PT Para a maioria dos desenvolvedores de software, seu trabalho envolve bancos de dados de uma forma ou de outra, mas apenas muito poucos afirmam que bancos de dados são sua principal área de foco
PT Para a maioria dos desenvolvedores de software, seu trabalho envolve bancos de dados de uma forma ou de outra, mas apenas muito poucos afirmam que bancos de dados são sua principal área de foco
TR Yazılım geliştiricilerin çoğuna göre, işleri bir şekilde veritabanları içeriyor, ama yalnızca pek azı için veritabanları başlıca çalışma alanı
português | turco |
---|---|
software | yazılım |
muito | pek |
poucos | az |
PT Ele desliga automaticamente os bancos de dados quando estes não estão em uso para economizar custos e ajusta instantaneamente a capacidade dos bancos de dados para atender às mudanças nos requisitos do aplicativo.
TR Maliyetlerden tasarruf etmek için kullanılmadıklarında veritabanlarını otomatik olarak kapatır ve değişen uygulama gereksinimlerini karşılamak için veritabanı kapasitesini anında ayarlar.
português | turco |
---|---|
economizar | tasarruf |
e | ve |
instantaneamente | anında |
requisitos | gereksinimlerini |
dados | veritabanı |
PT Ele desliga automaticamente os bancos de dados quando estes não estão em uso para economizar custos e ajusta instantaneamente a capacidade dos bancos de dados para atender às mudanças nos requisitos do aplicativo.
TR Maliyetlerden tasarruf etmek için kullanılmadıklarında veritabanlarını otomatik olarak kapatır ve değişen uygulama gereksinimlerini karşılamak için veritabanı kapasitesini anında ayarlar.
português | turco |
---|---|
economizar | tasarruf |
e | ve |
instantaneamente | anında |
requisitos | gereksinimlerini |
dados | veritabanı |
PT Engineering Village oferece acesso a 12 bancos de dados de literatura na área de engenharia e patentes com cobertura de uma ampla gama de fontes confiáveis de engenharia
TR Engineering Village, 12 mühendislik literatürü ve patent veritabanına erişim sağlamakta ve çok çeşitli güvenilir mühendislik kaynaklarını kapsamaktadır
português | turco |
---|---|
acesso | erişim |
dados | veritabanı |
engenharia | mühendislik |
e | ve |
fontes | kaynakları |
confiáveis | güvenilir |
PT A Elsevier associou os compostos na Reaxys com três bancos de dados contendo informações sobre disponibilidade comercial: eMolecules, CambridgeSoft ACX e Accelrys ACD (Diretório de substâncias químicas disponíveis).
TR Elsevier Reaxys'teki bileşikleri, ticari bulunabilirlik bilgisi içeren üç veritabanıyla eşleştirmiştir: eMolecules, CambridgeSoft ACX ve Accelrys ACD (Mevcut Kimyasallar Dizini).
português | turco |
---|---|
dados | veritabanı |
informações | bilgisi |
comercial | ticari |
e | ve |
disponíveis | mevcut |
elsevier | elsevier |
PT Compatibilidade com: conteúdo de Trissel™ 2 bancos de dados de farmacologia clínica, dados abrangentes de outras fontes, e estudos exclusivos da Elsevier sobre compatibilidade EV
TR IV Uyumluluğu: Trissel’in™ 2 Clinical Pharmaceutics Veritabanı, diğer kaynaklardan derlenen kapsamlı veriler ve Elsevier’in özel IV uyumluluk çalışmalarından alınan içerikler
português | turco |
---|---|
de | in |
outras | diğer |
e | ve |
abrangentes | kapsamlı |
elsevier | elsevier |
exclusivos | özel |
PT Explorar bancos de dados de palavras-chave em um determinado idioma
TR Belirli bir dildeki anahtar kelime veri tabanını keşfedin
português | turco |
---|---|
dados | veri |
palavras-chave | anahtar kelime |
determinado | belirli |
PT Semrush usa seus próprios algoritmos de aprendizado de máquina e provedores de dados confiáveis para apresentar os dados em nossos bancos de dados
TR Semrush kendi makine öğrenim algoritmalarını ve verileri kendi veri tabanında bulundurmak için güvenilir veri sağlayıcılarını kullanır
português | turco |
---|---|
semrush | semrush |
usa | kullanır |
máquina | makine |
e | ve |
confiáveis | güvenilir |
PT Existem diferentes métodos para coletar diferentes tipos de informações, mas o alto padrão de qualidade em nossos bancos de dados permanece o mesmo.
TR Farklı türden bilgiyi toplamak için farklı yollar mevcut ama veri tabanımızın yüksek kalite standardı aynı kalıyor.
português | turco |
---|---|
coletar | toplamak |
mas | ama |
alto | yüksek |
diferentes | farklı |
padrão | standardı |
PT Pesquise em vários bancos de dados regionais
TR Çeşitli bölgesel veri tabanlarını araştırın
português | turco |
---|---|
dados | veri |
regionais | bölgesel |
PT O Ranking Semrush é executado em uma grande variedade de bancos de dados regionais, resultados de pesquisa do Google e dados de CPC específicos por país.
TR Semrush Sıralaması, çok çeşitli bölgesel veri tabanları, Google arama sonuçları ve ülkeye özgü CPC üzerinde çalışır.
português | turco |
---|---|
semrush | semrush |
dados | veri |
regionais | bölgesel |
e | ve |
ranking | sıralaması |
PT Uma carteira fácil de usar e segura para armazenar suas stablecoins. A Carteira Trust tem padrões de segurança do nível de bancos, que protegem suas stablecoins de quaisquer potenciais ameaças. Viva em paz com a Carteira Trust.
TR Sabit coinlerinizi saklamak için güvenli ve kullanımı kolay bir cüzdan. Trust Cüzdan'ın Banka-Seviyesindeki güvenlik standartları Sabit coinlerinizi her türlü potansiyel tehditten korur. Trust Cüzdan ile huzurlu yaşayın.
português | turco |
---|---|
e | ve |
armazenar | saklamak |
potenciais | potansiyel |
carteira | cüzdan |
padrões | standartları |
PT Bancos de dados 2019 - Infográfico da situação do ecossistema dos desenvolvedores em 2019
TR Veritabanları 2019 - Yazılım Geliştirici Ekosisteminin 2019 yılındaki durumu Veri Grafiği
português | turco |
---|---|
dados | veri |
PT Que bancos de dados você utilizou nos últimos 12 meses?
TR Eğer kullanıyorsanız, hangi veritabanını/veritabanlarını düzenli olarak kullanıyorsunuz?
português | turco |
---|---|
dados | veritabanı |
PT Os bancos de dados "mais utilizados com SQL" são o Oracle, o MS SQL Server e o ClickHouse, já que cerca de um terço de seus usuários indicam o SQL como linguagem principal.
TR SQL için en çok kullanılan veritabanları Oracle, MS SQL Server ve ClickHouse iken, bunları kullananların üçte biri ana dil olarak SQL'i belirtmiş.
português | turco |
---|---|
um | biri |
linguagem | dil |
principal | ana |
PT Você planeja adotar/migrar para outros bancos de dados nos próximos 12 meses? Em caso afirmativo, para quais?
TR Önümüzdeki 12 ay içerisinde başka bir veritabanını/veritabanlarını kullanmayı veya başka bir veritabanına/veritabanlarına geçmeyi düşünüyor musunuz? Yanıtınız evet ise, hangisi/hangileri?
português | turco |
---|---|
dados | veritabanı |
meses | ay |
PT Quais das seguintes ferramentas você costuma utilizar para trabalhar com bancos de dados?
TR Veritabanlarıyla çalışmak için hangi aracı/araçları düzenli olarak kullanıyorsunuz?
português | turco |
---|---|
trabalhar | çalışmak |
PT Pelo segundo ano consecutivo, estamos vendo um declínio na popularidade do MySQL Workbench (queda de 30% para 24%), do phpMyAdmin (27% para 21%) e Command Line (27% para 24%) para o gerenciamento de bancos de dados.
TR Üst üste iki yıldır veritabanı yönetimi için MySQL Workbench (%30'dan %24'e), phpMyAdmin (%27'den %21'e) ve Command Line (%27'den %24'e) kullanım oranlarında bir düşüş görüyoruz.
português | turco |
---|---|
mysql | mysql |
e | ve |
gerenciamento | yönetimi |
dados | veritabanı |
PT Muitos bancos de dados, uma só ferramenta
TR Birçok veritabanı, tek bir araç
português | turco |
---|---|
dados | veritabanı |
ferramenta | araç |
PT Os números CAS foram criados com simplicidade e regularidade em mente, para que sejam facilmente pesquisáveis em bancos de dados
TR CAS numaraları basitlik ve düzenlilik göz önünde bulundurularak oluşturulmuştur, böylece veritabanlarında kolayca aranabilir
português | turco |
---|---|
e | ve |
facilmente | kolayca |
para que | böylece |
PT Reparar e recuperar bancos de dados corrompidos do Microsoft Access (arquivos .mdb e .accdb).
TR Bozuk Microsoft Access veritabanlarını (.mdb ve .accdb dosyaları) onarın ve kurtarın.
português | turco |
---|---|
e | ve |
microsoft | microsoft |
PT Isso significa que nenhum intermediário, como bancos ou PayPal, é necessário para verificar os informações do remetente e do destinatário
TR Bu da alıcı ve göndericinin detaylarını doğrulamak için banka ya da PayPal gibi güvenilir bir aracıya gerek olmadığı anlamına gelir
português | turco |
---|---|
isso | bu |
paypal | paypal |
necessário | gerek |
destinatário | alıcı |
PT A Carteira Trust é uma carteira segura e fácil de usar que possui padrões de segurança do nível de bancos para armazenar suas Bitcoin (BTC)
TR Trust Cüzdan, Bitcoinlerinizi (BTC) tutabileceğiniz, banka seviyesi güvenlik standartlarına sahip güvenli ve kullanımı kolay bir Cüzdandır
português | turco |
---|---|
e | ve |
possui | sahip |
padrões | standartları |
btc | btc |
carteira | cüzdan |
PT Padrões de segurança do nível de bancos protegem seus Ativos Digitais de possíveis ameaças
TR Banka seviyesi güvenlik önlemleri Dijital Varlıklarınızı potansiyel tehditlerden korur
português | turco |
---|---|
segurança | güvenlik |
digitais | dijital |
ameaças | tehditlerden |
PT Os bancos podem usar XRP para obter liquidez em tempo real
TR Bankalar gerçek zamanlı likidite kaynağı olarak XRP kullanabilir
português | turco |
---|---|
usar | kullanabilir |
xrp | xrp |
liquidez | likidite |
real | gerçek |
PT A Ripple está essencialmente tomando uma posição contra o que eles chamam de “jardins murados” de redes financeiras que consistem em bancos, cartões de crédito e outras instituições, como o PayPal
TR Ripple özünde, bankalardan, kredi kartlarından ve PayPal gibi diğer kurumlardan oluşan finansal ağların "duvarlı bahçelerine" karşı bir duruş sergilemektedir
português | turco |
---|---|
financeiras | finansal |
crédito | kredi |
outras | diğer |
paypal | paypal |
PT Identifique e proteja dados confidenciais em seu ambiente corporativo, como servidores de arquivos, SharePoint, Exchange e detecção em bancos de dados
TR Dosya sunucuları, SharePoint, Exchange ve veri tabanları içinde algılama gibi kurumsal ortamlarda bulunan hassas verileri belirleyin ve güvenliğini sağlayın
português | turco |
---|---|
corporativo | kurumsal |
exchange | exchange |
PT Empresas com centenas ou milhares de aplicativos, cada um com o suporte de um ou mais bancos de dados, devem gerenciar recursos para toda a frota de banco de dados
TR Her biri bir veya daha fazla veritabanıyla desteklenen yüzlerce veya binlerce uygulamaya sahip kuruluşlar, tüm veritabanı filoları için kaynakları yönetmelidir
português | turco |
---|---|
centenas | yüzlerce |
PT Com o Aurora Serverless v2 (demonstração), a capacidade do banco de dados é ajustada automaticamente com base na demanda de aplicativos, e você não precisa mais gerenciar manualmente milhares de bancos de dados na sua frota de banco de dados
TR Aurora Serverless v2 (Önizleme) ile veritabanı kapasitesi uygulama talebine göre otomatik olarak ayarlanır ve artık veritabanı filonuzdaki binlerce veritabanını manuel olarak yönetmeniz gerekmez
português | turco |
---|---|
aurora | aurora |
capacidade | kapasitesi |
aplicativos | uygulama |
e | ve |
mais | artık |
não precisa | gerekmez |
PT Em geral, os fornecedores de software como serviço (SaaS) operam centenas ou milhares de bancos de dados Aurora, cada um oferecendo suporte a um cliente diferente, em um único cluster para melhorar a utilização e aumentar a economia
TR Hizmet olarak Yazılım (SaaS) satıcıları, kullanımı ve maliyet verimliliğini artırmak için tipik olarak her biri farklı bir müşteriyi destekleyen yüzlerce veya binlerce Aurora veritabanını tek bir kümede çalıştırır
português | turco |
---|---|
software | yazılım |
serviço | hizmet |
saas | saas |
centenas | yüzlerce |
ou | veya |
dados | veritabanı |
aurora | aurora |
diferente | farklı |
PT Bancos de dados expandidos divididos em vários servidores NOVO
TR Birden çok sunucuya bölünmüş ölçeklendirilmiş veritabanları YENİ
português | turco |
---|---|
servidores | sunucuya |
vários | çok |
PT Os clientes com altos requisitos de gravação ou leitura geralmente dividem os bancos de dados entre várias instâncias para obter maior taxa de transferência
TR Yüksek yazma veya okuma gereksinimleri olan müşteriler, daha yüksek verim elde etmek için genellikle veritabanlarını birkaç veritabanı sunucusuna bölerler
português | turco |
---|---|
clientes | müşteriler |
requisitos | gereksinimleri |
ou | veya |
leitura | okuma |
geralmente | genellikle |
várias | birkaç |
dados | veritabanı |
PT Com o Aurora Serverless v2 (demonstração), os clientes dividem os bancos de dados em várias instâncias do Aurora e permitem que o serviço ajuste a capacidade de maneira instantânea e automática com base na necessidade
TR Aurora Sunucusuz v2 (Önizleme) ile müşteriler, veritabanlarını birkaç Aurora bulut sunucusuna böler ve hizmetin, ihtiyaca göre anında ve otomatik olarak kapasiteyi ayarlamasına izin verirler
português | turco |
---|---|
aurora | aurora |
clientes | müşteriler |
e | ve |
várias | birkaç |
PT Em comparação aos bancos de dados em disco, que exigem acesso ao disco na maioria das operações, os datastores na memória gerenciam dados na memória, que é uma ordem de magnitude mais rápida que os discos
TR Çoğu işlem için diskten veri aktarımına ihtiyaç duyan geleneksel disk tabanlı veritabanlarına kıyasla bellek içi veri depoları verileri bellek içinde yöneterek disklere kıyasla çok daha yüksek bir hız sunar
português | turco |
---|---|
disco | disk |
memória | bellek |
PT O ElastiCache pode enviar itens solicitados frequentemente com um tempo de resposta inferior a um milissegundo e permite escalar facilmente para acomodar cargas mais elevadas sem aumentar os bancos de dados de back-end de alto custo
TR ElastiCache sık istenen öğeleri bir milisaniyenin altındaki yanıt sürelerinde sunabilir ve yüksek maliyetli arka uç veritabanlarını büyütmeden daha yüksek yükler için kolayca ölçeklendirme yapmanızı sağlar
português | turco |
---|---|
resposta | yanıt |
inferior | alt |
e | ve |
permite | sağlar |
alto | yüksek |
custo | maliyetli |
PT Armazenamos todas as suas informações em bancos de dados seguros para garantir a proteção dos seus dados
TR Kişisel bilgilerinizin güvenliğini sağlamak için tüm bilgilerinizi güvenli veri tabanlarında tutuyoruz
português | turco |
---|---|
proteção | güvenliğini |
PT Monitore a transmissão de músicas de estações de rádio ou monitore músicas de fundo de estações de TV com um dos maiores bancos de dados do mundo de impressões digitais musicais
TR Dünyanın en büyük müzik parmak izi veri tabanlarından biriyle radyo istasyonları için müzik yayınlarını veya TV istasyonları için arka plan müziklerini izleyin
português | turco |
---|---|
músicas | müzik |
rádio | radyo |
ou | veya |
fundo | arka plan |
dados | veri |
mundo | dünyanın |
PT Proteção de direitos autorais musicais e aperfeiçoamento de bancos de dados de mídia
TR Müzik Telifi Koruma & Medya Veri Tabanı Arıtma
português | turco |
---|---|
proteção | koruma |
dados | veri |
mídia | medya |
PT Nós o ajudaremos a selecionar os bancos e EMIs mais adequados para seu negócio em FOREX ou em criptomoedas, pois temos muitos relacionamentos estabelecidos no negócio. Não há necessidade de se preocupar com procedimentos administrativos demorados.
TR FOREX veya kripto işletmeniz için sizin için en ideal banka ve EMIleri seçmenize yardımcı olacağınız, zira uzun süredir sektörde birçok ilişki geliştirebildik. Uzun süreli yasal prosedürlerle uğraşmanıza gerek yoktur.
português | turco |
---|---|
e | ve |
negócio | iş |
necessidade | gerek |
forex | forex |
PT Envie suas imagens e vídeos, ajuste os textos e deixe-os balançar nos bancos de uma árvore florescente e mantenha essa harmonia com uma boa música
TR Görüntülerinizi ve videolarınızı yükleyin, metinleri düzenleyin, ve bırakın tomurcuklanan ağaçların üstüne yayılsınlar ve güzel bir müzikle harmoni devam etsin
português | turco |
---|---|
imagens | görüntü |
e | ve |
boa | güzel |
PT Uma carteira fácil de usar e segura para armazenar suas stablecoins. A Carteira Trust tem padrões de segurança do nível de bancos, que protegem suas stablecoins de quaisquer potenciais ameaças. Viva em paz com a Carteira Trust.
TR Sabit coinlerinizi saklamak için güvenli ve kullanımı kolay bir cüzdan. Trust Cüzdan'ın Banka-Seviyesindeki güvenlik standartları Sabit coinlerinizi her türlü potansiyel tehditten korur. Trust Cüzdan ile huzurlu yaşayın.
português | turco |
---|---|
e | ve |
armazenar | saklamak |
potenciais | potansiyel |
carteira | cüzdan |
padrões | standartları |
PT A Carteira Trust é uma carteira segura e fácil de usar que possui padrões de segurança do nível de bancos para armazenar suas Bitcoin (BTC)
TR Trust Cüzdan, Bitcoinlerinizi (BTC) tutabileceğiniz, banka seviyesi güvenlik standartlarına sahip güvenli ve kullanımı kolay bir Cüzdandır
português | turco |
---|---|
e | ve |
possui | sahip |
padrões | standartları |
btc | btc |
carteira | cüzdan |
PT Padrões de segurança do nível de bancos protegem seus Ativos Digitais de possíveis ameaças
TR Banka seviyesi güvenlik önlemleri Dijital Varlıklarınızı potansiyel tehditlerden korur
português | turco |
---|---|
segurança | güvenlik |
digitais | dijital |
ameaças | tehditlerden |
PT Os bancos podem usar XRP para obter liquidez em tempo real
TR Bankalar gerçek zamanlı likidite kaynağı olarak XRP kullanabilir
português | turco |
---|---|
usar | kullanabilir |
xrp | xrp |
liquidez | likidite |
real | gerçek |
PT A Ripple está essencialmente tomando uma posição contra o que eles chamam de “jardins murados” de redes financeiras que consistem em bancos, cartões de crédito e outras instituições, como o PayPal
TR Ripple özünde, bankalardan, kredi kartlarından ve PayPal gibi diğer kurumlardan oluşan finansal ağların "duvarlı bahçelerine" karşı bir duruş sergilemektedir
português | turco |
---|---|
financeiras | finansal |
crédito | kredi |
outras | diğer |
paypal | paypal |
PT Com o tamanho de nossos bancos de dados de SEO e a velocidade de nosso rastreador de backlinks, imagine o que você pode conseguir se tiver as informações que seus concorrentes não têm.
TR SEO veritabanlarımızın boyutu ve geri bağlantı tarayıcımızın hızıyla, rakiplerinizin sahip olmadığı bilgilere sahipseniz neler başarabileceğinizi hayal edin.
português | turco |
---|---|
tamanho | boyutu |
seo | seo |
e | ve |
tiver | sahip |
informações | bilgilere |
concorrentes | rakiplerinizin |
PT A Elsevier associou os compostos na Reaxys com três bancos de dados contendo informações sobre disponibilidade comercial: eMolecules, CambridgeSoft ACX e Accelrys ACD (Diretório de substâncias químicas disponíveis).
TR Elsevier Reaxys'teki bileşikleri, ticari bulunabilirlik bilgisi içeren üç veritabanıyla eşleştirmiştir: eMolecules, CambridgeSoft ACX ve Accelrys ACD (Mevcut Kimyasallar Dizini).
português | turco |
---|---|
dados | veritabanı |
informações | bilgisi |
comercial | ticari |
e | ve |
disponíveis | mevcut |
elsevier | elsevier |
PT Com o tamanho de nossos bancos de dados de SEO e a velocidade de nosso rastreador de backlinks, imagine o que você pode conseguir se tiver as informações que seus concorrentes não têm.
TR SEO veritabanlarımızın boyutu ve geri bağlantı tarayıcımızın hızıyla, rakiplerinizin sahip olmadığı bilgilere sahipseniz neler başarabileceğinizi hayal edin.
português | turco |
---|---|
tamanho | boyutu |
seo | seo |
e | ve |
tiver | sahip |
informações | bilgilere |
concorrentes | rakiplerinizin |
PT Explorar bancos de dados de palavras-chave em um determinado idioma
TR Belirli bir dildeki anahtar kelime veri tabanını keşfedin
português | turco |
---|---|
dados | veri |
palavras-chave | anahtar kelime |
determinado | belirli |
PT Semrush usa seus próprios algoritmos de aprendizado de máquina e provedores de dados confiáveis para apresentar os dados em nossos bancos de dados
TR Semrush kendi makine öğrenim algoritmalarını ve verileri kendi veri tabanında bulundurmak için güvenilir veri sağlayıcılarını kullanır
português | turco |
---|---|
semrush | semrush |
usa | kullanır |
máquina | makine |
e | ve |
confiáveis | güvenilir |
Mostrando 50 de 50 traduções