Traduzir "bola permanecia" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bola permanecia" de português para inglês

Traduções de bola permanecia

"bola permanecia" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

bola ball

Tradução de português para inglês de bola permanecia

português
inglês

PT Ao passar bola, a pessoa que não está engajada ou tem receio de se responsabilizar por proposição falhas, irá desviar da bola, em vez de pegá-la.

EN When passing the ball, a person who is not engaged or is afraid to hold the responsibility for unsuccessful propositions will just dodge the ball instead of catching it.

português inglês
bola ball
engajada engaged
ou or
vez just
em vez de instead

PT As primeiras bolas feitas especificamente para o basquete eram marrons e foi apenas no final dos anos 1950 que Tony Hinkle, em busca de uma bola que fosse mais visível para jogadores e espectadores, apresentou a bola laranja que agora é de uso comum.

EN The first balls made specifically for basketball were brown, and it was only in the late 1950s that Tony Hinkle, searching for a ball that would be more visible to players and spectators alike, introduced the orange ball that is now in common use.

português inglês
bolas balls
feitas made
especificamente specifically
basquete basketball
tony tony
busca searching
bola ball
visível visible
jogadores players
espectadores spectators
apresentou introduced
laranja orange
agora now

PT Em 1895, bombeiros em Minneapolis jogaram um jogo similar chamado "bola do gatinho", usando uma bola de fios envolvida em couro

EN In 1895, firefighters in Minneapolis, Minnesota, played a similar game named “kitten ball” using a ball of yarn wrapped in leather

português inglês
similar similar
chamado named
bola ball
couro leather
minneapolis minneapolis

PT As arremessadoras do softbol são obrigadas a lançar a bola por baixo, e a maioria arremessa usando o estilo windmill pitch, quando a bola é arremessada depois de fazer uma rotação em um círculo grande

EN Softball pitchers are also required to throw underhand, and most pitchers throw using the windmill pitch style, where the ball is thrown after rotating in a large circle

português inglês
softbol softball
bola ball
estilo style
círculo circle

PT O jogo aceita apostas no número exato, cor, número ímpar ou par da bola de loteria, uma seleção de 3, 6, 12 ou 18 bolas de loteria sequenciais dentro de um intervalo, ou em uma bola numerada em um grupo de 12, mas não em ordem sequencial.

EN The game accepts bets on the exact number, color, and parity (even or odd number) of the lottery ball, a selection of 3, 6, 12, or 18 sequential lottery balls within an interval, or on a numbered ball in a group of 12, but not in sequential order.

português inglês
aceita accepts
apostas bets
exato exact
cor color
ou or
bola ball
loteria lottery
seleção selection
bolas balls
intervalo interval
ordem order

PT 1º: Adames eliminado por bola alta para o campo direito.

EN 1st: Adames flied out to right.

português inglês
direito right

PT 2º: Adames eliminado por bola rasteira para o shortstop.

EN 2nd: Adames grounded out to shortstop.

PT 9°: Adames eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Wong out na segunda base.

EN 9th: Adames grounded into fielder's choice to shortstop, Wong out at second.

português inglês
opção choice
segunda second
wong wong

PT 7°: García eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a terceira, Adames out na segunda base.

EN 7th: García grounded into fielder's choice to third, Adames out at second.

português inglês
opção choice
terceira third
segunda second

PT 9°: García eliminador por bola em território foul para a primeira.

EN 9th: García fouled out to first.

PT 1º: Yelich eliminado por bola rasteira para o arremessador.

EN 1st: Yelich grounded out to pitcher.

PT 6°: Urías eliminado por bola rasteira para o shortstop.

EN 6th: Urías grounded out to shortstop.

PT 6°: Cain eliminador por bola em território foul para o catcher.

EN 6th: Cain fouled out to catcher.

PT 4º: Narváez eliminado por bola alta para o campo direito.

EN 4th: Narváez flied out to right.

português inglês
direito right

PT 6°: Narváez eliminado por bola alta para o campo esquerdo.

EN 6th: Narváez flied out to left.

português inglês
esquerdo left

PT 7°: Taylor eliminado por bola rasteira para o shortstop.

EN 7th: Taylor grounded out to shortstop.

português inglês
taylor taylor

PT 3º: Seager eliminador por bola rasteira em queimada dupla, primeira para o shortstop para o arremessador, Vesia out na segunda base.

EN 3rd: Seager grounded into double play, first to shortstop to pitcher, Vesia out at second.

português inglês
seager seager
primeira first

PT 4º: T. Turner eliminado por bola alta para o campo direito.

EN 4th: T. Turner flied out to right.

português inglês
t t
turner turner
direito right

PT 1º: J. Turner eliminado por bola alta para o campo esquerdo.

EN 1st: J. Turner flied out to left.

português inglês
turner turner
esquerdo left
j j

PT 7°: Pollock eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a terceira, Muncy out na segunda base.

EN 7th: Pollock grounded into fielder's choice to third, Muncy out at second.

português inglês
opção choice
terceira third
muncy muncy
segunda second

PT 9°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a primeira, Kiermaier out na segunda base, Phillips para a terceira.

EN 9th: Arozarena grounded into fielder's choice to first, Kiermaier out at second, Phillips to third.

português inglês
opção choice
primeira first
segunda second
phillips phillips
terceira third
kiermaier kiermaier

PT 3º: Franco eliminado por bola alta para o campo centra.

EN 3rd: Franco flied out to center.

português inglês
centra center

PT 2º: Barnes eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a terceira, Taylor out na segunda base.

EN 2nd: Barnes grounded into fielder's choice to third, Taylor out at second.

português inglês
opção choice
terceira third
taylor taylor
barnes barnes

PT 6°: Franco eliminado por bola rasteira para o arremessador.

EN 6th: Franco grounded out to pitcher.

PT 7°: Barnes eliminado por bola rasteira para o shortstop.

EN 7th: Barnes grounded out to shortstop.

português inglês
barnes barnes

PT 8°: Barnes eliminado por bola alta para o campo direito.

EN 8th: Barnes flied out to right.

português inglês
direito right
barnes barnes

PT 4º: Díaz eliminado por bola alta para o campo centra.

EN 4th: Díaz flied out to center.

português inglês
centra center

PT 5°: Wendle eliminado por bola rasteira para o shortstop.

EN 5th: Wendle grounded out to shortstop.

português inglês
wendle wendle

PT 5°: Mejía eliminado por bola alta para o campo direito.

EN 5th: Mejía flied out to right.

português inglês
direito right

PT 3º: Torres eliminado por bola rasteira para o shortstop.

EN 3rd: Torres grounded out to shortstop.

PT 3º: Judge eliminado por bola rasteira para o shortstop.

EN 3rd: Judge grounded out to shortstop.

PT 2º: Higashioka eliminado por bola alta para o campo direito.

EN 2nd: Higashioka flied out to right.

português inglês
direito right

PT 5°: Higashioka eliminado por bola rasteira para o shortstop.

EN 5th: Higashioka grounded out to shortstop.

PT 3º: Frazier eliminador por bola rasteira em queimada dupla, terceira para o shortstop para a primeira, Grisham out na segunda base.

EN 3rd: Frazier grounded into double play, third to shortstop to first, Grisham out at second.

português inglês
primeira first
frazier frazier

PT 6°: Frazier eliminado por bola rasteira para o shortstop.

EN 6th: Frazier grounded out to shortstop.

português inglês
frazier frazier

PT 1º: Cronenworth eliminado por bola rasteira para o catcher.

EN 1st: Cronenworth grounded out to catcher.

PT 5°: Myers eliminado por bola alta para o campo centra.

EN 5th: Myers flied out to center.

português inglês
centra center

PT 2º: Kim eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Myers out na segunda base.

EN 2nd: Kim grounded into fielder's choice to shortstop, Myers out at second.

português inglês
kim kim
opção choice

PT 9°: Kim eliminado por bola rasteira para o shortstop.

EN 9th: Kim grounded out to shortstop.

português inglês
kim kim

PT 2º: Caratini eliminado por bola alta para o campo centra.

EN 2nd: Caratini flied out to center.

português inglês
centra center
caratini caratini

PT 7°: Flores eliminador por bola em território foul para a primeira.

EN 7th: Flores fouled out to first.

português inglês
primeira first
flores flores

PT 3º: Longoria eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a terceira, Yastrzemski out na segunda base.

EN 3rd: Longoria grounded into fielder's choice to third, Yastrzemski out at second.

português inglês
opção choice
segunda second

PT 5°: Longoria eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Yastrzemski out na segunda base.

EN 5th: Longoria grounded into fielder's choice to shortstop, Yastrzemski out at second.

português inglês
opção choice
segunda second

PT 8°: Longoria eliminador por bola em território foul para a primeira.

EN 8th: Longoria fouled out to first.

português inglês
primeira first

PT 2º: Solano eliminado por bola alta para o campo direito.

EN 2nd: Solano flied out to right.

português inglês
direito right

PT 4º: Solano eliminado por bola alta para o campo centra.

EN 4th: Solano flied out to center.

português inglês
centra center

PT 2º: DeSclafani eliminado por bola rasteira para o shortstop.

EN 2nd: DeSclafani grounded out to shortstop.

PT 1º: Ohtani eliminado por bola alta para o campo centra.

EN 1st: Ohtani flied out to center.

português inglês
centra center
ohtani ohtani

PT 6°: Gosselin eliminado por bola alta para o campo esquerdo.

EN 6th: Gosselin flied out to left.

português inglês
esquerdo left

PT 3º: Suzuki eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Ohtani out na segunda base.

EN 3rd: Suzuki grounded into double play, shortstop to second to first, Ohtani out at second.

português inglês
primeira first
ohtani ohtani

Mostrando 50 de 50 traduções