Traduzir "zoektermen doorgaans" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "zoektermen doorgaans" de holandês para coreano

Traduções de zoektermen doorgaans

"zoektermen doorgaans" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

doorgaans 일반적으로

Tradução de holandês para coreano de zoektermen doorgaans

holandês
coreano

NL Voer een zoekterm of een paar zoektermen in en klik op de downloadknop om de data buiten de Trends-website te analyseren.

KO Trends 웹 사이트 밖에서 분석하려면, 어떤 검색어 하나 또는 몇 개의 검색어를 입력하고 다운로드 버튼을 클릭하면 됩니다.

Transliteração Trends web saiteu bakk-eseo bunseoghalyeomyeon, eotteon geomsaeg-eo hana ttoneun myeoch gaeui geomsaeg-eoleul iblyeoghago daunlodeu beoteun-eul keullighamyeon doebnida.

NL Zoekmachines gebruiken NLP om relevante resultaten op te halen, gebaseerd op vergelijkbaar zoekgedrag of vergelijkbare gebruikersintenties, zodat de gemiddelde persoon kan vinden wat hij zoekt, zonder een diepgaande kennis van zoektermen nodig te hebben.

KO 검색 엔진은 NLP를 사용하여 유사 검색 행동이나 사용자 의도를 기반으로 관련 결과를 도출합니다. 따라서 보통 사람도 검색어 귀재가 되지 않고 필요한 내용을 찾을 수 있습니다.

Transliteração geomsaeg enjin-eun NLPleul sayonghayeo yusa geomsaeg haengdong-ina sayongja uidoleul giban-eulo gwanlyeon gyeolgwaleul dochulhabnida. ttalaseo botong salamdo geomsaeg-eo gwijaega doeji anhgo pil-yohan naeyong-eul chaj-eul su issseubnida.

NL We zien kleine teams met snelle builds die ongeveer 200 minuten gebruiken, terwijl teams van 5–10 ontwikkelaars doorgaans 400–600 minuten per maand gebruiken voor Pipelines.

KO 일반적으로 5–10개의 개발 팀이 파이프라인 상에서 매달 400–600분을 사용하는 반면, 소규모 팀에서는 빠른 빌드를 통해 약 200분 정도 사용합니다.

Transliteração ilbanjeog-eulo 5–10gaeui gaebal tim-i paipeulain sang-eseo maedal 400–600bun-eul sayonghaneun banmyeon, sogyumo tim-eseoneun ppaleun bildeuleul tonghae yag 200bun jeongdo sayonghabnida.

NL De ID's worden doorgaans opgehaald uit een eerdere peiling voor gegevenstypen die directe bestandsverwijzingen bevatten, zoals iCloud-fotobibliotheek, of die bijlagen bevatten, zoals berichtgegevenstypen.

KO ID는 일반적으로 iCloud 사진 보관함과 같은 직접 파일 참조를 포함하거나 메시지 데이터 유형과 같은 첨부 파일을 포함하는 데이터 유형에 대한 이전 폴에서 검색됩니다.

Transliteração IDneun ilbanjeog-eulo iCloud sajin bogwanhamgwa gat-eun jigjeob pail chamjoleul pohamhageona mesiji deiteo yuhyeong-gwa gat-eun cheombu pail-eul pohamhaneun deiteo yuhyeong-e daehan ijeon pol-eseo geomsaegdoebnida.

NL Doorgaans zijn oproepgeschiedenisrecords haalbaar van CallKit gedurende ongeveer 3 maanden, maar dit kan variëren tussen accounts, afhankelijk van interne opschoonprocessen in de iCloud.

KO 일반적으로 통화 기록 레코드는 CallKit에서 약 3 개월 동안 검색 할 수 있지만 iCloud의 내부 정리 프로세스에 따라 계정마다 다를 수 있습니다.

Transliteração ilbanjeog-eulo tonghwa gilog lekodeuneun CallKit-eseo yag 3 gaewol dong-an geomsaeg hal su issjiman iCloud-ui naebu jeongli peuloseseue ttala gyejeongmada daleul su issseubnida.

NL Gebieden die doorgaans niet worden gemonitord (zoals thuisnetwerken)

KO 기존에 모니터링하지 않던 영역(예: 홈 네트워크)

Transliteração gijon-e moniteolinghaji anhdeon yeong-yeog(ye: hom neteuwokeu)

NL Vraagt u zich af wie in het algemeen een wederverkoper wordt? Vraag me niet meer af! Doorgaans zijn individuen zoals website-ontwikkelaars of technische bloggers eerder geneigd om wederverkoper te worden

KO 누가 일반적으로 리셀러가 될 수 있는지 궁금하십니까? 더 이상 궁금하지 않습니다! 일반적으로 웹 사이트 개발자 또는 기술 블로거와 같은 개인은 리셀러가되는 경향이 있습니다

Transliteração nuga ilbanjeog-eulo liselleoga doel su issneunji gung-geumhasibnikka? deo isang gung-geumhaji anhseubnida! ilbanjeog-eulo web saiteu gaebalja ttoneun gisul beullogeowa gat-eun gaein-eun liselleogadoeneun gyeonghyang-i issseubnida

NL Langdurige communicatie-apps die zijn ingebouwd in platforms, zoals WhatsApp, iMessage en FaceTime, zijn doorgaans robuust, omdat ze worden gebruikt door miljarden gebruikers, en hebben daardoor veel onderzoek en testen ondergaan.

KO WhatsApp, iMessage 및 FaceTime과 같은 플랫폼에 내장 된 오랜 통신 앱은 수십억 명의 사용자가 사용하고 있기 때문에 강력한 테스트를 거쳤으며 그 결과 많은 검사와 테스트를 거쳤습니다.

Transliteração WhatsApp, iMessage mich FaceTimegwa gat-eun peullaespom-e naejang doen olaen tongsin aeb-eun susib-eog myeong-ui sayongjaga sayonghago issgi ttaemun-e ganglyeoghan teseuteuleul geochyeoss-eumyeo geu gyeolgwa manh-eun geomsawa teseuteuleul geochyeossseubnida.

NL Verwelkende bladeren zijn doorgaans slap en zwak en lijken omlaag te hangen

KO 시든 잎은 보통 흐물흐물하고, 약하고, 아래로 축 처져 있습니다

Transliteração sideun ip-eun botong heumulheumulhago, yaghago, alaelo chug cheojyeo issseubnida

NL Doorgaans geldt dat als de aarde droog is en de plant verwelkt, je meer water moet geven.

KO 보통 흙이 너무 건조한 상태에서 식물이 시들어가고 있을 경우 물을 더 공급해줘야 합니다.

Transliteração botong heulg-i neomu geonjohan sangtaeeseo sigmul-i sideul-eogago iss-eul gyeong-u mul-eul deo gong-geubhaejwoya habnida.

NL Met online shopping vult u doorgaans ook heel wat persoonlijke informatie in, zoals uw volledige naam, uw fysiek adres en uw telefoonnummer.

KO 또한 온라인 쇼핑 중에는 전체 이름, 실제 주소, 전화 번호와 같은 대량의 개인 정보를 입력할 때가 많습니다.

Transliteração ttohan onlain syoping jung-eneun jeonche ileum, silje juso, jeonhwa beonhowa gat-eun daelyang-ui gaein jeongboleul iblyeoghal ttaega manhseubnida.

NL Als u klaar bent, kan het 24-48 uur duren voordat uw domeinregistratie het domein heeft geregistreerd, vooral als dit het eerste domein op uw account is, maar dit kost doorgaans veel minder tijd.

KO 도메인 등록이 완료되면 특히 계정의 첫 번째 도메인 인 경우 도메인 등록에 24 ~ 48 시간이 소요될 수 있지만 일반적으로 훨씬 더 적은 시간이 소요됩니다.

Transliteração domein deunglog-i wanlyodoemyeon teughi gyejeong-ui cheos beonjjae domein in gyeong-u domein deunglog-e 24 ~ 48 sigan-i soyodoel su issjiman ilbanjeog-eulo hwolssin deo jeog-eun sigan-i soyodoebnida.

NL Beoordeel de grip in je hand. Als je doorgaans handschoenen tijdens de duik draagt, test de grip dan met handschoenen aan.

KO 손에 쥐는 느낌이 어떤지 평가해 보십시오. 평소 스쿠버 다이빙을 할 때 장갑을 착용한다면, 장갑을 끼고 잡아 봅니다.

Transliteração son-e jwineun neukkim-i eotteonji pyeong-gahae bosibsio. pyeongso seukubeo daibing-eul hal ttae jang-gab-eul chag-yonghandamyeon, jang-gab-eul kkigo jab-a bobnida.

NL Luchthoorn – Dit geluidssignaleringsmiddel maakt gebruik van de lucht in je duikfles om een geluidssignaal te produceren dat doorgaans veel harder is dan die van een fluit

KO 에어혼 - 이 장치는 여러분의 탱크의 공기를 사용하는 장치로 호루라기보다 훨씬 더 큰 소리를 냅니다

Transliteração eeohon - i jangchineun yeoleobun-ui taengkeuui gong-gileul sayonghaneun jangchilo holulagiboda hwolssin deo keun solileul naebnida

NL Deze omgevingen moeten doorgaans worden geïntegreerd met zowel legacy- als next-generation-technologieën in het uitgebreide partnerecosysteem, van papier en fax tot EDI en API's.

KO 이러한 환경은 일반적으로 종이 및 팩스에서 EDI 및 API에 이르기까지 확장된 파트너 에코시스템 전반에 걸쳐 레거시 및 차세대 기술과 통합해야 합니다.

Transliteração ileohan hwangyeong-eun ilbanjeog-eulo jong-i mich paegseueseo EDI mich APIe ileugikkaji hwagjangdoen pateuneo ekosiseutem jeonban-e geolchyeo legeosi mich chasedae gisulgwa tonghabhaeya habnida.

holandês coreano
api api

NL We zien kleine teams met snelle builds die ongeveer 200 minuten gebruiken, terwijl teams van 5–10 ontwikkelaars doorgaans 400–600 minuten per maand gebruiken voor Pipelines.

KO 일반적으로 5–10개의 개발 팀이 파이프라인 상에서 매달 400–600분을 사용하는 반면, 소규모 팀에서는 빠른 빌드를 통해 약 200분 정도 사용합니다.

Transliteração ilbanjeog-eulo 5–10gaeui gaebal tim-i paipeulain sang-eseo maedal 400–600bun-eul sayonghaneun banmyeon, sogyumo tim-eseoneun ppaleun bildeuleul tonghae yag 200bun jeongdo sayonghabnida.

NL Met online shopping vult u doorgaans ook heel wat persoonlijke informatie in, zoals uw volledige naam, uw fysiek adres en uw telefoonnummer.

KO 또한 온라인 쇼핑 중에는 전체 이름, 실제 주소, 전화 번호와 같은 대량의 개인 정보를 입력할 때가 많습니다.

Transliteração ttohan onlain syoping jung-eneun jeonche ileum, silje juso, jeonhwa beonhowa gat-eun daelyang-ui gaein jeongboleul iblyeoghal ttaega manhseubnida.

NL Versnelt de connectiviteit met belangrijke handelspartners met behulp van vooraf gebouwde 'kits' die de documenten en communicatieprotocolondersteuning bevatten die doorgaans vereist zijn om elektronisch te handelen met een specifieke partner.

KO 특정 파트너와 전자적으로 거래하는 데 일반적으로 필요한 문서 및 통신 프로토콜 지원이 포함된 사전 제작된 '키트'를 사용하여 중요한 거래 파트너와의 연결을 가속화합니다.

Transliteração teugjeong pateuneowa jeonjajeog-eulo geolaehaneun de ilbanjeog-eulo pil-yohan munseo mich tongsin peulotokol jiwon-i pohamdoen sajeon jejagdoen 'kiteu'leul sayonghayeo jung-yohan geolae pateuneowaui yeongyeol-eul gasoghwahabnida.

NL Om je een ruwe schatting te geven, volgen hier de tijdschema's voor migratie die we doorgaans zien:

KO 대략적인 예측을 위해 일반적으로 볼 수 있는 마이그레이션 기간은 다음과 같습니다.

Transliteração daelyagjeog-in yecheug-eul wihae ilbanjeog-eulo bol su issneun maigeuleisyeon gigan-eun da-eumgwa gatseubnida.

NL Hoewel de projectleider of producteigenaar doorgaans prioriteit geeft aan het te leveren werk, neemt het team het voortouw om te beslissen hoe het werk zal worden gedaan, waarbij het zichzelf organiseert rond gedetailleerde taken en opdrachten.

KO 프로젝트 리더 또는 제품 소유자가 일반적으로 전달할 작업의 우선 순위를 지정하지만 팀에서 작업 수행 방법 결정을 주도하고 세분화된 작업과 할당을 중심으로 자체 구성합니다.

Transliteração peulojegteu lideo ttoneun jepum soyujaga ilbanjeog-eulo jeondalhal jag-eob-ui useon sun-wileul jijeonghajiman tim-eseo jag-eob suhaeng bangbeob gyeoljeong-eul judohago sebunhwadoen jag-eobgwa haldang-eul jungsim-eulo jache guseonghabnida.

NL De ID's worden doorgaans opgehaald uit een eerdere peiling voor gegevenstypen die directe bestandsverwijzingen bevatten, zoals iCloud-fotobibliotheek, of die bijlagen bevatten, zoals berichtgegevenstypen.

KO ID는 일반적으로 iCloud 사진 보관함과 같은 직접 파일 참조를 포함하거나 메시지 데이터 유형과 같은 첨부 파일을 포함하는 데이터 유형에 대한 이전 폴에서 검색됩니다.

Transliteração IDneun ilbanjeog-eulo iCloud sajin bogwanhamgwa gat-eun jigjeob pail chamjoleul pohamhageona mesiji deiteo yuhyeong-gwa gat-eun cheombu pail-eul pohamhaneun deiteo yuhyeong-e daehan ijeon pol-eseo geomsaegdoebnida.

NL Doorgaans zijn oproepgeschiedenisrecords haalbaar van CallKit gedurende ongeveer 3 maanden, maar dit kan variëren tussen accounts, afhankelijk van interne opschoonprocessen in de iCloud.

KO 일반적으로 통화 기록 레코드는 CallKit에서 약 3 개월 동안 검색 할 수 있지만 iCloud의 내부 정리 프로세스에 따라 계정마다 다를 수 있습니다.

Transliteração ilbanjeog-eulo tonghwa gilog lekodeuneun CallKit-eseo yag 3 gaewol dong-an geomsaeg hal su issjiman iCloud-ui naebu jeongli peuloseseue ttala gyejeongmada daleul su issseubnida.

NL Langdurige communicatie-apps die zijn ingebouwd in platforms, zoals WhatsApp, iMessage en FaceTime, zijn doorgaans robuust, omdat ze worden gebruikt door miljarden gebruikers, en hebben daardoor veel onderzoek en testen ondergaan.

KO WhatsApp, iMessage 및 FaceTime과 같은 플랫폼에 내장 된 오랜 통신 앱은 수십억 명의 사용자가 사용하고 있기 때문에 강력한 테스트를 거쳤으며 그 결과 많은 검사와 테스트를 거쳤습니다.

Transliteração WhatsApp, iMessage mich FaceTimegwa gat-eun peullaespom-e naejang doen olaen tongsin aeb-eun susib-eog myeong-ui sayongjaga sayonghago issgi ttaemun-e ganglyeoghan teseuteuleul geochyeoss-eumyeo geu gyeolgwa manh-eun geomsawa teseuteuleul geochyeossseubnida.

NL We zien kleine teams met snelle builds die ongeveer 200 minuten gebruiken, terwijl teams van 5–10 ontwikkelaars doorgaans 400–600 minuten per maand gebruiken voor Pipelines.

KO 일반적으로 5–10개의 개발 팀이 파이프라인 상에서 매달 400–600분을 사용하는 반면, 소규모 팀에서는 빠른 빌드를 통해 약 200분 정도 사용합니다.

Transliteração ilbanjeog-eulo 5–10gaeui gaebal tim-i paipeulain sang-eseo maedal 400–600bun-eul sayonghaneun banmyeon, sogyumo tim-eseoneun ppaleun bildeuleul tonghae yag 200bun jeongdo sayonghabnida.

NL Voor zowel cloud- als gedeelde hostingplatforms worden de maandelijkse kosten weergegeven in de laatste rij van de tabel.Houd er rekening mee dat het normale computergebruik doorgaans de grootte van back -ups verhoogt, wat de back -upkosten verhoogt.

KO 클라우드 및 공유 호스팅 플랫폼의 경우 월간 비용은 테이블의 마지막 행에 표시됩니다.일반적인 컴퓨터 사용은 일반적으로 백업 크기를 증가시켜 백업 비용을 증가시킵니다.

Transliteração keullaudeu mich gong-yu hoseuting peullaespom-ui gyeong-u wolgan biyong-eun teibeul-ui majimag haeng-e pyosidoebnida.ilbanjeog-in keompyuteo sayong-eun ilbanjeog-eulo baeg-eob keugileul jeung-gasikyeo baeg-eob biyong-eul jeung-gasikibnida.

NL Als u klaar bent, kan het 24-48 uur duren voordat uw domeinregistratie het domein heeft geregistreerd, vooral als dit het eerste domein op uw account is, maar dit kost doorgaans veel minder tijd.

KO 도메인 등록이 완료되면 특히 계정의 첫 번째 도메인 인 경우 도메인 등록에 24 ~ 48 시간이 소요될 수 있지만 일반적으로 훨씬 더 적은 시간이 소요됩니다.

Transliteração domein deunglog-i wanlyodoemyeon teughi gyejeong-ui cheos beonjjae domein in gyeong-u domein deunglog-e 24 ~ 48 sigan-i soyodoel su issjiman ilbanjeog-eulo hwolssin deo jeog-eun sigan-i soyodoebnida.

NL Gebruikers die iTunes hebben geïnstalleerd, hebben deze componenten doorgaans al

KO iTunes를 설치 한 사용자는 일반적으로 이러한 구성 요소를 이미 가지고 있습니다

Transliteração iTunesleul seolchi han sayongjaneun ilbanjeog-eulo ileohan guseong yosoleul imi gajigo issseubnida

NL Als het echter om het bespreken van wijzigingen gaat, zijn ontwikkelaars doorgaans afhankelijk van e-mailthreads

KO 하지만 변경 사항에 대해 논의할 때 개발자는 보통 이메일 스레드에 의존해야 합니다

Transliteração hajiman byeongyeong sahang-e daehae non-uihal ttae gaebaljaneun botong imeil seuledeue uijonhaeya habnida

NL De code voor een project, app of softwarecomponent is doorgaans georganiseerd in een mappenstructuur of bestandsstructuur

KO 프로젝트, 앱 또는 소프트웨어 구성 요소에 대한 코드는 보통 폴더 구조나 "파일 트리"로 구성되어 있습니다

Transliteração peulojegteu, aeb ttoneun sopeuteuweeo guseong yoso-e daehan kodeuneun botong poldeo gujona "pail teuli"lo guseongdoeeo issseubnida

NL Afzonderlijke softwareontwikkelaars die gewend zijn om in hun teams met een geschikt versiebeheersysteem te werken, zijn zich doorgaans bewust van de ongelooflijke waarde die versiebeheer hen biedt, zelfs bij kleine soloprojecten

KO 팀에서 훌륭한 버전 제어 시스템으로 작업하는 데 익숙한 소프트웨어 개발자들은 보통 소규모 단독 프로젝트에서도 버전 제어가 제공하는 엄청난 가치를 잘 알고 있습니다

Transliteração tim-eseo hullyunghan beojeon jeeo siseutem-eulo jag-eobhaneun de igsughan sopeuteuweeo gaebaljadeul-eun botong sogyumo dandog peulojegteueseodo beojeon jeeoga jegonghaneun eomcheongnan gachileul jal algo issseubnida

NL Deze contacten zijn doorgaans toegankelijk in e-mails en intranetten, maar zelden in mobiele contactapps of andere toepassingen.

KO 이러한 연락처는 일반적으로 이메일과 인트라넷에서 액세스할 수 있지만 모바일 연락처 앱이나 기타 애플리케이션에서는 거의 액세스할 수 없습니다.

Transliteração ileohan yeonlagcheoneun ilbanjeog-eulo imeilgwa inteulanes-eseo aegseseuhal su issjiman mobail yeonlagcheo aeb-ina gita aepeullikeisyeon-eseoneun geoui aegseseuhal su eobs-seubnida.

NL Ze zijn doorgaans ook niet beschikbaar wanneer de gebruiker offline is.

KO 또한 일반적으로 사용자가 오프라인일 때는 사용할 수 없습니다.

Transliteração ttohan ilbanjeog-eulo sayongjaga opeulain-il ttaeneun sayonghal su eobs-seubnida.

NL Hoe meer u bereid bent te betalen voor uw e-mailoplossing, hoe groter de selectie aan mogelijkheden die u doorgaans zult ontdekken.

KO 이메일 솔루션에 대해 더 많이 지불 할 의향이있을수록 일반적으로 발견 할 수있는 기능의 선택이 많아집니다.

Transliteração imeil sollusyeon-e daehae deo manh-i jibul hal uihyang-iiss-eulsulog ilbanjeog-eulo balgyeon hal su-issneun gineung-ui seontaeg-i manh-ajibnida.

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL De enquêtereacties in de enquêtes van Momentive worden doorgaans gecontroleerd en beheerd door de Maker (degene die de enquête heeft verzonden of geactiveerd)

KO 일반적으로 작성자(해당 설문조사를 보내거나 배포한 사람)가 설문조사 응답을 제어하고 관리합니다

Transliteração ilbanjeog-eulo jagseongja(haedang seolmunjosaleul bonaegeona baepohan salam)ga seolmunjosa eungdab-eul jeeohago gwanlihabnida

NL Elke vraag heeft doorgaans vier of vijf antwoordopties waaruit het juiste antwoord moet worden gekozen

KO 각 질문에는 일반적으로 올바른 응답을 선택해야 하는 4개 또는 5개의 응답 옵션이 있습니다

Transliteração gag jilmun-eneun ilbanjeog-eulo olbaleun eungdab-eul seontaeghaeya haneun 4gae ttoneun 5gaeui eungdab obsyeon-i issseubnida

NL Stakeholders omvatten doorgaans iedereen die voor uw bedrijf werkt of er een soort gedeelde interesse in heeft. Dit kan een investeerder, eigenaar, werknemer, freelancer of uw moeder zijn die u elke dag na het werk belt.

KO 이해 관계자는 일반적으로 회사에서 일하거나 회사에 관심이있는 사람을 포함합니다. 이것은 투자자, 소유자, 직원, 프리랜서 또는 매일 퇴근 후 전화를하는 엄마 일 수 있습니다.

Transliteração ihae gwangyejaneun ilbanjeog-eulo hoesa-eseo ilhageona hoesa-e gwansim-iissneun salam-eul pohamhabnida. igeos-eun tujaja, soyuja, jig-won, peulilaenseo ttoneun maeil toegeun hu jeonhwaleulhaneun eomma il su issseubnida.

NL Daarna kunt u ingaan op de soorten verpakkingen die doorgaans worden gebruikt voor ePackets, samen met de afmetingen en gewichtsvereisten waar we het eerder over hadden

KO 그런 다음 이전에 논의한 치수 및 무게 요구 사항과 함께 ePackets에 일반적으로 사용되는 포장 유형으로 이동할 수 있습니다

Transliteração geuleon da-eum ijeon-e non-uihan chisu mich muge yogu sahang-gwa hamkke ePacketse ilbanjeog-eulo sayongdoeneun pojang yuhyeong-eulo idonghal su issseubnida

NL Uw e-mail werkt met een aangepast domein (adres@uwsite.com), en het is doorgaans eenvoudig in te stellen

KO 귀하의 이메일은 사용자 정의 도메인(address@yoursite.com),에서 작동하며 일반적으로 설정이 간단합니다.

Transliteração gwihaui imeil-eun sayongja jeong-ui domein(address@yoursite.com),eseo jagdonghamyeo ilbanjeog-eulo seoljeong-i gandanhabnida.

Mostrando 50 de 50 traduções