EN Excursion to Assisi and Orvieto: An English-speaking guide during the guided tour of Assisi and An English-speaking driver for the rest of the tour
"generally speaking" în Engleză poate fi tradus în următoarele Portugheză cuvinte/expresii:
EN Excursion to Assisi and Orvieto: An English-speaking guide during the guided tour of Assisi and An English-speaking driver for the rest of the tour
PT Excursão a Nápoles e Pompeia: guia em português durante a visita guiada por Pompeia e motorista de língua portuguesa durante o resto do percurso.
Engleză | Portugheză |
---|---|
guided | guiada |
rest | resto |
guide | guia |
driver | motorista |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Excursion to Assisi and Orvieto: An English-speaking guide during the guided tour of Assisi and An English-speaking driver for the rest of the tour
PT Excursão a Nápoles e Pompeia: guia em português durante a visita guiada por Pompeia e motorista de língua portuguesa durante o resto do percurso.
Engleză | Portugheză |
---|---|
guided | guiada |
rest | resto |
guide | guia |
driver | motorista |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Excursion to Assisi and Orvieto: An English-speaking guide during the guided tour of Assisi and An English-speaking driver for the rest of the tour
PT Excursão a Nápoles e Pompeia: guia em português durante a visita guiada por Pompeia e motorista de língua portuguesa durante o resto do percurso.
Engleză | Portugheză |
---|---|
guided | guiada |
rest | resto |
guide | guia |
driver | motorista |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Excursion to Assisi and Orvieto: An English-speaking guide during the guided tour of Assisi and An English-speaking driver for the rest of the tour
PT Excursão a Nápoles e Pompeia: guia em português durante a visita guiada por Pompeia e motorista de língua portuguesa durante o resto do percurso.
Engleză | Portugheză |
---|---|
guided | guiada |
rest | resto |
guide | guia |
driver | motorista |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Excursion to Assisi and Orvieto: An English-speaking guide during the guided tour of Assisi and An English-speaking driver for the rest of the tour
PT Excursão a Nápoles e Pompeia: guia em português durante a visita guiada por Pompeia e motorista de língua portuguesa durante o resto do percurso.
Engleză | Portugheză |
---|---|
guided | guiada |
rest | resto |
guide | guia |
driver | motorista |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Excursion to Assisi and Orvieto: An English-speaking guide during the guided tour of Assisi and An English-speaking driver for the rest of the tour
PT Excursão a Nápoles e Pompeia: guia em português durante a visita guiada por Pompeia e motorista de língua portuguesa durante o resto do percurso.
Engleză | Portugheză |
---|---|
guided | guiada |
rest | resto |
guide | guia |
driver | motorista |
the | o |
and | e |
of | do |
EN The integration of the region's french-speaking and Catholic minority into mainly German-speaking and Protestant Bern proved problematic, however, and tensions escalated notably in the 1960s, before being peacefully settled at the ballot box.
PT Finalmente a “disputa jurassiana” se resolveu através do voto. Quarenta anos depois da sua criação, o tema ainda continua ser bastante vivo.
Engleză | Portugheză |
---|---|
s | s |
of | do |
EN The river, here sometimes called ?Rösti ditch?, is the dividing line between the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland.
PT Ao longo do seu curso para oeste, o rio Ródano é ladeado pelas melhores vinhas do país.
Engleză | Portugheză |
---|---|
river | rio |
switzerland | país |
the | o |
is | é |
of | do |
line | para |
EN “The single biggest capability that has been added to achieve authoring experience is the creation of ‘tracked changes’ documents. Generally speaking, we saw a 50% reduction in proofreading hours alone.”
PT «A criação de documentos com "registo de modificações" é, talvez, a melhor funcionalidade que adicionámos para uma verdadeira experiência de criação. Só nas horas de revisão, verificou-se uma redução de 50%.»
Engleză | Portugheză |
---|---|
documents | documentos |
changes | modificações |
experience | experiência |
reduction | redução |
is | é |
the | a |
a | uma |
hours | horas |
creation | criação |
of | de |
EN But, generally speaking, Q&A sessions are a great way to connect with your followers.
PT Mas, no geral, sessões de Q&A são um ótimo jeito de se conectar com seus seguidores.
Engleză | Portugheză |
---|---|
generally | geral |
q | q |
sessions | sessões |
followers | seguidores |
amp | amp |
great | ótimo |
are | são |
way | de |
a | um |
connect | conectar |
to | a |
your | seus |
but | mas |
EN How much of the copyrighted work are you using? Is the portion you are using the “heart” of the original work? Generally speaking, using a great deal of the copyrighted work weighs against fair use
PT Quanto do trabalho com direitos autorais você está usando? A parte que você está usando é o "núcleo" do trabalho original? De um modo geral, usar muito do trabalho com direito autoral pesa contra o uso honesto
Engleză | Portugheză |
---|---|
original | original |
generally | geral |
fair | honesto |
a | um |
work | trabalho |
is | é |
much | muito |
you | você |
using | usando |
against | contra |
how | quanto |
the | o |
of | do |
use | usar |
EN Generally speaking, aim for 150kb or less when it comes to image file sizes
PT Em geral, deves apontar para um tamanho de ficheiro de 150 KB ou menos quando se trata de imagens
Engleză | Portugheză |
---|---|
kb | kb |
less | menos |
image | imagens |
file | ficheiro |
or | ou |
generally | em geral |
when | quando |
EN This file type is an excellent choice for background images, product photos, featured images, and generally speaking, any image or photo you may want to use on your website.
PT Este tipo de ficheiro é ótimo para imagens de fundo, fotos de produtos, imagens em destaque e, em geral, quaisquer imagens ou fotos que queiras utilizar no teu site.
Engleză | Portugheză |
---|---|
file | ficheiro |
background | fundo |
website | site |
is | é |
or | ou |
type | tipo |
images | imagens |
product | produtos |
photos | fotos |
to use | utilizar |
featured | destaque |
generally | em geral |
your | teu |
and | e |
this | ótimo |
EN Generally speaking, you want your MMR to grow, not stay the same. There are several ways to go about upping your revenue:
PT De modo geral, você deseja que seu MMR cresça, não permaneça o mesmo. Existem várias maneiras de aumentar sua receita:
Engleză | Portugheză |
---|---|
generally | geral |
revenue | receita |
ways | maneiras |
the | o |
grow | aumentar |
you want | deseja |
are | existem |
you | você |
there | de |
several | várias |
not | não |
to | a |
EN Generally speaking, a modal window blocks the user from interacting with the host application until they close the popup window
PT De modo geral, uma janela modal impede que o usuário interaja com o aplicativo host até que feche a janela pop-up
Engleză | Portugheză |
---|---|
generally | geral |
modal | modal |
window | janela |
host | host |
application | aplicativo |
user | usuário |
the | o |
a | uma |
EN Generally speaking, trade unions are great at communicating with their members; they need to be to demonstrate why the members should keep paying for membership and why other should join
PT De modo geral, os sindicatos são ótimos em se comunicar com seus membros; eles precisam ser assim para poder demonstrar por que os membros devem continuar pagando sua afiliação e por que outros também devem participar
Engleză | Portugheză |
---|---|
generally | geral |
paying | pagando |
other | outros |
join | participar |
great | ótimos |
members | membros |
the | os |
be | ser |
demonstrate | demonstrar |
communicating | com |
should | devem |
keep | que |
are | são |
to | assim |
why | o |
and | e |
need to | precisam |
EN “The single biggest capability that has been added to achieve authoring experience is the creation of ‘tracked changes’ documents. Generally speaking, we saw a 50% reduction in proofreading hours alone.”
PT «A criação de documentos com "registo de modificações" é, talvez, a melhor funcionalidade que adicionámos para uma verdadeira experiência de criação. Só nas horas de revisão, verificou-se uma redução de 50%.»
Engleză | Portugheză |
---|---|
documents | documentos |
changes | modificações |
experience | experiência |
reduction | redução |
is | é |
the | a |
a | uma |
hours | horas |
creation | criação |
of | de |
EN Generally speaking there is no requirement in PHIPA that specifically limits the ability of a person or organization from transferring or storing data outside of Ontario or Canada
PT De um modo geral, não há exigência na PHIPA que limite especificamente a capacidade de uma pessoa ou organização de transferir ou armazenar dados fora de Ontário ou do Canadá
Engleză | Portugheză |
---|---|
generally | geral |
phipa | phipa |
specifically | especificamente |
limits | limite |
ability | capacidade |
organization | organização |
transferring | transferir |
storing | armazenar |
data | dados |
ontario | ontário |
canada | canadá |
or | ou |
the | a |
a | um |
person | pessoa |
that | que |
of | do |
EN Generally speaking, you want your MMR to grow, not stay the same. There are several ways to go about upping your revenue:
PT De modo geral, você deseja que seu MMR cresça, não permaneça o mesmo. Existem várias maneiras de aumentar sua receita:
Engleză | Portugheză |
---|---|
generally | geral |
revenue | receita |
ways | maneiras |
the | o |
grow | aumentar |
you want | deseja |
are | existem |
you | você |
there | de |
several | várias |
not | não |
to | a |
EN However, generally speaking, the results obtained after those application stages have caused deficiencies in weed control
PT Entretanto, de forma geral, os resultados obtidos após esses estádios de aplicação têm ocasionado deficiência no controle das plantas daninhas
Engleză | Portugheză |
---|---|
generally | geral |
obtained | obtidos |
results | resultados |
application | aplicação |
control | controle |
the | os |
after | após |
those | o |
in | de |
EN Generally speaking, we only collect the information necessary to carry out the action that you, the user, are initiating (for example, signing a petition or making a donation)
PT De modo geral, coletamos apenas as informações necessárias para realizar a ação que você, o usuário, está iniciando (por exemplo, assinar uma petição ou fazer uma doação)
Engleză | Portugheză |
---|---|
generally | geral |
collect | coletamos |
necessary | necessárias |
signing | assinar |
donation | doação |
information | informações |
action | ação |
or | ou |
user | usuário |
you | você |
the | o |
a | uma |
making | o que |
example | exemplo |
EN This is subjective to the niche you're in, but generally speaking, you want to find keywords that have a search volume that's greater than 10,000 searches per month but less than 150,000 searches per month
PT Isto é subjectivo ao nicho em que se encontra, mas em geral, quer encontrar palavras-chave que tenham um volume de pesquisa superior a 10.000 pesquisas por mês, mas inferior a 150.000 pesquisas por mês
Engleză | Portugheză |
---|---|
niche | nicho |
volume | volume |
is | é |
month | mês |
a | um |
in | em |
generally | em geral |
find | encontrar |
keywords | chave |
the | a |
per | de |
want | quer |
greater | que |
this | isto |
but | mas |
search | pesquisa |
EN Any frequency content higher than Nyquist will result in aliasing, which, generally speaking, makes it impossible to compute an accurate FFT
PT Qualquer conteúdo de frequências superiores a Nyquist resulta em distorção, que normalmente torna impossível calcular a FFT com precisão
Engleză | Portugheză |
---|---|
content | conteúdo |
generally | normalmente |
impossible | impossível |
makes it | torna |
in | em |
accurate | precisão |
higher | que |
to | a |
any | qualquer |
EN The performance impact you can achieve with this technique depends on the type of your website. Generally speaking, the more CSS a site has, the greater the possible impact of inlined CSS.
PT O impacto no desempenho que você pode obter com essa técnica depende do tipo de seu site. De modo geral, quanto mais CSS um site tiver, maior será o impacto possível do CSS inline.
Engleză | Portugheză |
---|---|
technique | técnica |
generally | geral |
css | css |
performance | desempenho |
impact | impacto |
a | um |
on | no |
type | tipo |
the | o |
this | essa |
can | pode |
depends | depende |
possible | possível |
achieve | com |
you | você |
has | é |
of | do |
EN Compression: Generally speaking, a quality level of 80-85 will have a minimal effect on image quality while yielding a 30-40% reduction in file size.
PT Compactação: de modo geral, um nível de qualidade de 80-85 terá um efeito mínimo na qualidade da imagem, enquanto produz uma redução de 30-40% no tamanho do arquivo.
Engleză | Portugheză |
---|---|
generally | geral |
minimal | mínimo |
effect | efeito |
reduction | redução |
quality | qualidade |
level | nível |
image | imagem |
file | arquivo |
size | tamanho |
a | um |
will | terá |
of | do |
EN Generally speaking, eCommerce hosting solutions offer your online business the hosting of their website along with the eCommerce platform they’ve chosen to build their store.
PT De maneira geral, as soluções de hospedagem para eCommerce oferece ao seu negócio online a hospedagem do site com a plataforma de eCommerce que você escolheu na hora de criar sua loja online.
Engleză | Portugheză |
---|---|
generally | geral |
ecommerce | ecommerce |
hosting | hospedagem |
chosen | escolheu |
solutions | soluções |
online | online |
offer | oferece |
website | site |
platform | plataforma |
build | criar |
store | loja |
business | com |
of | do |
the | as |
EN Follow Presentations & Public Speaking category.
PT Seguir categoria Apresentações e oratória.
Engleză | Portugheză |
---|---|
follow | seguir |
presentations | apresentações |
speaking | e |
category | categoria |
EN Google Play revenues come from non-English speaking countries
PT As receitas do Google Play são provenientes de países cuja língua oficial não é o inglês
Engleză | Portugheză |
---|---|
play | play |
revenues | receitas |
come | do |
countries | países |
from | provenientes |
english | inglês |
EN Native-speaking translators who specialize in the automotive sector
PT Tradutores nativos especializados no setor automóvel
Engleză | Portugheză |
---|---|
translators | tradutores |
in | no |
sector | setor |
native | nativos |
the | automóvel |
EN Strictly speaking, this isn?t censorship but you can also bypass it with a VPN
PT A rigor, isso não é censura, mas você também pode contorná-la com uma VPN
Engleză | Portugheză |
---|---|
censorship | censura |
vpn | vpn |
also | também |
you | você |
a | uma |
can | pode |
isn | é |
but | mas |
this | isso |
EN Featured Presentations & Public Speaking - SlideShare
PT Apresentações e oratória em destaque - SlideShare
Engleză | Portugheză |
---|---|
presentations | apresentações |
speaking | e |
slideshare | slideshare |
featured | destaque |
EN Public Speaking & Presentation
PT Oratória e Apresentação em Público
Engleză | Portugheză |
---|---|
public | público |
speaking | e |
presentation | apresentação |
EN Speaking the same language as potential visitors helps you connect with people interested in your content
PT Falar o mesmo idioma que os possíveis visitantes ajuda você a se conectar com pessoas interessadas em seu conteúdo
Engleză | Portugheză |
---|---|
visitors | visitantes |
helps | ajuda |
connect | conectar |
people | pessoas |
interested | interessadas |
content | conteúdo |
language | idioma |
in | em |
you | você |
the | o |
EN Prince Charles speaking with Andy about GDPR
PT Príncipe Charles falando com Andy sobre o GDPR
Engleză | Portugheză |
---|---|
charles | charles |
speaking | falando |
andy | andy |
gdpr | gdpr |
about | sobre |
EN Amplexor maintains an extensive network of in-country, native speaking clinicians and medically trained translators
PT A Amplexor mantém uma rede alargada de clínicos e tradutores nativos com formação médica, em cada país
Engleză | Portugheză |
---|---|
amplexor | amplexor |
maintains | mantém |
network | rede |
native | nativos |
translators | tradutores |
country | país |
in | em |
of | de |
an | uma |
and | e |
EN Milene entered the localization industry in 1999 in a software localization QA role that leveraged her native Brazilian Portuguese and fluent English-speaking skills
PT Milene entrou no setor da localização em 1999, numa função de QA de localização de software em que se serviu da sua língua materna, o português do Brasil, e do facto de falar fluentemente inglês
Engleză | Portugheză |
---|---|
entered | entrou |
localization | localização |
industry | setor |
software | software |
qa | qa |
role | função |
brazilian | brasil |
the | o |
in | em |
a | numa |
and | e |
that | que |
english | inglês |
EN Strictly speaking my blog does not cater to any one particular subject
PT Estritamente falando, meu blog não trata de nenhum assunto específico
Engleză | Portugheză |
---|---|
strictly | estritamente |
blog | blog |
subject | assunto |
my | meu |
not | não |
particular | específico |
does | o |
EN After speaking to many members of our community, it became clear that we needed to change how we display your amazing work
PT Depois de falar com muitos membros da nossa comunidade, ficou claro que precisávamos mudar a forma como exibimos seu trabalho incrível
Engleză | Portugheză |
---|---|
members | membros |
community | comunidade |
became | ficou |
clear | claro |
amazing | incrível |
work | trabalho |
many | muitos |
of | de |
to | a |
your | seu |
that | que |
EN Around the country, culturally speaking, what’s old is new again, and vinyl culture is a perfect example of that.
PT Culturalmente falando, em todo país, o antigo voltou à moda e o vinil é um exemplo perfeito disso.
Engleză | Portugheză |
---|---|
around | em |
country | país |
culturally | culturalmente |
old | antigo |
vinyl | vinil |
example | exemplo |
a | um |
perfect | perfeito |
is | é |
the | o |
and | e |
EN Speaking of listening, while there’s no shortage of venues to choose from in town, one of our favorites is The Listening Room Cafe
PT Falando em ouvir, não faltam casas de show na cidade e uma de nossas favoritas é o The Listening Room Cafe
Engleză | Portugheză |
---|---|
town | cidade |
favorites | favoritas |
listening | listening |
room | room |
is | é |
the | o |
in | em |
of | de |
no | não |
EN Around the country, culturally speaking, what’s old is new again, and vinyl culture is a perfect example of that.
PT Culturalmente falando, em todo país, o antigo voltou à moda e o vinil é um exemplo perfeito disso.
Engleză | Portugheză |
---|---|
around | em |
country | país |
culturally | culturalmente |
old | antigo |
vinyl | vinil |
example | exemplo |
a | um |
perfect | perfeito |
is | é |
the | o |
and | e |
EN Speaking of listening, while there’s no shortage of venues to choose from in town, one of our favorites is The Listening Room Cafe
PT Falando em ouvir, não faltam casas de show na cidade e uma de nossas favoritas é o The Listening Room Cafe
Engleză | Portugheză |
---|---|
town | cidade |
favorites | favoritas |
listening | listening |
room | room |
is | é |
the | o |
in | em |
of | de |
no | não |
EN Graça Fonseca was speaking to journalists after the meeting of the Education, Youth, Culture and Sport Council, which she chaired in Brussels.
PT Graça Fonseca falava aos jornalistas após a reunião do Conselho de Educação, Juventude, Cultura e Desporto, a que presidiu, em Bruxelas.
Engleză | Portugheză |
---|---|
journalists | jornalistas |
education | educação |
youth | juventude |
culture | cultura |
sport | desporto |
brussels | bruxelas |
meeting | reunião |
council | conselho |
the | a |
in | em |
of | do |
and | e |
which | o |
EN Speaking of scale, the COVID-19 pandemic had an enormous impact on people’s lives
PT Falando em escala, a pandemia da COVID-19 teve um grande impacto nas nossas vidas
Engleză | Portugheză |
---|---|
speaking | falando |
scale | escala |
pandemic | pandemia |
impact | impacto |
lives | vidas |
an | um |
the | a |
of | nossas |
enormous | grande |
on | em |
EN Located in bustling Noida, our engineering and design teams continually enhance and expand Sendinblue’s core services. Our growing customer care team also offers support to English speaking clients.
PT Na efervescente Noida, nossas equipes de P&D desenvolvem e melhoram continuamente as funcionalidades da Sendinblue. Nosso serviço local de atendimento ao cliente, em pleno crescimento, oferece ajuda aos clientes anglofônicos asiáticos.
Engleză | Portugheză |
---|---|
continually | continuamente |
teams | equipes |
growing | crescimento |
in | em |
customer | cliente |
clients | clientes |
offers | oferece |
our | nosso |
and | e |
EN ToastmastersLeadershipProfessional NetworkingBusiness StrategyEntrepreneurshipSelf-EmpowermentProfessional DevelopmentPublic SpeakingPresentationsPersonal DevelopmentCommunication SkillsFear of Public Speaking
PT ToastmastersLiderançaNetworking para ProfissionaisEstratégia de NegóciosEmpreendedorismoAutoempoderamentoProfessional DevelopmentPublic SpeakingApresentaçõesDesenvolvimento PessoalHabilidades de ComunicaçãoMedo de falar em público
Engleză | Portugheză |
---|---|
public | público |
of | de |
speaking | para |
EN You also can add additional – new vocab word coming – C-Class IPs! Speaking of new vocab words, Hostwinds gives you the capacity to set DDoS protection to your server's IP.
PT Você também pode adicionar mais - novas palavras de vocabulário - IPs Classe C! Falando em novas palavras, Hostwinds dá a você a capacidade de definir DDoS proteção ao IP do seu servidor.
Engleză | Portugheză |
---|---|
new | novas |
ips | ips |
class | classe |
hostwinds | hostwinds |
ddos | ddos |
protection | proteção |
ip | ip |
servers | servidor |
add | adicionar |
to | ao |
can | pode |
the | a |
capacity | capacidade |
set | definir |
also | também |
words | palavras |
you | você |
of | do |
EN Speaking of choices, you also have the option to reach out to our support team via ticket if you have a question that requires a little more explanation. Type it out in a support ticket, and our team will make sure you are all taken care of.
PT Falando de escolhas, você também tem a opção de alcançar nossa equipe de suporte via ticket, se você tiver uma pergunta que requer um pouco mais de explicação.Digite-o em um bilhete de suporte e nossa equipe terá certeza de que todos se cuidam.
Engleză | Portugheză |
---|---|
choices | escolhas |
explanation | explicação |
type | digite |
support | suporte |
team | equipe |
if | se |
requires | requer |
you | você |
option | opção |
a | um |
the | a |
ticket | ticket |
little | pouco |
in | em |
you have | tiver |
of | de |
will | terá |
also | também |
question | pergunta |
more | mais |
and | e |
sure | certeza |
EN Speaking of features, there is a lot more where that came from. We'll fill you in on some of the many features that make Joomla stand out.
PT Falando de características, há muito mais de onde isso veio.Nós vamos preenchê-lo em alguns dos muitos recursos que fazem Joomla se destacar.
Engleză | Portugheză |
---|---|
speaking | falando |
came | veio |
joomla | joomla |
features | recursos |
more | mais |
in | em |
where | onde |
of | de |
many | muitos |
EN Speaking of the ubiquitous cloud…
PT Falando da nuvem onipresente ...
Engleză | Portugheză |
---|---|
speaking | falando |
cloud | nuvem |
Se afișează 50 din 50 traduceri