RU Лучше удовлетворяйте потребности клиентов и управляйте рисками
"потребности" em russo pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
потребности | need needs requirements the needs |
RU Лучше удовлетворяйте потребности клиентов и управляйте рисками
EN Deliver more customer impact while managing risk
russo | inglês |
---|---|
клиентов | customer |
рисками | risk |
RU Размещение на берегу моря были подготовлены таким образом, чтобы удовлетворить потребности самых требовательных туристов
EN Specific folk art, clothing, language, music and traditions - these are some of the elements that tourists find extremely attractive
russo | inglês |
---|---|
были | are |
чтобы | of |
туристов | tourists |
RU Применение agile на практике должно учитывать уникальные потребности и культуру команды
EN The way each team practices agile should be unique to their needs and culture
russo | inglês |
---|---|
должно | should |
уникальные | unique |
и | the |
команды | team |
agile | agile |
RU Не многие инструменты могут предложить такое сочетание преимуществ и удовлетворить потребности с учетом роста компании.
EN There?s not many tools that do that well and continue to meet your needs as you grow.
russo | inglês |
---|---|
многие | many |
могут | that |
такое | as |
удовлетворить | meet |
роста | grow |
RU — Не многие инструменты могут предложить такое сочетание преимуществ и удовлетворить потребности с учетом роста компании».
EN “There are not many tools that do that well and continue to meet your needs as you grow.”
russo | inglês |
---|---|
многие | many |
могут | that |
такое | as |
удовлетворить | meet |
роста | grow |
RU Опросы клиентов позволяют им понять потребности своих клиентов и услышать, что они хотят порекомендовать.
EN Customer surveys allow them to understand their customers? needs and hear what they want to recommend.
russo | inglês |
---|---|
позволяют | allow |
услышать | hear |
RU Особые потребности? Напишите нам
EN Tell us how you want to use the icons, and our sales team will be in touch shortly
RU Кастомизация, чтобы удовлетворить даже самые специфические потребности
EN Customize to fit even the most specific need
russo | inglês |
---|---|
самые | the most |
потребности | need |
RU Адаптация платформы под ваши потребности с помощью отраслевых решений
EN Adapt the platform to your needs with industry-specific solutions
russo | inglês |
---|---|
платформы | platform |
ваши | your |
отраслевых | industry |
решений | solutions |
RU Получение автономии, уменьшение потребности в надзоре
EN Gain autonomy; decrease the need for supervision
russo | inglês |
---|---|
потребности | need |
RU Ваш бизнес защищен, а инфраструктура адаптирована под ваши потребности.
EN Your business is secured while the infrastructure is adapted to meet your needs.
russo | inglês |
---|---|
под | to |
ваши | your |
RU Отрасли и кастомизация. Мы предлагаем уникальные решения под специфические потребности
EN Industries and customisation: We provide unique solutions for your specific needs
russo | inglês |
---|---|
уникальные | unique |
под | for |
RU Выделитесь среди конкурентов с помощью уникальных решений, адаптированных под потребности вашего бизнеса или отрасли
EN Differentiate from the competition with unique solutions adapted to your business or industry needs
russo | inglês |
---|---|
уникальных | unique |
решений | solutions |
вашего | your |
RU Отрасли и кастомизация. Мы удовлетворяем специфические потребности через кастомизацию решений
EN Industries and customisation: We address your specific needs with customised solutions
russo | inglês |
---|---|
через | with |
решений | solutions |
RU Это место является ответом на потребности наших постоянных клиентов
EN This location is a response to the needs of our regular customers
russo | inglês |
---|---|
место | location |
является | this |
наших | our |
клиентов | customers |
RU Стоит определить потребности группы и точно настроить сценарий поездки к ним
EN It is worth defining the needs of the group and precisely adjusting the trip scenario to them
russo | inglês |
---|---|
и | the |
точно | precisely |
сценарий | scenario |
поездки | trip |
RU Если вы можете только определить проблемы и потребности группы, следующий шаг - выбор активности не будет проблемой
EN If you can only define problems and needs of the group, the next step - choosing an activity will not be a problem
russo | inglês |
---|---|
определить | define |
следующий | a |
активности | activity |
RU Семьи с маленькими детьми имеют особые потребности
EN Very comfortably furnished and well equipped, designed for max
RU 60 номеров, 3 ресторана и современный конференц-центр, удовлетворит потребности даже самых требовательных гостей
EN 60 rooms, 3 restaurants and a modern conference center, will satisfy the needs of even the most demanding guests
russo | inglês |
---|---|
гостей | guests |
RU Каждый шаблон можно полностью адаптировать под свои потребности.
EN All can be completely customized to your own needs.
russo | inglês |
---|---|
можно | can |
полностью | all |
под | to |
RU Начните понимать своих лучших клиентов и их потребности
EN Understand your best customers and how to meet their needs
russo | inglês |
---|---|
своих | their |
клиентов | customers |
RU Учитывайте потребности клиентов в реальном времени
EN Adapt to Customer Needs in Real?Time
russo | inglês |
---|---|
клиентов | customer |
реальном | real |
времени | time |
RU Эксперименты с рекомендательными алгоритмами призваны удовлетворить уникальные потребности бизнеса
EN Experiment with multiple product recommendation algorithms designed to adapt to your unique business needs
russo | inglês |
---|---|
уникальные | unique |
бизнеса | business |
RU Работа с клиентами начинается с современного чата,настраиваемого под ваши потребности и стиль бренда
EN Modern communication starts with a live chat customizable to your needs and brand style
russo | inglês |
---|---|
современного | modern |
бренда | brand |
RU И каждый из них продуман таким образом, что потребности гостей находятся на первом месте.
EN And each one is thoughtfully designed with our guests? needs in mind.
russo | inglês |
---|---|
гостей | guests |
находятся | is |
RU EcoVadis полностью отвечает нашим потребностям, и я думаю, что она может удовлетворить потребности многих компаний.
EN It fully meets our needs and I think it can meet the needs of many companies.
russo | inglês |
---|---|
полностью | fully |
нашим | our |
потребностям | needs |
думаю | think |
удовлетворить | meet |
многих | many |
компаний | companies |
RU В прошлом году мы убедились, что потребности клиентов могут измениться за считанные часы
EN Last year, we learned that customer needs can change in a blink and your support team needs to change almost as fast
russo | inglês |
---|---|
году | year |
клиентов | customer |
RU Программное обеспечение для онлайн-чата и обмен сообщениями обеспечивают все эти потребности
EN Live chat software and messaging provide all three
russo | inglês |
---|---|
для | and |
обеспечивают | provide |
RU Его можно легко автоматизировать и быстро масштабировать под потребности каждого клиента.
EN It's easy to automate and fast to scale for every customer's needs.
russo | inglês |
---|---|
автоматизировать | automate |
каждого | every |
клиента | customer |
RU Ее можно легко автоматизировать и быстро масштабировать под потребности каждого клиента.
EN It's easy to automate and fast to scale for every customer's needs.
russo | inglês |
---|---|
автоматизировать | automate |
каждого | every |
клиента | customer |
RU А благодаря активной поддержке и напоминаниям вы всегда будете на шаг опережать их потребности.
EN And with proactive support and reminders, you're always one step ahead of their needs.
russo | inglês |
---|---|
благодаря | with |
поддержке | support |
RU потребности клиентов легко угадывать прежде, чем они проявятся, что ускоряет ответы и повышает удовлетворенность клиентов.
EN , it’s easy to anticipate needs before they arise—resulting in quicker responses and happier clients.
russo | inglês |
---|---|
клиентов | clients |
легко | easy |
прежде | before |
ответы | responses |
RU У клиентов всегда есть определенные ожидания, желания и потребности, но вы сможете узнать о них, только если будете активно общаться с ними
EN Your clients have hopes and wishes and needs for their wedding photography, but you will never know them if you don?t have in-depth conversations with them
russo | inglês |
---|---|
клиентов | clients |
всегда | never |
только | but |
если | if |
RU «Однако этого было недостаточно, чтобы покрыть наши потребности. Казалось, что жизнь зашла в тупик».
EN "However, this was not enough to cover for our needs. Life was like a blind alley."
russo | inglês |
---|---|
было | was |
RU – Очень важно, чтобы такие услуги были адаптированы непосредственно под потребности уязвимых групп населения».
EN “Tailoring services to the needs of vulnerable populations is vital.”
russo | inglês |
---|---|
важно | vital |
были | is |
RU Сервис, который способен удовлетворить все ваши потребности в брендинге
EN One service for all your branding needs
russo | inglês |
---|---|
все | one |
ваши | your |
RU Мы постоянно совершенствуем продукт и быстро реагируем на потребности клиентов.
EN We continuously improve our products and quickly respond to our customers’ needs.
russo | inglês |
---|---|
постоянно | continuously |
продукт | products |
клиентов | customers |
RU Кроме того, мы можем пойти дальше и выявить возможности по сокращению потребности в энергии и сырье.
EN In addition, we can go one step further and identify opportunities for both reducing energy consumption and also the usage of raw materials.
russo | inglês |
---|---|
пойти | go |
дальше | further |
и | the |
энергии | energy |
RU Все мы знаем, что в нынешней сложной конъюнктуре бизнеса один продукт не может удовлетворить все потребности
EN We all know that in today?s complex business landscape, a single product can?t do it all
russo | inglês |
---|---|
знаем | know |
что | it |
бизнеса | business |
продукт | product |
RU Новая система прогнозирует потребности по отгрузке, топливу и электроэнергии, поездным бригадам и сети на 10 дней вперед.
EN The new system predicts shipment, fuel and power, crew, and network requirements up to 10 days in advance.
russo | inglês |
---|---|
потребности | requirements |
дней | days |
RU Его удобство и разнообразные возможности для покупок удовлетворяют потребности всех пользователей.
EN Its convenience and versatile shopping opportunities satisfy the needs of all user parties.
russo | inglês |
---|---|
покупок | shopping |
пользователей | user |
RU Получите дополнительные функции для своего интернет-магазина, чтобы удовлетворить конкретные потребности вашего бизнеса
EN Get additional functions for your e-shop to address specific business needs
russo | inglês |
---|---|
дополнительные | additional |
конкретные | specific |
бизнеса | business |
RU Планы разработаны идеально, чтобы удовлетворить потребности любого бизнеса
EN The plans are designed perfectly to suit every businesses? needs
russo | inglês |
---|---|
идеально | perfectly |
чтобы | to |
любого | every |
бизнеса | businesses |
RU Найдите поставщика прямой поставки, который может удовлетворить ваши потребности и у которого есть товары, которые вы хотите продать
EN Research a dropshipping supplier that can meet your needs and has the items you want to sell
russo | inglês |
---|---|
поставщика | supplier |
удовлетворить | meet |
RU Это платформа, на которой вы можете разработать полную воронку продаж, которая удовлетворит все ваши потребности.
EN It is a platform where you can develop a complete sales funnel that fulfills all your needs.
russo | inglês |
---|---|
которой | where |
полную | complete |
продаж | sales |
RU Здесь удовлетворены все мои потребности в сайтах по подписке, но что лучше? Одна из таких вещей - интеграция с сайтами членства!
EN All of my needs for subscription websites are met here, but the best part? Integrated with membership sites is one of these things!
russo | inglês |
---|---|
все | one |
мои | my |
подписке | subscription |
лучше | best |
вещей | things |
RU Особые потребности? Напишите нам
EN Tell us how you want to use the icons, and our sales team will be in touch shortly
RU Особые потребности? Напишите нам
EN Tell us how you want to use the icons, and our sales team will be in touch shortly
RU Особые потребности? Напишите нам
EN Tell us how you want to use the icons, and our sales team will be in touch shortly
RU Специалисты Accelty Techsolutions LLP поняли потребности Mirriad и своевременно выполнили проект.
EN Accelty Techsolutions LLP understood Mirriad's needs and delivered the project on time:
russo | inglês |
---|---|
и | the |
Mostrando 50 de 50 traduções