TR Kullanıcılarla etkilesime gecin ve tekrar sitenize gelmelerini sağlayın; harcanılan zamanı, her oturumda görüntülenen sayfa sayısını ve kullanıcı memnuniyetini artırın
"tekrar sitenize gelmelerini" em turco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
tekrar | a au aux avec avez ce cet de du en ensuite est fois il a le les même ne nous nouveau ou par pas plus plusieurs pour pouvez qu que qui si tout un une vous avez à à nouveau été être |
TR Kullanıcılarla etkilesime gecin ve tekrar sitenize gelmelerini sağlayın; harcanılan zamanı, her oturumda görüntülenen sayfa sayısını ve kullanıcı memnuniyetini artırın
FR Engagez vos internautes pour qu?ils reviennent régulièrement; maximisez le temps passé sur site, le nombre de pages par session et la satisfaction de vos lecteurs.
turco | francês |
---|---|
ve | et |
sayısını | nombre |
TR Kullanıcılarla etkilesime gecin ve tekrar sitenize gelmelerini sağlayın; harcanılan zamanı, her oturumda görüntülenen sayfa sayısını ve kullanıcı memnuniyetini artırın
FR Engagez vos internautes pour qu?ils reviennent régulièrement; maximisez le temps passé sur site, le nombre de pages par session et la satisfaction de vos lecteurs.
turco | francês |
---|---|
ve | et |
sayısını | nombre |
TR Müşterilerinizi kendilerine özel oda anahtarı, VIP yaka kartı, müşteri ve üyelik kartları ile hediye kartları kullanarak karşılayın ve tekrar gelmelerini sağlayın.
FR Accueillez vos clients et encouragez-les à revenir, avec des clés de chambre, badges VIP, des cartes de fidélité, des cartes de membres et des cartes cadeaux personnalisés.
turco | francês |
---|---|
oda | chambre |
anahtarı | clé |
vip | vip |
kartı | cartes |
müşteri | clients |
ve | et |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kodun ve tasarımın farklı kısımlarını kopyalama ve tekrar kullanabilme özelliği sunarak aynı işin tekrar tekrar yapılmasını önler.
FR Réduit la duplication de la main-d'œuvre, ce qui permet de copier les différentes parties du code et de la conception, qui peuvent ensuite être réutilisées plusieurs fois.œuvre
turco | francês |
---|---|
ve | et |
tasarımı | conception |
TR Kullanıcıların video ile veya video olmadan çevrimiçi bir araya gelmelerini sağlar ve ayrıca bir masaüstü istemcisi ve bir mobil uygulaması vardır
FR Il permet aux utilisateurs de se rencontrer en ligne avec ou sans vidéo et dispose également d'un client de bureau et d'une application mobile
turco | francês |
---|---|
video | vidéo |
çevrimiçi | en ligne |
sağlar | permet |
ve | et |
masaüstü | bureau |
mobil | mobile |
uygulaması | application |
vardır | il |
TR F#, geliştiricilerin basit, sürdürülebilir ve sağlam kodlar kullanarak bilgi işlem sorunlarının üstesinden gelmelerini sağlayan açık kaynaklı, platformlar arası ve işlevsellik öncelikli bir programlama dilidir
FR F# est un langage de programmation open source, multiplateforme, fonctionnel qui permet aux développeurs de s’attaquer à des problèmes informatiques avec du code simple, robuste et facile à gérer
TR Karar almanızı yavaşlatmak için bilinçli bir çaba göstermek ve bunu yaparken olası en geniş değişkenler grubuna ya da en geniş aday seçeneklerine bakıp bakmadığınız yönünde kendinizi tekrar tekrar sorgulamak
FR Faire appel à votre conscience pour ralentir votre prise de décision et toujours vous demander si vous tenez bien compte des variables et paramètres possibles
turco | francês |
---|---|
karar | décision |
ve | et |
olası | possibles |
kendinizi | vous |
TR Her şeyin tek bir yerde olduğu, bunlara istediğiniz zaman erişebileceğiniz ve sunumlarınızda tekrar tekrar kullanabileceğiniz bir sistem.
FR Gardez tout ce dont vous avez besoin au même endroit, accessible à tout moment et réutilisez-le dans vos présentations.
turco | francês |
---|---|
yerde | endroit |
zaman | moment |
ve | et |
TR Bu renkler insanlarda olumlu duygular uyandıracak ve size tekrar tekrar gelmek isteyeceklerdir.
FR Ces couleurs susciteront des émotions positives chez les gens, et ils voudront revenir vers vous encore et encore.
turco | francês |
---|---|
renkler | couleurs |
ve | et |
TR Bileşenleri tekrar tekrar test ediyoruz, ürün uyumluluğunu doğruluyor ve her bir parçayı dikkatli bir şekilde inceliyoruz
FR Nous testons toujours et encore les composants, vérifions la compatibilité des produits et inspectons avec soin chaque pièce détachée
turco | francês |
---|---|
ve | et |
TR Chengdu’yu ister iş isterse tatil amaçlı olarak ziyaret ediyor olun, bizimle konaklayın ve sadık misafirlerimizin Fairmont’un özenli hizmetini neden tekrar tekrar aradığını keşfedin.
FR Que vous visitiez Chengdu pour le travail ou les loisirs, choisissez Fairmont pour comprendre pourquoi nos clients fidèles reviennent à chaque fois.
turco | francês |
---|---|
fairmont | fairmont |
TR Bir noktada Sonix ile tekrar transkribe etmek istiyorsanız, tekrar abone olursunuz.
FR Si vous souhaitez retranscrire avec Sonix à un moment donné, il vous suffit de vous réabonner.
turco | francês |
---|---|
sonix | sonix |
abone | abonner |
TR Gruplar, tekrar tekrar uygunsuz davranışlar sergileyen kişiler için iki veya üç grev politikası uygulayabilir
FR Les groupes peuvent envisager une politique de deux ou trois grèves pour les personnes qui adoptent à plusieurs reprises un comportement inapproprié
turco | francês |
---|---|
gruplar | groupes |
veya | ou |
politikası | politique |
TR Bir bilgi tabanı yazılımı, ekibinizin aynı cevapları tekrar tekrar tekrarlamak yerine gerçekten önemli olan sorulara odaklanmasını sağlar
FR De plus, une base de connaissance va permettre à votre équipe de se concentrer sur les sujets qui importent vraiment, au lieu de répéter les mêmes réponses encore et encore
turco | francês |
---|---|
bilgi | connaissance |
tabanı | base |
cevapları | réponses |
tekrar | plus |
gerçekten | vraiment |
TR Twitter döngü halinde tekrar eden GIF'leri destekler. Animasyonlu GIF'iniz döngü halinde tekrar etmiyor ve bir kez oynatılıyorsa statik görüntü olarak gösterilir.
FR Twitter prend en charge les GIF qui tournent en boucle. Si votre GIF animé est configuré pour être lu une seule fois et non en boucle, il s'affiche comme une image statique.
turco | francês |
---|---|
tekrar | est |
gif | gif |
ve | et |
statik | statique |
görüntü | image |
animasyonlu | animé |
TR Her şeyin tek bir yerde olduğu, bunlara istediğiniz zaman erişebileceğiniz ve sunumlarınızda tekrar tekrar kullanabileceğiniz bir sistem.
FR Gardez tout ce dont vous avez besoin au même endroit, accessible à tout moment et réutilisez-le dans vos présentations.
turco | francês |
---|---|
yerde | endroit |
zaman | moment |
ve | et |
TR PHP tekrar tekrar kullanılabilen bir yöntem kodu olarak trait ismini kullanarak nitelikleri tanımlamıştır.
FR PHP implémente une manière pour réutiliser du code appelée Traits.
turco | francês |
---|---|
php | php |
kodu | code |
TR Chengdu’yu ister iş isterse tatil amaçlı olarak ziyaret ediyor olun, bizimle konaklayın ve sadık misafirlerimizin Fairmont’un özenli hizmetini neden tekrar tekrar aradığını keşfedin.
FR Que vous visitiez Chengdu pour le travail ou les loisirs, choisissez Fairmont pour comprendre pourquoi nos clients fidèles reviennent à chaque fois.
turco | francês |
---|---|
fairmont | fairmont |
TR Chengdu’yu ister iş isterse tatil amaçlı olarak ziyaret ediyor olun, bizimle konaklayın ve sadık misafirlerimizin Fairmont’un özenli hizmetini neden tekrar tekrar aradığını keşfedin.
FR Que vous visitiez Chengdu pour le travail ou les loisirs, choisissez Fairmont pour comprendre pourquoi nos clients fidèles reviennent à chaque fois.
turco | francês |
---|---|
fairmont | fairmont |
TR Raporlamayı otomatikleştirin ve tekrar tekrar e-posta göndermek zorunda kalmadan ilerlemeniz hakkında güncel istatistikler edinin.
FR Automatisez les rapports et fournissez des données chiffrées en temps réel pour illustrer vos progrès, sans avoir à envoyer d'e-mail.
turco | francês |
---|---|
ve | et |
kalmadan | sans |
TR Gruplar, tekrar tekrar uygunsuz davranışlar sergileyen kişiler için iki veya üç grev politikası uygulayabilir
FR Les groupes peuvent envisager une politique de deux ou trois grèves pour les personnes qui adoptent à plusieurs reprises un comportement inapproprié
turco | francês |
---|---|
gruplar | groupes |
veya | ou |
politikası | politique |
TR İstenmeyen ilgiyi, tekrar tekrar mesajlaşmayı, aramayı veya diğer kişi hakkında çevrimiçi bilgi aramayı içeren takip.
FR Le harcèlement, qui comprend une attention non désirée, des messages ou des appels répétés, ou la recherche d'informations sur l'autre personne en ligne.
turco | francês |
---|---|
diğer | autre |
hakkında | sur |
çevrimiçi | en ligne |
bilgi | informations |
takip | ligne |
TR Çevrimiçi piktogram oluşturucuda seçebileceğiniz dört farklı stilde 10.000'den fazla yüksek kaliteli vektör simgesi vardır. Bu, oluşturduğunuz her bir piktogramın tekrar tekrar tamamen benzersiz olmasını sağlar.
FR Il existe plus de 10 000 icônes vectorielles de haute qualité dans quatre styles distincts parmi lesquels choisir dans le créateur de pictogrammes en ligne. Cela garantit que chaque pictogramme gratuit que vous créez sera unique à chaque fois.
TR Bir bilgi tabanı yazılımı, ekibinizin aynı cevapları tekrar tekrar tekrarlamak yerine gerçekten önemli olan sorulara odaklanmasını sağlar
FR De plus, une base de connaissance va permettre à votre équipe de se concentrer sur les sujets qui importent vraiment, au lieu de répéter les mêmes réponses encore et encore
TR Asla zararlı, yanıltıcı, ilgisiz veya uygunsuz içerik paylaşmayın. Metin, emoji veya grafik duvarlarından kaçının, TÜM BÜYÜK HARFLER, gönderilerin tekrarlanması veya tekrar tekrar benzer içerik paylaşma yasaktır.
FR Ne partagez jamais de contenu préjudiciable, trompeur, sans rapport avec le sujet ou inapproprié. Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.
TR Asla zararlı, yanıltıcı, ilgisiz veya uygunsuz içerik paylaşmayın. Metin, emoji veya grafik duvarlarından kaçının, TÜM BÜYÜK HARFLER, gönderilerin tekrarlanması veya tekrar tekrar benzer içerik paylaşma yasaktır.
FR Ne partagez jamais de contenu préjudiciable, trompeur, sans rapport avec le sujet ou inapproprié. Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.
TR Asla zararlı, yanıltıcı, ilgisiz veya uygunsuz içerik paylaşmayın. Metin, emoji veya grafik duvarlarından kaçının, TÜM BÜYÜK HARFLER, gönderilerin tekrarlanması veya tekrar tekrar benzer içerik paylaşma yasaktır.
FR Ne partagez jamais de contenu préjudiciable, trompeur, sans rapport avec le sujet ou inapproprié. Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.
TR Asla zararlı, yanıltıcı, ilgisiz veya uygunsuz içerik paylaşmayın. Metin, emoji veya grafik duvarlarından kaçının, TÜM BÜYÜK HARFLER, gönderilerin tekrarlanması veya tekrar tekrar benzer içerik paylaşma yasaktır.
FR Ne partagez jamais de contenu préjudiciable, trompeur, sans rapport avec le sujet ou inapproprié. Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.
TR Asla zararlı, yanıltıcı, ilgisiz veya uygunsuz içerik paylaşmayın. Metin, emoji veya grafik duvarlarından kaçının, TÜM BÜYÜK HARFLER, gönderilerin tekrarlanması veya tekrar tekrar benzer içerik paylaşma yasaktır.
FR Ne partagez jamais de contenu préjudiciable, trompeur, sans rapport avec le sujet ou inapproprié. Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.
TR Asla zararlı, yanıltıcı, ilgisiz veya uygunsuz içerik paylaşmayın. Metin, emoji veya grafik duvarlarından kaçının, TÜM BÜYÜK HARFLER, gönderilerin tekrarlanması veya tekrar tekrar benzer içerik paylaşma yasaktır.
FR Ne partagez jamais de contenu préjudiciable, trompeur, sans rapport avec le sujet ou inapproprié. Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.
TR Asla zararlı, yanıltıcı, ilgisiz veya uygunsuz içerik paylaşmayın. Metin, emoji veya grafik duvarlarından kaçının, TÜM BÜYÜK HARFLER, gönderilerin tekrarlanması veya tekrar tekrar benzer içerik paylaşma yasaktır.
FR Ne partagez jamais de contenu préjudiciable, trompeur, sans rapport avec le sujet ou inapproprié. Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.
TR Asla zararlı, yanıltıcı, ilgisiz veya uygunsuz içerik paylaşmayın. Metin, emoji veya grafik duvarlarından kaçının, TÜM BÜYÜK HARFLER, gönderilerin tekrarlanması veya tekrar tekrar benzer içerik paylaşma yasaktır.
FR Ne partagez jamais de contenu préjudiciable, trompeur, sans rapport avec le sujet ou inapproprié. Évitez les murs de texte, d'emojis ou de graphiques, les MAJUSCULES, la superposition de messages ou le partage répété de contenu similaire.
TR Birkaç anahtar sözcü?ü yaz?p konu?man?n tekrar tekrar provas?n? yapma.
FR il relate des histoires et des expériences vécues.
TR Konuma/yola dikkat. PHP'yi gelecekte tekrar derlerseniz yukarıdaki dosyaların yerine yenilerini koymayı unutmayın. Yoksa bu satırları tekrar açıklama haline getirmelisiniz.
FR Notez le chemin. Dans le futur, lorsque vous compilerez PHP, les fichiers ci-dessus doivent être remplacés ou commentés.
TR E-ticaret araçları, ziyaretçilerin çoğunu müşterilere ve aboneleri tekrar tekrar sadık müşterilere dönüştürür.
FR Les outils de commerce électronique convertissent également la plupart des visiteurs en clients et les abonnés en clients fidèles fidèles.
Mostrando 50 de 50 traduções