PT Gharar refere-se às condições voláteis no mercado cambial que tornam difícil prever, sem certeza do que é provável que aconteça no futuro, e é semelhante ao jogo
PT Gharar refere-se às condições voláteis no mercado cambial que tornam difícil prever, sem certeza do que é provável que aconteça no futuro, e é semelhante ao jogo
AR يشير الغرر للظروف المضطربة في سوق الفوركس والتي تجعل من الصعب التنبؤ بها دون وجه اليقين ما يمكن أن يحدث في المستقبل، وهو أقرب إلى المقامرة
Transliteração ysẖyr ạlgẖrr llẓrwf ạlmḍṭrbẗ fy swq ạlfwrks wạlty tjʿl mn ạlṣʿb ạltnbw̉ bhạ dwn wjh ạlyqyn mạ ymkn ạ̉n yḥdtẖ fy ạlmstqbl, whw ạ̉qrb ạ̹ly̱ ạlmqạmrẗ
português | árabe |
---|---|
mercado | سوق |
que | والتي |
difícil | الصعب |
sem | دون |
futuro | المستقبل |
PT Gharar refere-se às condições voláteis no mercado cambial que tornam difícil prever, sem certeza do que é provável que aconteça no futuro, e é semelhante ao jogo
AR يشير الغرر للظروف المضطربة في سوق الفوركس والتي تجعل من الصعب التنبؤ بها دون وجه اليقين ما يمكن أن يحدث في المستقبل، وهو أقرب إلى المقامرة
Transliteração ysẖyr ạlgẖrr llẓrwf ạlmḍṭrbẗ fy swq ạlfwrks wạlty tjʿl mn ạlṣʿb ạltnbw̉ bhạ dwn wjh ạlyqyn mạ ymkn ạ̉n yḥdtẖ fy ạlmstqbl, whw ạ̉qrb ạ̹ly̱ ạlmqạmrẗ
português | árabe |
---|---|
mercado | سوق |
que | والتي |
difícil | الصعب |
sem | دون |
futuro | المستقبل |
PT Em segundo lugar, há uma outra atividade proibida quando se trata de Islã que é referido como gharar ou simplesmente colocar o jogo
AR ثانيا، هناك آخر نشاط محظور عندما يتعلق الأمر بالإسلام التي يشار اليها على انها الغرر أو ببساطة القمار
Transliteração tẖạnyạ, hnạk ậkẖr nsẖạṭ mḥẓwr ʿndmạ ytʿlq ạlạ̉mr bạlạ̹slạm ạlty ysẖạr ạlyhạ ʿly̱ ạnhạ ạlgẖrr ạ̉w bbsạṭẗ ạlqmạr
português | árabe |
---|---|
outra | آخر |
atividade | نشاط |
simplesmente | ببساطة |
PT Em segundo lugar, há uma outra atividade proibida quando se trata de Islã que é referido como gharar ou simplesmente colocar o jogo
AR ثانيا، هناك آخر نشاط محظور عندما يتعلق الأمر بالإسلام التي يشار اليها على انها الغرر أو ببساطة القمار
Transliteração tẖạnyạ, hnạk ậkẖr nsẖạṭ mḥẓwr ʿndmạ ytʿlq ạlạ̉mr bạlạ̹slạm ạlty ysẖạr ạlyhạ ʿly̱ ạnhạ ạlgẖrr ạ̉w bbsạṭẗ ạlqmạr
português | árabe |
---|---|
outra | آخر |
atividade | نشاط |
simplesmente | ببساطة |
PT O SEO na página refere-se a qualquer otimização que você possa fazer para a estrutura do próprio site. Aqui estão os aspectos mais importantes:
AR يشير SEO علي الصفحة إلى اي تحسين يمكنك القيام به لبنيه موقعك نفسه. وفيما يلي أهم الجوانب:
Transliteração ysẖyr SEO ʿly ạlṣfḥẗ ạ̹ly̱ ạy tḥsyn ymknk ạlqyạm bh lbnyh mwqʿk nfsh. wfymạ yly ạ̉hm ạljwạnb:
português | árabe |
---|---|
seo | seo |
possa | يمكنك |
próprio | نفسه |
aspectos | الجوانب |
PT "Recheio de palavras-chave" refere-se à prática de carregar uma página web com palavras-chave ou números na tentativa de manipular a classificação de um site nos resultados de pesquisa do Google
AR يشير مصطلح "حشو الكلمات الرئيسية" إلى ممارسه تحميل صفحه ويب تحتوي علي كلمات رئيسيه أو أرقام في محاولة لمعالجه ترتيب الموقع في نتائج بحث Google
Transliteração ysẖyr mṣṭlḥ "ḥsẖw ạlklmạt ạlrỷysyẗ" ạ̹ly̱ mmạrsh tḥmyl ṣfḥh wyb tḥtwy ʿly klmạt rỷysyh ạ̉w ạ̉rqạm fy mḥạwlẗ lmʿạljh trtyb ạlmwqʿ fy ntạỷj bḥtẖ Google
português | árabe |
---|---|
chave | الرئيسية |
carregar | تحميل |
página | صفحه |
resultados | نتائج |
pesquisa | بحث |
PT Neste contexto, fiabilidade refere-se à consistência e precisão dos dados recolhidos através da aplicação de uma determinada medida
AR تشير المصداقية إلى مدى دقة وانسجام البيانات التي يوفرها المقياس
Transliteração tsẖyr ạlmṣdạqyẗ ạ̹ly̱ mdy̱ dqẗ wạnsjạm ạlbyạnạt ạlty ywfrhạ ạlmqyạs
português | árabe |
---|---|
dados | البيانات |
PT Por sua vez, validade refere-se à significância dos dados recolhidos através da aplicação de uma determinada medida
AR تشير الصلاحية إلى مدى أهمية البيانات التي يوفرها المقياس
Transliteração tsẖyr ạlṣlạḥyẗ ạ̹ly̱ mdy̱ ạ̉hmyẗ ạlbyạnạt ạlty ywfrhạ ạlmqyạs
português | árabe |
---|---|
dados | البيانات |
PT O nome "hóquei" deriva do francês "hocquet", que significa taco de pastor, e se refere a um taco torto que é usado para bater uma bola pequena.
AR كلمة "هوكي" مشتقة من الكلمة الفرنسية hocquet (عصا الراعي)، والعصا الملتوية المستخدمة في ضرب الكرة.
Transliteração klmẗ "hwky" msẖtqẗ mn ạlklmẗ ạlfrnsyẗ hocquet (ʿṣạ ạlrạʿy), wạlʿṣạ ạlmltwyẗ ạlmstkẖdmẗ fy ḍrb ạlkrẗ.
português | árabe |
---|---|
hóquei | هوكي |
francês | الفرنسية |
usado | المستخدمة |
PT O interesse que é denominado como Riba in Islam refere-se ao montante que é cobrado sobre o montante decidido originalmente ou qualquer pagamento que é feito sem qualquer benefício do outro lado
AR تشير الفائدة التي توصف بأنها Riba in Islam إلى المبلغ الذي اتهم فوق كمية قررت أصلا أو أي مدفوعات التي يتم إجراؤها دون أي فائدة من الجانب الآخر
Transliteração tsẖyr ạlfạỷdẗ ạlty twṣf bạ̉nhạ Riba in Islam ạ̹ly̱ ạlmblgẖ ạldẖy ạthm fwq kmyẗ qrrt ạ̉ṣlạ ạ̉w ạ̉y mdfwʿạt ạlty ytm ạ̹jrạw̉hạ dwn ạ̉y fạỷdẗ mn ạljạnb ạlậkẖr
português | árabe |
---|---|
sobre | فوق |
sem | دون |
lado | الجانب |
PT Livro de negociação refere-se à prática de negociação em um ambiente simulado sem arriscar dinheiro real
AR يشير تجارة الورق لممارسة التجارة في بيئة محاكاة دون المخاطرة المال الفعلي
Transliteração ysẖyr tjạrẗ ạlwrq lmmạrsẗ ạltjạrẗ fy byỷẗ mḥạkạẗ dwn ạlmkẖạṭrẗ ạlmạl ạlfʿly
português | árabe |
---|---|
negociação | تجارة |
ambiente | بيئة |
dinheiro | المال |
PT Ativação refere-se ao processo de digitar um código de licença no iMazing
AR يشير التفعيل إلى عملية إدخال رمز الترخيص في تطبيق iMazing
Transliteração ysẖyr ạltfʿyl ạ̹ly̱ ʿmlyẗ ạ̹dkẖạl rmz ạltrkẖyṣ fy tṭbyq iMazing
português | árabe |
---|---|
processo | عملية |
digitar | إدخال |
código | رمز |
licença | الترخيص |
PT O encerramento das escolas significa menos aprendizagem e um aumento dos riscos no que se refere à proteção, especialmente de crianças e jovens em contextos de crise.
AR يؤدي إغلاق المدرسة الي انخفاض مستوى التعلم وزيادة مخاطر الحماية، خاصة للأطفال والشباب الذين في سياق الأزمة
Transliteração yw̉dy ạ̹gẖlạq ạlmdrsẗ ạly ạnkẖfạḍ mstwy̱ ạltʿlm wzyạdẗ mkẖạṭr ạlḥmạyẗ, kẖạṣẗ llạ̉ṭfạl wạlsẖbạb ạldẖyn fy syạq ạlạ̉zmẗ
português | árabe |
---|---|
aprendizagem | التعلم |
riscos | مخاطر |
proteção | الحماية |
especialmente | خاصة |
PT Desenvolvimento da Primeira Infância (DPI) refere ao desenvolvimento de uma pessoa no período na vida desde a conceção até aos 8 anos
AR تبدأ مرحلة "تنمية الطفولة المبكرة" في حياة الفرد منذ الولادة وحتى بلوغ سن الثامنة
Transliteração tbdạ̉ mrḥlẗ "tnmyẗ ạlṭfwlẗ ạlmbkrẗ" fy ḥyạẗ ạlfrd mndẖ ạlwlạdẗ wḥty̱ blwgẖ sn ạltẖạmnẗ
português | árabe |
---|---|
infância | الطفولة |
vida | حياة |
PT Do lado da oferta, refere-se ao número total de pessoas empregadas durante um certo período de referência
AR فمن جهة العرض، تشير إلى العدد الإجمالي من الموظفين خلال فترة مرجعية معينة
Transliteração fmn jhẗ ạlʿrḍ, tsẖyr ạ̹ly̱ ạlʿdd ạlạ̹jmạly mn ạlmwẓfyn kẖlạl ftrẗ mrjʿyẗ mʿynẗ
português | árabe |
---|---|
período | فترة |
PT Controle de cruzeiro adaptativo (ACC):O controle de cruzeiro se refere ao controle da aceleração de um veículo inteligente
AR التحكم التكيفي في ثبات السرعة (ACC):يشير التحكم في السرعة إلى التحكم في تسارع السيارة الذكية
Transliteração ạltḥkm ạltkyfy fy tẖbạt ạlsrʿẗ (ACC):ysẖyr ạltḥkm fy ạlsrʿẗ ạ̹ly̱ ạltḥkm fy tsạrʿ ạlsyạrẗ ạldẖkyẗ
português | árabe |
---|---|
controle | التحكم |
refere | يشير |
inteligente | الذكية |
PT O interesse que é denominado como Riba in Islam refere-se ao montante que é cobrado sobre o montante decidido originalmente ou qualquer pagamento que é feito sem qualquer benefício do outro lado
AR تشير الفائدة التي توصف بأنها Riba in Islam إلى المبلغ الذي اتهم فوق كمية قررت أصلا أو أي مدفوعات التي يتم إجراؤها دون أي فائدة من الجانب الآخر
Transliteração tsẖyr ạlfạỷdẗ ạlty twṣf bạ̉nhạ Riba in Islam ạ̹ly̱ ạlmblgẖ ạldẖy ạthm fwq kmyẗ qrrt ạ̉ṣlạ ạ̉w ạ̉y mdfwʿạt ạlty ytm ạ̹jrạw̉hạ dwn ạ̉y fạỷdẗ mn ạljạnb ạlậkẖr
português | árabe |
---|---|
sobre | فوق |
sem | دون |
lado | الجانب |
PT Livro de negociação refere-se à prática de negociação em um ambiente simulado sem arriscar dinheiro real
AR يشير تجارة الورق لممارسة التجارة في بيئة محاكاة دون المخاطرة المال الفعلي
Transliteração ysẖyr tjạrẗ ạlwrq lmmạrsẗ ạltjạrẗ fy byỷẗ mḥạkạẗ dwn ạlmkẖạṭrẗ ạlmạl ạlfʿly
português | árabe |
---|---|
negociação | تجارة |
ambiente | بيئة |
dinheiro | المال |
PT O SEO na página é extremamente importante e refere-se aos aprimoramentos que você pode fazer na sua página web para que ele…
AR على الصفحة كبار المسئولين الاقتصاديين مهم للغاية ، ويشير إلى التحسينات التي يمكنك إجراءها على صفحة الويب الخاصة بك حتى…
Transliteração ʿly̱ ạlṣfḥẗ kbạr ạlmsỷwlyn ạlạqtṣạdyyn mhm llgẖạyẗ , wysẖyr ạ̹ly̱ ạltḥsynạt ạlty ymknk ạ̹jrạʾhạ ʿly̱ ṣfḥẗ ạlwyb ạlkẖạṣẗ bk ḥty̱…
português | árabe |
---|---|
importante | مهم |
extremamente | للغاية |
web | الويب |
PT O SEO na página refere-se a qualquer otimização que você possa fazer para a estrutura do próprio site. Aqui estão os aspectos mais importantes:
AR يشير SEO علي الصفحة إلى اي تحسين يمكنك القيام به لبنيه موقعك نفسه. وفيما يلي أهم الجوانب:
Transliteração ysẖyr SEO ʿly ạlṣfḥẗ ạ̹ly̱ ạy tḥsyn ymknk ạlqyạm bh lbnyh mwqʿk nfsh. wfymạ yly ạ̉hm ạljwạnb:
português | árabe |
---|---|
seo | seo |
possa | يمكنك |
próprio | نفسه |
aspectos | الجوانب |
PT "Recheio de palavras-chave" refere-se à prática de carregar uma página web com palavras-chave ou números na tentativa de manipular a classificação de um site nos resultados de pesquisa do Google
AR يشير مصطلح "حشو الكلمات الرئيسية" إلى ممارسه تحميل صفحه ويب تحتوي علي كلمات رئيسيه أو أرقام في محاولة لمعالجه ترتيب الموقع في نتائج بحث Google
Transliteração ysẖyr mṣṭlḥ "ḥsẖw ạlklmạt ạlrỷysyẗ" ạ̹ly̱ mmạrsh tḥmyl ṣfḥh wyb tḥtwy ʿly klmạt rỷysyh ạ̉w ạ̉rqạm fy mḥạwlẗ lmʿạljh trtyb ạlmwqʿ fy ntạỷj bḥtẖ Google
português | árabe |
---|---|
chave | الرئيسية |
carregar | تحميل |
página | صفحه |
resultados | نتائج |
pesquisa | بحث |
PT Hän é uma palavra poderosa, um pronome pessoal reto de terceira pessoa do singular, que em finlandês se refere tanto a ?ele? quanto a ?ela.
AR إن كلمة Hän هي كلمة قوية، فهي ضمير شخصي فنلندي يشير إلى ?هو?، أو ?هي? أو أي جنس آخر، في الوقت نفسه.
Transliteração ạ̹n klmẗ Hän hy klmẗ qwyẗ, fhy ḍmyr sẖkẖṣy fnlndy ysẖyr ạ̹ly̱ ?hw?, ạ̉w ?hy? ạ̉w ạ̉y jns ậkẖr, fy ạlwqt nfsh.
português | árabe |
---|---|
poderosa | قوية |
pessoal | شخصي |
refere | يشير |
PT Ativação refere-se ao processo de digitar um código de licença no iMazing
AR يشير التفعيل إلى عملية إدخال رمز الترخيص في تطبيق iMazing
Transliteração ysẖyr ạltfʿyl ạ̹ly̱ ʿmlyẗ ạ̹dkẖạl rmz ạltrkẖyṣ fy tṭbyq iMazing
português | árabe |
---|---|
processo | عملية |
digitar | إدخال |
código | رمز |
licença | الترخيص |
PT Geralmente, a estratégia considera os objetivos ou as razões para fazer algo, enquanto o planejamento se refere às ações específicas que você executará para alcançar um determinado objetivo
AR استخدم قالبنا لإنشاء تمثيل مرئي يساعدك على تتبع المواعيد النهائية والمهام وترتيبها لكل من الأفراد أو الفرق الكاملة
Transliteração ạstkẖdm qạlbnạ lạ̹nsẖạʾ tmtẖyl mrỷy ysạʿdk ʿly̱ ttbʿ ạlmwạʿyd ạlnhạỷyẗ wạlmhạm wtrtybhạ lkl mn ạlạ̉frạd ạ̉w ạlfrq ạlkạmlẗ
Mostrando 24 de 24 traduções