Traduzir "czy wiesz" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "czy wiesz" de polonês para coreano

Tradução de polonês para coreano de czy wiesz

polonês
coreano

PL Czy wiesz, że w Elsevier istnieje teraz możliwość publikowania książek z otwartym dostępem?

KO 엘스비어를 용하시면 OA(오픈 액세스) 도서 출판 옵션도 용할 수 있다는 사실을 알고 계셨습니까?

Transliteração elseubieoleul iyonghasimyeon OA(opeun aegseseu) doseo chulpan obsyeondo iyonghal su issdaneun sasil-eul algo gyesyeossseubnikka?

PL Czy wiesz, jakiego oprogramowania do kontroli wersji potrzebujesz? Teraz możesz skorzystać z naszego przewodnika, aby wybrać odpowiednie repozytorium kodu dla swojego zespołu.

KO 어떤 버전의 제어 소프트웨어가 필요한지 아십니까? 지금 Atlassian 가드를 사용하여 팀에 적합 코드 리포지토리를 선택하세요.

Transliteração eotteon beojeon-ui jeeo sopeuteuweeoga pil-yohanji asibnikka? jigeum Atlassian gaideuleul sayonghayeo tim-e jeoghabhan kodeu lipojitolileul seontaeghaseyo.

PL Czy wiesz, że w Elsevier istnieje teraz możliwość publikowania książek z otwartym dostępem?

KO 엘스비어를 용하시면 OA(오픈 액세스) 도서 출판 옵션도 용할 수 있다는 사실을 알고 계셨습니까?

Transliteração elseubieoleul iyonghasimyeon OA(opeun aegseseu) doseo chulpan obsyeondo iyonghal su issdaneun sasil-eul algo gyesyeossseubnikka?

PL Czy wiesz, jakiego oprogramowania do kontroli wersji potrzebujesz? Teraz możesz skorzystać z naszego przewodnika, aby wybrać odpowiednie repozytorium kodu dla swojego zespołu.

KO 어떤 버전의 제어 소프트웨어가 필요한지 아십니까? 지금 Atlassian 가드를 사용하여 팀에 적합 코드 리포지토리를 선택하세요.

Transliteração eotteon beojeon-ui jeeo sopeuteuweeoga pil-yohanji asibnikka? jigeum Atlassian gaideuleul sayonghayeo tim-e jeoghabhan kodeu lipojitolileul seontaeghaseyo.

PL Czy wiesz, że… Atlassian przygotował informacje dla użytkowników o inicjowaniu wniosku o dostęp do danych lub ich usunięcie, które są dostępne tutaj.

KO 알고 계셨습니까? Atlassian 마련한 데터 액세스 또는 삭제 요청을 시작하는 방법에 대한 사용자 대상 정보를 여기에서 확인할 수 있습니다.

Transliteração algo gyesyeossseubnikka? Atlassian-i malyeonhan deiteo aegseseu ttoneun sagje yocheong-eul sijaghaneun bangbeob-e daehan sayongja daesang jeongboleul yeogieseo hwag-inhal su issseubnida.

PL Czy wiesz może dokładnie, gdzie znajduje się środek Szwajcarii? W pobliżu ładnego, niewielkiego górskiego pastwiska w dolnie Kleinen Melchtal, w kantonie Obwalden.

KO 스위스에서 가장 중앙부가 어디인지 확실하게 알고 있습니까? 옵발덴 주의 클라네 멜히탈에 있는 매우 작은 알프스 지역 산 근처에 있다.

Transliteração seuwiseueseo gajang jung-angbuga eodiinji hwagsilhage algo issseubnikka? obbalden juui keullaine melhital-e issneun maeu jag-eun alpeuseu jiyeog san geuncheoe issda.

PL Czy wiesz, że Bruksela to jedna z topowych europejskich destynacji? Dzięki położonemu w centrum miasta Le Louise Hotel Brussels MGallery z łatwością odkryjesz europejski Grand Place

KO 브뤼셀 유럽 최고의 여행지로 등재된 것을 알고 계셨나요? 르 루즈 호텔 브뤼셀 엠갤러리는 브뤼셀 중심에 위치하여, 그랑 플라스로 쉽게 이동할 수 있습니다

Transliteração beulwisel-i yuleob choegoui yeohaengjilo deungjaedoen geos-eul algo gyesyeossnayo? leu lu-ijeu hotel beulwisel emgaelleolineun beulwisel jungsim-e wichihayeo, geulang peullaseulo swibge idonghal su issseubnida

PL Czy wiesz, że wykorzystanie archetypu pomoże Twojej marce zaoszczędzić czas i pieniądze?

KO 원형을 사용하면 브랜드가 시간과 비용을 절약하는 데 도움 된다는 사실을 알고 계셨습니까?

Transliteração wonhyeong-eul sayonghamyeon beulaendeuga sigangwa biyong-eul jeol-yaghaneun de doum-i doendaneun sasil-eul algo gyesyeossseubnikka?

PL Czy jest to projekt dla jednej osoby czy zespołu? Czy zespół pracuje zdalnie? Czy cały zespół pracuje na miejscu w tej samej lokalizacji? Jakiego poziomu dostępu do usługi hostowania repozytorium wymagają członkowie zespołu?

KO 일인 작업인가요 아니면 팀 프로젝트인가요? 원격 팀인가요? 팀 모두 동일 현장에서 근무하나요? 팀원에게 필요한 리포지토리 호스팅 서비스의 액세스 준은 무엇인가요?

Transliteração il-in jag-eob-ingayo animyeon tim peulojegteu-ingayo? wongyeog tim-ingayo? tim-i modu dong-ilhan hyeonjang-eseo geunmuhanayo? tim-won-ege pil-yohan lipojitoli hoseuting seobiseuui aegseseu sujun-eun mueos-ingayo?

PL Czy jest to projekt dla jednej osoby czy zespołu? Czy zespół pracuje zdalnie? Czy cały zespół pracuje na miejscu w tej samej lokalizacji? Jakiego poziomu dostępu do usługi hostowania repozytorium wymagają członkowie zespołu?

KO 일인 작업인가요 아니면 팀 프로젝트인가요? 원격 팀인가요? 팀 모두 동일 현장에서 근무하나요? 팀원에게 필요한 리포지토리 호스팅 서비스의 액세스 준은 무엇인가요?

Transliteração il-in jag-eob-ingayo animyeon tim peulojegteu-ingayo? wongyeog tim-ingayo? tim-i modu dong-ilhan hyeonjang-eseo geunmuhanayo? tim-won-ege pil-yohan lipojitoli hoseuting seobiseuui aegseseu sujun-eun mueos-ingayo?

PL Rozwiązanie Jira Work Management pozwala na szczegółowe monitorowanie funkcjonowania firmy, dzięki czemu wiesz, jakie zadania są wykonywane, kto jest za nie odpowiedzialny i, co najważniejsze, kiedy zostaną ukończone

KO Jira Work Management는 현재 상황, 관련된 직원 및 가장 중요을 알 있도록 비즈니스에 대한 아주 자세 가시성을 제공합니다

Transliteração Jira Work Managementneun hyeonjae sanghwang, gwanlyeondoen jig-won mich gajang jung-yohan gihan-eul al su issdolog bijeuniseue daehan aju jasehan gasiseong-eul jegonghabnida

polonês coreano
jira jira

PL „To miłe uczucie, kiedy wiesz, że Atlassian zajmuje się wszystkimi aktualizacjami i poprawkami” — mówi Sky

KO "Atlassian이 모든트와 패치를 관리하므로 안심합니다."라고 Sky는 말합니다

Transliteração "Atlassian-i modeun eobdeiteuwa paechileul gwanlihameulo ansimhabnida."lago Skyneun malhabnida

PL Bez przejrzystych, kompleksowych i łatwo dostępnych danych nie wiesz, jak działają Twoje urządzenia i nie możesz decydować, jakie następne kroki należy podjąć, aby poprawić procesy operacyjne swojej firmy

KO 접근하고 명확하며 종합적인 터가 없다면 디바스가 어떻게 작동되는지 파악하거나 운영 개선을 위해 취해야 할 조치가 무엇인지 결정할 없습니다

Transliteração jeobgeun-i yong-ihago myeonghwaghamyeo jonghabjeog-in deiteoga eobsdamyeon dibaiseuga eotteohge jagdongdoeneunji paaghageona un-yeong gaeseon-eul wihae chwihaeya hal jochiga mueos-inji gyeoljeonghal suga eobs-seubnida

PL Kiedy zostawiasz swoje pierwsze ślady na śniegu, wiesz, że dzień się dopiero zaczyna. Marzenie freeridera! Elias Ambühl, freestyle ski pro

KO 눈 위에 첫 스키 자국을 남기면 그날의 하루가 시작되었다는 것입니다. 바로 프리라의 꿈! Elias Ambühl, 프리스타일 스키 프로

Transliteração nun wie cheos seuki jagug-eul namgimyeon geunal-ui haluga sijagdoeeossdaneun geos-ibnida. igeos-i balo peulilaideoui kkum! Elias Ambühl, peuliseutail seuki peulo

PL Jeśli nie wiesz, od czego zacząć, lub szukasz inspiracji – dla siebie lub dla swoich pociech – zobacz nasze pomysły na ciekawe rzeźbiarskie zadania

KO 어디서부터 시작해야 할지 아디어가 없거나 본인 또는 자녀에게 영감 필요하다면, 멋진 조각을 만들 있도록 Victorinox의 아디어 페지를 방문해보세요

Transliteração eodiseobuteo sijaghaeya halji aidieoga eobsgeona bon-in ttoneun janyeoege yeong-gam-i pil-yohadamyeon, meosjin jogag-eul mandeul su issdolog Victorinoxui aidieo peijileul bangmunhaeboseyo

PL Kiedy wiesz, że wszystkie ważne drobiazgi masz zawsze pod ręką, jesteś gotowy na każde wyzwanie.

KO 모든 소지품을 제자리에 관리할 수 있는 공간 마련되었을 , 우리는 무엇든 할 수 있습니다.

Transliteração modeun sojipum-eul jejalie gwanlihal su issneun gong-gan-i malyeondoeeoss-eul ttae, ulineun mueos-ideun hal su issseubnida.

PL No wiesz, jak to bandiki w środowisku naturalnym.

KO 야생에서 Bandicoot 그러는 것처럼 말죠.

Transliteração yasaeng-eseo Bandicoot-i geuleoneun geoscheoleom mal-ijyo.

PL Nie wiesz, jakiego procesu lub metody użyć?

KO 사용할 공정 또는 방법 확실하지 않은가요?

Transliteração sayonghal gongjeong ttoneun bangbeob-i hwagsilhaji anh-eungayo?

PL Jeśli nie wiesz, od czego zacząć, lub szukasz inspiracji – dla siebie lub dla swoich pociech – zobacz nasze pomysły na ciekawe rzeźbiarskie zadania

KO 어디서부터 시작해야 할지 아디어가 없거나 본인 또는 자녀에게 영감 필요하다면, 멋진 조각을 만들 있도록 Victorinox의 아디어 페지를 방문해보세요

Transliteração eodiseobuteo sijaghaeya halji aidieoga eobsgeona bon-in ttoneun janyeoege yeong-gam-i pil-yohadamyeon, meosjin jogag-eul mandeul su issdolog Victorinoxui aidieo peijileul bangmunhaeboseyo

PL Kiedy wiesz, że wszystkie ważne drobiazgi masz zawsze pod ręką, jesteś gotowy na każde wyzwanie.

KO 모든 소지품을 제자리에 관리할 수 있는 공간 마련되었을 , 우리는 무엇든 할 수 있습니다.

Transliteração modeun sojipum-eul jejalie gwanlihal su issneun gong-gan-i malyeondoeeoss-eul ttae, ulineun mueos-ideun hal su issseubnida.

PL Nie wiesz, czego potrzebujesz? Używaj interfejsów API i pakietów SDK, aby tworzyć własne aplikacje GIS dla komputerów, urządzeń mobilnych i aplikacje dostępne w Internecie.

KO 필요한 항목지 않나요? API와 SDK를 사용하여 사용자 고유의 스크톱, 웹, 모바일 기기용 GIS 응용프로그램을 생성하세요.

Transliteração pil-yohan hangmog-i boiji anhnayo? APIwa SDKleul sayonghayeo sayongja goyuui deseukeutob, web, mobail gigiyong GIS eung-yongpeulogeulaem-eul saengseonghaseyo.

polonês coreano
sdk sdk

PL Jeśli wiesz, że gdzieś znajduje się słaby punkt, zgłoś ten fakt tutaj

KO 보안 상의 문제점을 발견했다면, 에 신고해주세요 여기.

Transliteração boan sang-ui munjejeom-eul balgyeonhaessdamyeon, e singohaejuseyo yeogi.

PL Jeśli wiesz, że gdzieś znajduje się słaby punkt, zgłoś ten fakt tutaj

KO 보안 상의 문제점을 발견했다면, 에 신고해주세요 여기.

Transliteração boan sang-ui munjejeom-eul balgyeonhaessdamyeon, e singohaejuseyo yeogi.

PL Bez przejrzystych, kompleksowych i łatwo dostępnych danych nie wiesz, jak działają Twoje urządzenia i nie możesz decydować, jakie następne kroki należy podjąć, aby poprawić procesy operacyjne swojej firmy

KO 접근하고 명확하며 종합적인 터가 없다면 디바스가 어떻게 작동되는지 파악하거나 운영 개선을 위해 취해야 할 조치가 무엇인지 결정할 없습니다

Transliteração jeobgeun-i yong-ihago myeonghwaghamyeo jonghabjeog-in deiteoga eobsdamyeon dibaiseuga eotteohge jagdongdoeneunji paaghageona un-yeong gaeseon-eul wihae chwihaeya hal jochiga mueos-inji gyeoljeonghal suga eobs-seubnida

PL Teraz już zawsze wiesz, które urządzenia mają najnowsze aktualizacje zabezpieczeń

KO 더 이상 디바스에 최신 보안 패치 업트가 적용되었는지를 알기 위해 추측에 의존할 필요가 없습니다

Transliteração deo isang dibaiseue choesin boan paechi eobdeiteuga jeog-yongdoeeossneunjileul algi wihae chucheug-e uijonhal pil-yoga eobs-seubnida

PL Jeśli nie wiesz, od czego zacząć, lub szukasz inspiracji – dla siebie lub dla swoich pociech – zobacz nasze pomysły na ciekawe rzeźbiarskie zadania

KO 어디서부터 시작해야 할지 아디어가 없거나 본인 또는 자녀에게 영감 필요하다면, 멋진 조각을 만들 있도록 Victorinox의 아디어 페지를 방문해보세요

Transliteração eodiseobuteo sijaghaeya halji aidieoga eobsgeona bon-in ttoneun janyeoege yeong-gam-i pil-yohadamyeon, meosjin jogag-eul mandeul su issdolog Victorinoxui aidieo peijileul bangmunhaeboseyo

PL Masz scyzoryk i lubisz dawać upust wyobraźni, ale nie wiesz, od czego zacząć? Daj się zainspirować tymi trzema prostymi projektami przeznaczonymi dla fanów rzeźbienia na każdym poziomie zaawansowania.

KO 포켓 나프를 손에 들고 창작을 시작할 준비를 마쳤지만 어디서 시작해야 할지 아디어가 없으신가요? 모든 단계의 조각가에게 적합 3가지 간단 프로젝트를 소개합니다.

Transliteração pokes naipeuleul son-e deulgo changjag-eul sijaghal junbileul machyeossjiman eodiseo sijaghaeya halji aidieoga eobs-eusingayo? modeun dangyeui jogagga-ege jeoghabhan 3gaji gandanhan peulojegteuleul sogaehabnida.

PL Myślisz, że wiesz już wszystko o dziedzictwie i historii Victorinox?

KO Victorinox 헤리티지와 역사를 모두 안다고 생각하시나요?

Transliteração Victorinox helitijiwa yeogsaleul modu andago saeng-gaghasinayo?

PL Jeśli jesteś prawdziwym smakoszem steków i żeberek, wiesz, jak ważny jest dobry nóż do steków

KO 꽃등심 속 티본을 알고 있다면, 좋은 스테크 나프가 얼마나 중요지 아는 것입니다

Transliteração kkochdeungsim sog tibon-eul algo issdamyeon, joh-eun seuteikeu naipeuga eolmana jung-yohanji aneun geos-ibnida

PL Wiesz, że pewnego dnia nie będzie nawet możliwe uzyskanie części zamiennych do istniejącego sprzętu analogowego

KO 그리고 언젠가는 기존 아날로그 장비의 교체 부품을 구하는 것도 불가능하다는 것을 알고 있습니다

Transliteração geuligo eonjenganeun gijon anallogeu jangbiui gyoche bupum-eul guhaneun geosdo bulganeunghadaneun geos-eul algo issseubnida

PL Rozwiązanie Jira Work Management pozwala na szczegółowe monitorowanie funkcjonowania firmy, dzięki czemu wiesz, jakie zadania są wykonywane, kto jest za nie odpowiedzialny i, co najważniejsze, kiedy zostaną ukończone

KO Jira Work Management는 현재 상황, 관련된 직원 및 가장 중요을 알 있도록 비즈니스에 대한 아주 자세 가시성을 제공합니다

Transliteração Jira Work Managementneun hyeonjae sanghwang, gwanlyeondoen jig-won mich gajang jung-yohan gihan-eul al su issdolog bijeuniseue daehan aju jasehan gasiseong-eul jegonghabnida

polonês coreano
jira jira

PL Jeśli nie wiesz, kto jest administratorem witryny, możesz skontaktować się z osobą kontaktową ds. technicznych wskazaną na fakturze lub z nami, a my pomożemy ustalić administratora witryny.

KO 트 관리자가 누구인지 모르는 경우, 인보스에 기재된 기술 담당자에게 문의하거나 Atlassian에 문의하면 사트 관리자를 확인하는 데 도움을 받을 수 있습니다.

Transliteração saiteu gwanlijaga nugu-inji moleuneun gyeong-u, inboiseue gijaedoen gisul damdangja-ege mun-uihageona Atlassian-e mun-uihamyeon saiteu gwanlijaleul hwag-inhaneun de doum-eul bad-eul su issseubnida.

PL „To miłe uczucie, kiedy wiesz, że Atlassian zajmuje się wszystkimi aktualizacjami i poprawkami” — mówi Sky

KO "Atlassian이 모든트와 패치를 관리하므로 안심합니다."라고 Sky는 말합니다

Transliteração "Atlassian-i modeun eobdeiteuwa paechileul gwanlihameulo ansimhabnida."lago Skyneun malhabnida

PL Jeśli wiesz, że gdzieś znajduje się słaby punkt, zgłoś ten fakt tutaj

KO 보안 상의 문제점을 발견했다면, 에 신고해주세요 여기.

Transliteração boan sang-ui munjejeom-eul balgyeonhaessdamyeon, e singohaejuseyo yeogi.

PL Wiesz, że Twoje repozytorium jest puste, prawda? Pamiętaj, że nie zostały dodane żadne pliki źródłowe.

KO 리포지토리가 비어 있는 이유는 아직 소스 파일을 추가하지 않았기 문입니다.

Transliteração lipojitoliga bieo issneun iyuneun ajig soseu pail-eul chugahaji anh-assgi ttaemun-ibnida.

PL Kiedy zostawiasz swoje pierwsze ślady na śniegu, wiesz, że dzień się dopiero zaczyna. Marzenie freeridera! Elias Ambühl, freestyle ski pro

KO 눈 위에 첫 스키 자국을 남기면 그날의 하루가 시작되었다는 것입니다. 바로 프리라의 꿈! Elias Ambühl, 프리스타일 스키 프로

Transliteração nun wie cheos seuki jagug-eul namgimyeon geunal-ui haluga sijagdoeeossdaneun geos-ibnida. igeos-i balo peulilaideoui kkum! Elias Ambühl, peuliseutail seuki peulo

PL Nie wiesz, którego hasztagu użyć? Możesz użyć naszego generatora hashtagów, który pomoże Ci znaleźć 30 najlepszych hashtagów na podstawie wyboru słów kluczowych.

KO 사용할 해시 태그를 모르십니까? 키워드 선택에 따라 상위 30 개의 해시 태그를 찾는 도움되는 해시 태그 생성기를 사용수 있습니다.

Transliteração sayonghal haesi taegeuleul moleusibnikka? kiwodeu seontaeg-e ttala sang-wi 30 gaeui haesi taegeuleul chajneun de doum-idoeneun haesi taegeu saengseong-gileul sayonghal su issseubnida.

PL Nie wiesz, czego potrzebujesz? Oto kilka pomocnych wskazówek:

KO 무엇이 필요한지 잘 모르시겠습니까? 다음은 유용 힌트입니다.

Transliteração mueos-i pil-yohanji jal moleusigessseubnikka? da-eum-eun yuyonghan hinteu-ibnida.

PL Kiedy masz do czynienia z sytuacją i nie wiesz, jakie działania powinieneś podjąć, zadaj sobie następujące pytania:

KO 어떤 상황에 처해 있고 어떤 조치를 취해야할지 확실하지 않은 경우 다음 질문을 해보십시오.

Transliteração eotteon sanghwang-e cheohae issgo eotteon jochileul chwihaeyahalji hwagsilhaji anh-eun gyeong-u da-eum jilmun-eul haebosibsio.

PL Jeśli już wiesz kiedy handlować, następnym krokiem jest poznanie żargonu rynkowego

KO 거래 시간을 알았다면, 그 다음은 용어를 알아둬야 합니다

Transliteração geolae sigan-eul al-assdamyeon, geu da-eum-eun yong-eoleul al-adwoya habnida

PL Jeśli nie wiesz, jak zbudować swoją własną witrynę, nie martw się

KO 웹사트를 만들어본 적라도 걱정하지 마세요

Transliteração websaiteuleul mandeul-eobon jeog-i eobsdeolado geogjeonghaji maseyo

PL Prawdopodobnie wiesz, jak podać swój adres e-mail w celu dokonania zakupu, lub założyć inną aplikację lub konto

KO 계정, 구매, 또는 다른또는 계정 등록.을 위해 메일 주소를 제공하는 방법에 대해 잘 알고 있을 것입니다

Transliteração gyejeong, gumae, ttoneun daleun aeb ttoneun gyejeong deunglog.eul wihae imeil jusoleul jegonghaneun bangbeob-e daehae jal algo iss-eul geos-ibnida

PL Nie wiesz, od czego zacząć? Sprawdź nasz podręcznik podstaw użytkowania Todoist.

KO 어디서부터 시작해야 할지 확실치 않습니까? 손쉬운 초보자용 Todoist 가드와 함께 시작하세요.

Transliteração eodiseobuteo sijaghaeya halji hwagsilchi anhseubnikka? sonswiun chobojayong Todoist gaideuwa hamkke sijaghaseyo.

PL Bądź na bieżąco, również w drodze, dzięki naszemu rejestratorowi czasu i aplikacji mobilnej. Zawsze wiesz, co robią freelancerzy.

KO 작업 시간의 기록 서비스, 스마트폰 앱, 등을 용하시면 최신의 현황 정보를 동 중에도 파악하실 수 있습니다. 프리랜서 측에서 어떤 일을 하는지 언제든지 알 수 있습니다.

Transliteração jag-eob sigan-ui gilog seobiseu, seumateupon aeb, deung-eul iyonghasimyeon choesin-ui hyeonhwang jeongboleul idong jung-edo paaghasil su issseubnida. peulilaenseo cheug-eseo eotteon il-eul haneunji eonjedeunji al su issseubnida.

PL Teraz już wiesz DLACZEGO musisz używać Archetypów. Następnym krokiem jest znalezienie odpowiedniego archetypu dla Twojej branży.

KO 제 아키타입을 사용해야 하는 이유 를 알게 되었습니다. 다음 단계는 밀기울에 적합 원형을 찾는 것입니다

Transliteração ije akitaib-eul sayonghaeya haneun iyu leul alge doeeossseubnida. da-eum dangyeneun milgiul-e jeoghabhan wonhyeong-eul chajneun geos-ibnida

PL Wiesz już, jakiego produktu szukasz? Pomiń ten krok i przejdź bezpośrednio do

KO 어떤 제품을 찾고 계신지 미 알고 계신가요?

Transliteração eotteon jepum-eul chajgo gyesinji imi algo gyesingayo?

PL Wiesz, jak ważne jest dobre tempo

KO 속도 조절 얼마나 중요지 알고 있을 것입니다

Transliteração sogdo jojeol-i eolmana jung-yohanji algo iss-eul geos-ibnida

PL Upewnij się, że wiesz, ilu masz uczestników i ile czasu potrzebujesz na każdą aktywność

KO 그러므로 참가자 와 각 활동에 필요한 시간을 확인하십시오

Transliteração geuleomeulo chamgaja suwa gag hwaldong-e pil-yohan sigan-eul hwag-inhasibsio

PL Pomoże Ci to poczuć się pewnie, a nawet przetestować technologie (takie jak pokoje dyskusyjne), aby upewnić się, że wiesz, jak wszystko działa.

KO 진행에 대한 자신감을 갖는 그리고 기술(소회의실 등)을 테스트하여 모든이 어떻게 작동하는지 확인하는 데 도움 됩니다.

Transliteração jinhaeng-e daehan jasingam-eul gajneun de geuligo gisul(sohoeuisil deung)eul teseuteuhayeo modeun geos-i eotteohge jagdonghaneunji hwag-inhaneun de doum-i doebnida.

PL Niezależnie od tego, czy chodzi o dostarczanie dziesiątkom, setkom czy tysiącom ludzi bieżących informacji, czy też o zarządzanie projektem od początku do końca, mamy narzędzia, które Ci w tym pomogą.

KO 십, 백, 천 명의 사람이 같은 정보를 공유에서부터 프로젝트를 시작부터 끝까지 관리에 르기까지, Atlassian에는 어떤 목적에도 도움 되는 도구가 있습니다.

Transliteração susib, subaeg, sucheon myeong-ui salam-i gat-eun jeongboleul gong-yueseobuteo peulojegteuleul sijagbuteo kkeutkkaji gwanlie ileugikkaji, Atlassian-eneun eotteon mogjeog-edo doum-i doeneun doguga issseubnida.

Mostrando 50 de 50 traduções