PT Os relatórios capturam perguntas e respostas do webinar, enquetes e os resultados da pesquisa pós-webinar
PT Os relatórios capturam perguntas e respostas do webinar, enquetes e os resultados da pesquisa pós-webinar
VI Báo cáo ghi lại kết quả từ phần Hỏi đáp, bỏ phiếu và khảo sát sau hội thảo trực tuyến
PT Um webinar pode ter mais inscritos que o tamanho do plano do webinar?
VI Số người đăng ký hội thảo trực tuyến có thể nhiều hơn quy mô dự kiến của hội thảo hay không?
PT Os participantes do webinar não precisam ter sua própria conta Zoom para ingressar em um webinar
VI Người dự thính hội thảo trực tuyến không cần có tài khoản Zoom của riêng mình để có thể tham gia
PT Inicie uma enquete ou questione seu público diretamente de um evento de webinar para obter feedback instantâneo.
VI Chạy cuộc bình chọn hoặc kiểm tra kiến thức khán giả trực tiếp từ sự kiện hội thảo trực tuyến để có được phản hồi tức thì.
PT Realize um evento de sessão única a partir de uma reunião ou webinar Zoom
VI Tổ chức sự kiện một phiên từ Zoom Meetings hoặc Zoom Webinars
PT Junte-se a nós em 23 de março para um webinar da AWS sobre modernização e redefinição de plataforma de monólitos .NET. Inscreva-se aqui >>
VI Hãy cùng chúng tôi tham gia hội thảo trên web của AWS về hiện đại hóa và thay đổi nền tảng đơn khối .NET vào ngày 23 tháng 3. Đăng ký tại đây >>
português | vietnamita |
---|---|
nós | chúng tôi |
aws | aws |
e | và |
plataforma | nền tảng |
PT Interaja com o seu público com o chat de webinar e painéis de perguntas e respostas fáceis de usar
VI Tương tác với khán giả thông qua trò chuyện và các phiên thảo luận hỏi đáp trong hội thảo trực tuyến dễ sử dụng
PT Após o webinar, acompanhe as respostas e baixe uma transcrição completa para analisar de acordo com a sua conveniência.
VI Sau hội thảo trực tuyến, theo dõi phản hồi và tải xuống một bản ghi đầy đủ để xem lại khi bạn thấy thuận tiện.
PT Desfrute de integrações de webinar simplificadas com aplicativos populares de terceiros, como CRMs, recursos educativos, jogos e conteúdo de treinamento
VI Tận hưởng thành phần tích hợp mượt mà của hội thảo trực tuyến với các ứng dụng bên thứ ba phổ biến, từ CRM và tài nguyên giáo dục đến trò chơi và nội dung đào tạo
PT Os participantes podem enviar feedback em tempo real em um webinar por meio de reações interativas que ajudam os apresentadores a avaliar o engajamento do público.
VI Người dự thính có thể gửi phản hồi theo thời gian thực trong hội thảo trực tuyến thông qua các phản ứng tương tác, giúp người thuyết trình đo lường mức tương tác của khán giả.
PT Desfrute de uma qualidade de áudio excepcional com gravações de webinar de alta fidelidade.
VI Trải nghiệm chất lượng âm thanh tuyệt vời với các bản ghi lại hội thảo trực tuyến với độ trung thực cao
PT Enquetes e questionários no webinar
VI Bỏ phiếu và bài trắc nghiệm hội thảo trực tuyến
PT Transmita com facilidade mensagens usando uma plataforma webinar intuitiva
VI Dễ dàng truyền phát tin nhắn nhờ nền tảng hội thảo trực tuyến thân thiện với người dùng
PT Quais são os recursos mais populares do webinar?
VI Các tính năng phổ biến nhất của hội thảo trực tuyến là gì?
PT Como configurar um Zoom Webinar?
VI Tôi có thể thiết lập Zoom Webinars bằng cách nào?
PT A configuração leva apenas alguns minutos pelo Zoom Web Portal (basta fazer login em zoom.us e clicar na guia Webinar à esquerda)
VI Chỉ mất vài phút để thiết lập thông qua Zoom Web Portal (chỉ cần đăng nhập vào zoom.us và nhấn vào thẻ hội thảo trực tuyến ở bên trái)
PT Você pode adicionar sua marca à inscrição, personalizar seus e-mails para cada webinar e começar imediatamente a agendar e organizar webinars.
VI Bạn có thể thêm thương hiệu của mình khi đăng ký và tùy chỉnh email cho mỗi hội thảo trực tuyến, đồng thời ngay sau đó có thể lên lịch và tổ chức hội thảo trực tuyến.
PT Quais são as funções em um webinar?
VI Vai trò của hội thảo trực tuyến là gì?
PT O anfitrião do webinar também pode atribuir anfitriões alternativos que podem editar as sessões.
VI Người chủ trì hội thảo trực tuyến cũng có thể chỉ định người chủ trì thay thế có quyền chỉnh sửa các phiên.
PT O anfitrião pode adicionar um coanfitrião como reserva para ajudar a executar e monitorar a sessão do webinar
VI Người chủ trì có thể thêm người đồng chủ trì để hỗ trợ điều hành và giám sát phiên hội thảo trực tuyến
PT O coanfitrião tem as mesmas permissões que o anfitrião, exceto agendar e configurar o webinar.
VI Người đồng chủ trì có các quyền tương tự như người chủ trì ngoại trừ việc lên lịch và thiết lập hội thảo trực tuyến.
PT O anfitrião pode convidar palestrantes que podem compartilhar vídeo, áudio e tela durante o webinar.
VI Người chủ trì có thể mời người tham gia chính có khả năng chia sẻ video, âm thanh và màn hình trong khi hội thảo trực tuyến diễn ra.
PT Os participantes podem compartilhar áudio caso seja permitido pelo anfitrião para fazer perguntas diretamente no webinar.
VI Người dự thính có thể chia sẻ âm thanh nếu người chủ trì cho phép họ đặt câu hỏi trực tiếp trong hội thảo trực tuyến.
PT O Zoom tem um conjunto robusto de recursos de segurança projetados para ajudar os anfitriões a gerenciar e proteger a experiência do webinar
VI Zoom có một bộ tính năng bảo mật hiệu quả được thiết kế để hỗ trợ người chủ trì quản lý và bảo vệ trải nghiệm hội thảo trực tuyến
PT Além disso, os anfitriões do webinar podem exigir senhas ou configurar autenticação para uma camada extra de segurança
VI Thêm nữa, người chủ trì hội thảo trực tuyến có thể yêu cầu mật mã hoặc cài đặt xác thực như một lớp bảo mật bổ sung
PT Os planos do Zoom Webinars são definidos com base no número de pessoas que acessam o webinar ao mesmo tempo. Acesse nossa página de preços para saber mais: https://zoom.us/pricing/events
VI Gói dịch vụ Zoom Webinars được xác định dựa trên số người tham gia một hội thảo trực tuyến đồng thời. Truy cập trang thông tin giá của chúng tôi để tìm hiểu thêm: https://zoom.us/pricing/events
PT Selecionar inscrição não é obrigatório, e os convidados receberão um URL para acessar o webinar.
VI Đăng ký chọn lọc là không bắt buộc; khách mời của bạn sẽ được cung cấp URL để tham gia hội thảo trực tuyến.
PT Selecionar para aprovar automaticamente qualquer pessoa que tenha se inscrito no webinar e o Zoom enviará a todas elas um e-mail de confirmação.
VI Chọn tự động phê duyệt bất kỳ ai đã đăng ký hội thảo trực tuyến và Zoom gửi cho họ một email xác nhận.
PT Ao configurar a inscrição do seu webinar, você pode incluir o logotipo da sua marca na página de inscrição e nos e-mails que são enviados
VI Khi thiết lập đăng ký hội thảo trực tuyến, bạn có thể thêm logo thương hiệu vào trang đăng ký và các email được gửi đi
PT O número máximo de participantes ao vivo simultâneos é definido pela licença do Zoom Webinar mantida pelo anfitrião
VI Giấy phép Zoom Webinars do người chủ trì nắm giữ sẽ quyết định số lượng người tối đa đồng thời tham dự trực tiếp
PT Os participantes simultâneos ao vivo ingressam no webinar no modo ouvinte e somente visualização, e não podem ver os outros participantes
VI Người dự thính đồng thời trực tiếp tham gia hội thảo trực tuyến với chế độ chỉ nghe và xem, và không thể nhìn thấy những người tham dự khác
PT O número de palestrantes simultâneos que um Zoom Webinar comporta é determinado pela licença do anfitrião do Zoom Meetings
VI Giấy phép Zoom Meetings của người chủ trì sẽ quyết định số lượng người tham gia chính đồng thời mà Zoom Webinars có thể hỗ trợ
PT Se o anfitrião tiver uma licença Large Meetings, ele poderá organizar um webinar com até 500 ou 1.000 palestrantes.
VI Nếu người chủ trì có giấy phép Large Meetings thì họ có thể tổ chức hội thảo trực tuyến với số lượng người tham gia chính lên đến 500 hoặc 1.000 người.
PT As gravações em nuvem das sessões de interpretação gravam apenas o áudio original da reunião ou webinar, e não as traduções
VI Ghi lại trên đám mây các phiên phiên dịch sẽ chỉ ghi lại âm thanh gốc của cuộc họp hoặc hội thảo trực tuyến chứ không phải bản dịch
PT Os metadados dos usuários e das reuniões são gerenciados na nuvem pública, enquanto o webinar é hospedado na sua nuvem privada
VI Siêu dữ liệu người dùng và cuộc họp được quản lý trên đám mây công cộng, nhưng hội thảo trực tuyến lại được tổ chức trên đám mây riêng của bạn
PT Todo o tráfego do webinar, inclusive vídeo, voz e compartilhamento de conteúdo, passa pelo conector de reunião do Zoom local
VI Tất cả lưu lượng hội thảo trực tuyến bao gồm chia sẻ video, thoại và nội dung được truyền qua Trình kết nối cuộc họp Zoom đặt tại chỗ
PT Para manter o interesse das pessoas e construir um relacionamento, realize um webinar
VI Để duy trì sự quan tâm của khách hàng và xây dựng một mối quan hệ vững chắc, hãy tổ chức hội thảo trên web
PT Convide seus clientes em potencial para um webinar live ou on?demand
VI Mời khách hàng tiềm năng của bạn tham dự hội thảo trên web trực tuyến theo yêu cầu
PT Promova seu empreendimento, compartilhe ofertas especiais e convide pessoas para seu webinar. Configure uma série de autoresponders para mantê-las engajadas.
VI Quảng bá doanh nghiệp, chia sẻ về các sản phẩm đặc biệt và mời họ tham dự hội thảo trên web của bạn. Thiết lập chuỗi thư trả lời tự động để duy trì sự tương tác của họ.
PT Construa relacionamentos e transforme sua experiência em um produto através de webinars gratuitos ou pagos – sem ter que pagar mais por um serviço de webinar.
VI Xây dựng các mối quan hệ và biến chuyên môn của bạn thành một sản phẩm bằng các hội thảo trên web có trả phí hoặc miễn phí – mà không cần trả thêm tiền cho dịch vụ hội thảo trên web.
PT Solicite dados de registro detalhados de cada evento de conexão isolado usando uma API RESTful
VI Yêu cầu dữ liệu log chi tiết của từng sự kiện kết nối bằng RESTful API
português | vietnamita |
---|---|
solicite | yêu cầu |
dados | dữ liệu |
evento | sự kiện |
conexão | kết nối |
api | api |
de | của |
PT Se você notar uma violação do Código de Conduta em um evento ou meetup, ou em outro meio de comunicação, entre em contato com Comitê de Código de Conduta da Comunidade Kubernetes
VI Nếu bạn nhận thấy vi phạm Quy tắc ứng xử tại một sự kiện hoặc cuộc họp, trong Slack, hoặc trong một cơ chế giao tiếp khác, hãy liên lạc với Ủy ban Quy tắc ứng xử Kubernetes
português | vietnamita |
---|---|
se | nếu |
você | bạn |
evento | sự kiện |
outro | khác |
kubernetes | kubernetes |
ou | hoặc |
PT Os eventos CNCF são regidos pelo Linux Foundation [Código de Conduta] (https://events.linuxfoundation.org/code-of-conduct/) disponível na página do evento
VI Các sự kiện CNCF được điều hành bởi Linux Foundation [Quy tắc ứng xử] (https://events.linuxfoundation.org/code-of-conduct/) có sẵn trên trang sự kiện
português | vietnamita |
---|---|
são | ở |
linux | linux |
disponível | có sẵn |
página | trang |
PT Consulte nossa documentação para obter uma lista completa de fontes de evento.
VI Vui lòng tham khảo tài liệu để biết danh sách đầy đủ các nguồn sự kiện.
português | vietnamita |
---|---|
documentação | tài liệu |
lista | danh sách |
fontes | nguồn |
evento | sự kiện |
completa | đầy |
o | các |
PT Toda vez que uma notificação de evento é recebida para sua função, o AWS Lambda rapidamente localiza capacidade livre na sua frota de computação e executa seu código
VI Mỗi khi nhận được thông báo sự kiện từ hàm của bạn, AWS Lambda sẽ nhanh chóng tìm vị trí công suất trống trong danh mục thiết bị điện toán và chạy mã của bạn
português | vietnamita |
---|---|
que | khi |
evento | sự kiện |
função | hàm |
aws | aws |
lambda | lambda |
capacidade | công suất |
PT P: O que é uma fonte de evento?
VI Câu hỏi: Nguồn sự kiện là gì?
português | vietnamita |
---|---|
fonte | nguồn |
evento | sự kiện |
PT Os eventos são passados para uma função do Lambda como um parâmetro de entrada de evento
VI Các sự kiện được gửi đến hàm Lambda với tư cách là tham số đầu vào sự kiện
português | vietnamita |
---|---|
função | hàm |
lambda | lambda |
PT Tempo do evento, tempo de processamento
VI Thời gian diễn ra sự kiện, Thời gian xử lý
português | vietnamita |
---|---|
tempo | thời gian |
evento | sự kiện |
PT Você pode invocar uma função Lambda usando um evento personalizado por meio da API invoke do AWS Lambda
VI Bạn có thể gọi ra một hàm Lambda bằng sự kiện tùy chỉnh thông qua API gọi của AWS Lambda
português | vietnamita |
---|---|
você | bạn |
invocar | gọi |
função | hàm |
lambda | lambda |
evento | sự kiện |
personalizado | tùy chỉnh |
api | api |
aws | aws |
PT P: Qual é a latência para invocar uma função do AWS Lambda em resposta a um evento?
VI Câu hỏi: Độ trễ của quá trình gọi ra một hàm AWS Lambda khi phản hồi với một sự kiện là bao lâu?
português | vietnamita |
---|---|
qual | câu hỏi |
invocar | gọi |
função | hàm |
aws | aws |
lambda | lambda |
resposta | phản hồi |
evento | sự kiện |
Mostrando 50 de 50 traduções