PT O dispositivo do receptor armazena com sucesso a mensagem e alerta o receptor para ela
"receptor" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
receptor | destinatario ricevitore server sistema |
PT O dispositivo do receptor armazena com sucesso a mensagem e alerta o receptor para ela
IT Il dispositivo del ricevitore memorizza correttamente il messaggio e avvisa il ricevitore
português | italiano |
---|---|
receptor | ricevitore |
armazena | memorizza |
e | e |
PT Peroxisome proliferator-activou a gama do receptor do peptide (PPAR-γ) é um receptor nuclear envolvido na geração de adipocytes e de sinalização da insulina
IT Peroxisome proliferatore-ha attivato la gamma del ricevitore del peptide (PPAR-γ) è un ricevitore nucleare in questione nella generazione di adipocytes e di segnalazione dell'insulina
Transliteração Peroxisome proliferatore-ha attivato la gamma del ricevitore del peptide (PPAR-g) è un ricevitore nucleare in questione nella generazione di adipocytes e di segnalazione dell'insulina
português | italiano |
---|---|
gama | gamma |
receptor | ricevitore |
peptide | peptide |
um | un |
e | e |
sinalização | segnalazione |
nuclear | nucleare |
PT Contudo, em 1-3 meses, a expressão do receptor CCR2 era baixa em outras populações do monocyte, talvez porque as pilhas com a expressão a mais alta deste receptor tinham saido da circulação para os tecidos.
IT Tuttavia, a 1-3 mesi, l'espressione del ricevitore CCR2 era bassa su altre popolazioni del monocito, forse perché le celle con il più alta espressione di questo ricevitore avevano lasciato la circolazione per i tessuti.
português | italiano |
---|---|
meses | mesi |
expressão | espressione |
receptor | ricevitore |
baixa | bassa |
populações | popolazioni |
talvez | forse |
circulação | circolazione |
tecidos | tessuti |
PT Estes estudos foram conduzidos pela maior parte para avaliar se estes animais expressaram o receptor deconversão da enzima 2 (ACE2), que é o receptor principal da entrada da pilha para SARS-CoV-2.
IT Questi studi in gran parte sono stati intrapresi per valutare se questi animali hanno espresso il ricevitore dell'enzima di conversione dell'angiotensina 2 (ACE2), che è il ricevitore principale dell'entrata delle cellule per SARS-CoV-2.
português | italiano |
---|---|
estudos | studi |
parte | parte |
avaliar | valutare |
animais | animali |
receptor | ricevitore |
entrada | entrata |
PT DAB + 008 DAB + Caixa Receptor de Sintonizador de Rádio Do Carro de Áudio Digital Broadcasting Receptor de Caixa de Aparelhos de Carro para Carro de Rádio Android 5.1 e Acima (Apenas para Países que têm Sinal DAB)
IT DAB + 008 DAB + Box Autoradio Sintonizzatore Ricevitore Audio Digital Broadcasting Ricevitore Box Auto Stereos per autoradio Android 5.1 e versioni successive (Solo per i paesi che hanno segnale DAB)
português | italiano |
---|---|
caixa | box |
receptor | ricevitore |
carro | auto |
digital | digital |
android | android |
e | e |
apenas | solo |
países | paesi |
sinal | segnale |
PT Isto ocorre no domínio receptor-obrigatório (RBD), onde o domínio S1 da proteína do ponto contrata o receptor
IT Ciò si presenta al dominio dell'ricevitore-associazione (RBD), in cui il dominio S1 della proteina della punta impegna il ricevitore
português | italiano |
---|---|
domínio | dominio |
proteína | proteina |
ponto | punta |
receptor | ricevitore |
rbd | rbd |
PT O dispositivo do receptor armazena com sucesso a mensagem e alerta o receptor para ela
IT Il dispositivo del ricevitore memorizza correttamente il messaggio e avvisa il ricevitore
português | italiano |
---|---|
receptor | ricevitore |
armazena | memorizza |
e | e |
PT Estes e-mails podem acabar até na pasta de spam do receptor
IT Queste email potrebbero persino finire nella cartella dello spam del destinatario
português | italiano |
---|---|
estes | queste |
podem | potrebbero |
acabar | finire |
pasta | cartella |
spam | spam |
receptor | destinatario |
PT O Red Hat Smart Management inclui o Red Hat Satellite para gerenciamento de infraestruturas e um receptor para a correção mais rápida e simples dos riscos. Use o Satellite com um simples clique por meio do Red Hat Insights.
IT Red Hat Smart Management include Red Hat Satellite per la gestione dell'infrastruttura e un recettore per accelerare e semplificare l'eliminazione dei rischi. Per utilizzare Satellite basta fare clic su un pulsante all'interno di Red Hat Insights.
português | italiano |
---|---|
hat | hat |
smart | smart |
inclui | include |
infraestruturas | infrastruttura |
e | e |
riscos | rischi |
use | utilizzare |
insights | insights |
PT Esse fragmento de gene mRNA é revestido por uma fina camada de material gorduroso (lipídio) que permite que o gene entre nas células do receptor da vacina
IT Questo frammento genico di mRNA è rivestito con un sottile strato di materiale grasso (lipide) che consente al gene di entrare nelle cellule del destinatario del vaccino
português | italiano |
---|---|
gene | gene |
material | materiale |
permite | consente |
células | cellule |
receptor | destinatario |
vacina | vaccino |
mrna | mrna |
PT Então, as células do receptor usam esse gene artificial para sintetizar a proteína spike que, em seguida, estimula uma resposta imunológica protetora
IT Le cellule del destinatario utilizzano quindi questo gene artificiale per sintetizzare la proteina “spike”, che poi stimola una risposta immunitaria protettiva
português | italiano |
---|---|
células | cellule |
receptor | destinatario |
usam | utilizzano |
gene | gene |
artificial | artificiale |
proteína | proteina |
uma | una |
resposta | risposta |
PT Esses pedaços de DNA são introduzidos diretamente nas células do receptor da vacina
IT Questi frammenti di DNA vengono introdotti direttamente nelle cellule del destinatario del vaccino
português | italiano |
---|---|
dna | dna |
diretamente | direttamente |
células | cellule |
receptor | destinatario |
vacina | vaccino |
PT A proteína spike é apresentada nas superfícies das células do receptor, provocando uma resposta imune
IT La proteina “spike” si presenta sulle superfici delle cellule del destinatario, provocando una risposta immunitaria
português | italiano |
---|---|
proteína | proteina |
superfícies | superfici |
células | cellule |
receptor | destinatario |
uma | una |
PT Sarilumab, um anticorpo monoclonal totalmente humano que inibe a via da IL-6 através da ligação e bloqueio do receptor da IL-6, passará por um estudo clínico em pacientes hospitalizados com infecção grave pela COVID‑19
IT Sarilumab, un anticorpo monoclonale completamente umano che inibisce la via IL-6 legandosi al recettore IL-6 e bloccandolo, sarà oggetto di una sperimentazione clinica su pazienti ricoverati per infezione grave da COVID-19
português | italiano |
---|---|
totalmente | completamente |
humano | umano |
e | e |
estudo | sperimentazione |
clínico | clinica |
pacientes | pazienti |
infecção | infezione |
grave | grave |
PT Inibidores da enzima de conversão da angiotensina (ECA) e bloqueadores do receptor da angiotensina:
IT Inibitori dell’enzima di conversione dell’angiotensina (ACE) e farmaci bloccanti del recettore:
português | italiano |
---|---|
conversão | conversione |
e | e |
PT os coronavírus patogênicos em humanos, SARS-CoV e SARS‑CoV‑2, se ligam a um receptor, a enzima de conversão da angiotensina 2 (ECA2), que é expressa por células epiteliais nos pulmões e intestino e por células endoteliais vasculares (
IT i coronavirus patogeni per l’uomo SARS-CoV e SARS-CoV-2 si legano a un recettore, l’enzima di conversione dell’angiotensina 2 (ACE2), espresso dalle cellule epiteliali polmonari e intestinali, e dalle cellule endoteliali vascolari (
português | italiano |
---|---|
coronavírus | coronavirus |
e | e |
um | un |
conversão | conversione |
células | cellule |
PT Além disso, o polimorfismo genético do receptor da ECA2, que é o ponto de entrada para o novo coronavírus, possivelmente causa diferenças na suscetibilidade, sintomas e resultados da COVID‑19.
IT Inoltre, il polimorfismo genetico del recettore ACE2, che costituisce il punto di ingresso per il nuovo coronavirus, causa probabilmente differenze nella suscettibilità, nella sintomatologia e negli esiti dell’infezione da COVID-19.
português | italiano |
---|---|
genético | genetico |
ponto | punto |
entrada | ingresso |
possivelmente | probabilmente |
causa | causa |
diferenças | differenze |
e | e |
resultados | esiti |
PT Receptor da célula hospedeira do SARS-CoV-2
IT Recettore della cellula ospite SARS-CoV-2
português | italiano |
---|---|
célula | cellula |
PT Anacinra é uma versão recombinante e ligeiramente modificada do antagonista do receptor da interleucina 1 humana (1L-1Ra)
IT Anakinra è una versione ricombinante e leggermente modificata dell’antagonista del recettore dell’interleuchina 1 (interleukin 1 receptor antagonist, IL-1Ra) umana
português | italiano |
---|---|
e | e |
ligeiramente | leggermente |
humana | umana |
PT A anacinra bloqueia a atividade biológica da IL‑1 pela inibição competitiva da IL‑1 impedindo sua ligação ao receptor do tipo I da interleucina 1
IT Anakinra blocca l’attività biologica di IL-1 inibendo in modo competitivo IL-1 dal legarsi al recettore di tipo I dell’interleuchina-1
português | italiano |
---|---|
competitiva | competitivo |
atividade | attività |
PT Inversamente, o receptor do chemokine CX3CR2 é encontrado tipicamente a níveis mais altos em monocytes intermediários e não-clássicos, porque é um sinal do recrutamento e associado com o reparo do tecido
IT Per contro, il ricevitore di chemokine CX3CR2 è trovato tipicamente ai livelli elevati sui monociti intermedi e non classici, poichè è un segnale di assunzione e connesso con la riparazione del tessuto
português | italiano |
---|---|
receptor | ricevitore |
encontrado | trovato |
tipicamente | tipicamente |
níveis | livelli |
e | e |
um | un |
sinal | segnale |
recrutamento | assunzione |
tecido | tessuto |
não | non |
clássicos | classici |
PT O entalhe, um receptor da transmembrana que jogue um papel nas decisões do destino da revelação e da pilha, é um glycan O-ligado.
IT La tacca, un ricevitore del transmembrane che svolge un ruolo nelle decisioni di destino delle cellule e dello sviluppo, è un glycan O-collegato.
português | italiano |
---|---|
entalhe | tacca |
um | un |
receptor | ricevitore |
nas | nelle |
decisões | decisioni |
destino | destino |
e | e |
PT O ponto interage com a pilha de anfitrião do alvo na enzima deconversão 2 (ACE2) através de seu domínio receptor-obrigatório (RBD).
IT La punta interagisce con la cellula ospite dell'obiettivo all'enzima di conversione dell'angiotensina 2 (ACE2) via il suo dominio dell'ricevitore-associazione (RBD).
português | italiano |
---|---|
ponto | punta |
interage | interagisce |
anfitrião | ospite |
alvo | obiettivo |
domínio | dominio |
rbd | rbd |
PT O anticorpo liga altamente no cume de RBD e escapa assim mutações comuns do local receptor-obrigatório (RBS)
IT L'anticorpo lega su sulla cresta di RBD e così sfugge alle mutazioni comuni del sito dell'ricevitore-associazione (RBS)
português | italiano |
---|---|
liga | lega |
altamente | su |
mutações | mutazioni |
comuns | comuni |
local | sito |
rbd | rbd |
PT a proteína Z-ADN-obrigatória 1 (ZBP1) é um sensor cytosolic do ácido nucleico e um receptor interferona-induzido do reconhecimento de padrões (PRR) que seja extremamente importante para respostas imunes antivirosas
IT la proteina 1 (ZBP1) dell'Z-DNA-associazione è un sensore citosolico dell'acido nucleico e da un ricevitore indotto da interferone di riconoscimento di forme (PRR) che è estremamente importante per le risposte immunitarie antivirali
português | italiano |
---|---|
proteína | proteina |
um | un |
sensor | sensore |
ácido | acido |
e | e |
receptor | ricevitore |
reconhecimento | riconoscimento |
extremamente | estremamente |
importante | importante |
respostas | risposte |
PT Passes Cada passe inclui altura, distância, ângulo, receptor e bandeiras para indicar se foi um cruzamento, recuo ou uma inversão
IT Passaggi Ciascun passaggio include altezza, lunghezza, angolazione, destinatario e penalità, per indicare se si trattasse di un cross, un passaggio all'indietro o uno scambio
português | italiano |
---|---|
inclui | include |
altura | altezza |
distância | lunghezza |
ângulo | angolazione |
receptor | destinatario |
e | e |
indicar | indicare |
ou | o |
PT Assim que a entrada DMARC for publicada, qualquer servidor de correio electrónico receptor pode autenticar as mensagens de correio electrónico recebidas, de acordo com as instruções definidas pelo proprietário do domínio dentro da entrada DNS
IT Non appena la voce DMARC viene pubblicata, qualsiasi server di posta elettronica ricevente può autenticare le e-mail in arrivo secondo le istruzioni definite dal proprietario del dominio all'interno della voce DNS
português | italiano |
---|---|
dmarc | dmarc |
publicada | pubblicata |
electrónico | elettronica |
autenticar | autenticare |
instruções | istruzioni |
definidas | definite |
dns | dns |
pode | può |
PT Apenas se o e-mail passar a autenticação será entregue na caixa de entrada do receptor, no entanto, se o e-mail falhar a autenticação, dependendo da política DMARC seria entregue, colocado em quarentena, ou rejeitado.
IT Solo se l'email passa l'autenticazione sarà consegnata alla casella di posta del destinatario, tuttavia, se l'email fallisce l'autenticazione, a seconda della politica DMARC sarà consegnata, messa in quarantena o rifiutata.
português | italiano |
---|---|
apenas | solo |
autenticação | autenticazione |
será | se |
entregue | consegnata |
caixa | casella |
receptor | destinatario |
falhar | fallisce |
política | politica |
dmarc | dmarc |
quarentena | quarantena |
ser | sarà |
PT Finalmente, a política de rejeição (p=rejeitar) assegura que todas as mensagens de correio electrónico que falhem a autenticação não sejam entregues na caixa de entrada do receptor, proporcionando assim uma aplicação absoluta.
IT Infine, la politica di rifiuto (p=reject) assicura che tutte le email che falliscono l'autenticazione non siano consegnate alla casella di posta del destinatario, fornendo così un'applicazione assoluta.
português | italiano |
---|---|
finalmente | infine |
política | politica |
p | p |
assegura | assicura |
todas | tutte |
autenticação | autenticazione |
entregues | consegnate |
caixa | casella |
receptor | destinatario |
proporcionando | fornendo |
aplicação | applicazione |
absoluta | assoluta |
PT A política de quarentena (p=quarentena) prevê a aplicação de DMARC, uma vez que o proprietário do domínio pode incitar o receptor a reenviar e-mails para a pasta de spam no caso da mensagem falhar a autenticação DMARC.
IT La politica di quarantena (p=quarantena) fornisce l'applicazione DMARC in quanto il proprietario del dominio può chiedere al destinatario di rimandare le email nella cartella spam nel caso in cui il messaggio fallisca l'autenticazione DMARC.
português | italiano |
---|---|
política | politica |
quarentena | quarantena |
p | p |
aplicação | applicazione |
dmarc | dmarc |
receptor | destinatario |
spam | spam |
autenticação | autenticazione |
pode | può |
PT O SPF não só permite às organizações autorizar endereços IP a utilizar os seus nomes de domínio ao enviar emails, mas também fornece uma forma de um servidor de email receptor poder verificar essa autorização.
IT SPF non solo permette alle organizzazioni di autorizzare gli indirizzi IP ad usare i loro nomi di dominio quando inviano le e-mail, ma fornisce anche un modo in cui un server di posta elettronica ricevente può verificare tale autorizzazione.
português | italiano |
---|---|
spf | spf |
permite | permette |
organizações | organizzazioni |
autorizar | autorizzare |
endereços | indirizzi |
ip | ip |
utilizar | usare |
nomes | nomi |
fornece | fornisce |
forma | modo |
verificar | verificare |
autorização | autorizzazione |
PT O DMARC assegura que os e-mails legítimos do remetente não sejam desnecessariamente marcados como spam ou bloqueados fora da caixa de entrada do receptor
IT DMARC assicura che le email legittime del tuo mittente non vengano inutilmente contrassegnate come spam o bloccate dalla casella di posta del destinatario
português | italiano |
---|---|
dmarc | dmarc |
assegura | assicura |
remetente | mittente |
spam | spam |
caixa | casella |
receptor | destinatario |
PT O DMARC não é apenas um lote de segurança para o remetente do e-mail, mas também para o receptor
IT DMARC non è solo una partita di sicurezza per il mittente dell'e-mail, ma anche per il ricevitore
português | italiano |
---|---|
dmarc | dmarc |
apenas | solo |
um | una |
segurança | sicurezza |
remetente | mittente |
receptor | ricevitore |
PT O receptor de um e-mail falso corre um risco elevado de cair em ataques de phishing que visam roubar as suas credenciais bancárias, e/ou outras informações sensíveis
IT Il destinatario di un'email falsa è ad alto rischio di cadere preda di attacchi di phishing che mirano a rubare le sue credenziali bancarie, e/o altre informazioni sensibili
português | italiano |
---|---|
receptor | destinatario |
um | un |
risco | rischio |
elevado | alto |
cair | cadere |
ataques | attacchi |
phishing | phishing |
roubar | rubare |
credenciais | credenziali |
e | e |
outras | altre |
informações | informazioni |
PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes
IT Il sindaco della città ospitante consegna quindi una speciale bandiera Olimpica al Presidente del CIO, che poi la passa al sindaco della città che ospiterà i prossimi Giochi Olimpici; il sindaco che l'ha ricevuta la sbandiera otto volte
português | italiano |
---|---|
entrega | consegna |
bandeira | bandiera |
especial | speciale |
presidente | presidente |
passa | passa |
jogos | giochi |
vezes | volte |
cidade | città |
PT Além disso, os pesquisadores encontraram uma consistência similar da preparação da versão segregada trimerized do domínio receptor-obrigatório do ponto para elevarar.
IT Ancora, i ricercatori hanno trovato una simile consistenza del preparato della versione secernuta trimerized del dominio dell'ricevitore-associazione della punta per sorgere.
português | italiano |
---|---|
pesquisadores | ricercatori |
similar | simile |
domínio | dominio |
ponto | punta |
além disso | ancora |
PT Quando a hormona estrogénica banha o cérebro, interage com o α do receptor da hormona estrogénica (ERα) para activar um gene chamado Mc4r
IT Quando l'estrogeno bagna il cervello, interagisce con il α del ricevitore dell'estrogeno (ERα) per attivare un gene chiamato Mc4r
Transliteração Quando l'estrogeno bagna il cervello, interagisce con il a del ricevitore dell'estrogeno (ERa) per attivare un gene chiamato Mc4r
português | italiano |
---|---|
cérebro | cervello |
interage | interagisce |
receptor | ricevitore |
um | un |
gene | gene |
chamado | chiamato |
PT As mutações na subunidade S1 podem causar mudanças na estrutura da proteína de S e do RBD e aumentar o emperramento do vírus ao receptor
IT Le mutazioni nell'sottounità S1 possono causare i cambiamenti nella struttura della proteina di S e del RBD e migliorare l'associazione del virus al ricevitore
português | italiano |
---|---|
mutações | mutazioni |
s | s |
podem | possono |
causar | causare |
estrutura | struttura |
proteína | proteina |
e | e |
aumentar | migliorare |
vírus | virus |
receptor | ricevitore |
rbd | rbd |
PT Embora ainda não se saiba quantas partículas de SARS-CoV-2 precisam ser inaladas para causar infecção, esse número provavelmente seria menor para um vírus que se ligasse melhor ao receptor da ECA2
IT Sebbene non sia ancora noto quante particelle di SARS-CoV-2 debbano essere inalate per causare l’infezione, tale numero sarebbe probabilmente inferiore per un virus che si lega meglio al recettore ACE2
português | italiano |
---|---|
partículas | particelle |
causar | causare |
infecção | infezione |
provavelmente | probabilmente |
menor | inferiore |
vírus | virus |
melhor | meglio |
PT Maior ligação ao receptor ECA2, maior número de vírus infecciosos no trato respiratório e maior transmissibilidade
IT Maggiore legame al recettore ACE-2, maggior numero di virus infettivi nel tratto respiratorio e maggiore trasmissibilità
português | italiano |
---|---|
número | numero |
vírus | virus |
respiratório | respiratorio |
e | e |
PT Várias vacinas contra a COVID-19 usam os genes (na forma de RNA mensageiro ou mRNA) que codificam a proteína spike e são encapsulados em uma nanopartícula lipídica para liberar o gene viral dentro das células do receptor da vacina
IT Diversi vaccini per COVID-19 utilizzano il gene (sotto forma di RNA messaggero o mRNA) che codifica la proteina “spike” e sono incapsulati in una nanoparticella lipidica per rilasciare il gene virale nelle cellule del destinatario del vaccino
português | italiano |
---|---|
várias | diversi |
usam | utilizzano |
forma | forma |
proteína | proteina |
e | e |
liberar | rilasciare |
gene | gene |
viral | virale |
células | cellule |
receptor | destinatario |
mrna | mrna |
PT Então, as células do receptor usam esse gene para sintetizar a proteína spike que estimula uma resposta imunológica protetora
IT Le cellule del destinatario utilizzano quindi questo gene per sintetizzare la proteina spike che stimola una risposta immunitaria protettiva
português | italiano |
---|---|
células | cellule |
receptor | destinatario |
usam | utilizzano |
gene | gene |
proteína | proteina |
uma | una |
resposta | risposta |
PT A proteína spike é apresentada às superfícies das células do receptor, provocando uma resposta imunológica
IT La proteina “spike” si presenta sulle superfici delle cellule del destinatario, provocando una risposta immunitaria
português | italiano |
---|---|
proteína | proteina |
superfícies | superfici |
células | cellule |
receptor | destinatario |
uma | una |
PT Esse fragmento de gene mRNA é revestido por uma fina camada de material gorduroso (lipídio) que permite que o gene entre nas células do receptor da vacina
IT Questo frammento genico di mRNA è rivestito con un sottile strato di materiale grasso (lipide) che consente al gene di entrare nelle cellule del destinatario del vaccino
português | italiano |
---|---|
gene | gene |
material | materiale |
permite | consente |
células | cellule |
receptor | destinatario |
vacina | vaccino |
mrna | mrna |
PT Então, as células do receptor usam esse gene artificial para sintetizar a proteína spike que, em seguida, estimula uma resposta imunológica protetora
IT Le cellule del destinatario utilizzano quindi questo gene artificiale per sintetizzare la proteina “spike”, che poi stimola una risposta immunitaria protettiva
português | italiano |
---|---|
células | cellule |
receptor | destinatario |
usam | utilizzano |
gene | gene |
artificial | artificiale |
proteína | proteina |
uma | una |
resposta | risposta |
PT Esses pedaços de DNA são introduzidos diretamente nas células do receptor da vacina
IT Questi frammenti di DNA vengono introdotti direttamente nelle cellule del destinatario del vaccino
português | italiano |
---|---|
dna | dna |
diretamente | direttamente |
células | cellule |
receptor | destinatario |
vacina | vaccino |
PT A proteína spike é apresentada nas superfícies das células do receptor, provocando uma resposta imune
IT La proteina “spike” si presenta sulle superfici delle cellule del destinatario, provocando una risposta immunitaria
português | italiano |
---|---|
proteína | proteina |
superfícies | superfici |
células | cellule |
receptor | destinatario |
uma | una |
PT Sarilumab, um anticorpo monoclonal totalmente humano que inibe a via da IL-6 através da ligação e bloqueio do receptor da IL-6, passará por um estudo clínico em pacientes hospitalizados com infecção grave pela COVID‑19
IT Sarilumab, un anticorpo monoclonale completamente umano che inibisce la via IL-6 legandosi al recettore IL-6 e bloccandolo, sarà oggetto di una sperimentazione clinica su pazienti ricoverati per infezione grave da COVID-19
português | italiano |
---|---|
totalmente | completamente |
humano | umano |
e | e |
estudo | sperimentazione |
clínico | clinica |
pacientes | pazienti |
infecção | infezione |
grave | grave |
PT Inibidores da enzima de conversão da angiotensina (ECA) e bloqueadores do receptor da angiotensina:
IT Inibitori dell’enzima di conversione dell’angiotensina (ACE) e farmaci bloccanti del recettore:
português | italiano |
---|---|
conversão | conversione |
e | e |
PT os coronavírus patogênicos em humanos, SARS-CoV e SARS‑CoV‑2, se ligam a um receptor, a enzima de conversão da angiotensina 2 (ECA2), que é expressa por células epiteliais nos pulmões e intestino e por células endoteliais vasculares (
IT i coronavirus patogeni per l’uomo SARS-CoV e SARS-CoV-2 si legano a un recettore, l’enzima di conversione dell’angiotensina 2 (ACE2), espresso dalle cellule epiteliali polmonari e intestinali, e dalle cellule endoteliali vascolari (
português | italiano |
---|---|
coronavírus | coronavirus |
e | e |
um | un |
conversão | conversione |
células | cellule |
Mostrando 50 de 50 traduções