SV Att ansluta maskiner till system och system till människor kräver ett metodiskt, målmedvetet tillvägagångssätt för datahantering
SV Att ansluta maskiner till system och system till människor kräver ett metodiskt, målmedvetet tillvägagångssätt för datahantering
RU Подключение машин к системам и систем к людям требует методичного и целенаправленного подхода к управлению данными
Transliteração Podklûčenie mašin k sistemam i sistem k lûdâm trebuet metodičnogo i celenapravlennogo podhoda k upravleniû dannymi
sueco | russo |
---|---|
att | к |
system | систем |
kräver | требует |
SV Vid End-to-End-kryptering så krypteras datan vid avsändarens system och enbart den avsedda mottagaren kan dekryptera den
RU При сквозном шифровании данные шифруются на стороне отправителя, и только целевой адресат сможет их расшифровать
Transliteração Pri skvoznom šifrovanii dannye šifruûtsâ na storone otpravitelâ, i tolʹko celevoj adresat smožet ih rasšifrovatʹ
sueco | russo |
---|---|
enbart | только |
SV Efter 45 dagar kommer dessa data raderas permanent från våra system.
RU Через 45 дней данные будут навсегда удалены из всех наших систем.
Transliteração Čerez 45 dnej dannye budut navsegda udaleny iz vseh naših sistem.
sueco | russo |
---|---|
dagar | дней |
data | данные |
kommer | будут |
våra | наших |
system | систем |
SV Med "end-to-end"-kryptering så krypteras data på avsändarens system och enbart den avsedda mottagaren kan dekryptera den
RU Благодаря сквозному шифрованию данные шифруются в системе отправителя, и только предполагаемый получатель может их расшифровать
Transliteração Blagodarâ skvoznomu šifrovaniû dannye šifruûtsâ v sisteme otpravitelâ, i tolʹko predpolagaemyj polučatelʹ možet ih rasšifrovatʹ
sueco | russo |
---|---|
data | данные |
enbart | только |
kan | может |
SV Se över naturlig ventilation och HVAC-system för alla typer av projekt.
RU Узнайте, как будет работать система естественной и искусственной вентиляции, отопления и кондиционирования во всех типах проектов.
Transliteração Uznajte, kak budet rabotatʹ sistema estestvennoj i iskusstvennoj ventilâcii, otopleniâ i kondicionirovaniâ vo vseh tipah proektov.
sueco | russo |
---|---|
system | система |
SV Se vad din design har för effekt på energikostnader och koldioxidutsläpp samtidigt som du mäter den potentiella effekten av ett förnybart system.
RU Рассчитайте энергоэффективность и углеродный след вашего проекта и целесообразность использования возобновляемой системы.
Transliteração Rassčitajte énergoéffektivnostʹ i uglerodnyj sled vašego proekta i celesoobraznostʹ ispolʹzovaniâ vozobnovlâemoj sistemy.
sueco | russo |
---|---|
din | вашего |
system | системы |
SV Integrera säkert människor, system och saker i utökade affärsekosystem
RU Безопасная интеграция людей, систем и вещей в расширенных бизнес-экосистемах
Transliteração Bezopasnaâ integraciâ lûdej, sistem i veŝej v rasširennyh biznes-ékosistemah
sueco | russo |
---|---|
människor | людей |
system | систем |
saker | вещей |
SV Anslut människor, system och saker på en enda plattform för att underlätta utbyte av digital affärsinformation.
RU Объединяйте людей, системы и объекты на единой платформе, чтобы упростить обмен цифровой деловой информацией.
Transliteração Obʺedinâjte lûdej, sistemy i obʺekty na edinoj platforme, čtoby uprostitʹ obmen cifrovoj delovoj informaciej.
sueco | russo |
---|---|
människor | людей |
system | системы |
en | единой |
plattform | платформе |
digital | цифровой |
SV Hantera identiteter och datatillgång för alla människor, system och saker.
RU Управляйте удостоверениями и доступом к данным для всех людей, систем и вещей.
Transliteração Upravlâjte udostovereniâmi i dostupom k dannym dlâ vseh lûdej, sistem i veŝej.
sueco | russo |
---|---|
för | для |
människor | людей |
system | систем |
saker | вещей |
SV Ibland innehåller falska e-postmeddelanden länkar för att ladda ner ransomware till mottagarens system
RU Иногда поддельные письма содержат ссылки для загрузки в систему получателя программ-выкупов
Transliteração Inogda poddelʹnye pisʹma soderžat ssylki dlâ zagruzki v sistemu polučatelâ programm-vykupov
sueco | russo |
---|---|
länkar | ссылки |
SV Ladda ner till HTML5 för kurser i Learning Management System (LMS)
RU Выгрузка в HTML5 для создания курсов в системе управления обучением (LMS)
Transliteração Vygruzka v HTML5 dlâ sozdaniâ kursov v sisteme upravleniâ obučeniem (LMS)
SV När du besöker våra webbplatser samlar vårt system och butiker automatiskt in information:
RU Когда вы посещаете наши веб-сайты, наша система автоматически собирает и сохраняет следующие данные:
Transliteração Kogda vy poseŝaete naši veb-sajty, naša sistema avtomatičeski sobiraet i sohranâet sleduûŝie dannye:
sueco | russo |
---|---|
webbplatser | веб-сайты |
system | система |
automatiskt | автоматически |
information | данные |
SV När du gör beställningar via vår onlinebutik, registrerar vårt system en rad personuppgifter
RU Когда вы размещаете заказы через наш интернет-магазин, наша система сохраняет определенные персональные данные
Transliteração Kogda vy razmeŝaete zakazy čerez naš internet-magazin, naša sistema sohranâet opredelennye personalʹnye dannye
sueco | russo |
---|---|
via | через |
system | система |
SV Om du klickar på bekräftelselänken i e-postmeddelandet kommer du att registreras i vårt system med dina personuppgifter
RU Если вы нажимаете на ссылку подтверждения в электронном письме, вы и ваши персональные данные регистрируются в нашей системе
Transliteração Esli vy nažimaete na ssylku podtverždeniâ v élektronnom pisʹme, vy i vaši personalʹnye dannye registriruûtsâ v našej sisteme
sueco | russo |
---|---|
att | в |
dina | ваши |
vårt | нашей |
SV Om du deltar i en onlineundersökning på våra webbplatser överförs dina personuppgifter till vårt system
RU При участии в онлайн-опросе на наших веб-сайтах ваши персональные данные передаются в нашу систему
Transliteração Pri učastii v onlajn-oprose na naših veb-sajtah vaši personalʹnye dannye peredaûtsâ v našu sistemu
sueco | russo |
---|---|
dina | ваши |
SV Integrationer med LMS-system och smart användarhantering
RU Soundtrap работает с основными системами управления обучением и позволяет легко управлять пользователями
Transliteração Soundtrap rabotaet s osnovnymi sistemami upravleniâ obučeniem i pozvolâet legko upravlâtʹ polʹzovatelâmi
SV Flödesscheman är det perfekta formatet för att visualisera processer, instruktioner och system
RU Блок-схемы — это идеальный формат для визуализации процессов, инструкций, систем и решений
Transliteração Blok-shemy — éto idealʹnyj format dlâ vizualizacii processov, instrukcij, sistem i rešenij
sueco | russo |
---|---|
processer | процессов |
system | систем |
SV Använd flödesschemaverktyget för att visualisera ett system, en process eller ett arbetsflöde.
RU Визуализируйте систему, процесс или рабочий поток через блок-схемы
Transliteração Vizualizirujte sistemu, process ili rabočij potok čerez blok-shemy
sueco | russo |
---|---|
process | процесс |
eller | или |
SV Du behöver en professionell mikrofon som kan kopplas rakt in i ditt system
RU Для этого вам понадобится микрофон для трансляций, который можно подключить прямо к компьютеру
Transliteração Dlâ étogo vam ponadobitsâ mikrofon dlâ translâcij, kotoryj možno podklûčitʹ prâmo k kompʹûteru
sueco | russo |
---|---|
som | который |
kan | можно |
SV Från ett fristående system till en längre arm klarar Multi Mount-monteringssystemet allt.
RU Система Multi Mount готова к любым вызовам: автономная подставка и штанги различной длины помогут создать нужную конструкцию.
Transliteração Sistema Multi Mount gotova k lûbym vyzovam: avtonomnaâ podstavka i štangi različnoj dliny pomogut sozdatʹ nužnuû konstrukciû.
SV System för passerkontroll för stadion- och arenabesökare
RU Системы управления доступом посетителей для стадионов и арен
Transliteração Sistemy upravleniâ dostupom posetitelej dlâ stadionov i aren
sueco | russo |
---|---|
för | для |
SV Du har mycket att vinna på att använda system för passerkontroll
RU ФАНтастическая выгода благодаря системам контроля доступа и парковки автомобилей
Transliteração FANtastičeskaâ vygoda blagodarâ sistemam kontrolâ dostupa i parkovki avtomobilej
SV Moderna system för passerkontroll imponerar på affärsinnehavare och besökare.
RU Современные методы контроля доступа и управления парковками оставляют операторов и болельщиков довольными.
Transliteração Sovremennye metody kontrolâ dostupa i upravleniâ parkovkami ostavlâût operatorov i bolelʹŝikov dovolʹnymi.
SV Affärsverksamheten är beroende av digitalt utbyte av affärsdata och dokument mellan olika system, applikationer och organisationer
RU Бизнес-операции основаны на цифровом обмене бизнес-данными и документами между различными системами, приложениями и организациями
Transliteração Biznes-operacii osnovany na cifrovom obmene biznes-dannymi i dokumentami meždu različnymi sistemami, priloženiâmi i organizaciâmi
SV Levererar en omfattande uppsättning API: er och verktyg för att integreras med befintliga backoffice-system
RU Использует полный набор API и инструментов для интеграции с существующими системами бэк-офиса
Transliteração Ispolʹzuet polnyj nabor API i instrumentov dlâ integracii s suŝestvuûŝimi sistemami bék-ofisa
sueco | russo |
---|---|
api | api |
verktyg | инструментов |
SV Inkluderar OpenText™ Objektiv för bättre synlighet för transaktionsflöden mellan vilket system eller datakälla som helst
RU Тур включает: OpenText™ Lens для лучшей видимости потоков транзакций между любой системой или источником данных
Transliteração Tur vklûčaet: OpenText™ Lens dlâ lučšej vidimosti potokov tranzakcij meždu lûboj sistemoj ili istočnikom dannyh
sueco | russo |
---|---|
inkluderar | включает |
SV Med handelsnät, OpenText kunder kan framgångsrikt ansluta människor, system och saker, optimera produktiviteten och växa sin verksamhet.
RU С торговой сеткой, OpenText клиенты могут успешно соединять людей, системы и вещи, оптимизировать производительность и развивать свой бизнес.
Transliteração S torgovoj setkoj, OpenText klienty mogut uspešno soedinâtʹ lûdej, sistemy i veŝi, optimizirovatʹ proizvoditelʹnostʹ i razvivatʹ svoj biznes.
sueco | russo |
---|---|
kunder | клиенты |
kan | могут |
människor | людей |
system | системы |
optimera | оптимизировать |
sin | свой |
verksamhet | бизнес |
SV En B2B-gateway centraliserar integration och informationsutbyte mellan back-end-system och handelspartner
RU Шлюз B2B централизует интеграцию и обмен информацией между серверными системами и торговыми партнерами
Transliteração Šlûz B2B centralizuet integraciû i obmen informaciej meždu servernymi sistemami i torgovymi partnerami
sueco | russo |
---|---|
integration | интеграцию |
mellan | между |
SV Managed file transfer (MFT) -lösningar ger organisationer möjlighet att säkert dela filer mellan system och användare
RU Решения для управляемой передачи файлов (MFT) позволяют организациям безопасно обмениваться файлами между системами и пользователями
Transliteração Rešeniâ dlâ upravlâemoj peredači fajlov (MFT) pozvolâût organizaciâm bezopasno obmenivatʹsâ fajlami meždu sistemami i polʹzovatelâmi
sueco | russo |
---|---|
att | для |
filer | файлов |
organisationer | организациям |
säkert | безопасно |
mellan | между |
användare | пользователями |
SV Stöder HL7, ANSI X12, UN / EDIFACT, IHE, SMART-plattformar, SAML och många andra för att säkerställa interoperabilitet mellan heterogena system.
RU Поддерживает HL7, ANSI X12, UN / EDIFACT, IHE, платформы SMART, SAML и многие другие для обеспечения взаимодействия между разнородными системами.
Transliteração Podderživaet HL7, ANSI X12, UN / EDIFACT, IHE, platformy SMART, SAML i mnogie drugie dlâ obespečeniâ vzaimodejstviâ meždu raznorodnymi sistemami.
sueco | russo |
---|---|
många | многие |
andra | другие |
SV Förenklar integrationen med en enda anslutning till alla kliniker och alla EMR-system
RU Упрощает интеграцию с одним подключением к любой клинике и любой системе EMR
Transliteração Uproŝaet integraciû s odnim podklûčeniem k lûboj klinike i lûboj sisteme EMR
sueco | russo |
---|---|
alla | любой |
SV Ge tillgång till applikationer som krävs för efterlevnad och minimera störningar i nuvarande system.
RU Обеспечьте доступ к приложениям, необходимым для соответствия требованиям, и минимизируйте нарушение работы текущих систем.
Transliteração Obespečʹte dostup k priloženiâm, neobhodimym dlâ sootvetstviâ trebovaniâm, i minimizirujte narušenie raboty tekuŝih sistem.
sueco | russo |
---|---|
tillgång | доступ |
system | систем |
SV Levererar företagsintegrationstjänster till system och äldre applikationer för att optimera datautbyte och insikter.
RU Предоставляет услуги корпоративной интеграции для систем и унаследованных приложений для оптимизации обмена данными и аналитики.
Transliteração Predostavlâet uslugi korporativnoj integracii dlâ sistem i unasledovannyh priloženij dlâ optimizacii obmena dannymi i analitiki.
sueco | russo |
---|---|
system | систем |
applikationer | приложений |
SV Ställer dynamiskt in åtkomstpolicyer för dataåtkomst för ekosystemrelationer mellan människor, system och saker.
RU Динамически устанавливает политики авторизации доступа к данным для экосистемных отношений между людьми, системами и объектами.
Transliteração Dinamičeski ustanavlivaet politiki avtorizacii dostupa k dannym dlâ ékosistemnyh otnošenij meždu lûdʹmi, sistemami i obʺektami.
sueco | russo |
---|---|
åtkomst | доступа |
data | данным |
SV Hanterar personer, system- och enhetsmedlemskap i hela IoT-nätverket.
RU Управляет членством людей, систем и устройств во всей сети IoT.
Transliteração Upravlâet členstvom lûdej, sistem i ustrojstv vo vsej seti IoT.
sueco | russo |
---|---|
system | систем |
hela | всей |
iot | iot |
SV OpenText™ Ekosystemintegration för IoT förbättrar dataanvändning och kommunikation mellan människor, system och enheter.
RU OpenText™ Экосистемная интеграция для IoT улучшает использование данных и обмен данными между людьми, системами и устройствами.
Transliteração OpenText™ Ékosistemnaâ integraciâ dlâ IoT ulučšaet ispolʹzovanie dannyh i obmen dannymi meždu lûdʹmi, sistemami i ustrojstvami.
sueco | russo |
---|---|
iot | iot |
förbättrar | улучшает |
enheter | устройствами |
SV Hantera och styra medarbetarnas identitet och tillgång till data och system över hela företaget
RU Управляйте идентификацией сотрудников и доступом к данным и системам на предприятии.
Transliteração Upravlâjte identifikaciej sotrudnikov i dostupom k dannym i sistemam na predpriâtii.
sueco | russo |
---|---|
data | данным |
SV Hanterar referenserna för varje person, system och sak i deras olika tillstånd inom identitetslivscykeln.
RU Управляет учетными данными каждого человека, системы и объекта в их различных состояниях в течение жизненного цикла личности.
Transliteração Upravlâet učetnymi dannymi každogo čeloveka, sistemy i obʺekta v ih različnyh sostoâniâh v tečenie žiznennogo cikla ličnosti.
sueco | russo |
---|---|
system | системы |
olika | различных |
SV Simulera och lär dig hur du kan förbättra tillgångar, system, enheter eller processer med hjälp av digitala tvillingar.
RU Смоделируйте и узнайте, как улучшить актив, систему, устройство или процессы с помощью цифровых двойников.
Transliteração Smodelirujte i uznajte, kak ulučšitʹ aktiv, sistemu, ustrojstvo ili processy s pomoŝʹû cifrovyh dvojnikov.
sueco | russo |
---|---|
kan | узнайте |
förbättra | улучшить |
processer | процессы |
hjälp | помощью |
SV Dela upp datasilor för en enhetlig bild av företagsdata i olika applikationer och system.
RU Разбейте разрозненные данные для единого представления корпоративных данных в различных приложениях и системах.
Transliteração Razbejte razroznennye dannye dlâ edinogo predstavleniâ korporativnyh dannyh v različnyh priloženiâh i sistemah.
sueco | russo |
---|---|
olika | различных |
SV I den digitala ekonomin behöver varje person, system och enhet en digital identitet.
RU В цифровой экономике каждому человеку, системе и устройству нужна цифровая идентификация.
Transliteração V cifrovoj ékonomike každomu čeloveku, sisteme i ustrojstvu nužna cifrovaâ identifikaciâ.
sueco | russo |
---|---|
behöver | нужна |
SV B2B-översättare för IBM system i- och i5-plattformarna.
RU Транслятор B2B для платформ IBM system i и i5.
Transliteração Translâtor B2B dlâ platform IBM system i i i5.
sueco | russo |
---|---|
ibm | ibm |
SV MX är det korta namnet på posten "Mail Exchanger", det här är typen av DNS-post (Domain Name System)
RU MX - короткое имя для "Mail Exchanger", это тип записи DNS (Domain Name System - система доменных имен)
Transliteração MX - korotkoe imâ dlâ "Mail Exchanger", éto tip zapisi DNS (Domain Name System - sistema domennyh imen)
sueco | russo |
---|---|
domain | domain |
dns | dns |
system | система |
SV En namnserver refererar till serverkomponenten i DNS (Domain Name System), ett av de två huvudnamnområdeen på Internet
RU Сервер имен относится к серверному компоненту системы доменных имен (DNS), одному из двух основных пространств имен в Интернете
Transliteração Server imen otnositsâ k servernomu komponentu sistemy domennyh imen (DNS), odnomu iz dvuh osnovnyh prostranstv imen v Internete
sueco | russo |
---|---|
dns | dns |
system | системы |
SV Pekarposter (PTR-poster) är en av de poster som används av DNS (Domain Name System), som fungerar som en katalog för Internet
RU Записи указателей (PTR records) - это одна из записей, используемых системой доменных имен (DNS), которая действует как каталог для Интернета
Transliteração Zapisi ukazatelej (PTR records) - éto odna iz zapisej, ispolʹzuemyh sistemoj domennyh imen (DNS), kotoraâ dejstvuet kak katalog dlâ Interneta
sueco | russo |
---|---|
dns | dns |
en | одна |
SV Tusentals e-postmeddelanden flödar genom deras system varje dag, mestadels mellan anställda och affärspartners.
RU Тысячи электронных писем проходят через их системы ежедневно, в основном между сотрудниками и деловыми партнерами.
Transliteração Tysâči élektronnyh pisem prohodât čerez ih sistemy ežednevno, v osnovnom meždu sotrudnikami i delovymi partnerami.
sueco | russo |
---|---|
genom | через |
system | системы |
varje dag | ежедневно |
mellan | между |
SV Vi designar produkter, tjänster, system Webbplats mall
RU Мы проектируем продукты, услуги, системы Шаблон веб-сайта
Transliteração My proektiruem produkty, uslugi, sistemy Šablon veb-sajta
sueco | russo |
---|---|
produkter | продукты |
tjänster | услуги |
system | системы |
webbplats | веб-сайта |
SV PowerDMARC upprätthåller processer för att säkerställa redundans vid redundans med system, nätverk och datalagring.
RU PowerDMARC поддерживает процессы для обеспечения отказоустойчивого резервирования своих систем, сетей и хранилищ данных.
Transliteração PowerDMARC podderživaet processy dlâ obespečeniâ otkazoustojčivogo rezervirovaniâ svoih sistem, setej i hraniliŝ dannyh.
sueco | russo |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
processer | процессы |
system | систем |
SV Vid uppsägning av anställda, oavsett om det är frivilligt eller ofrivilligt, inaktiverar PowerDMARC omedelbart all åtkomst till PowerDMARC-system.
RU При увольнении сотрудника, добровольном или вынужденном, PowerDMARC немедленно отключает весь доступ к системам PowerDMARC.
Transliteração Pri uvolʹnenii sotrudnika, dobrovolʹnom ili vynuždennom, PowerDMARC nemedlenno otklûčaet vesʹ dostup k sistemam PowerDMARC.
sueco | russo |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
omedelbart | немедленно |
SV Integrera säkert människor, system och saker i utökade affärsekosystem
RU Безопасная интеграция людей, систем и вещей в расширенных бизнес-экосистемах
Transliteração Bezopasnaâ integraciâ lûdej, sistem i veŝej v rasširennyh biznes-ékosistemah
sueco | russo |
---|---|
människor | людей |
system | систем |
saker | вещей |
Mostrando 50 de 50 traduções