Traduzir "real de usabilidade" para turco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "real de usabilidade" de português para turco

Traduções de real de usabilidade

"real de usabilidade" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases turco:

real bilgi bir bu gerçek her ve veri verileri
usabilidade kullanılabilirlik

Tradução de português para turco de real de usabilidade

português
turco

PT Quando você corrigir o que os testadores sugeriram no seu teste de usabilidade anterior, sugerimos que você prossiga para seu próximo teste de usabilidade

TR Önceki kullanılabilirlik testinizde katılımcıların belirttikleri sorunları düzelttikten sonra bir sonraki kullanılabilirlik testine geçmenizi öneriyoruz

português turco
usabilidade kullanılabilirlik
próximo sonraki

PT Quando você corrigir o que os testadores sugeriram em seu teste de usabilidade anterior, sugerimos que você prossiga para o próximo teste de usabilidade

TR Önceki kullanılabilirlik testinizde testçilerin önerdiği şeyi düzelttiğinizde, bir sonraki kullanılabilirlik testinize geçmenizi öneririz

PT No entanto, quando falamos sobre a experiência real de usabilidade, as velocidades não impediram nada que eu fiz online ao testar o ProtonVPN. Consegui transmitir conteúdo HD Netflix sem demora e também baixar torrents com o privateVPN.

TR Ancak, gerçek kullanılabilirlik deneyimi hakkında konuştuğumuzda, hızlar ProtonVPN?i test ederken çevrimiçi yaptığım hiçbir şeyi engellemedi. Hd Netflix içeriğini gecikmeden yayınlayabildim ve privateVPN ile torrentleri de indirebildim.

português turco
experiência deneyimi
usabilidade kullanılabilirlik
testar test
protonvpn protonvpn
online çevrimiçi
hd hd
netflix netflix

PT Por apenas US$59 por teste de usabilidade, você pode assistir aos movimentos do mouse de um usuário real, enquanto ele/ela está tentando usar seu site

TR Kullanılabilirlik testi başına sadece $59 ödeyerek gerçek bir kullanıcının web sitenizi kullanmaya çalışırken gerçekleştirdiği fare hareketlerini izleyebilirsiniz

português turco
teste testi
usabilidade kullanılabilirlik
movimentos hareketlerini
mouse fare
real gerçek
usar kullanmaya
site web

PT Nosso gerente de segurança da informação adora a forma como o Access oferece um equilíbrio entre segurança e usabilidade".

TR Bilgi güvenliği yöneticimiz Access'in güvenliği ve kullanılabilirliği dengeleme şeklini çok beğeniyor."

português turco
de in
informação bilgi

PT Usabilidade é um dos principais focos do nosso redesign do site de proxy e otimizado para uso de desktop, tablet e celular

TR Kullanılabilirlik, proxy sitemizin yeniden tasarlanmasının ana odak noktalarından biri olup masaüstü, tablet ve mobil kullanım için optimize edilmiştir

português turco
usabilidade kullanılabilirlik
principais ana
proxy proxy
e ve
uso kullanım
tablet tablet
celular mobil
desktop masaüstü

PT Torne-se um Testador de Usabilidade

TR Kullanılabilirlik Testi Katılımcısı Ol

português turco
usabilidade kullanılabilirlik

PT Cada membro da equipe pode adicionar anotações nos vídeos e classificar os problemas encontrados com base em seu tipo (problema de usabilidade, bug, observação geral ou comentário do usuário).

TR Tüm takım arkadaşlarınız videolara açıklamalar ekleyebilir ve sorunları türlerine göre (kullanılabilirlik sorunu, yazılım hatası, genel gözlem veya kullanıcı yorumu gibi) sınıflandırabilir.

português turco
equipe takım
e ve
usabilidade kullanılabilirlik
geral genel
ou veya
cada tüm
pode adicionar ekleyebilir
usuário kullanıcı

PT Os gurus da usabilidade sugerem que 5 testes por tipo de dispositivo (desktop, celular, tablet) são suficientes para revelar cerca de 80% dos problemas existentes em qualquer site em um determinado momento, e para um determinado cenário de teste.

TR Kullanılabilirlik uzmanları her cihaz tipi (masaüstü bilgisayar, cep telefonu, tablet) için 5 testin bir web sitesindeki ve belirli bir test senaryosundaki sorunların %80'ini ortaya çıkarmak için yeterli olduğunu öne sürüyor.

português turco
usabilidade kullanılabilirlik
tipo tipi
dispositivo cihaz
tablet tablet
site web
e ve
desktop masaüstü

PT SUS (System Usability Scale) é um número de 0 a 100 que reflete a usabilidade percebida do seu site, calculado por meio de um questionário de 10 itens

TR SUS (System Usability Scale) web sitenizin algılanan kullanılabilirliğini gösteren ve 10 soruluk bir anket yardımıyla hesaplanan 0-100 arasında bir sayıdır

português turco
site web

PT Nosso serviço de testes de usabilidade pode, rápida e economicamente, mostrar o que incomoda os visitantes do seu site, o que os impede de fazer o que eles vieram procurar no seu site

TR Kullanılabilirlik testi hizmetimiz web sitenize gelen ziyaretçilerin yaşadıkları sorunları ve ziyaretçilerin sitenizde yapmak istedikleri şeyi yapmalarına engel olan aksaklıkları hızlı bir şekilde ve uygun fiyata görmenizi sağlar

português turco
usabilidade kullanılabilirlik
site web
rápida hızlı

PT Um vídeo de um testador de usabilidade usando seu site, com os seus comentários de voz, e os seus movimentos do mouse no seu site.

TR Kullanılabilirlik testi katılımcısının web sitenizi kullanırken gerçekleştirdiği fare hareketlerini ve sesli yorumlarını içeren bir video.

português turco
vídeo video
usabilidade kullanılabilirlik
site web
comentários yorumlar
e ve
movimentos hareketlerini
mouse fare

PT Por outro lado, mesmo que o seu site esteja na Internet há algum tempo, alguns testes de usabilidade revelarão problemas básicos "invisíveis" para os proprietários de sites, designers ou pessoas da empresa familiarizados com o seu site.

TR Benzer şekilde web siteniz bir süredir internette olsa bile birkaç kullanılabilirlik testi site sahiplerinin, tasarımcıların veya web sitenizi tanıyan diğer çalışanların "göremediği" temel problemleri ortaya çıkarır.

português turco
outro diğer
lado yan
mesmo bile
usabilidade kullanılabilirlik
básicos temel
designers tasarımcılar
ou veya
na internet internette
o seu site sitenizi

PT Quando é o melhor momento para fazer o meu próximo teste de usabilidade?

TR Bir sonraki kullanılabilirlik testini gerçekleştirmek için en uygun zaman hangisi?

português turco
momento zaman
meu i
próximo sonraki
usabilidade kullanılabilirlik

PT Um bom testador pode fornecer informações úteis sobre a usabilidade do site.

TR İyi bir test katılımcısı bir sitenin kullanılabilirliğiyle ilgili faydalı bilgiler sağlayabilir.

português turco
informações bilgiler

PT SUS (System Usability Scale) é um número de 0 a 100 que reflete a percepção de usabilidade do seu site, calculada por meio de um questionário de 10 itens.

TR SUS (System Usability Scale) 10 maddelik bir anket aracılığıyla hesaplanan, web sitenizin algılanan kullanılabilirliğini yansıtan 0-100 arası bir sayıdır.

português turco
reflete yansıtan
site web

PT Usabilidade é um dos principais focos do nosso redesign do site de proxy e otimizado para uso de desktop, tablet e celular

TR Kullanılabilirlik, proxy sitemizin yeniden tasarlanmasının ana odak noktalarından biri olup masaüstü, tablet ve mobil kullanım için optimize edilmiştir

português turco
usabilidade kullanılabilirlik
principais ana
proxy proxy
e ve
uso kullanım
tablet tablet
celular mobil
desktop masaüstü

PT Cada membro da equipe pode adicionar anotações nos vídeos e classificar os problemas encontrados com base em seu tipo (problema de usabilidade, bug, observação geral ou comentário do usuário).

TR Tüm takım arkadaşlarınız videolara açıklamalar ekleyebilir ve sorunları türlerine göre (kullanılabilirlik sorunu, yazılım hatası, genel gözlem veya kullanıcı yorumu gibi) sınıflandırabilir.

português turco
equipe takım
e ve
usabilidade kullanılabilirlik
geral genel
ou veya
cada tüm
pode adicionar ekleyebilir
usuário kullanıcı

PT Os gurus da usabilidade sugerem que 5 testes por tipo de dispositivo (desktop, celular, tablet) são suficientes para revelar cerca de 80% dos problemas existentes em qualquer site em um determinado momento, e para um determinado cenário de teste.

TR Kullanılabilirlik uzmanları her cihaz tipi (masaüstü bilgisayar, cep telefonu, tablet) için 5 testin bir web sitesindeki ve belirli bir test senaryosundaki sorunların %80'ini ortaya çıkarmak için yeterli olduğunu öne sürüyor.

português turco
usabilidade kullanılabilirlik
tipo tipi
dispositivo cihaz
tablet tablet
site web
e ve
desktop masaüstü

PT Concentramos o nosso tempo no investimento nas áreas que realmente lhe interessam: simplicidade, usabilidade, precisão e rapidez.

TR Biz zamanımızı gerçekten önem verdiğiniz alanlara yatırım yapmaya odaklıyoruz: basitlik, kullanılabilirlik, doğruluk ve hız.

português turco
tempo zaman
investimento yatırım
realmente gerçekten
usabilidade kullanılabilirlik
e ve

PT Antivírus nº 1 para proteção, desempenho e usabilidade

TR Koruma, performans ve kullanılabilirlikte 1 numaralı antivirüs

português turco
antivírus antivirüs
proteção koruma
desempenho performans
e ve

PT Áudio do testador do usuário na gravação de vídeo, transcrição de voz, classificação da "escala de usabilidade do sistema" e resumo do teste

TR Video kaydındaki kullanıcı test cihazının sesi, ses dökümü, "sistem kullanılabilirlik ölçeği" derecelendirmesi ve test özeti

PT Cada membro da equipe pode adicionar anotações aos vídeos e categorizar problemas com base em seu tipo (problema de usabilidade, bug, observação geral ou comentário do usuário).

TR Her ekip üyesi, videolara ek açıklamalar ekleyebilir ve sorunları türlerine göre (kullanılabilirlik sorunu, hata, genel gözlem veya kullanıcı yorumu) kategorilere ayırabilir.

PT Saber disso ajuda a formar ideias de alto impacto para melhorar a usabilidade, as taxas de conversão e a receita do seu site.

TR Bunu bilmek, web sitenizin kullanılabilirliğini, dönüşüm oranlarını ve gelirini iyileştirmek için yüksek etkili fikirler oluşturmanıza yardımcı olur.

PT SUS (System Usability Scale) é um número de 0 a 100 que reflete a usabilidade percebida do seu site, calculada por meio de um questionário de 10 itens.

TR SUS (System Usability Scale) 10 maddelik bir anketle hesaplanan, web sitenizin algılanan kullanılabilirliğini yansıtan 0-100 arası bir sayıdır.

PT A Userfeel começou em 2010, quando Yannis Karampelas queria otimizar os sites de seus clientes gregos. Ele não conseguiu encontrar uma maneira de realizar testes de usabilidade remotos com usuários gregos, então o Userfeel nasceu.

TR Userfeel, 2010 yılında Yannis Karampelas'ın Yunan müşterilerinin web sitelerini optimize etmek istemesiyle başladı. Yunan kullanıcılarla uzaktan kullanılabilirlik testi gerçekleştirmenin bir yolunu bulamadı, bu yüzden Userfeel doğdu.

PT Sim. Você pode compartilhar a URL da página de resultados do teste de usabilidade com seus parceiros de negócios ou qualquer outra pessoa de sua escolha. Você também pode adicionar quantos membros de sua equipe em cada um de seus projetos.

TR Evet. Kullanılabilirlik testi sonuç sayfasının URL'sini iş ortaklarınızla veya istediğiniz herhangi bir kişiyle paylaşabilirsiniz. Ayrıca projelerinizin her birine ekibinizden istediğiniz kadar üye ekleyebilirsiniz.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Comece com opções simples, "sim" ou "não". Em seguida, use a lógica de ramificação para que as respostas se concentrem no produto, no atendimento ao cliente ou na usabilidade do site.

TR Basit “evet” veya “hayır” seçenekleri ile başlayın; ardından yanıtları ürün, müşteri hizmetleri veya web sitesi kullanılırlığı gibi konulara yoğunlaştırmak için atlama mantığını kullanın.

PT Adicione backlinks que você criou manualmente ou encontrou no Google Search Console, Ahrefs, Semrush, Majestic, Moz etc. e obtenha uma imagem real do seu perfil de backlink em tempo real.

TR Manuel olarak oluşturduğunuz veya Google Arama Konsolu, Ahrefler, Semrush, Majestic, Moz vb. Öğelerinde bulduğunuz backlink'leri ekleyin ve gerçek zamanlı olarak backlink profilinizin gerçek bir resmini alın.

português turco
adicione ekleyin
ou veya
semrush semrush
etc vb
e ve
obtenha alın
backlink backlink

PT Proteção em tempo real contra ameaçasem tempo real

TR Gerçek Zamanlı Tehditlere Karşı Gerçek Zamanlı Koruma

português turco
proteção koruma
real gerçek
contra karşı

PT Uma VPN criptografa seu tráfego on-line e mascara seu endereço IP real que impede hackers, anunciantes e seu isp de saber sua localização real, identidade e atividades on-line

TR VPN, çevrimiçi trafiğinizi şifreler ve gerçek IP adresinizi maskeler, bu da bilgisayar korsanlarının, reklamverenlerin ve ISS?nizin gerçek konumunuzu, kimliğinizi ve çevrimiçi etkinliklerinizi bilmesini önler

português turco
vpn vpn
seu bu
e ve
ip ip
on-line çevrimiçi
isp iss
impede önler

PT No entanto, pode decidir se é o seu endereço de correio eletrónico real ou se pretende utilizar um endereço de correio eletrónico aleatório sugerido pela Apple, no qual o seu endereço de correio eletrónico real está escondido

TR Bununla birlikte, bunun gerçek e-posta adresiniz mi olacağına yoksa gerçek e-posta adresinizi gizleyerek Apple tarafından önerilen ve rastgele bir e-posta adresi kullanmak isteyip istemediğinize kendiniz karar verebilirsiniz

português turco
decidir karar
correio posta
real gerçek
seu endereço adresiniz

PT Adicione backlinks que você criou manualmente ou encontrou no Google Search Console, Ahrefs, Semrush, Majestic, Moz etc. e obtenha uma imagem real do seu perfil de backlink em tempo real.

TR Manuel olarak oluşturduğunuz veya Google Arama Konsolu, Ahrefler, Semrush, Majestic, Moz vb. Öğelerinde bulduğunuz backlink'leri ekleyin ve gerçek zamanlı olarak backlink profilinizin gerçek bir resmini alın.

português turco
adicione ekleyin
ou veya
semrush semrush
etc vb
e ve
obtenha alın
backlink backlink

PT Uma VPN criptografa seu tráfego on-line e mascara seu endereço IP real que impede hackers, anunciantes e seu isp de saber sua localização real, identidade e atividades on-line

TR VPN, çevrimiçi trafiğinizi şifreler ve gerçek IP adresinizi maskeler, bu da bilgisayar korsanlarının, reklamverenlerin ve ISS?nizin gerçek konumunuzu, kimliğinizi ve çevrimiçi etkinliklerinizi bilmesini önler

português turco
vpn vpn
seu bu
e ve
ip ip
on-line çevrimiçi
isp iss
impede önler

PT Proteção em tempo real contra ameaçasem tempo real

TR Gerçek Zamanlı Tehditlere Karşı Gerçek Zamanlı Koruma

português turco
proteção koruma
real gerçek
contra karşı

PT Uma VPN criptografa seu tráfego on-line e mascara seu endereço IP real que impede hackers, anunciantes e seu isp de saber sua localização real, identidade e atividades on-line

TR VPN, çevrimiçi trafiğinizi şifreler ve gerçek IP adresinizi maskeler, bu da bilgisayar korsanlarının, reklamverenlerin ve ISS?nizin gerçek konumunuzu, kimliğinizi ve çevrimiçi etkinliklerinizi bilmesini önler

português turco
vpn vpn
seu bu
e ve
ip ip
on-line çevrimiçi
isp iss
impede önler

PT Uma VPN criptografa seu tráfego on-line e mascara seu endereço IP real que impede hackers, anunciantes e seu isp de saber sua localização real, identidade e atividades on-line

TR VPN, çevrimiçi trafiğinizi şifreler ve gerçek IP adresinizi maskeler, bu da bilgisayar korsanlarının, reklamverenlerin ve ISS?nizin gerçek konumunuzu, kimliğinizi ve çevrimiçi etkinliklerinizi bilmesini önler

português turco
vpn vpn
seu bu
e ve
ip ip
on-line çevrimiçi
isp iss
impede önler

PT Uma VPN criptografa seu tráfego on-line e mascara seu endereço IP real que impede hackers, anunciantes e seu isp de saber sua localização real, identidade e atividades on-line

TR VPN, çevrimiçi trafiğinizi şifreler ve gerçek IP adresinizi maskeler, bu da bilgisayar korsanlarının, reklamverenlerin ve ISS?nizin gerçek konumunuzu, kimliğinizi ve çevrimiçi etkinliklerinizi bilmesini önler

português turco
vpn vpn
seu bu
e ve
ip ip
on-line çevrimiçi
isp iss
impede önler

Mostrando 50 de 50 traduções