NL Houd je persbericht kort maar krachtig. Foto credit: CoSchedule.
NL Houd je persbericht kort maar krachtig. Foto credit: CoSchedule.
NO Hold pressemeldingen kort og konsis. Fotokreditt: CoSchedule.
NL Houd je persbericht kort maar krachtig. Foto credit: CoSchedule.
NO Hold pressemeldingen kort og konsis. Fotokreditt: CoSchedule.
NL Hoe schrijf je een persbericht voor een evenement - Billetto Blog
NO Hvordan skrive en pressemelding for et arrangement - Billetto Blog
holandês | norueguês |
---|---|
hoe | hvordan |
voor | for |
NL Hoe schrijf je een persbericht voor een evenement
NO Hvordan skrive en pressemelding for et arrangement
holandês | norueguês |
---|---|
hoe | hvordan |
voor | for |
NL Het is belangrijk om je werk onder de aandacht te brengen. Daarom moet je weten hoe je een persbericht schrijft voor een evenement.
NO Det er viktig å spre ordet om arbeidet ditt. Det er derfor du bør vite hvordan du skriver en pressemelding for et arrangement.
holandês | norueguês |
---|---|
is | er |
belangrijk | viktig |
daarom | derfor |
moet | bør |
weten | vite |
hoe | hvordan |
NL Je kop moet aandacht trekken. Het is het eerste dat mensen zullen lezen. Je kop moet de lezer stimuleren om de rest van het persbericht te lezen.
NO Overskriften din bør fange oppmerksomhet. Det er det første folk vil lese. Overskriften din bør lokke leseren til å lese resten av pressemeldingen.
holandês | norueguês |
---|---|
moet | bør |
is | er |
eerste | første |
mensen | folk |
zullen | vil |
lezen | lese |
NL Nu je de basis hebt behandeld, is het tijd om je persbericht verder inhoud te geven. In de hoofdtekst heb je nog twee of drie paragrafen om mee te werken.
NO Nå som du har dekket det grunnleggende, er det på tide å få ut pressemeldingen din. Brødteksten gir deg ytterligere to til tre avsnitt til å jobbe med.
holandês | norueguês |
---|---|
verder | ut |
geven | gir |
twee | to |
drie | tre |
werken | jobbe |
NL 10 tips voor het persbericht van je evenement
NO 10 tips for din eventpressemelding
holandês | norueguês |
---|---|
tips | tips |
NL Je moet het persbericht (inclusief standaardtekst) in de derde persoon schrijven. Dat maakt het voor iedereen gemakkelijk om te lezen.
NO Du bør skrive pressemeldingen (inkludert standardtekst) i tredje person. Dette vil gjøre det enkelt for alle å lese og følge med.
holandês | norueguês |
---|---|
moet | bør |
inclusief | inkludert |
in | i |
schrijven | skrive |
maakt | gjøre |
iedereen | alle |
gemakkelijk | enkelt |
lezen | lese |
NL Je persbericht moet een kwalitatieve afbeelding hebben, die past bij het thema van je evenement. Het is hier net zo belangrijk om een goede keuze te maken als bij de kop, omdat dit het eerste is dat mensen zien.
NO Din pressemelding bør inneholde et bilde i høy oppløsning som reflekterer temaet for arrangementet ditt. Det er like så viktig å få riktig som overskriften fordi det er det første folk ser.
holandês | norueguês |
---|---|
moet | bør |
belangrijk | viktig |
eerste | første |
mensen | folk |
NL Je bent er. Je weet nu hoe je een persbericht voor een evenement schrijft?en nog meer!
NO Du har gjort det. Nå vet du hvordan å skrive en pressemelding for et event ? og litt til!
holandês | norueguês |
---|---|
hoe | hvordan |
en | og |
NL Deel het persbericht voor je evenement ook op je website en social media platforms.
NO Husk å også legge inn eventpressemeldingen på ditt nettsted og sosiale medier.
holandês | norueguês |
---|---|
website | nettsted |
en | og |
social | sosiale |
media | medier |
ook | også |
je | ditt |
NL Je kunt een persbericht schrijven en gebruik maken van een PR agentschap om de aandacht te trekken.
NO Vurder å skrive en pressemelding og bruk et PR-byrå for å hjelpe deg med å få ordet ut.
holandês | norueguês |
---|---|
schrijven | skrive |
en | og |
gebruik | bruk |
NL Hoe schrijf je een persbericht voor een evenement - Billetto Blog
NO Hvordan skrive en pressemelding for et arrangement - Billetto Blog
NL Hoe schrijf je een persbericht voor een evenement
NO Hvordan skrive en pressemelding for et arrangement
NL Het is belangrijk om je werk onder de aandacht te brengen. Daarom moet je weten hoe je een persbericht schrijft voor een evenement.
NO Det er viktig å spre ordet om arbeidet ditt. Det er derfor du bør vite hvordan du skriver en pressemelding for et arrangement.
NL Je kop moet aandacht trekken. Het is het eerste dat mensen zullen lezen. Je kop moet de lezer stimuleren om de rest van het persbericht te lezen.
NO Overskriften din bør fange oppmerksomhet. Det er det første folk vil lese. Overskriften din bør lokke leseren til å lese resten av pressemeldingen.
NL Nu je de basis hebt behandeld, is het tijd om je persbericht verder inhoud te geven. In de hoofdtekst heb je nog twee of drie paragrafen om mee te werken.
NO Nå som du har dekket det grunnleggende, er det på tide å få ut pressemeldingen din. Brødteksten gir deg ytterligere to til tre avsnitt til å jobbe med.
NL 10 tips voor het persbericht van je evenement
NO 10 tips for din eventpressemelding
NL Je moet het persbericht (inclusief standaardtekst) in de derde persoon schrijven. Dat maakt het voor iedereen gemakkelijk om te lezen.
NO Du bør skrive pressemeldingen (inkludert standardtekst) i tredje person. Dette vil gjøre det enkelt for alle å lese og følge med.
NL Je persbericht moet een kwalitatieve afbeelding hebben, die past bij het thema van je evenement. Het is hier net zo belangrijk om een goede keuze te maken als bij de kop, omdat dit het eerste is dat mensen zien.
NO Din pressemelding bør inneholde et bilde i høy oppløsning som reflekterer temaet for arrangementet ditt. Det er like så viktig å få riktig som overskriften fordi det er det første folk ser.
NL Je bent er. Je weet nu hoe je een persbericht voor een evenement schrijft?en nog meer!
NO Du har gjort det. Nå vet du hvordan å skrive en pressemelding for et event ? og litt til!
NL Deel het persbericht voor je evenement ook op je website en social media platforms.
NO Husk å også legge inn eventpressemeldingen på ditt nettsted og sosiale medier.
NL Je kunt een persbericht schrijven en gebruik maken van een PR agentschap om de aandacht te trekken.
NO Vurder å skrive en pressemelding og bruk et PR-byrå for å hjelpe deg med å få ordet ut.
NL Houd je muis boven de profielfoto en klik op de knop Volgend om een account te ontvolgen.
NO Før musepekeren over profilbildet og klikk «Følger»-knappen for å slutte å følge hvilken som helst konto.
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
klik | klikk |
account | konto |
NL Houd uw mensen betrokken en verhoog hun levenslange waarde
NO Engasjer medarbeiderne og øk livstidsverdien deres
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
NL Houd zorgvuldig toezicht op het gebruik van onderaannemers.
NO Administrer bruken av underleverandører nøye
NL Houd trends op het gebied van financiële prestaties in de gaten.
NO Overvåk trender for finansiell ytelse
holandês | norueguês |
---|---|
financiële | finansiell |
prestaties | ytelse |
NL Houd medewerkers betrokken: begrijp uw werknemers, ontdek gemakkelijk trends en voorspel het personeelsverloop door periodieke mini-enquêtes naar de organisatie of specifieke teams te sturen.
NO Engasjer ansatte: Forstå dine ansatte, få lett øye på trender og lag prognoser over turnover blant ansatte ved å sende ut periodiske miniundersøkelser til organisasjonen eller spesifikke team.
holandês | norueguês |
---|---|
gemakkelijk | lett |
en | og |
teams | team |
sturen | sende |
of | eller |
NL Houd betaalde, onbetaalde en niet-verzonden facturen centraal bij en update prognoses.
NO Spor betalte, ubetalte og usendte fakturaer sentralt og oppdater prognoser.
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
NL Stroomlijn invoer, vereenvoudig intercompany afstemming en houd de controle over het afsluitproces van de groep.
NO Forbedre input, forenkle avstemming av interne prosesser og ha kontroll over avslutningsprosessen for hele konsernet.
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
controle | kontroll |
NL “Maintaining Operational Efficiency in Unprecedented Times” Houd je medewerkers die op afstand werken betrokken en zorg voor continuïteit in de planning.
NO «Maintaining Operational Efficiency in Unprecedented Times» Hold fjernarbeidere engasjert og lever planleggingskontinuitet.
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
NL Houd er rekening mee dat sommige functies van onze website afhankelijk zijn van cookies om te kunnen functioneren.
NO Vær oppmerksom på at enkelte funksjoner på nettstedet vårt er avhengig av informasjonskapsler for å fungere.
holandês | norueguês |
---|---|
functies | funksjoner |
onze | vårt |
website | nettstedet |
zijn | er |
cookies | informasjonskapsler |
NL Houd er rekening mee dat deze procedures voor afmelden functioneren door een cookie in uw browser te plaatsen
NO Vær oppmerksom på at avmeldingsmekanismene fungerer ved å plassere en informasjonskapsel i nettleseren
holandês | norueguês |
---|---|
een | en |
NL Het bijhouden van gebeurtenissen en URL’s helpt bij het evalueren van de websitegeschiedenis en het gebruik van content. Houd jouw concurrentie in de gaten en verzamel nieuwe ideeën voor het gebruik van content – zonder enige moeite.
NO Å følge endringer etter hendelser og URL-er hjelper deg med å evaluere nettstedets historie og innholdsstrategi.
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
url | url |
evalueren | evaluere |
NL Houd alle niveaus van de IT-infrastructuur veilig met geautomatiseerde updates
NO Automatiske oppdateringer sørger for at alle nivåer av IT-infrastrukturen er beskyttet
holandês | norueguês |
---|---|
alle | alle |
updates | oppdateringer |
NL Houd Windows® en software van andere leveranciers up-to-date en gepatched
NO Sørger for at Windows® og tredjeparts programvare holdes oppdatert
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
software | programvare |
van | for |
up-to-date | oppdatert |
NL Met Homey als basis houd je je opties open. In elke categorie van smart home werkt Homey met veel verschillende populaire merken en producten. Homey brengt apparaten van al deze merken samen in één enkele app.
NO Hvis du har Homey som grunnlag, holder du alle muligheter åpne. I alle typer smarte hjem fungerer Homey med en rekke interessante merker. Den samler enheter fra alle disse merkene i én enkelt app.
holandês | norueguês |
---|---|
elke | alle |
werkt | fungerer |
merken | merker |
apparaten | enheter |
app | app |
NL Meet het breedte deel van de borst. Houd het meetlint daarbij horizontaal.
NO Bruk et målebånd og mål over den bredeste delen av brystet.
NL Meet het smalste deel van het middel. Houd het meetlint daarbij horizontaal.
NO Bruk et målebånd og mål over den smaleste delen av midjen.
NL Plaats de benen tegen elkaar en meet het breedste deel van de heupen. Houd het meetlint daarbij horizontaal.
NO Stå med samlede ben, bruk et målebånd og mål over den bredeste delen av hoften.
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
NL Houd uw stropdas netjes op zijn plek en voeg wat diepte toe aan uw outfit met een stropdasclip. Bekijk onze verschillende modellen om uw perfecte match te vinden.
NO Hold slipset ditt pent på plass og gi antrekket dybde med en slipsklemme. Se våre ulike modeller for å finne din perfekte match.
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
bekijk | se |
onze | våre |
modellen | modeller |
vinden | finne |
NL Houd in de gaten wie er aanwezig is, door een registratietafel te plaatsen voor bezoekers en atleten.
NO Følg opp med hvem som er på eventet ved å sette opp et registreringsbord for deltakere og sportsutøvere.
holandês | norueguês |
---|---|
een | et |
en | og |
NL Breek het ijs, zorg dat alle gasten zich bijzonder voelen en houd de gesprekken schoon.
NO Bryt isen, få hver gjest til å føle seg spesiell og husk å holde samtalen ren.
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
NL Houd de lange arm van cybermisdaad op afstand, zowel op uw tablet als op uw smartphone.
NO Hold den lange rekken av nettkriminalitet i sjakk, både på nettbrettet og smarttelefonen.
holandês | norueguês |
---|---|
zowel | både |
NL Houd de Play/Pauze-knop ingedrukt om geluid van Roam naar het dichtstbijzijnde Sonos-apparaat in je systeem (en vice versa).
NO Hold inne Spill av / pause-knappen for å sende lyd mellom Roam og nærmeste Sonos-produkt i systemet.
holandês | norueguês |
---|---|
geluid | lyd |
en | og |
NL Houd 24/7 contact met je vrienden door een VPN te kiezen voor Facebook.
NO Oppdater vennene din døgnet rundt ved å skaffe deg et VPN for Facebook.
holandês | norueguês |
---|---|
vpn | vpn |
NL Houd je afspeellijsten gesynchroniseerd tussen verschillende diensten (meer informatie)
NO Hold spillelistene synkroniserte på tvers av ulike tjenester (flere detaljer)
holandês | norueguês |
---|---|
tussen | av |
verschillende | flere |
diensten | tjenester |
NL ⭐⭐⭐⭐⭐ De manier waarop je met me hebt interactie en vertegenwoordigt de vragen. Echt waarderen de aanpak, wens dat elke bedrijven hetzelfde zullen doen. Houd er van en het was ook leuk om nieuwe dingen te leren.
NO ⭐⭐⭐⭐⭐ Måten du samhandlet med meg, og representerte spørsmålene. Virkelig setter pris på tilnærmingen, ønsker at alle selskaper vil gjøre det samme. Elske det, og det var også hyggelig å lære nye ting.
holandês | norueguês |
---|---|
me | meg |
en | og |
elke | alle |
bedrijven | selskaper |
hetzelfde | samme |
zullen | vil |
doen | gjøre |
nieuwe | nye |
leren | lære |
ook | også |
NL Houd uw mensen betrokken en verhoog hun levenslange waarde
NO Engasjer medarbeiderne og øk livstidsverdien deres
holandês | norueguês |
---|---|
en | og |
Mostrando 50 de 50 traduções