TR Etkinleştirmek için evrensel güç düğmesine basın. Her bir seviye için hızlıca basarak mikro akım yoğunluğunu ayarlayıp T-Sonic™ kapatmak için iki kere basın. Diğer seçenekler uygulamada.
TR Etkinleştirmek için evrensel güç düğmesine basın. Her bir seviye için hızlıca basarak mikro akım yoğunluğunu ayarlayıp T-Sonic™ kapatmak için iki kere basın. Diğer seçenekler uygulamada.
NL Druk op de universele knop om BEAR™ aan te zetten. Pas de intensiteit van de microstroom aan door één keer op de knop te drukken. Druk tweemaal op de knop om T-Sonic™ uit te schakelen.
turco | holandês |
---|---|
düğmesine | knop |
basın | druk |
TR UberConference toplantı kaydını transkripte etDili seçin ve ardından “Transcribe” düğmesine basın.
NL UberConference opname van een vergadering transcriberenKies de taal en druk vervolgens op de knop „Transcriberen”.
turco | holandês |
---|---|
toplantı | vergadering |
ve | en |
düğmesine | knop |
basın | druk |
TR Web sitesi dizinini taramak için ?Başlat? düğmesine basın;
NL Druk op de knop ?Start? om de websitemap te scannen;
turco | holandês |
---|---|
düğmesine | knop |
basın | druk |
TR Basitçe "yayınla" düğmesine basın ve senaryonuz yayında, şirketinizin 7/24 sınırsız, kişiselleştirilmiş görüşmeleri ölçeklendirmesine yardımcı olmaya hazır
NL Druk gewoon op "publiceren" en uw scenario is live, klaar om uw bedrijf te helpen 24/7 onbeperkte, gepersonaliseerde gesprekken te schalen
turco | holandês |
---|---|
basın | druk |
ve | en |
sınırsız | onbeperkte |
kişiselleştirilmiş | gepersonaliseerde |
hazır | klaar |
TR Basitçe "yayınla" düğmesine basın ve senaryonuz yayında, şirketinizin 7/24 sınırsız, kişiselleştirilmiş görüşmeleri ölçeklendirmesine yardımcı olmaya hazır.
NL Klik simpelweg op "publiceren" en uw scenario is actief, klaar om uw bedrijf te helpen met 24/7 onbeperkte, gepersonaliseerde gesprekken.
turco | holandês |
---|---|
basın | klik |
ve | en |
sınırsız | onbeperkte |
kişiselleştirilmiş | gepersonaliseerde |
hazır | klaar |
TR WebEx toplantı kaydını çevirDili seçin ve ardından “Transcribe” düğmesine basın.
NL Opname van WebEx vergadering transcriberenKies de taal en druk vervolgens op de knop „Transcriberen”.
turco | holandês |
---|---|
webex | webex |
toplantı | vergadering |
ve | en |
düğmesine | knop |
basın | druk |
TR Microsoft Teams toplantısını transkripte etmeDili seçin ve ardından “Transcribe” düğmesine basın.
NL Vergadering Microsoft Teams transcriberenKies de taal en druk vervolgens op de knop „Transcriberen”.
turco | holandês |
---|---|
microsoft | microsoft |
teams | teams |
ve | en |
düğmesine | knop |
basın | druk |
TR Bitirdiğinizde cihazı kapatmak için 3 saniye boyunda evrensel güç düğmesine basın. Ardından tercihinize göre kalan serumu cildinize yedirin veya yüzünüzle cihazınızı durulayıp kurutun.
NL Houd de knop 3 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen. Dep het overgebleven serum in je huid of spoel je gezicht en het apparaat af en dep droog. Wat je zelf prettig vindt.
turco | holandês |
---|---|
cihazı | apparaat |
saniye | seconden |
düğmesine | knop |
TR Cildinizi nemlendirip her zaman kullandığınız temizleyiciyi uygulayın. Ardından LUNA™ play plus 2’yi ıslatıp cihazı çalıştırmak için evrensel güç düğmesine basın.
NL Maak je gezicht vochtig en breng je gebruikelijke gezichtsreiniger aan. Maak de LUNA™ play plus 2 nat en druk op de universele knop om het apparaat aan te zetten.
turco | holandês |
---|---|
luna | luna |
cihazı | apparaat |
düğmesine | knop |
basın | druk |
TR Bas: Temizleme modunu etkinleştirmek için evrensel güç düğmesine basın.
NL Druk nogmaals op de universele knop om de reinigingsmodus te activeren.
turco | holandês |
---|---|
düğmesine | knop |
basın | druk |
TR Basitçe "yayınla" düğmesine basın ve senaryonuz yayında, şirketinizin 7/24 sınırsız, kişiselleştirilmiş görüşmeleri ölçeklendirmesine yardımcı olmaya hazır.
NL Druk gewoon op "publiceren" en uw scenario is live, klaar om uw bedrijf te helpen om onbeperkte, gepersonaliseerde gesprekken 24/7 te schalen.
turco | holandês |
---|---|
basın | druk |
ve | en |
sınırsız | onbeperkte |
kişiselleştirilmiş | gepersonaliseerde |
hazır | klaar |
TR Getir ve geliştir özelliği, bir düğmeye tıklayarak bir sitenin hem başlığını hem de meta açıklamasını getirmenize olanak tanır. Sadece URl'yi girin ve "Verileri getir" düğmesine basın.
NL Met de functie "Fetch and Improve" kunt u met één klik op de knop zowel de titel als de meta-beschrijving van een site ophalen. Voer gewoon de URl in en druk op de "Fetch data" knop.
turco | holandês |
---|---|
ve | en |
sitenin | site |
meta | meta |
url | url |
verileri | data |
düğmesine | knop |
TR Başlığınızı ve meta açıklamanızı kilitlemeye hazır olduğunuzda, sitenizin kaynak koduna yapıştırmak için "HTML olarak kopyala" düğmesine basın.
NL Wanneer u klaar bent om uw titel en metabeschrijving vast te leggen, drukt u op de knop "Kopiëren als HTML" om deze in de broncode van uw site te plakken.
turco | holandês |
---|---|
ve | en |
hazır | klaar |
sitenizin | uw site |
html | html |
düğmesine | knop |
TR UberConference toplantı kaydını transkripte etDili seçin ve ardından “Transcribe” düğmesine basın.
NL UberConference opname van een vergadering transcriberenKies de taal en druk vervolgens op de knop „Transcriberen”.
turco | holandês |
---|---|
toplantı | vergadering |
ve | en |
düğmesine | knop |
basın | druk |
TR WebEx toplantı kaydını çevirDili seçin ve ardından “Transcribe” düğmesine basın.
NL Opname van WebEx vergadering transcriberenKies de taal en druk vervolgens op de knop „Transcriberen”.
turco | holandês |
---|---|
webex | webex |
toplantı | vergadering |
ve | en |
düğmesine | knop |
basın | druk |
TR Microsoft Teams toplantısını transkripte etmeDili seçin ve ardından “Transcribe” düğmesine basın.
NL Vergadering Microsoft Teams transcriberenKies de taal en druk vervolgens op de knop „Transcriberen”.
turco | holandês |
---|---|
microsoft | microsoft |
teams | teams |
ve | en |
düğmesine | knop |
basın | druk |
TR Basitçe "yayınla" düğmesine basın ve senaryonuz yayında, şirketinizin 7/24 sınırsız, kişiselleştirilmiş görüşmeleri ölçeklendirmesine yardımcı olmaya hazır
NL Druk gewoon op "publiceren" en uw scenario is live, klaar om uw bedrijf te helpen om onbeperkte, gepersonaliseerde gesprekken 24/7 te schalen
TR Mıknatıslı Kalem kalınlığını 1 piksel azaltmak için köşeli parantez aç ([) tuşuna basın; kalem kalınlığını 1 piksel artırmak için köşeli parantez kapa (]) tuşuna basın.
NL Druk op het rechte openingshaakje ([) om de breedte van de magnetische pen met 1 pixel te verminderen; druk op het rechte sluitingshaakje (]) om de penbreedte met 1 pixel te verhogen.
TR Bir geçiş stili seçin ve görüntünün görüntülenme süresini ayarlayın. Türkçe video hazırlama aracı ile kendi ses parçanızı yükleyin veya dahili kitaplıktan bir parça seçin. Hazır olduğunuzda, Continue düğmesine tıklayın.
NL Selecteer de overgangsstijl en stel de weergaveduur van de afbeeldingen in. Upload je eigen audiotrack of kies er een uit de ingebouwde bibliotheek. Klik op Continue wanneer je klaar bent. Het gaat allemaal met onze movie-maker online.
turco | holandês |
---|---|
ve | en |
hazır | klaar |
tıklayın | klik |
TR Aşağıdaki mavi renkli Oluştur düğmesine basarak ve bir şablon seçerek broşür hazırlama aracına girin.
NL Ga de brochure maker in door de onderstaande blauwe Creëer knop te kiezen en een sjabloon uit te kiezen.
turco | holandês |
---|---|
aşağıdaki | onderstaande |
mavi | blauwe |
düğmesine | knop |
ve | en |
şablon | sjabloon |
TR GoToMeeting konferans çağrısını kaydetmeGoToMeeting kontrol panelinin altındaki “Kaydet” düğmesine tıklayın.
NL Neem de conference call op in GoToMeetingKlik op de knop „Record” onder aan het GoToMeeting bedieningspaneel.
turco | holandês |
---|---|
konferans | conference |
düğmesine | knop |
TR Çevrimiçi logo tasarlama aracı ile işe başlamak için Visme hesabınızda oturum açın veya bir hesap oluşturun ve sol kenar çubuğundaki Oluştur düğmesine tıklayın.
NL Ga aan de slag met de online logo maker door je Visme account aan te maken of erop in te loggen en op de knop Maken in de linker zijbalk te klikken.
turco | holandês |
---|---|
logo | logo |
visme | visme |
veya | of |
hesap | account |
oluşturun | maken |
ve | en |
sol | linker |
düğmesine | knop |
TR Ardından Dosya | Seçenekler komutunu veya Araçlar | Seçenekler seçeneğini seçip Dil sekmesine geçerek ve Hunspell Sözlükler düğmesine tıklayarak dili FreeOffice yazılımına ekleyin.
NL Voeg deze daarna toe aan FreeOffice door te kiezen voor de lint-opdracht Bestand | Opties, of de opdracht Hulpmiddelen > Opties dan het tabblad Taal te selecteren en te klikken op de knop voor Hunspell-woordenlijsten.
turco | holandês |
---|---|
dosya | bestand |
araçlar | hulpmiddelen |
dil | taal |
ve | en |
düğmesine | knop |
ekleyin | voeg |
TR Lütfen bu sözleşmeyi dikkatlice okuyun. Şartlarını kabul etmiyorsanız, İptal düğmesine tıklayarak yüklemeyi durdurun.
NL Lees deze overeenkomst zorgvuldig. Ben je het niet eens met de voorwaarden, stop dan de installatie door op de knop Annuleren te klikken.
turco | holandês |
---|---|
düğmesine | knop |
TR “Karakter” iletişim kutusunda, tercih ettiğiniz yazı tipi ayarlarını seçebilir ve bu ayarları, Varsayılan olarak ayarla düğmesine tıklayarak varsayılan yeni ayarınız olarak belirleyebilirsiniz
NL In het dialoogvenster “Teken”, kun je de door jouw gewenste instelling selecteren en deze de nieuwe standaardinstelling maken door te klikken op de knop Instellen als standaard
turco | holandês |
---|---|
ve | en |
düğmesine | knop |
yeni | nieuwe |
TR Konferans çağrısını Cisco WebEx'te kaydedinWebex toplantısına başladıktan sonra, “Kayıt” düğmesine tıklayın.
NL Neem de conference call op in Cisco WebExZodra u de Webex-vergadering hebt gestart, klikt u op de knop „Record”.
turco | holandês |
---|---|
konferans | conference |
cisco | cisco |
webex | webex |
düğmesine | knop |
tıklayın | klikt |
TR Toplantıyı BlueJeans'da kaydedinKaydı başlatmak için toplantının sol üst köşesindeki gri “Start Rec” düğmesine tıklayın.
NL Neem de vergadering op in BlueJeansOm de opname te starten, klikt u op de grijze knop „Start Opname” in de linkerbovenhoek van de vergadering.
turco | holandês |
---|---|
toplantıyı | vergadering |
düğmesine | knop |
tıklayın | klikt |
TR Toplantıyı Join.me'de kaydedinJoin.me'deki “daha fazla” düğmesine tıklayın (sağ tarafta üç nokta) ve kaydı seçin.
NL Neem de vergadering op in Join.meKlik op de „meer” knop in Join.me (drie stippen aan de rechterkant) en selecteer record.
turco | holandês |
---|---|
toplantıyı | vergadering |
de | aan |
deki | in |
düğmesine | knop |
ve | en |
seçin | selecteer |
TR Adblock, yenileme düğmesine basarak karmaşasız, daha temiz bir ekran görmenize, yükleme hızlarını artırıp gizliliğinizi korumanıza olanak verir.
NL Met Adblock kunt u op de vernieuwingsknop klikken, waarmee u een overzichtelijker, schoner scherm creëert en kortere laadtijden en meer privacy waarborgt.
turco | holandês |
---|---|
daha | meer |
ekran | scherm |
TR (2) "Ücretli ödeme" düğmesine tıklayarak teklifimizdeki bir MyPostcard kartpostal siparişini göndererek, sipariş üzerine bir yasal olarak bağlayıcı bir emir verirsiniz.
NL (2) Door verzending van de bestelling van een MyPostcard-kaart via ons aanbod door te klikken op de knop "verzenden tegen betaling" plaatst u een rechtsgeldige bestelling.
turco | holandês |
---|---|
düğmesine | knop |
sipariş | bestelling |
TR Web sitesi tasarımı, ücretsiz bootstrap 3, en yeni bootstrap 4, sayfa şablonu hakkında bilgi veriyoruz, bu yüzden onu almak için bizi takip et düğmesine tıklayın.
NL We bieden informatie over website-ontwerp, gratis bootstrap 3, nieuwste bootstrap 4, paginasjabloon, dus klik op de knop Volg ons om het aan te schaffen.
turco | holandês |
---|---|
tasarımı | ontwerp |
ücretsiz | gratis |
bootstrap | bootstrap |
bu | het |
takip | volg |
düğmesine | knop |
tıklayın | klik |
TR Satışa başladığınızda, çevrimiçi işletmenizi sosyal medyada tanıtmanız ve sepete ekle düğmesine sahip olmanız önemlidir
NL Wanneer u begint met verkopen, is het belangrijk om uw online bedrijf op sociale media te presenteren en de knop Toevoegen aan winkelwagen te hebben
turco | holandês |
---|---|
çevrimiçi | online |
sosyal | sociale |
ve | en |
ekle | toevoegen |
düğmesine | knop |
TR Cihazı kapatmak için evrensel güç düğmesine basılı tutun. Yüzünüzü durulayıp kurulayın. Ardından isterseniz tercih ettiğiniz diğer cilt bakımı ürünlerini uygulayın.
NL Houd de universele knop ingedrukt om het apparaat uit te schakelen. Spoel en droog je gezicht af. Breng andere huidverzorgingsproducten aan zoals gewenst.
turco | holandês |
---|---|
cihazı | apparaat |
düğmesine | knop |
diğer | andere |
TR Cihazınızın kilidini açmak ve ilk kez kayıt etmek için akıllı telefonunuzda Bluetooth'u etkinleştirin ve LUNA™ 3 plus üzerindeki evrensel güç düğmesine basarak FOREO uygulamasıyla senkronize edin.
NL Activeer bluetooth op je smartphone en druk op de universele knop op jouw LUNA™ 3 plus om het apparaat te ontgrendelen en te registreren voor het eerste gebruik en om te synchroniseren met de FOREO app.
turco | holandês |
---|---|
ve | en |
kayıt | registreren |
bluetooth | bluetooth |
luna | luna |
düğmesine | knop |
cihazı | apparaat |
TR Güç düğmesine basarak ESPADA™'yı açın ve leke, hassas hedefleme ışığının merkezinde olacak şekilde hedefleyin.
NL Zet ESPADA™ aan door op de universele knop te drukken en richt hem zo dat het puistje zich in het midden van het nauwkeurig richtende licht bevindt.
turco | holandês |
---|---|
düğmesine | knop |
ve | en |
şekilde | zo |
TR Bir geçiş stili seçin ve görüntünün görüntülenme süresini ayarlayın. Türkçe video hazırlama aracı ile kendi ses parçanızı yükleyin veya dahili kitaplıktan bir parça seçin. Hazır olduğunuzda, Continue düğmesine tıklayın.
NL Selecteer de overgangsstijl en stel de weergaveduur van de afbeeldingen in. Upload je eigen audiotrack of kies er een uit de ingebouwde bibliotheek. Klik op Continue wanneer je klaar bent. Het gaat allemaal met onze movie-maker online.
turco | holandês |
---|---|
ve | en |
hazır | klaar |
tıklayın | klik |
TR Ardından Dosya | Seçenekler komutunu veya Araçlar | Seçenekler seçeneğini seçip Dil sekmesine geçerek ve Hunspell Sözlükler düğmesine tıklayarak dili FreeOffice yazılımına ekleyin.
NL Voeg deze daarna toe aan FreeOffice door te kiezen voor de lint-opdracht Bestand | Opties, of de opdracht Hulpmiddelen > Opties dan het tabblad Taal te selecteren en te klikken op de knop voor Hunspell-woordenlijsten.
turco | holandês |
---|---|
dosya | bestand |
araçlar | hulpmiddelen |
dil | taal |
ve | en |
düğmesine | knop |
ekleyin | voeg |
TR Lütfen bu sözleşmeyi dikkatlice okuyun. Şartlarını kabul etmiyorsanız, İptal düğmesine tıklayarak yüklemeyi durdurun.
NL Lees deze overeenkomst zorgvuldig. Ben je het niet eens met de voorwaarden, stop dan de installatie door op de knop Annuleren te klikken.
turco | holandês |
---|---|
düğmesine | knop |
TR Adblock, yenileme düğmesine basarak karmaşasız, daha temiz bir ekran görmenize, yükleme hızlarını artırıp gizliliğinizi korumanıza olanak verir.
NL Met Adblock kunt u op de vernieuwingsknop klikken, waarmee u een overzichtelijker, schoner scherm creëert en kortere laadtijden en meer privacy waarborgt.
turco | holandês |
---|---|
daha | meer |
ekran | scherm |
TR Evet. Fatura sayfasındaki iptal düğmesine tıklayarak aboneliğinizi istediğiniz zaman iptal edebilirsiniz.
NL Ja. U kunt uw abonnement op elk moment annuleren door op de knop Annuleren op de factureringspagina te klikken.
turco | holandês |
---|---|
evet | ja |
iptal | annuleren |
düğmesine | knop |
zaman | moment |
TR Ranktracker'da, anahtar kelimelerinizin konumu hakkında anlık güncellemeler almak, takip ettiğiniz anahtar kelimenin yanındaki manuel yenileme düğmesine tıklamak kadar basittir.
NL In Ranktracker, is het krijgen van directe updates over de positie van uw trefwoorden net zo eenvoudig als het klikken op een handmatige refresh knop naast het trefwoord dat u aan het volgen bent.
turco | holandês |
---|---|
ranktracker | ranktracker |
güncellemeler | updates |
almak | krijgen |
takip | volgen |
manuel | handmatige |
düğmesine | knop |
TR Bir Topluluktan ayrılmak için Topluluğun sayfasını (Topluluklar sayfası veya Topluluk içinde etiketlenmiş bir Tweet aracılığıyla) ziyaret edin ve sayfanın üst kısmındaki Katıldı düğmesine dokunun ya da tıklayın
NL Om een Community te verlaten bezoek je de pagina van de Community (via de Communities-pagina of een Tweet die getagd is in de Community) en tik of klik je op de knop Aangemeld boven aan de pagina
turco | holandês |
---|---|
sayfası | pagina |
ziyaret | bezoek |
ve | en |
düğmesine | knop |
tıklayın | klik |
TR Bir Topluluk açıksa kullanıcılar, Katıl düğmesine dokunarak veya tıklayarak otomatik olarak Topluluğa katılabilir.
NL Zodra een Community 'Open' is, kunnen mensen tikken of klikken op de knop Lid worden om automatisch lid te worden.
turco | holandês |
---|---|
topluluk | community |
düğmesine | knop |
TR Aşağıdaki mavi renkli Oluştur düğmesine basarak ve bir şablon seçerek broşür hazırlama aracına girin.
NL Ga de brochure maker in door de onderstaande blauwe Creëer knop te kiezen en een sjabloon uit te kiezen.
turco | holandês |
---|---|
aşağıdaki | onderstaande |
mavi | blauwe |
düğmesine | knop |
ve | en |
şablon | sjabloon |
TR GoToMeeting konferans çağrısını kaydetmeGoToMeeting kontrol panelinin altındaki “Kaydet” düğmesine tıklayın.
NL Neem de conference call op in GoToMeetingKlik op de knop „Record” onder aan het GoToMeeting bedieningspaneel.
turco | holandês |
---|---|
konferans | conference |
düğmesine | knop |
TR Konferans çağrısını Cisco WebEx'te kaydedinWebex toplantısına başladıktan sonra, “Kayıt” düğmesine tıklayın.
NL Neem de conference call op in Cisco WebExZodra u de Webex-vergadering hebt gestart, klikt u op de knop „Record”.
turco | holandês |
---|---|
konferans | conference |
cisco | cisco |
webex | webex |
düğmesine | knop |
tıklayın | klikt |
TR Toplantıyı Join.me'de kaydedinJoin.me'deki “daha fazla” düğmesine tıklayın (sağ tarafta üç nokta) ve kaydı seçin.
NL Neem de vergadering op in Join.meKlik op de „meer” knop in Join.me (drie stippen aan de rechterkant) en selecteer record.
turco | holandês |
---|---|
toplantıyı | vergadering |
de | aan |
deki | in |
düğmesine | knop |
ve | en |
seçin | selecteer |
TR Toplantıyı BlueJeans'da kaydedinKaydı başlatmak için toplantının sol üst köşesindeki gri “Start Rec” düğmesine tıklayın.
NL Neem de vergadering op in BlueJeansOm de opname te starten, klikt u op de grijze knop „Start Opname” in de linkerbovenhoek van de vergadering.
turco | holandês |
---|---|
toplantıyı | vergadering |
düğmesine | knop |
tıklayın | klikt |
TR Çevrimiçi mağazaların ödeme sürecinden geçmeniz istenebilir, ancak çoğu zaman senaryolar sizden son gönder düğmesine basmadan önce durmanızı isteyecektir
NL Mogelijk wordt u gevraagd om het afrekenproces van online winkels te doorlopen, maar meestal wordt u in de scenario\'s gevraagd te stoppen voordat u op de knop voor definitief indienen klikt
TR Çevrimiçi logo tasarlama aracı ile işe başlamak için Visme hesabınızda oturum açın veya bir hesap oluşturun ve sol kenar çubuğundaki Oluştur düğmesine tıklayın.
NL Ga aan de slag met de online logo maker door je Visme account aan te maken of erop in te loggen en op de knop Maken in de linker zijbalk te klikken.
Mostrando 50 de 50 traduções