PT Então você precisa digitar suas credenciais de login e, depois de obter acesso ao seu roteador, basta clicar em Configuração e escolher Configuração de rede
PT Então você precisa digitar suas credenciais de login e, depois de obter acesso ao seu roteador, basta clicar em Configuração e escolher Configuração de rede
VI Sau đó, bạn cần nhập thông tin đăng nhập của mình và khi bạn truy cập vào bộ định tuyến thành công, bạn chỉ cần nhấp vào Thiết lập rồi chọn Thiết lập mạng
português | vietnamita |
---|---|
e | và |
depois | sau |
clicar | nhấp |
escolher | chọn |
rede | mạng |
PT Em seguida, você será redirecionado para uma página de proxy criptografada única que contém o conteúdo do site
VI Sau đó, bạn sẽ được chuyển hướng đến một trang proxy được mã hóa đặc biệt chứa nội dung của trang web
português | vietnamita |
---|---|
você | bạn |
uma | một |
contém | chứa |
conteúdo | nội dung |
ser | được |
PT Um useragent contém informações como seu tipo de navegador, seu sistema operacional (SO) e sua versão do navegador
VI useragent chứa thông tin như loại trình duyệt, hệ điều hành (OS) cũng như phiên bản trình duyệt của bạn
português | vietnamita |
---|---|
contém | chứa |
informações | thông tin |
tipo | loại |
sistema | hệ điều hành |
versão | phiên bản |
como | như |
PT O campo de referência contém a url do site que você visitou anteriormente e não é um PII
VI Trường liên kết giới thiệu chứa url của trang web mà bạn đã truy cập trước đó và không phải là PII
português | vietnamita |
---|---|
contém | chứa |
url | url |
você | bạn |
não | không |
PT Observe que estes termos e condições gerais contêm disposições específicas para excluir ou limitar nossa responsabilidade em determinadas circunstâncias.
VI Vui lòng lưu ý rằng các điều khoản và điều kiện chung này bao gồm một số quy định cụ thể để loại trừ hoặc giới hạn trách nhiệm pháp lý của chúng tôi trong một số trường hợp nhất định.
português | vietnamita |
---|---|
estes | này |
responsabilidade | trách nhiệm |
ou | hoặc |
PT O parâmetro GET external_url contém o URL que você deseja converter
VI Tham số GET external_url chứa URL bạn muốn chuyển đổi
português | vietnamita |
---|---|
url | url |
contém | chứa |
você | bạn |
deseja | muốn |
PT Códigos QR são códigos de barra bidimensionais que contêm várias informações
VI Mã QR là mã vạch hai chiều chứa nhiều thông tin khác nhau
português | vietnamita |
---|---|
várias | nhiều |
informações | thông tin |
PT No online-convert.com, eles contêm o link de download direto para o seu arquivo convertido
VI Trên online-convert.com, chúng chứa liên kết tải xuống trực tiếp đến file đã chuyển đổi của bạn
português | vietnamita |
---|---|
link | liên kết |
download | tải xuống |
arquivo | file |
PT Selecione "Contém" para o campo "Remetente"
VI Chọn "Bao gồm" cho mục "Người gửi"
português | vietnamita |
---|---|
selecione | chọn |
PT Esse fluxo contém os logs que são gerados a partir do seu código de função e também aqueles gerados pelo serviço Lambda como parte da invocação.
VI Lượt phát này chứa những nhật ký được tạo từ bên trong mã hàm của bạn, và những nhật ký được tạo bởi dịch vụ Lambda khi thực hiện lệnh gọi.
português | vietnamita |
---|---|
contém | chứa |
são | ở |
função | hàm |
lambda | lambda |
PT Um pacote de implantação do Lambda para PowerShell é um arquivo ZIP que contém o script do PowerShell, os módulos do PowerShell necessários para o seu script do PowerShell e as montagens necessárias para hospedar o PowerShell Core
VI Gói triển khai PowerShell Lambda là một tập ZIP chứa tập lệnh PowerShell của bạn, các mô-đun PowerShell bắt buộc hỗ trợ tập lệnh PowerShell và các tập hợp cần thiết để lưu trữ PowerShell Core
português | vietnamita |
---|---|
lambda | lambda |
contém | chứa |
pacote | gói |
um | một |
PT Para obter os melhores resultados, selecione todos os idiomas que seu arquivo contém.
VI Để đạt được kết quả tốt nhất, hãy chọn tất cả các ngôn ngữ có trong file của bạn.
português | vietnamita |
---|---|
selecione | chọn |
arquivo | file |
obter | được |
PT Em seguida, você será redirecionado para uma página de proxy criptografada única que contém o conteúdo do site
VI Sau đó, bạn sẽ được chuyển hướng đến một trang proxy được mã hóa đặc biệt chứa nội dung của trang web
português | vietnamita |
---|---|
você | bạn |
uma | một |
contém | chứa |
conteúdo | nội dung |
ser | được |
PT Um useragent contém informações como seu tipo de navegador, seu sistema operacional (SO) e sua versão do navegador
VI useragent chứa thông tin như loại trình duyệt, hệ điều hành (OS) cũng như phiên bản trình duyệt của bạn
português | vietnamita |
---|---|
contém | chứa |
informações | thông tin |
tipo | loại |
sistema | hệ điều hành |
versão | phiên bản |
como | như |
PT O campo de referência contém a url do site que você visitou anteriormente e não é um PII
VI Trường liên kết giới thiệu chứa url của trang web mà bạn đã truy cập trước đó và không phải là PII
português | vietnamita |
---|---|
contém | chứa |
url | url |
você | bạn |
não | không |
PT Esse fluxo contém os logs que são gerados a partir do seu código de função e também aqueles gerados pelo serviço Lambda como parte da invocação.
VI Lượt phát này chứa những nhật ký được tạo từ bên trong mã hàm của bạn, và những nhật ký được tạo bởi dịch vụ Lambda khi thực hiện lệnh gọi.
português | vietnamita |
---|---|
contém | chứa |
são | ở |
função | hàm |
lambda | lambda |
PT Um pacote de implantação do Lambda para PowerShell é um arquivo ZIP que contém o script do PowerShell, os módulos do PowerShell necessários para o seu script do PowerShell e as montagens necessárias para hospedar o PowerShell Core
VI Gói triển khai PowerShell Lambda là một tập ZIP chứa tập lệnh PowerShell của bạn, các mô-đun PowerShell bắt buộc hỗ trợ tập lệnh PowerShell và các tập hợp cần thiết để lưu trữ PowerShell Core
português | vietnamita |
---|---|
lambda | lambda |
contém | chứa |
pacote | gói |
um | một |
PT A região AWS GovCloud (EUA) contém uma Autorização provisória para operação (P-ATO) do Joint Authorization Board (JAB) e várias Autorizações de órgão (A-ATO) para o nível de impacto alto
VI AWS GovCloud (US) đã được cấp một Ủy quyền vận hành tạm thời của Ban ủy quyền chung (JAB P-ATO) và nhiều Ủy quyền đại lý (A-ATO) cho mức độ tác động cao
português | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
alto | cao |
PT Observe que estes termos e condições gerais contêm disposições específicas para excluir ou limitar nossa responsabilidade em determinadas circunstâncias.
VI Vui lòng lưu ý rằng các điều khoản và điều kiện chung này bao gồm một số quy định cụ thể để loại trừ hoặc giới hạn trách nhiệm pháp lý của chúng tôi trong một số trường hợp nhất định.
português | vietnamita |
---|---|
estes | này |
responsabilidade | trách nhiệm |
ou | hoặc |
PT Para obter os melhores resultados, selecione todos os idiomas que seu arquivo contém.
VI Để đạt được kết quả tốt nhất, hãy chọn tất cả các ngôn ngữ có trong file của bạn.
português | vietnamita |
---|---|
selecione | chọn |
arquivo | file |
obter | được |
PT O parâmetro GET external_url contém o URL que você deseja converter
VI Tham số GET external_url chứa URL bạn muốn chuyển đổi
português | vietnamita |
---|---|
url | url |
contém | chứa |
você | bạn |
deseja | muốn |
PT Alertas de detecção de dados sensíveis em respostas que contêm dados sensíveis.
VI Giới hạn tỷ lệ nâng cao ngăn chặn lạm dụng, DDoS, tấn công dò mật khẩu, cung cấp công cụ để kiểm soát API.
PT Para obter os melhores resultados, selecione todos os idiomas que seu arquivo contém.
VI Để đạt được kết quả tốt nhất, hãy chọn tất cả các ngôn ngữ có trong file của bạn.
PT Clique em qualquer campo do formulário no PDF e comece a digitar. O formulário não contém campos de entrada? Selecione a ferramenta 'Texto' para digitar texto e a ferramenta 'Formulários' para marcas de seleção e marcadores de rádio.
VI Nhấp vào bất kỳ ô biểu mẫu nào trong tệp PDF và bắt đầu nhập. Biểu mẫu không chứa các ô nhập? Chọn công cụ 'Văn bản' để nhập văn bản và công cụ 'Biểu mẫu' cho dấu kiểm và dấu đầu dòng.
PT Pools que contêm ativos que permanecem em uma faixa de preço relativamente pequena estarão menos expostas à perda impermanente
VI Các bể chứa tài sản có chênh lệch nhỏ sẽ ít bị tổn thất tạm thời hơn
PT Há também tamanhos de lotes mini e micro, que contêm 10.000 e 1.000 unidades da moeda base, respectivamente.
VI Cũng có lot mini và micro với quy mô lần lượt bằng 10,000; và 1,000 đơn vị đồng tiền định giá.
PT Leia este contrato com atenção, pois contém informações importantes sobre os seus direitos e alternativas legais.
VI Vui lòng đọc kỹ thỏa thuận này vì nó chứa các thông tin quan trọng liên quan đến quyền lợi và biện pháp khắc phục của bạn.
PT Estes aplicativos passaram no teste de segurança em busca de vírus, malware e outros ataques maliciosos e não contêm qualquer ameaça.
VI Ứng dụng này đã vượt qua các kiểm tra an ninh về virus, phần mềm độc hại và các tấn công độc hại khác cũng như không chứa bất kỳ mối đe dọa nào.
PT Configuração fácil na API ou na IU do painel
VI Cài đặt dễ dàng trên giao diện bảng điều khiển hoặc bằng API
português | vietnamita |
---|---|
fácil | dễ dàng |
api | api |
ou | hoặc |
PT Configuração fácil, respaldada por nosso suporte técnico 24 horas por dia, 7 dias por semana
VI Cấu hình dễ dàng được hỗ trợ bởi bộ phận Hỗ trợ kỹ thuật 24/7/365
português | vietnamita |
---|---|
configuração | cấu hình |
fácil | dễ dàng |
técnico | kỹ thuật |
PT Opções de configuração granular, inclusive com limites de pedidos, métodos de solicitação e muito mais.
VI Các tùy chọn cấu hình chi tiết bao gồm giới hạn yêu cầu, phương thức yêu cầu, v.v.
português | vietnamita |
---|---|
configuração | cấu hình |
limites | giới hạn |
solicitação | yêu cầu |
o | các |
PT Mantenha sua infraestrutura de DNS com o DNS da Cloudflare como DNS secundário ou em uma configuração primária oculta. Compatibilidade com a autenticação de TSIG para transferências de zona.
VI Duy trì cơ sở hạ tầng DNS hiện có của bạn trong khi sử dụng Cloudflare DNS làm DNS phụ hoặc bằng một thiết lập chính ẩn. Chúng tôi hỗ trợ xác thực TSIG cho việc chuyển vùng.
português | vietnamita |
---|---|
infraestrutura | cơ sở hạ tầng |
dns | dns |
como | bằng |
uma | một |
ou | hoặc |
PT Além disso, também melhoramos regularmente nossa configuração de SSL para uma criptografia mais forte e mais rápida.
VI Hơn nữa, chúng tôi cũng thường xuyên cải tiến Thiết lập SSL để mã hóa mạnh hơn và nhanh hơn.
português | vietnamita |
---|---|
nossa | chúng tôi |
criptografia | mã hóa |
rápida | nhanh |
PT Como seu código é stateless, o AWS Lambda pode iniciar quantas cópias de sua função forem necessárias sem implementações demoradas e atrasos de configuração
VI Vì mã của bạn không có trạng thái, AWS Lambda có thể bắt đầu bao nhiêu bản sao hàm cần thiết mà không mất thời gian trễ dài từ việc triển khai và cấu hình
português | vietnamita |
---|---|
lambda | lambda |
iniciar | bắt đầu |
função | hàm |
sem | không |
configuração | cấu hình |
de | của |
PT P: Minhas funções do AWS Lambda permanecem disponíveis quando eu altero meu código ou sua configuração?
VI Câu hỏi: Khi tôi thay đổi mã hay cấu hình, các hàm AWS Lambda của tôi có vẫn sẵn sàng hay không?
português | vietnamita |
---|---|
funções | hàm |
aws | aws |
lambda | lambda |
quando | khi |
configuração | cấu hình |
o | các |
PT Visite Configuração do AWS Lambda para saber mais sobre funções.
VI Tham khảo Thiết lập AWS Lambda để tìm hiểu thêm về vai trò.
português | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
lambda | lambda |
saber | hiểu |
mais | thêm |
PT Na configuração padrão, as funções do Lambda configuradas para acessar recursos em uma determinada VPC não têm acesso à Internet
VI Các hàm Lambda được cấu hình để truy cập các tài nguyên trong một VPC cụ thể sẽ không có quyền truy cập internet theo cấu hình mặc định
português | vietnamita |
---|---|
configuração | cấu hình |
padrão | mặc định |
funções | hàm |
lambda | lambda |
recursos | tài nguyên |
uma | một |
internet | internet |
PT Para ativar o suporte à VPC, é necessário especificar uma ou mais sub-redes em uma única VPC e um security group como parte da configuração da função
VI Để kích hoạt hỗ trợ VPC, bạn cần chỉ định một hoặc nhiều mạng con trong một VPC đơn lẻ và một nhóm bảo mật nằm trong cấu hình của hàm
português | vietnamita |
---|---|
necessário | cần |
especificar | chỉ định |
security | bảo mật |
configuração | cấu hình |
função | hàm |
ou | hoặc |
redes | mạng |
PT Para desativar o suporte à VPC, é necessário atualizar a configuração da função e especificar uma lista vazia para a sub-rede e o security group
VI Để vô hiệu hóa hỗ trợ VPC, bạn cần cập nhật cấu hình của hàm và chỉ định một danh sách trống cho mạng con và nhóm bảo mật
português | vietnamita |
---|---|
necessário | cần |
atualizar | cập nhật |
configuração | cấu hình |
função | hàm |
especificar | chỉ định |
uma | một |
lista | danh sách |
security | bảo mật |
rede | mạng |
PT Você pode aplicar e monitorar os requisitos de backup com o AWS Backup ou definir centralmente seus critérios de configuração recomendados em recursos, regiões da AWS e contas com AWS Config
VI Bạn có thể thực thi và giám sát yêu cầu sao lưu với AWS Backup hoặc xác định tập trung tiêu chí cấu hình đề xuất trong tài nguyên, AWS Regions và tài khoản với AWS Config
português | vietnamita |
---|---|
requisitos | yêu cầu |
configuração | cấu hình |
recursos | tài nguyên |
contas | tài khoản |
ou | hoặc |
PT É possível habilitar o suporte EFA em uma lista crescente de instâncias do Amazon EC2 e obter a flexibilidade para escolher a configuração computacional certa para o workload.
VI Bạn có thể bật hỗ trợ EFA trên ngày càng nhiều phiên bản Amazon EC2 và linh hoạt lựa chọn cấu hình điện toán phù hợp cho khối lượng công việc của mình.
português | vietnamita |
---|---|
uma | nhiều |
amazon | amazon |
escolher | chọn |
configuração | cấu hình |
PT O parâmetro return que o TeXLive.net deve usar na ausência de uma configuração via comentários %! TEX nos exemplos.
VI Cách thức xuất mà TeXLive.net sẽ sử dụng nếu không có yêu cầu cụ thể qua ghi chú dạng % !TEX trong mã ví dụ.
português | vietnamita |
---|---|
usar | sử dụng |
PT O parâmetro engine que o TeXLive.net ou o Overleaf devem usar na ausência de uma configuração por meio de comentários % !TEX nos exemplos. (Opções -dev ou context não devem ser usadas no Overleaf.)
VI Trình biên dịch mà TeXLive.net và Overleaf sẽ sử dụng nếu không có yêu cầu cụ thể qua ghi chú dạng % !TEX trong mã ví dụ.
português | vietnamita |
---|---|
não | không |
PT A primeira coisa que você deve fazer após obter acesso às definições de configuração do seu roteador é alterar a senha padrão do seu roteador
VI Sau khi truy cập vào được phần cài đặt cấu hình bộ định tuyến của mình, việc đầu tiên bạn nên làm là tự thay đổi mật khẩu mặc định của bộ định tuyến
português | vietnamita |
---|---|
fazer | làm |
configuração | cấu hình |
senha | mật khẩu |
padrão | mặc định |
após | sau |
obter | được |
PT Além disso, também melhoramos regularmente nossa configuração de SSL para uma criptografia mais forte e mais rápida.
VI Hơn nữa, chúng tôi cũng thường xuyên cải tiến Thiết lập SSL để mã hóa mạnh hơn và nhanh hơn.
português | vietnamita |
---|---|
nossa | chúng tôi |
criptografia | mã hóa |
rápida | nhanh |
PT Como seu código é stateless, o AWS Lambda pode iniciar quantas cópias de sua função forem necessárias sem implementações demoradas e atrasos de configuração
VI Vì mã của bạn không có trạng thái, AWS Lambda có thể bắt đầu bao nhiêu bản sao hàm cần thiết mà không mất thời gian trễ dài từ việc triển khai và cấu hình
português | vietnamita |
---|---|
lambda | lambda |
iniciar | bắt đầu |
função | hàm |
sem | không |
configuração | cấu hình |
de | của |
PT P: Minhas funções do AWS Lambda permanecem disponíveis quando eu altero meu código ou sua configuração?
VI Câu hỏi: Khi tôi thay đổi mã hay cấu hình, các hàm AWS Lambda của tôi có vẫn sẵn sàng hay không?
português | vietnamita |
---|---|
funções | hàm |
aws | aws |
lambda | lambda |
quando | khi |
configuração | cấu hình |
o | các |
PT Visite Configuração do AWS Lambda para saber mais sobre funções.
VI Tham khảo Thiết lập AWS Lambda để tìm hiểu thêm về vai trò.
português | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
lambda | lambda |
saber | hiểu |
mais | thêm |
PT Na configuração padrão, as funções do Lambda configuradas para acessar recursos em uma determinada VPC não têm acesso à Internet
VI Các hàm Lambda được cấu hình để truy cập các tài nguyên trong một VPC cụ thể sẽ không có quyền truy cập internet theo cấu hình mặc định
português | vietnamita |
---|---|
configuração | cấu hình |
padrão | mặc định |
funções | hàm |
lambda | lambda |
recursos | tài nguyên |
uma | một |
internet | internet |
PT Para ativar o suporte à VPC, é necessário especificar uma ou mais sub-redes em uma única VPC e um security group como parte da configuração da função
VI Để kích hoạt hỗ trợ VPC, bạn cần chỉ định một hoặc nhiều mạng con trong một VPC đơn lẻ và một nhóm bảo mật nằm trong cấu hình của hàm
português | vietnamita |
---|---|
necessário | cần |
especificar | chỉ định |
security | bảo mật |
configuração | cấu hình |
função | hàm |
ou | hoặc |
redes | mạng |
Mostrando 50 de 50 traduções