you você
be ser
receive receber
the o
will será
as conforme
know saber
of do

EN A template consists of the content area and template parts such as footer.html or header.html. You can reuse template parts in other templates.  

PT Um modelo consiste na área de conteúdo e peças do modelo como footer.html ou header.html. Podes reutilizar peças de modelos em outros modelos

Engleză Portugheză
content conteúdo
parts peças
html html
reuse reutilizar
other outros
area área
a um
or ou
template modelo
templates modelos
consists consiste
in em
can podes
as como
of do
and e

EN Our business WordPress theme, vintage one page parallax template, trendy fashion responsive website template, functional contact form HTML template will get your project off the ground sooner rather than later for a WordPress theme.

PT Nosso tema WordPress de negócios, modelo vintage de paralaxe de uma página, modelo de site responsivo de moda da moda, modelo HTML de formulário de contato funcional fará com que seu projeto decole mais cedo ou mais tarde para um tema WordPress.

Engleză Portugheză
wordpress wordpress
vintage vintage
responsive responsivo
functional funcional
html html
theme tema
page página
template modelo
website site
contact contato
form formulário
project projeto
fashion moda
your seu
a um
our nosso
business negócios
the uma
for de

EN On Nicepage you can find a vintage contact form, minimal registration form template, wunderkind one page template, free html5 contact form PHP template, etc.

PT Na Nicepage você pode encontrar um formulário de contato vintage, um modelo de formulário mínimo de registro, um modelo incrível de uma página, um modelo de formulário de contato HTML5 gratuito, etc.

Engleză Portugheză
vintage vintage
minimal mínimo
registration registro
page página
free gratuito
etc etc
find encontrar
contact contato
form formulário
template modelo
you você
a um
can pode

EN One page websites created with drag & drop page builder with responsive template based on bootstrap are ready for making a business template website and website template real estate

PT Sites de uma página criados com o construtor de página arrastar e soltar com modelo responsivo baseado em bootstrap estão prontos para criar um modelo de site de negócios e um modelo de site imobiliário

Engleză Portugheză
drag arrastar
builder construtor
responsive responsivo
bootstrap bootstrap
ready prontos
page página
created criados
websites sites
a um
website site
based on baseado
based com
template modelo
business negócios
and e
are estão

EN For cases where neither the sales invoice template or the service invoice template don't work, you can use this generic simple invoice template for your needs

PT Nos casos em que o modelo de fatura de vendas ou de serviço não servirem para você, use este modelo de fatura genérica conforme sua necessidade

Engleză Portugheză
sales vendas
invoice fatura
template modelo
needs necessidade
or ou
service serviço
the o
cases casos
this este
use use
you você
neither não

EN If you need to modify the template, simply select the template form in “My Form” page and click “Template” button

PT Se você precisa modificar o template, basta selecionar a forma de modelo na página "Meu Formulário" e clicar no botão "Modelo"

Engleză Portugheză
modify modificar
page página
if se
select selecionar
button botão
click clicar
you você
and e
my meu
the o
need precisa
template template
in no
to na
form formulário

EN To create a drag and drop template, open the Design Manager and in the finder, create a new file, choose a template, and the type of template you're creating.

PT Para criar um modelo de arrastar e soltar, abra o Gerenciador de design e, no localizador, crie um novo arquivo, escolha um modelo e o tipo de modelo que você está criando.

Engleză Portugheză
drag arrastar
manager gerenciador
finder localizador
new novo
file arquivo
a um
design design
choose escolha
type tipo
creating criando
the o
to para
template modelo
and e
of de

EN These are the pages that are returned for 404 or 500 status codes. When creating a new template, select the “Error page” template type in the Design Manager to make a template available for these system pages.

PT Essas são as páginas que são retornadas para os códigos de status 404 ou 500. Ao criar um novo modelo, selecione o tipo de modelo "Página de erro" no Gerenciador de design para disponibilizar um modelo para essas páginas do sistema.

Engleză Portugheză
codes códigos
new novo
select selecione
error erro
manager gerenciador
system sistema
are são
a um
available disponibilizar
or ou
design design
template modelo
type tipo
to ao
status status
pages páginas
page página
in no
for de
these essas
the o
creating criar
that que

EN When creating a new template, select the “Password prompt page” template type in the Design Manager to make a template available for this kind of system page.

PT Ao criar um novo modelo, selecione o tipo de modelo "Página de solicitação de senha" no Gerenciador de design para disponibilizar um modelo para esse tipo de página do sistema.

Engleză Portugheză
new novo
select selecione
password senha
manager gerenciador
available disponibilizar
system sistema
to ao
design design
a um
template modelo
the o
page página
type tipo
this esse
creating criar
in no
of do

EN When creating a new template, select the “Search results page” template type in the Design Manager to make a template for this kind of system page

PT Ao criar um novo modelo, selecione o tipo de modelo "Página de resultados de pesquisa" no Gerenciador de design para criar um modelo para esse tipo de página do sistema

Engleză Portugheză
new novo
select selecione
results resultados
manager gerenciador
system sistema
to ao
design design
a um
template modelo
the o
page página
search pesquisa
type tipo
this esse
creating criar
in no
of do

EN You can include multiple .html files in one HubL template using the include tag. In order to create an HTML file that does not require the standard template variables, you must uncheck the option "Make template available for new content."

PT Você pode incluir vários arquivos .html em um modelo HubL usando a tag de inclusão. Para criar um arquivo HTML que não requer as variáveis de modelo padrão, você deve desmarcar a opção "Make template available for new content."

Engleză Portugheză
variables variáveis
new new
html html
standard padrão
option opção
content content
you você
files arquivos
using usando
file arquivo
can pode
in em
does o
must deve
require requer
include incluir
template modelo
create criar
an um
the as

EN While developing a quote template, you can use HubSpot-provided mock data to populate the template, which may help for previewing the template

PT Ao desenvolver um modelo de orçamento, você pode usar dados simulados fornecidos pela HubSpot para preencher o modelo, o que pode ajudar na visualização do modelo

Engleză Portugheză
developing desenvolver
quote orçamento
template modelo
populate preencher
hubspot hubspot
a um
help ajudar
the o
use usar
data dados
provided fornecidos
you você
can pode
for de
to para

EN Whether you're looking for a pet portrait or the gift of custom art, the illustrators of 99designs will create images that make your art skip a beat.

PT Se você está procurando por um retrato de animal de estimação ou uma arte personalizada, os ilustradores da 99designs podem criar designs que fazem seu coração bater mais forte.

Engleză Portugheză
illustrators ilustradores
beat bater
portrait retrato
or ou
art arte
the os
a um
gift da
create criar
designs designs
pet animal
of de
looking for procurando

EN Or skip crawling unrelated sections entirely by setting parameters to exclude and/or include certain website sections.

PT Ou salte o rastreio de secções inteiras não relacionadas, definindo parâmetros para excluir e/ou incluir determinadas secções do site.

Engleză Portugheză
sections secções
setting definindo
parameters parâmetros
exclude excluir
or ou
website site

EN When you sync your iPhone or iPad with iTunes, it triggers an automatic backup. Whilst it's a sensible precaution to backup regularly, it is possible to skip iTunes backups. We'll show you how.

PT Quando você sincroniza seu iPhone ou iPad com o iTunes, ele aciona um backup automático. Embora seja uma precaução sensata para backup regularmente, é possível pular backups do iTunes. Nós vamos mostrar-lhe como.

Engleză Portugheză
iphone iphone
ipad ipad
itunes itunes
automatic automático
regularly regularmente
possible possível
show mostrar
or ou
is é
backups backups
backup backup
a um
skip pular
you você
it ele
when quando

EN Skip straight to the issues without parsing through code. Pega Predictive Diagnostic Cloud™ uses AI to target and preempt problems – freeing team focus for business-boosting improvements and growth.

PT Passe direto aos problemas, sem perder tempo com códigos. A Pega Predictive Diagnostic Cloud™ usa IA para atacar e prevenir problemas, liberando a equipe para pensar em melhorias e crescimento para os negócios.

EN Not being able to skip a question can lead to frustration, and frustration is a sure way to survey fatigue

PT A impossibilidade de ignorar uma pergunta pode causar frustração, que com certeza causará cansaço no respondente

Engleză Portugheză
frustration frustração
lead to causar
can pode
a uma
to a
way de
question pergunta
sure certeza

EN 27% say not being able to skip a question is enough to make them quit the survey completely. If too many people quit, you’ll end up much with a lot less data than you want.

PT No total, 27% disseram que a impossibilidade de ignorar uma pergunta é motivo suficiente para que desistam da pesquisa. Se muitas pessoas desistirem da pesquisa, você terá muito menos dados que o desejado.

Engleză Portugheză
less menos
if se
people pessoas
data dados
is é
you você
the o
a uma
end no
question pergunta
survey pesquisa
being da
able ter

EN For example, if you know that you have a lot of referral traffic from Twitter but not from LinkedIn, then you might start by doing some of the Twitter-focused things in this post first and skip LinkedIn Groups.

PT Por exemplo, se você sabe que tem bastante tráfego de referência do Twitter mas não do LinkedIn, então você pode começar fazendo algumas das coisas focadas no Twitter que constam nesse post primeiro e pular os Grupos do LinkedIn.

Engleză Portugheză
referral referência
traffic tráfego
twitter twitter
linkedin linkedin
post post
skip pular
groups grupos
focused focadas
if se
start começar
the os
you você
but mas
you know sabe
example exemplo
of do
might você pode
things coisas
and e

EN I’d bet that you would skip those first two ads and click on the third one.

PT Eu aposto que você pularia os dois primeiros anúncios e clicaria no terceiro.

Engleză Portugheză
ads anúncios
the os
you você
two dois
on no
and e
third terceiro
that que

EN But the result will be a smooth sequence of messages that doesn’t skip a beat.

PT Mas o resultado vai ser uma sequência de mensagens no Facebook Messenger eficiente e sem lacunas.

Engleză Portugheză
the o
of de
messages mensagens
but mas
result resultado
be ser
will vai
a uma
sequence sequência

EN Skip the setup time and hardware cost

PT Elimine o tempo gasto com configurações e os custos com hardware

Engleză Portugheză
setup configurações
time tempo
hardware hardware
cost custos
and e
the o

EN There?s no need to download any software, add any plugins, or mess around with HTML or CSS. You may easily skip over the most difficult aspects of web design.

PT Não há necessidade de baixar nenhum software, adicionar plug-ins ou mexer com HTML ou CSS. Você pode facilmente pular os aspectos mais difíceis do web design.

Engleză Portugheză
software software
plugins plug-ins
html html
css css
easily facilmente
skip pular
difficult difíceis
aspects aspectos
web web
design design
add adicionar
or ou
the os
you você
no nenhum
download baixar
to mais
may pode
of do

EN The fastest way to experience the Heart of New York City! Skip all the lines on the way to the 86th Floor, the most famous observatory in the world.

PT Pule as filas para chegar ao observatório do 86º, o mais famoso observatório do mundo

Engleză Portugheză
famous famoso
observatory observatório
world mundo
of do
the o

EN Want to skip the lines? Check out our Express Pass.

PT Quer evitar filas? Confira nosso Express Pass!

Engleză Portugheză
lines filas
express express
pass pass
our nosso
want quer
check confira

EN The Quick Switcher: Skip gleefully from channel to channel with ⌘/Ctrl+K.

PT Quick Switcher: alterne entre canais com o atalho ⌘/Ctrl+K.

EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README

PT Você pulou a etapa opcional para adicionar um arquivo README ao seu repositório Bitbucket? Tudo bem! Se o repositório ainda estiver vazio, vá para o repositório e crie um agora clicando em Criar um README

Engleză Portugheză
optional opcional
bitbucket bitbucket
empty vazio
clicking clicando
step etapa
repository repositório
okay bem
if se
now agora
a um
file arquivo
the o
you você
add adicionar
is estiver
and e

EN Click Security under organizations & Security in the left navigation panel (skip this step if going to admin.atlassian.com)

PT Clique em Segurança em Organizações e segurança no painel de navegação à esquerda (pule este passo se for acessar admin.atlassian.com)

Engleză Portugheză
security segurança
organizations organizações
navigation navegação
panel painel
admin admin
atlassian atlassian
step passo
if se
the à
this este
click clique
in em
left esquerda
to a

EN Once inside, you may skip the regular Empire State Building ticket lines and proceed directly to the high speed elevator line.

PT Uma vez dentro, você poderá pular as filas normais do Empire State Building e prosseguir diretamente para a do elevador de alta velocidade.

Engleză Portugheză
skip pular
regular normais
building building
directly diretamente
speed velocidade
elevator elevador
empire empire
state state
you você
may poderá
to alta
line para
inside de
and e
the as

EN Use a meetings link instead of a traditional form to gather quality information about your prospects, allowing you to skip the step of capturing a lead first before the back-and-forth coordinating to get a meeting on the books. Do it all at once instead!

PT Você pode usar um link de reuniões em vez de um formulário tradicional para obter informações de qualidade sobre o prospect. Com isso, você pula a etapa de capturar o lead e o vai e vem de agendar uma reunião. Faça tudo na mesma hora!

Engleză Portugheză
traditional tradicional
quality qualidade
capturing capturar
form formulário
step etapa
lead lead
information informações
a um
meetings reuniões
at na
and e
use usar
link link
meeting reunião
the o
of de
you você
instead em vez de
about sobre

EN Never skip a beat of your workout with our spacious Motion Fitness Center, featuring  state-of-the-art Life Fitness cardio machines and strength-training equipment

PT Não perca o ritmo dos seus exercícios com a espaçosa academia de ginástica Motion, que oferece equipamentos para treinamento aeróbico e de musculação de última geração

Engleză Portugheză
beat ritmo
motion motion
state-of-the-art última
equipment equipamentos
training treinamento
fitness ginástica
workout exercícios
the o
of de
featuring com
never para
your seus
and e

EN To skip, reschedule, or mark a task as complete

PT Como ignorar, reagendar ou marcar uma tarefa como concluída

Engleză Portugheză
or ou
mark marcar
task tarefa
a uma

EN Click Skip to move the task you have skipped to the end of your task queue.

PT Clique em Ignorar para mover a tarefa que você ignorou para o final da fila de tarefas.

Engleză Portugheză
queue fila
task tarefa
of de
click clique
the o
you você
the end final
move para

Se afișează 50 din 50 traduceri