Traduzir "disposição para ajudar" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "disposição para ajudar" de português para italiano

Traduções de disposição para ajudar

"disposição para ajudar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:

disposição a con creare disposizione ha in inoltre o prodotti questo sia sono un è
para a a sinistra abbiamo accedere accesso account acquistare ad agli ai al all alla alle alto altre altri altro anche ancora andare app applicazioni area attività avere azienda base basso bisogno business che chiunque ci ciò clienti come con controllare convertire cosa così crea creare cui da dal data dati degli dei del dell della delle dello desideri design di di più diversi domande dominio dopo dove due durante e e il ed era eseguire esempio essere fai far fare fatto file fino fornire gestione gioco giusto gli grandi gratuito ha hai i i nostri il il lavoro il nostro il tuo in in cui in modo che indirizzo inoltre interno la la nostra la tua lavoro le le persone le tue link lo loro ma maggiori meglio mentre migliore migliori minuti modelli modificare modo mondo necessario nei nel nell nella noi noi per non non è nostra nostre nostri nostro numero o offre oggi ogni oltre oppure ora ottenere pagina pagine parole parte passare per per il per la per tutti perché personali persone più pochi posizione possibile possono posto potrai potrebbe prima prodotti progetti progetto puoi può quali qualsiasi quando quello questa queste questi questo qui quindi rete ricerca risorse sapere sarà scegliere scopri se sei sempre senza servizi sezione si sia sicurezza sinistra sistema siti siti web sito sito web solo sono spazio stato strumenti strumento su sua sui sul sull sulla sulle suo supporto te team tempo ti tipo tra tramite tu tua tue tuo tuoi tutte tutti tutti i tutto ulteriori un un altro una uno url usa usare uso utente utenti utilizza utilizzare utilizzato valore vedere verso verso il basso vi viene volta vostra vuoi web è è necessario è possibile
ajudar aiuta aiutare aiutarti aiuteranno aiuto alla app applicazioni assistenza attività base come contribuire dai delle fornire funzionalità garantire gestione gestire il tuo mantenere media offre offrire organizzazione piattaforma prodotti servizi servizio software soluzioni supporta supportare supporto

Tradução de português para italiano de disposição para ajudar

português
italiano

PT Nenhuma omissão em fazer valer qualquer disposição destes Termos constituirá renúncia a tal disposição ou a qualquer outra disposição deste instrumento.

IT La mancata applicazione di una disposizione dei presenti Termini non costituisce una rinuncia a tale disposizionead altre clausole contenute nel presente documento.

português italiano
disposição disposizione
renúncia rinuncia
outra altre

PT As Partes serão obrigadas a substituir a disposição inválida por uma disposição cujos propósitos comercial e jurídico estejam o mais próximo possível da disposição inválida.

IT Le Parti saranno tenute a sostituire la clausola non valida con una nuova clausola il cui scopo commerciale o giuridico sia il più prossimo possibile a quello della clausola non valida.

português italiano
partes parti
substituir sostituire
cujos cui
comercial commerciale
próximo prossimo
possível possibile
mais più

PT A incapacidade da Zendesk em aplicar, a qualquer momento, qualquer disposição deste Contrato não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Contrato.

IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.

PT A incapacidade da Zendesk em aplicar, a qualquer momento, qualquer disposição deste Contrato não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Contrato.

IT La nostra mancata applicazione in qualsiasi momento di qualsiasi disposizione del presente Accordo non costituisce una rinuncia a tale disposizione o a qualsiasi altra disposizione dello stesso.

PT Se qualquer tribunal com jurisdição para decidir sobre este assunto determinar que qualquer disposição destes Termos é inválida, então essa disposição será removida sem afetar o restante dos Termos

IT Qualora un tribunale, competente in materia, stabilisca che qualsiasi disposizione delle presenti Condizioni non sia valida, tale disposizione verrà rimossa senza influenzare le restanti Condizioni

português italiano
tribunal tribunale
assunto materia
disposição disposizione
afetar influenzare

PT Se qualquer tribunal com jurisdição para decidir sobre este assunto determinar que qualquer disposição destes Termos é inválida, então essa disposição será removida sem afetar o restante dos Termos

IT Qualora un tribunale, competente in materia, stabilisca che qualsiasi disposizione delle presenti Condizioni non sia valida, tale disposizione verrà rimossa senza influenzare le restanti Condizioni

português italiano
tribunal tribunale
assunto materia
disposição disposizione
afetar influenzare

PT Se alguma disposição deste Contrato for considerada inexequível ou inválida, essa disposição será limitada ou eliminada à extensão mínima necessária para que este acordo permaneça em pleno vigor e efeito e executável

IT Se una qualsiasi disposizione del presente Accordo è ritenuta inapplicabile o non valida, tale disposizione sarà limitata o eliminata alla misura minima necessaria in modo tale che il presente Accordo rimarrà in piena forza ed effetto e esecutiva

português italiano
disposição disposizione
limitada limitata
extensão misura
mínima minima
pleno piena
efeito effetto

PT Os compromissos assumidos pela AWS são consistentes com as metas da PDPA, da Disposição 60-E/2016 e da Disposição 47/2018 sob os termos da PDPA para a proteção de dados pessoais.

IT Gli impegni assunti da AWS sono coerenti con gli obiettivi di protezione dei dati personali dei PDPL, secondo la disposizione 60-E/2016 e la risoluzione 47/2018 ai sensi dei PDPL.

português italiano
compromissos impegni
aws aws
consistentes coerenti
metas obiettivi
disposição disposizione
e e
proteção protezione
dados dati
pessoais personali

PT g. Qualquer falha da Corel para reforçar ou em exercer qualquer disposição dos Termos, ou qualquer direito conexo, não constitui uma renúncia a esse direito ou disposição.

IT g. Ogni impossibilità da parte di Corel di imporre o esercitare le disposizioni dei Termini di uno dei diritti correlati, non costituisce una deroga a tale disposizione o diritto.

português italiano
exercer esercitare
disposição disposizione
constitui costituisce
corel corel

PT Nossa falha em exercer ou executar qualquer direito ou disposição destes Termos de Uso não funcionará como uma renúncia de tal direito ou disposição

IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione

português italiano
exercer esercitare
direito diritto
disposição disposizione
renúncia rinuncia

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inválida, ilegal ou inexequível, tal disposição será aplicada na extensão máxima permitida por lei e as demais disposições não serão afetadas

IT Se una qualsiasi disposizione dei presenti Termini dovesse essere ritenuta non valida, illegale o inapplicabile, tale disposizione sarà applicata nella misura massima consentita dalla legge e le restanti disposizioni non saranno interessate

português italiano
disposição disposizione
ilegal illegale
aplicada applicata
extensão misura
máxima massima
lei legge
e e
se dovesse

PT A falha da Quality Unit em exercer ou fazer cumprir qualquer direito ou disposição dos Termos de Serviço não constituirá renúncia de tal direito ou disposição

IT Il mancato esercizio o applicazione da parte di Quality Unit di qualsiasi diritto o disposizione dei Termini di servizio non costituisce una rinuncia a tale diritto o disposizione

português italiano
exercer esercizio
direito diritto
disposição disposizione
serviço servizio
renúncia rinuncia

PT A falha da Quality Unit em exercer ou fazer cumprir qualquer direito ou disposição dos Termos de Serviço não constituirá renúncia de tal direito ou disposição

IT Il mancato esercizio o applicazione da parte di Quality Unit di qualsiasi diritto o disposizione dei Termini di servizio non costituisce una rinuncia a tale diritto o disposizione

português italiano
exercer esercizio
direito diritto
disposição disposizione
serviço servizio
renúncia rinuncia

PT A falha da Vecteezy em reivindicar qualquer direito ou disposição sob este Acordo de Licenciamento não significa que renunciamos a esse direito ou disposição.

IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.

português italiano
vecteezy vecteezy
disposição disposizione
acordo contratto

PT A falha da Vecteezy em reivindicar qualquer direito ou disposição sob este Acordo de Licenciamento não significa que renunciamos a esse direito ou disposição.

IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.

português italiano
vecteezy vecteezy
disposição disposizione
acordo contratto

PT A falha da Vecteezy em reivindicar qualquer direito ou disposição sob este Acordo de Licenciamento não significa que renunciamos a esse direito ou disposição.

IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.

português italiano
vecteezy vecteezy
disposição disposizione
acordo contratto

PT A falha da Vecteezy em reivindicar qualquer direito ou disposição sob este Acordo de Licenciamento não significa que renunciamos a esse direito ou disposição.

IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.

português italiano
vecteezy vecteezy
disposição disposizione
acordo contratto

PT A falha da Vecteezy em reivindicar qualquer direito ou disposição sob este Acordo de Licenciamento não significa que renunciamos a esse direito ou disposição.

IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.

português italiano
vecteezy vecteezy
disposição disposizione
acordo contratto

PT A falha da Vecteezy em reivindicar qualquer direito ou disposição sob este Acordo de Licenciamento não significa que renunciamos a esse direito ou disposição.

IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.

português italiano
vecteezy vecteezy
disposição disposizione
acordo contratto

PT A falha da Vecteezy em reivindicar qualquer direito ou disposição sob este Acordo de Licenciamento não significa que renunciamos a esse direito ou disposição.

IT L’incapacità di Vecteezy a far valere qualsiasi diritto o disposizione in virtù di questo Contratto di Licenza non implica la rinuncia a tale diritto o disposizione.

português italiano
vecteezy vecteezy
disposição disposizione
acordo contratto

PT Nossa falha em exercer ou executar qualquer direito ou disposição destes Termos de Uso não funcionará como uma renúncia de tal direito ou disposição

IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione

português italiano
exercer esercitare
direito diritto
disposição disposizione
renúncia rinuncia

PT Nossa falha em exercer ou executar qualquer direito ou disposição destes Termos de Uso não funcionará como uma renúncia de tal direito ou disposição

IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione

português italiano
exercer esercitare
direito diritto
disposição disposizione
renúncia rinuncia

PT Nossa falha em exercer ou executar qualquer direito ou disposição destes Termos de Uso não funcionará como uma renúncia de tal direito ou disposição

IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione

português italiano
exercer esercitare
direito diritto
disposição disposizione
renúncia rinuncia

PT Nossa falha em exercer ou executar qualquer direito ou disposição destes Termos de Uso não funcionará como uma renúncia de tal direito ou disposição

IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione

português italiano
exercer esercitare
direito diritto
disposição disposizione
renúncia rinuncia

PT Nossa falha em exercer ou executar qualquer direito ou disposição destes Termos de Uso não funcionará como uma renúncia de tal direito ou disposição

IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione

português italiano
exercer esercitare
direito diritto
disposição disposizione
renúncia rinuncia

PT Nossa falha em exercer ou executar qualquer direito ou disposição destes Termos de Uso não funcionará como uma renúncia de tal direito ou disposição

IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione

português italiano
exercer esercitare
direito diritto
disposição disposizione
renúncia rinuncia

PT Nossa falha em exercer ou executar qualquer direito ou disposição destes Termos de Uso não funcionará como uma renúncia de tal direito ou disposição

IT La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di utilizzo non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione

português italiano
exercer esercitare
direito diritto
disposição disposizione
renúncia rinuncia

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inválida, ilegal ou inexequível, tal disposição será aplicada na extensão máxima permitida por lei e as demais disposições não serão afetadas

IT Se una qualsiasi disposizione dei presenti Termini dovesse essere ritenuta non valida, illegale o inapplicabile, tale disposizione sarà applicata nella misura massima consentita dalla legge e le restanti disposizioni non saranno interessate

português italiano
disposição disposizione
ilegal illegale
aplicada applicata
extensão misura
máxima massima
lei legge
e e
se dovesse

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Se qualquer disposição destes Termos for considerada inexequível por um tribunal de jurisdição competente, a mencionada disposição deverá ser considerada individualmente, devendo as demais disposições permanecer em pleno vigor e efeito.

IT Se una qualsiasi delle disposizioni dei presenti Termini viene dichiarata illegittima dall’autorità giurisdizionale competente, la disposizione viene invalidata senza inficiare i restanti termini contrattuali.

PT Caso qualquer disposição seja considerada inválida, nula ou de outro modo inexequível, tal disposição será considerada separada e não afetará a exequibilidade de qualquer uma das demais disposições destes Termos.

IT Qualora una clausola sia ritenuta invalida, nulla o comunque inefficace, essa verrà considerata indipendente dalle altre e non pregiudicherà la validità o l’efficacia delle altre clausole dei presenti Termini.

PT Caso qualquer disposição seja considerada inválida, nula ou de outro modo inexequível, tal disposição será considerada separada e não afetará a exequibilidade de qualquer uma das demais disposições destes Termos.

IT Qualora una clausola sia ritenuta invalida, nulla o comunque inefficace, essa verrà considerata indipendente dalle altre e non pregiudicherà la validità o l’efficacia delle altre clausole dei presenti Termini.

PT Nossa equipe está à disposição para ajudar você com quase todos os desafios que a sua loja de acessórios para celular enfrentar.

IT L'assistenza è disponibile 24/7 e può aiutarti praticamente con qualsiasi problema che la tua attività di vendita di accessori per telefonia mobile dovesse incontrare.

português italiano
desafios problema
celular mobile
enfrentar incontrare

PT Você precisa de ajuda com seu design? Ficaremos felizes em ajudar. Nossa equipe de suporte ao cliente está à disposição para responder às suas perguntas e indicar a direção certa para você.

IT Hai bisogno di aiuto per il tuo design? Siamo felici di aiutarti. Il nostro team di assistenza clienti è a disposizione per rispondere alle tue domande e indicarti la giusta direzione.n

PT Integração rápida: o tempo de implantação é contado em minutos e horas e não em dias ou semanas. Além disso, nossa equipe de especialistas fica à disposição para ajudar a colocar seu site e sua rede on-line novamente.

IT Onboarding rapido: tempi di implementazione in minuti e non ore, giorni o settimane. Il nostro team di esperti è in attesa di aiutarti a riportare immediatamente online il tuo sito Web e la tua rete

português italiano
integração onboarding
rápida rapido
implantação implementazione
e e
equipe team
especialistas esperti
ajudar aiutarti

PT Fale com o Atendimento ao cliente da Shopify por e-mail. Nossa equipe está à disposição para ajudar você com quase todos os desafios que a sua loja de roupas infantis enfrentar.

IT Entra in contatto con l'assistenza clienti Shopify tramite chat online, telefono o email. L'assistenza è disponibile 24/7 e può aiutarti praticamente con qualsiasi problematica che dovessi incontrare con la tua attività di abbigliamento per bambini.

português italiano
fale chat
cliente clienti
roupas abbigliamento
e e

PT Fale com o atendimento ao cliente da Shopify por e-mail. Nossa equipe está à disposição para ajudar você com quase todos os desafios que a sua loja de camisetas encontrar.

IT Connettiti con l'assistenza clienti Shopify tramite chat online, telefono o email. L'assistenza può aiutarti con qualsiasi problema che la tua attività di vendita di magliette dovesse incontrare.

português italiano
fale chat
cliente clienti
desafios problema
camisetas magliette
encontrar incontrare

PT Nossa equipe está à disposição para ajudar você com quase todos os desafios que a sua loja de roupas enfrentar.

IT L'assistenza è disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7, e può aiutarti praticamente con qualsiasi problematica che dovessi incontrare con la tua attività di abbigliamento.

português italiano
roupas abbigliamento
enfrentar incontrare

PT Fale com o Atendimento ao cliente da Shopify por e-mail. Nossa equipe está à disposição para ajudar você com quase todos os desafios que a sua loja de cosméticos enfrentar.

IT Connettiti con l'assistenza clienti Shopify tramite chat online, telefono o email. L'assistenza è disponibile 24/7 e può aiutarti praticamente con qualsiasi problema che la tua attività di vendita di cosmetici dovesse incontrare.

português italiano
fale chat
cliente clienti
desafios problema
cosméticos cosmetici
enfrentar incontrare
e e

Mostrando 50 de 50 traduções