NL Als je een Startup-, Business- of Enterprise-abonnement hebt, ontvangen gebruikers van Statuspage (teamleden) gratis SSO met Atlassian Access
NL Als je een Startup-, Business- of Enterprise-abonnement hebt, ontvangen gebruikers van Statuspage (teamleden) gratis SSO met Atlassian Access
RU При использовании плана Startup, Business или Enterprise пользователи (участники команды) Statuspage получают функцию SSO с помощью Atlassian Access бесплатно
Transliteração Pri ispolʹzovanii plana Startup, Business ili Enterprise polʹzovateli (učastniki komandy) Statuspage polučaût funkciû SSO s pomoŝʹû Atlassian Access besplatno
holandês | russo |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
abonnement | плана |
business | business |
of | или |
enterprise | enterprise |
gebruikers | пользователи |
ontvangen | получают |
sso | sso |
van | с |
gratis | бесплатно |
NL Hoe AppDynamics veranderde van een geïsoleerde startup naar een team van teams
RU Превращение AppDynamics из разрозненного стартапа в команду команд
Transliteração Prevraŝenie AppDynamics iz razroznennogo startapa v komandu komand
NL Wat als ik deel uitmaak van een startup-accelerator of venture capital?
RU Что если я вхожу в состав Accelerator или VC?
Transliteração Čto esli â vhožu v sostav Accelerator ili VC?
holandês | russo |
---|---|
van | в |
NL Wij zijn geen geldslurpende startup, maar een bedrijf met langetermijnvisie
RU Мы не тот самый стартап, который с высокой скоростью прожигает деньги
Transliteração My ne tot samyj startap, kotoryj s vysokoj skorostʹû prožigaet denʹgi
holandês | russo |
---|---|
een | самый |
NL Ga op het tabblad General naar Startup Type en selecteer Automatic in de vervolgkeuzelijst.
RU На вкладке « General » перейдите к « Startup Type и выберите « Automatic в раскрывающемся списке.
Transliteração Na vkladke « General » perejdite k « Startup Type i vyberite « Automatic v raskryvaûŝemsâ spiske.
holandês | russo |
---|---|
en | и |
selecteer | выберите |
NL Startup-mentaliteit biedt vrijheid van handelen
RU Образ мышления стартапа, дающий свободу действий
Transliteração Obraz myšleniâ startapa, daûŝij svobodu dejstvij
NL Hij is hier om met ons te praten over app-gegevens en het belang ervan, evenals de uitdagingen en opwindende mogelijkheden van een startup
RU Он здесь, чтобы поговорить с нами о данных приложений и их важности, а также о проблемах и захватывающих возможностях стартапа
Transliteração On zdesʹ, čtoby pogovoritʹ s nami o dannyh priloženij i ih važnosti, a takže o problemah i zahvatyvaûŝih vozmožnostâh startapa
holandês | russo |
---|---|
hier | здесь |
praten | поговорить |
gegevens | данных |
app | приложений |
evenals | также |
NL Ik kwam thuis van mijn werk - ik had op dat moment een andere baan, een andere startup - en ik zou elke nacht 20 of 30 e-mails beantwoorden
RU Я приходил домой с работы - в то время у меня была другая работа, другой стартап-бизнес, и я отвечал на 20 или 30 писем каждую ночь
Transliteração  prihodil domoj s raboty - v to vremâ u menâ byla drugaâ rabota, drugoj startap-biznes, i â otvečal na 20 ili 30 pisem každuû nočʹ
holandês | russo |
---|---|
moment | время |
of | или |
elke | каждую |
nacht | ночь |
NL Het was een zeer nuttige basis in hoe het eigenlijk is om een startup te hebben
RU Это было очень полезное обоснование того, каково это иметь стартап
Transliteração Éto bylo očenʹ poleznoe obosnovanie togo, kakovo éto imetʹ startap
holandês | russo |
---|---|
was | было |
zeer | очень |
een | того |
NL Die latere oplossing is echter niet geschikt voor een startup.
RU Однако это более позднее решение не подходит для стартапа.
Transliteração Odnako éto bolee pozdnee rešenie ne podhodit dlâ startapa.
holandês | russo |
---|---|
oplossing | решение |
geschikt | подходит |
NL Ons interview in Startup Magazine
RU Наше интервью в Startup Magazine
Transliteração Naše intervʹû v Startup Magazine
holandês | russo |
---|---|
interview | интервью |
in | в |
magazine | magazine |
NL O Tao Start-ups is een digitale startup-accelerator die gebruik maakt van start-ups met een hoge voorspelbaarheid van succes
RU O Tao Startups – это цифровой бизнес-акселератор, который поддерживает стартапы с высокой предсказуемостью успеха
Transliteração O Tao Startups – éto cifrovoj biznes-akselerator, kotoryj podderživaet startapy s vysokoj predskazuemostʹû uspeha
holandês | russo |
---|---|
digitale | цифровой |
hoge | высокой |
succes | успеха |
NL Als internationale, snelgroeiende fintech-startup zorgen we voor een samenwerkingsomgeving met een sterke teamgeest.
RU Будучи международным быстрорастущим финтех-стартапом, мы заботимся о создании атмосферы сотрудничества с сильным командным духом.
Transliteração Buduči meždunarodnym bystrorastuŝim finteh-startapom, my zabotimsâ o sozdanii atmosfery sotrudničestva s silʹnym komandnym duhom.
NL Heb je een project, startup of baan en denk je dat Soundiiz-gegevens nuttig zouden kunnen zijn? neem contact met ons op om te zien wat we voor je kunnen doen.
RU У вас есть проект, стартап или работа, в которых могут пригодиться данные Soundiiz? Свяжитесь с нами, чтобы обсудить возможные решения.
Transliteração U vas estʹ proekt, startap ili rabota, v kotoryh mogut prigoditʹsâ dannye Soundiiz? Svâžitesʹ s nami, čtoby obsuditʹ vozmožnye rešeniâ.
holandês | russo |
---|---|
project | проект |
te | в |
dat | которых |
kunnen | могут |
gegevens | данные |
NL Als je deel uitmaakt van een startup-accelerator of venture capital, kom je mogelijk in aanmerking voor extra voordelen wanneer je je aanmeldt via hun link
RU Если вы входите в состав Accelerator или VC, вы можете получить дополнительные примущества, подав заявку через их ссылку
Transliteração Esli vy vhodite v sostav Accelerator ili VC, vy možete polučitʹ dopolnitelʹnye primuŝestva, podav zaâvku čerez ih ssylku
holandês | russo |
---|---|
extra | дополнительные |
link | ссылку |
NL Bedankt voor je aanmelding voor het Zendesk Startup-programma.
RU Спасибо, что подали заявку на программу «Zendesk для стартапов».
Transliteração Spasibo, čto podali zaâvku na programmu «Zendesk dlâ startapov».
holandês | russo |
---|---|
aanmelding | заявку |
programma | программу |
zendesk | zendesk |
NL Helaas kom je niet in aanmerking voor het Startup-programma, omdat dit alleen beschikbaar is voor startups met financiering van type 'Serie A' of lager
RU К сожалению, вы не имеете права на участие в программе Startup, поскольку она доступна только для стартапов с финансированием серии A или ниже
Transliteração K sožaleniû, vy ne imeete prava na učastie v programme Startup, poskolʹku ona dostupna tolʹko dlâ startapov s finansirovaniem serii A ili niže
holandês | russo |
---|---|
helaas | сожалению |
programma | программе |
beschikbaar | доступна |
alleen | только |
serie | серии |
a | a |
NL Begin op de juiste voet en sluit je aan bij onze startup-community
RU Сделайте уверенный первый шаг и присоединитесь к нашему сообществу стартапов
Transliteração Sdelajte uverennyj pervyj šag i prisoedinitesʹ k našemu soobŝestvu startapov
holandês | russo |
---|---|
en | и |
onze | нашему |
community | сообществу |
NL Het vinden van de persoonsorganisatie is belangrijk bij het inhuren van nieuwe werknemers. Hoe zorg je ervoor dat je correct rekruteert voor je startup?
RU Нахождение подходящей организации, важно при найме новых сотрудников. Как вы убедитесь, что вы правильно набираете для вашего стартапа?
Transliteração Nahoždenie podhodâŝej organizacii, važno pri najme novyh sotrudnikov. Kak vy ubeditesʹ, čto vy pravilʹno nabiraete dlâ vašego startapa?
holandês | russo |
---|---|
belangrijk | важно |
nieuwe | новых |
werknemers | сотрудников |
correct | правильно |
NL Meer informatie over de 7 dingen die u kunt doen om een headstart te krijgen bij het inhuren voor een startup.
RU Узнайте о 7 вещах, которые вы можете сделать, чтобы получить главную квартиру при нанесении запуска.
Transliteração Uznajte o 7 veŝah, kotorye vy možete sdelatʹ, čtoby polučitʹ glavnuû kvartiru pri nanesenii zapuska.
holandês | russo |
---|---|
die | которые |
doen | сделать |
NL Ik ben dol op Adaface en heb ze aanbevolen aan veel van mijn technische startup-vrienden
RU Мне нравится Adaface, и я рекомендовал их многим своим друзьям из стартапов
Transliteração Mne nravitsâ Adaface, i â rekomendoval ih mnogim svoim druzʹâm iz startapov
holandês | russo |
---|---|
adaface | adaface |
veel | многим |
vrienden | друзьям |
NL Wat als ik deel uitmaak van een startup-accelerator of venture capital?
RU Что если я вхожу в состав Accelerator или VC?
Transliteração Čto esli â vhožu v sostav Accelerator ili VC?
holandês | russo |
---|---|
van | в |
NL Als je deel uitmaakt van een startup-accelerator of venture capital, kom je mogelijk in aanmerking voor extra voordelen wanneer je je aanmeldt via hun link
RU Если вы входите в состав Accelerator или VC, вы можете получить дополнительные примущества, подав заявку через их ссылку
Transliteração Esli vy vhodite v sostav Accelerator ili VC, vy možete polučitʹ dopolnitelʹnye primuŝestva, podav zaâvku čerez ih ssylku
holandês | russo |
---|---|
extra | дополнительные |
link | ссылку |
NL Bedankt voor je aanmelding voor het Zendesk Startup-programma.
RU Спасибо, что подали заявку на программу «Zendesk для стартапов».
Transliteração Spasibo, čto podali zaâvku na programmu «Zendesk dlâ startapov».
holandês | russo |
---|---|
aanmelding | заявку |
programma | программу |
zendesk | zendesk |
NL Helaas kom je niet in aanmerking voor het Startup-programma, omdat dit alleen beschikbaar is voor startups met financiering van type 'Serie A' of lager
RU К сожалению, вы не имеете права на участие в программе Startup, поскольку она доступна только для стартапов с финансированием серии A или ниже
Transliteração K sožaleniû, vy ne imeete prava na učastie v programme Startup, poskolʹku ona dostupna tolʹko dlâ startapov s finansirovaniem serii A ili niže
holandês | russo |
---|---|
helaas | сожалению |
programma | программе |
beschikbaar | доступна |
alleen | только |
serie | серии |
a | a |
NL Begin op de juiste voet en sluit je aan bij onze startup-community
RU Сделайте уверенный первый шаг и присоединитесь к нашему сообществу стартапов
Transliteração Sdelajte uverennyj pervyj šag i prisoedinitesʹ k našemu soobŝestvu startapov
holandês | russo |
---|---|
en | и |
onze | нашему |
community | сообществу |
NL Wat als ik deel uitmaak van een startup-accelerator of venture capital?
RU Что если я вхожу в состав Accelerator или VC?
Transliteração Čto esli â vhožu v sostav Accelerator ili VC?
holandês | russo |
---|---|
van | в |
NL Als je deel uitmaakt van een startup-accelerator of venture capital, kom je mogelijk in aanmerking voor extra voordelen wanneer je je aanmeldt via hun link
RU Если вы входите в состав Accelerator или VC, вы можете получить дополнительные примущества, подав заявку через их ссылку
Transliteração Esli vy vhodite v sostav Accelerator ili VC, vy možete polučitʹ dopolnitelʹnye primuŝestva, podav zaâvku čerez ih ssylku
holandês | russo |
---|---|
extra | дополнительные |
link | ссылку |
NL Bedankt voor je aanmelding voor het Zendesk Startup-programma.
RU Спасибо, что подали заявку на программу «Zendesk для стартапов».
Transliteração Spasibo, čto podali zaâvku na programmu «Zendesk dlâ startapov».
holandês | russo |
---|---|
aanmelding | заявку |
programma | программу |
zendesk | zendesk |
NL Helaas kom je niet in aanmerking voor het Startup-programma, omdat dit alleen beschikbaar is voor startups met financiering van type 'Serie A' of lager
RU К сожалению, вы не имеете права на участие в программе Startup, поскольку она доступна только для стартапов с финансированием серии A или ниже
Transliteração K sožaleniû, vy ne imeete prava na učastie v programme Startup, poskolʹku ona dostupna tolʹko dlâ startapov s finansirovaniem serii A ili niže
holandês | russo |
---|---|
helaas | сожалению |
programma | программе |
beschikbaar | доступна |
alleen | только |
serie | серии |
a | a |
NL Begin op de juiste voet en sluit je aan bij onze startup-community
RU Сделайте уверенный первый шаг и присоединитесь к нашему сообществу стартапов
Transliteração Sdelajte uverennyj pervyj šag i prisoedinitesʹ k našemu soobŝestvu startapov
holandês | russo |
---|---|
en | и |
onze | нашему |
community | сообществу |
NL Wat als ik deel uitmaak van een startup-accelerator of venture capital?
RU Что если я вхожу в состав Accelerator или VC?
Transliteração Čto esli â vhožu v sostav Accelerator ili VC?
holandês | russo |
---|---|
van | в |
NL Als je deel uitmaakt van een startup-accelerator of venture capital, kom je mogelijk in aanmerking voor extra voordelen wanneer je je aanmeldt via hun link
RU Если вы входите в состав Accelerator или VC, вы можете получить дополнительные примущества, подав заявку через их ссылку
Transliteração Esli vy vhodite v sostav Accelerator ili VC, vy možete polučitʹ dopolnitelʹnye primuŝestva, podav zaâvku čerez ih ssylku
holandês | russo |
---|---|
extra | дополнительные |
link | ссылку |
NL Bedankt voor je aanmelding voor het Zendesk Startup-programma.
RU Спасибо, что подали заявку на программу «Zendesk для стартапов».
Transliteração Spasibo, čto podali zaâvku na programmu «Zendesk dlâ startapov».
holandês | russo |
---|---|
aanmelding | заявку |
programma | программу |
zendesk | zendesk |
NL Helaas kom je niet in aanmerking voor het Startup-programma, omdat dit alleen beschikbaar is voor startups met financiering van type 'Serie A' of lager
RU К сожалению, вы не имеете права на участие в программе Startup, поскольку она доступна только для стартапов с финансированием серии A или ниже
Transliteração K sožaleniû, vy ne imeete prava na učastie v programme Startup, poskolʹku ona dostupna tolʹko dlâ startapov s finansirovaniem serii A ili niže
holandês | russo |
---|---|
helaas | сожалению |
programma | программе |
beschikbaar | доступна |
alleen | только |
serie | серии |
a | a |
NL Begin op de juiste voet en sluit je aan bij onze startup-community
RU Сделайте уверенный первый шаг и присоединитесь к нашему сообществу стартапов
Transliteração Sdelajte uverennyj pervyj šag i prisoedinitesʹ k našemu soobŝestvu startapov
holandês | russo |
---|---|
en | и |
onze | нашему |
community | сообществу |
NL Wat als ik deel uitmaak van een startup-accelerator of venture capital?
RU Что если я вхожу в состав Accelerator или VC?
Transliteração Čto esli â vhožu v sostav Accelerator ili VC?
holandês | russo |
---|---|
van | в |
NL Als je deel uitmaakt van een startup-accelerator of venture capital, kom je mogelijk in aanmerking voor extra voordelen wanneer je je aanmeldt via hun link
RU Если вы входите в состав Accelerator или VC, вы можете получить дополнительные примущества, подав заявку через их ссылку
Transliteração Esli vy vhodite v sostav Accelerator ili VC, vy možete polučitʹ dopolnitelʹnye primuŝestva, podav zaâvku čerez ih ssylku
holandês | russo |
---|---|
extra | дополнительные |
link | ссылку |
NL Bedankt voor je aanmelding voor het Zendesk Startup-programma.
RU Спасибо, что подали заявку на программу «Zendesk для стартапов».
Transliteração Spasibo, čto podali zaâvku na programmu «Zendesk dlâ startapov».
holandês | russo |
---|---|
aanmelding | заявку |
programma | программу |
zendesk | zendesk |
NL Helaas kom je niet in aanmerking voor het Startup-programma, omdat dit alleen beschikbaar is voor startups met financiering van type 'Serie A' of lager
RU К сожалению, вы не имеете права на участие в программе Startup, поскольку она доступна только для стартапов с финансированием серии A или ниже
Transliteração K sožaleniû, vy ne imeete prava na učastie v programme Startup, poskolʹku ona dostupna tolʹko dlâ startapov s finansirovaniem serii A ili niže
holandês | russo |
---|---|
helaas | сожалению |
programma | программе |
beschikbaar | доступна |
alleen | только |
serie | серии |
a | a |
NL Begin op de juiste voet en sluit je aan bij onze startup-community
RU Сделайте уверенный первый шаг и присоединитесь к нашему сообществу стартапов
Transliteração Sdelajte uverennyj pervyj šag i prisoedinitesʹ k našemu soobŝestvu startapov
holandês | russo |
---|---|
en | и |
onze | нашему |
community | сообществу |
NL Wat als ik deel uitmaak van een startup-accelerator of venture capital?
RU Что если я вхожу в состав Accelerator или VC?
Transliteração Čto esli â vhožu v sostav Accelerator ili VC?
holandês | russo |
---|---|
van | в |
NL Als je deel uitmaakt van een startup-accelerator of venture capital, kom je mogelijk in aanmerking voor extra voordelen wanneer je je aanmeldt via hun link
RU Если вы входите в состав Accelerator или VC, вы можете получить дополнительные примущества, подав заявку через их ссылку
Transliteração Esli vy vhodite v sostav Accelerator ili VC, vy možete polučitʹ dopolnitelʹnye primuŝestva, podav zaâvku čerez ih ssylku
holandês | russo |
---|---|
extra | дополнительные |
link | ссылку |
NL Bedankt voor je aanmelding voor het Zendesk Startup-programma.
RU Спасибо, что подали заявку на программу «Zendesk для стартапов».
Transliteração Spasibo, čto podali zaâvku na programmu «Zendesk dlâ startapov».
holandês | russo |
---|---|
aanmelding | заявку |
programma | программу |
zendesk | zendesk |
NL Helaas kom je niet in aanmerking voor het Startup-programma, omdat dit alleen beschikbaar is voor startups met financiering van type 'Serie A' of lager
RU К сожалению, вы не имеете права на участие в программе Startup, поскольку она доступна только для стартапов с финансированием серии A или ниже
Transliteração K sožaleniû, vy ne imeete prava na učastie v programme Startup, poskolʹku ona dostupna tolʹko dlâ startapov s finansirovaniem serii A ili niže
holandês | russo |
---|---|
helaas | сожалению |
programma | программе |
beschikbaar | доступна |
alleen | только |
serie | серии |
a | a |
NL Begin op de juiste voet en sluit je aan bij onze startup-community
RU Сделайте уверенный первый шаг и присоединитесь к нашему сообществу стартапов
Transliteração Sdelajte uverennyj pervyj šag i prisoedinitesʹ k našemu soobŝestvu startapov
holandês | russo |
---|---|
en | и |
onze | нашему |
community | сообществу |
NL Wat als ik deel uitmaak van een startup-accelerator of venture capital?
RU Что если я вхожу в состав Accelerator или VC?
Transliteração Čto esli â vhožu v sostav Accelerator ili VC?
holandês | russo |
---|---|
van | в |
NL Als je deel uitmaakt van een startup-accelerator of venture capital, kom je mogelijk in aanmerking voor extra voordelen wanneer je je aanmeldt via hun link
RU Если вы входите в состав Accelerator или VC, вы можете получить дополнительные примущества, подав заявку через их ссылку
Transliteração Esli vy vhodite v sostav Accelerator ili VC, vy možete polučitʹ dopolnitelʹnye primuŝestva, podav zaâvku čerez ih ssylku
holandês | russo |
---|---|
extra | дополнительные |
link | ссылку |
NL Bedankt voor je aanmelding voor het Zendesk Startup-programma.
RU Спасибо, что подали заявку на программу «Zendesk для стартапов».
Transliteração Spasibo, čto podali zaâvku na programmu «Zendesk dlâ startapov».
holandês | russo |
---|---|
aanmelding | заявку |
programma | программу |
zendesk | zendesk |
NL Helaas kom je niet in aanmerking voor het Startup-programma, omdat dit alleen beschikbaar is voor startups met financiering van type 'Serie A' of lager
RU К сожалению, вы не имеете права на участие в программе Startup, поскольку она доступна только для стартапов с финансированием серии A или ниже
Transliteração K sožaleniû, vy ne imeete prava na učastie v programme Startup, poskolʹku ona dostupna tolʹko dlâ startapov s finansirovaniem serii A ili niže
holandês | russo |
---|---|
helaas | сожалению |
programma | программе |
beschikbaar | доступна |
alleen | только |
serie | серии |
a | a |
Mostrando 50 de 50 traduções