PT Clique no ícone para mostrar o botão Iniciar e clique no botão Iniciar para modificar o seu endereço de IP.
PT Clique no ícone para mostrar o botão Iniciar e clique no botão Iniciar para modificar o seu endereço de IP.
TR Başlat düğmesini görmek için bu simgeye tıklayın ve IP adresinizi değiştirmek için başlat düğmesini tıklayın.
português | turco |
---|---|
clique | tıklayın |
botão | düğmesini |
e | ve |
seu | bu |
ip | ip |
endereço | adresinizi |
PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.
TR Toplantıyı BlueJeans'da kaydedinKaydı başlatmak için toplantının sol üst köşesindeki gri “Start Rec” düğmesine tıklayın.
português | turco |
---|---|
clique | tıklayın |
botão | düğmesine |
cinza | gri |
esquerdo | sol |
superior | üst |
PT Uma solução completa para iniciar seu próprio negócio a partir do zero. Temos o conhecimento necessário para lhe ajudar a iniciar sua própria corretora FOREX em menos de 3 semanas.
TR Hepsi bir arada çözümümüz ile sıfırdan da başlayabilirsiniz. Yalnızca 3 haftada FOREX brokerlik şirketinizi kurmanız için gerekli bilgi birikimine sahibiz. Tüm teknik detaylarla ilgilenirken birçok masraftan kurtulmanızı sağlıyoruz.
português | turco |
---|---|
temos | sahibiz |
conhecimento | bilgi |
necessário | gerekli |
forex | forex |
PT Clique no ícone para mostrar o botão Iniciar e clique no botão Iniciar para modificar o seu endereço de IP.
TR Başlat düğmesini görmek için bu simgeye tıklayın ve IP adresinizi değiştirmek için başlat düğmesini tıklayın.
português | turco |
---|---|
clique | tıklayın |
botão | düğmesini |
e | ve |
seu | bu |
ip | ip |
endereço | adresinizi |
PT Uma solução completa para iniciar seu próprio negócio a partir do zero. Temos o conhecimento necessário para lhe ajudar a iniciar sua própria corretora FOREX em menos de 3 semanas.
TR Hepsi bir arada çözümümüz ile sıfırdan da başlayabilirsiniz. Yalnızca 3 haftada FOREX brokerlik şirketinizi kurmanız için gerekli bilgi birikimine sahibiz. Tüm teknik detaylarla ilgilenirken birçok masraftan kurtulmanızı sağlıyoruz.
português | turco |
---|---|
temos | sahibiz |
conhecimento | bilgi |
necessário | gerekli |
forex | forex |
PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.
TR Toplantıyı BlueJeans'da kaydedinKaydı başlatmak için toplantının sol üst köşesindeki gri “Start Rec” düğmesine tıklayın.
português | turco |
---|---|
clique | tıklayın |
botão | düğmesine |
cinza | gri |
esquerdo | sol |
superior | üst |
PT Hoje em dia, vejo esses filtros de controle dos pais como apenas outra maneira de controlar meu vício, apenas outra maneira de fazer do meu jeito
TR Bugünlerde, bu ebeveyn kontrollü internet filtrelerini, bağımlılığımı kontrol etmenin başka bir yolu olarak görüyorum, sadece benim yolumla yapmanın başka bir yolu
português | turco |
---|---|
outra | başka |
maneira | yolu |
PT Como faço um site com a Renderforest?Como adicionar elementos ao meu site?Como publicar meu site?
TR Renderforest ile web sitesi nasıl oluşturulur?Web siteme farklı unsurları nasıl ekleyebilirim?Web sitemi nasıl yayınlayabilirim?
português | turco |
---|---|
renderforest | renderforest |
PT Encontro essas oportunidades por meio do trabalho por etapas, do serviço e do aprofundamento de meu relacionamento com um Poder Superior de meu próprio entendimento.
TR Bu fırsatları adım adım çalışarak, hizmet yoluyla ve kendi anlayışımın Yüksek Gücüyle olan ilişkimi derinleştirerek buluyorum.
português | turco |
---|---|
essas | bu |
etapas | adım |
serviço | hizmet |
e | ve |
poder | gücü |
superior | yüksek |
oportunidades | fırsatları |
PT Existem lugares em que meu modelo de sobriedade é muito vago ou muito específico? Usei brechas em meu modelo de sobriedade para me envolver em um comportamento que não parecia sóbrio para mim?
TR Ayıklık modelimin çok belirsiz veya çok spesifik olduğu yerler var mı? Bana ayık gelmeyen davranışlarda bulunmak için ayıklık modelimde boşluklar kullandım mı?
português | turco |
---|---|
meu | i |
comportamento | davranış |
PT Como faço um site com a Renderforest?Como adicionar elementos ao meu site?Como publicar meu site?
TR Renderforest ile web sitesi nasıl oluşturulur?Web siteme farklı unsurları nasıl ekleyebilirim?Web sitemi nasıl yayınlayabilirim?
PT Eu me cadastrei com meu e-mailEu me cadastrei com o número do meu telefone
TR Epostam ile kaydoldumTelefon numaramla kaydoldum
PT Eu me cadastrei com meu e-mailEu me cadastrei com o número do meu telefone
TR Epostam ile kaydoldumTelefon numaramla kaydoldum
PT Eu me cadastrei com meu e-mailEu me cadastrei com o número do meu telefone
TR Epostam ile kaydoldumTelefon numaramla kaydoldum
PT Eu queria ter o meu site e criá-lo eu mesmo. Ao projetar o meu site com o criador da Hostinger, eu tinha tudo o que precisava e foi muito fácil fazê-lo.
TR Kendi web sitemi kendim kurmak istedim. Web sitemi Hostinger Site Kur Aracı ile tasarlarken ihtiyacım olan her şey elimin altındaydı ve sitemi kurmak gerçekten çok kolay oldu.
PT O Todoist me permitiu administrar duas empresas e desenvolver uma comunidade online próspera ao me dar o base para gerenciar meu trabalho de maneira simples e confiável. O Todoist se tornou o meu assistente pessoal indispensável.
TR Todoist bana işlerimi basit ve güvenilir bir şekilde yönetebileceğim bir ortam sağlayarak, iki farklı işletmeyi çekip çevirmemi ve başarılı bir sanal topluluk oluşturmamı mümkün hale getirdi.
PT Crie seu próprio grupo Meetup.Iniciar
TR Kendi Meetup grubunuzu oluşturun.Başla
português | turco |
---|---|
crie | oluşturun |
PT Você foi impedido de iniciar a sessão por 30 segundos. Pegue uma xícara de café e tente novamente daqui a pouco. Tem dúvidas? - Confira nossa Base de Conhecimento para obter mais informações sobre a autenticação de dois fatores.
TR 30 saniye boyunca giriş yapman engellendi. Bir bardak çay al ve az sonra tekrar dene. İki adımlı denetim hakkında daha fazla bilgi için Bilgi Tabanımıza göz at.
português | turco |
---|---|
segundos | saniye |
e | ve |
base | tabanı |
obter | al |
PT Quero iniciar um quarto grupo Meetup
TR Sadece dördüncü bir gruba başlamak istiyorum
PT Iniciar com outro correio eletrónico
TR Başka bir posta istemcisiyle başlayın
português | turco |
---|---|
outro | başka |
correio | posta |
iniciar | başlayın |
PT Crie uma conta na Autodesk Acount, caso ainda não tenha. Para isso, clique em Iniciar na página Obter produtos.
TR Henüz yoksa, Ürün Al sayfasında Şimdi Başlayın'a tıklayarak bir Autodesk Account hesabı oluşturun.
português | turco |
---|---|
crie | oluşturun |
autodesk | autodesk |
página | sayfası |
obter | al |
iniciar | başlayın |
PT Certifique-se de iniciar o processo de confirmação da elegibilidade cedo o suficiente para garantir que você tenha acesso quando as aulas começarem.
TR Dersler başladığında erişiminiz olduğundan emin olmak için uygunluğunuzun onaylanma sürecini yeterince erken başlattığınızdan emin olun.
português | turco |
---|---|
processo | sürecini |
cedo | erken |
aulas | dersler |
PT Quando essas etapas estiverem concluídas, você poderá iniciar a transferência
TR Bu adımlar tamamlandıktan sonra transferi başlatabilirsin
português | turco |
---|---|
transferência | transferi |
PT O nome de usuário deve ter entre 2 e 15 caracteres, iniciar com uma letra e conter apenas letras, números, '_' ou
TR Kullanıcı adının 2 ila 15 karakterden oluşması, bir harfle başlaması ve sadece harf, rakam, '_' veya
português | turco |
---|---|
e | ve |
letra | harf |
ou | veya |
PT Clique aqui se o download não iniciar automaticamente
TR Eğer indirme otomatik olarak başlamazsa buraya tıklayın.
português | turco |
---|---|
clique | tıklayın |
aqui | buraya |
download | indirme |
PT Silcock é bacharel em Ciências da Computação pela University of Essex, e estudou música antes de iniciar a sua trajetória profissional no mercado de hospitalidade.
TR Silcock, Essex Üniversitesi Bilgisayar Bilimleri bölümünden lisans derecesine sahiptir ve konaklama alanındaki kariyerinden önce müzik alanında eğitim almıştır.
português | turco |
---|---|
ciências | bilimleri |
computação | bilgisayar |
e | ve |
música | müzik |
PT PARCEIRO? INICIAR SESSÃO NO PORTAL DO PARCEIRO
TR ORTAK MISINIZ? ORTAK PORTALİNDE OTURUM AÇIN
português | turco |
---|---|
parceiro | ortak |
portal | portal |
PT Neste eBook, nós consolidamos as mensagens essenciais do Summit, destacando os fundamentos do SASE e oferecendo recomendações de ações sobre como iniciar sua jornada com SASE.
TR Bu e-kitapta, bu Zirveden çıkarılan dersleri bir araya getirdik, SASE konusunda bilinmesi gerekenleri vurguladık ve SASE yolculuğunuza nasıl başlayabileceğinize ilişkin uygulanabilir tavsiyelerde bulunduk.
português | turco |
---|---|
sase | sase |
PT Para iniciar a prestação do serviço de Newsletter, o Utilizador deverá disponibilizar o seu endereço de correio electrónico no campo adequado do Site
TR Haber Bülteni hizmetini sunmaya başlamak için Kullanıcının e-posta adresini Web Sitesindeki uygun alana vermesi gerekir
português | turco |
---|---|
serviço | hizmetini |
utilizador | kullanıcı |
endereço | adresini |
correio | posta |
adequado | uygun |
site | web |
PT Onde baixar e como iniciar com o GNU/Linux
TR GNU/Linux'u nereden indirebilirsiniz ve Linux'a ilk adımlar
português | turco |
---|---|
linux | linux |
onde | nereden |
PT Comece uma nova reunião! Qualquer pessoa pode iniciar uma nova reunião
TR Yeni bir toplantı başlatın! Herkes yeni bir toplantı başlatabilir
português | turco |
---|---|
nova | yeni |
reunião | toplantı |
PT Se você iniciar uma nova reunião, basta enviar um e-mail através do formulário de contato e podemos adicioná-lo ao calendário
TR Yeni bir toplantı başlatırsanız, iletişim formu aracılığıyla bir e-posta göndermeniz yeterlidir, bunu takvime ekleyebiliriz
português | turco |
---|---|
nova | yeni |
através | aracılığıyla |
formulário | formu |
contato | iletişim |
reunião | toplantı |
PT Sugestões para iniciar uma nova reunião
TR Yeni bir toplantı başlatmak için öneriler
português | turco |
---|---|
nova | yeni |
reunião | toplantı |
sugestões | öneriler |
PT Você pode achar que alguns deles são úteis para você ao iniciar sua recuperação
TR İyileşme sürecine başlarken bunlardan bazılarının sizin için yararlı olduğunu görebilirsiniz
PT Receba pagamentos por meio dos processadores PayPal e Stripe. Basta adicionar o campo do formulário de pagamento ao seu formulário, escolher qual processador usar, conectar sua conta e iniciar a cobrança do pagamento.
TR PayPal ve Stripe yöntemleri aracılığıyla ödemeleri toplayın. Ödeme formu alanını formunuza ekleyin, hangi yöntemi kullanacağınızı seçin, hesabınızı bağlayın ve ödeme almaya başlayın.
português | turco |
---|---|
paypal | paypal |
e | ve |
adicionar | ekleyin |
formulário | formu |
escolher | seçin |
iniciar | başlayın |
PT Antes de iniciar um teste, você pode ser solicitado a responder a uma ou mais perguntas de seleção para determinar se você é o mais adequado para o teste
TR Bir teste başlamadan önce ilgili test için uygun olduğunuza karar vermek amacıyla bir veya daha fazla eleme sorusu yanıtlamanız istenebilir
português | turco |
---|---|
teste | test |
adequado | uygun |
PT Você recebe uma chamada durante um teste de celular. Coloque o celular no modo não perturbar antes de iniciar o teste, para que você não receba chamadas enquanto está gravando.
TR Bir mobil test esnasında telefonunuza arama gelirse. Kayıt esnasında telefonunuza çağrı gelmemesi için teste başlamadan önce telefonunuzu "Rahatsız Etme" moduna alın.
português | turco |
---|---|
teste | test |
celular | mobil |
não | etme |
PT Faça login no painel do Visme e crie um novo projeto. Escolha um modelo de fluxograma para iniciar o seu projeto.
TR Görselleştirmek istediğiniz süreç akışı veya sistemlerle ilgili daha iyi bir vizyon sahibi olmak için akış diyagramınızın kaba bir taslağını bir parça kağıt üzerine çizin.
português | turco |
---|---|
seu | olmak |
PT Faça o login na Visme e escolha um modelo de logotipo para iniciar.
TR Visme’de oturum açın ve başlamak için bir logo şablonu seçin.
português | turco |
---|---|
visme | visme |
e | ve |
escolha | seçin |
logotipo | logo |
modelo | şablonu |
PT Os clientes podem iniciar um chat ao vivo enquanto lêem seus artigos
TR Müşteriler makalelerinizi okurken anında sohbet başlatabilir
português | turco |
---|---|
clientes | müşteriler |
chat | sohbet |
PT Inicie um bate-papo com você, eles só precisam clicar naquele lindo balão e iniciar uma conversa
TR Sizinle bir sohbet başlatın, sadece o güzel balonu tıklamaları ve bir sohbete katılmaları gerekiyor
português | turco |
---|---|
lindo | güzel |
e | ve |
PT Embora o Proof-of-Work seja um bom algoritmo para blockchains, ele já fez sua parte ao iniciar a revolução
TR Proof of Work blockchainler için iyi bir algoritma olsa da devrimi başlatarak misyonunu tamamlamıştır
português | turco |
---|---|
embora | olsa |
bom | iyi |
PT Clique em "Enviar" para confirmar a transação e iniciar o stake.
TR İşlemi onaylamak ve stake yapmaya başlamak için "Gönder"i tıklayın.
português | turco |
---|---|
e | ve |
stake | stake |
PT Comece a criar com guias passo a passo que o ajudam a iniciar seu projeto da AWS.
TR AWS projenizi başlatmanıza yardımcı olacak adım adım kılavuzlarla oluşturmaya başlayın.
português | turco |
---|---|
passo | adım |
aws | aws |
criar | oluşturmaya |
PT É responsabilidade do cliente fazer upgrade de seus sistemas para iniciar uma comunicação com a AWS que usa TLS seguro, ou seja, TLS 1.1 ou posterior
TR Güvenli TLS'yi, yani TLS 1.1 veya üzerini kullanan AWS ile çalışmaya başlamak için sistemleri yükseltmek müşterinin sorumluluğudur
português | turco |
---|---|
sistemas | sistemleri |
aws | aws |
tls | tls |
seguro | güvenli |
PT Iniciar uma nova página - iFixit
TR Yeni bir Sayfa Başlat - iFixit
português | turco |
---|---|
uma | bir |
nova | yeni |
página | sayfa |
PT Se você preferir iniciar seus documentos com outra fonte diferente da Times New Roman 10 pt, poderá alterá-la facilmente
TR Belgelerinize Times New Roman 10 pt'den farklı bir yazı tipinde başlamayı tercih ederseniz, bunu kolayca değiştirebilirsiniz
português | turco |
---|---|
new | new |
facilmente | kolayca |
diferente | farklı |
PT Evite erros populares ao iniciar um website
TR Yeni bir web sitesi kurarken yapılan yaygın hatalardan kaçının
português | turco |
---|---|
um | bir |
PT Todos os anos, milhões de pessoas são vítimas de violações de dados e sabotagem de websites. Mas planeando antecipadamente e implementando medidas de segurança simples ao iniciar sessão, pode reforçar a sua proteção de forma significativa.
TR Her yıl milyonlarca kişi, web sitesi ihlallerinin ve siber saldırıların kurbanı oluyor. Ancak önceden plan yaparak ve basit güvenlik önlemleri alarak korumanızı önemli ölçüde artırabilirsiniz.
português | turco |
---|---|
todos | her |
anos | yıl |
pessoas | kişi |
e | ve |
mas | ancak |
simples | basit |
medidas | önlemleri |
significativa | önemli |
PT Quando uma palavra-passe é guardada no seu Cofre de Palavras-passe, basta um clique para iniciar sessão na sua conta.
TR Bir parolayı Parola Kasası’nda sakladığınızda hesabınızda oturum açmak için tek bir tık yeterli olur.
português | turco |
---|---|
sessão | oturum |
Mostrando 50 de 50 traduções