Traduzir "gebruikers met één" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gebruikers met één" de holandês para coreano

Tradução de holandês para coreano de gebruikers met één

holandês
coreano

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

KO 기업 사용관리: CSV 사용자 목록을 다운로드하고 관리 승격하며 사용 차단합니다.

Transliteração gieob sayongja gwanli: CSV sayongja moglog-eul daunlodeuhago gwanlijaleul seung-gyeoghamyeo sayongjaleul chadanhabnida.

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

KO 기업 사용관리: CSV 사용자 목록을 다운로드하고 관리 승격하며 사용 차단합니다.

Transliteração gieob sayongja gwanli: CSV sayongja moglog-eul daunlodeuhago gwanlijaleul seung-gyeoghamyeo sayongjaleul chadanhabnida.

NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.

KO 들어 500명의 사용자에서 1,000명의 사용자로 업그레드하면 사용자가 1,500명 아니라 총 1,000명 됩니다.

Transliteração yeleul deul-eo 500myeong-ui sayongja-eseo 1,000myeong-ui sayongjalo eobgeuleideuhamyeon sayongjaga 1,500myeong-i anila chong 1,000myeong-i doebnida.

NL Rechten in Jira Software bepalen of gebruikers nieuwe projecten kunnen maken, wat gebruikers kunnen doen en zien, en of gebruikers in een project of issue kunnen reageren

KO Jira Software의 권으로 사용자가 프로젝트를 만수 있는지부터 사용자 프로젝트 또는 이슈 내에서 어떤 작업을 행하고 보고 댓글을 추가할 수 있는지까지 제어합니다

Transliteração Jira Software-ui gwonhan-eulo sayongjaga peulojegteuleul mandeul su issneunjibuteo sayongja peulojegteu ttoneun isyu naeeseo eotteon jag-eob-eul suhaenghago bogo daesgeul-eul chugahal su issneunjikkaji jeeohabnida

holandêscoreano
jirajira

NL Rechten in Jira Work Management bepalen of gebruikers nieuwe projecten kunnen maken, wat gebruikers kunnen doen en zien, en of gebruikers in een project of issue kunnen reageren

KO Jira Work Management의 권으로는 사용자가 새 프로젝트를 만수 있는지부터 사용자가 프로젝트 또는 이슈 내에서 어떤 작업을 행하고 보고 댓글을 추가할 수 있는지까지 제어할 수 있습니다

Transliteração Jira Work Managementui gwonhan-euloneun sayongjaga sae peulojegteuleul mandeul su issneunjibuteo sayongjaga peulojegteu ttoneun isyu naeeseo eotteon jag-eob-eul suhaenghago bogo daesgeul-eul chugahal su issneunjikkaji jeeohal su issseubnida

holandêscoreano
jirajira

NL Hoge beschikbaarheid en service voor thuiswerkende gebruikers, gebruikers in andere vestigingen en mobiele gebruikers

KO 홈 오피스, 지점 사무실 모바일 직원을 위한 서비스 고가용성 품질을 유지할 수 있습니다

Transliteração hom opiseu, jijeom samusil mich mobail jig-won-eul wihan seobiseu gogayongseong mich pumjil-eul yujihal su issseubnida

NL Hoge beschikbaarheid en service voor thuiswerkende gebruikers, gebruikers in andere vestigingen en mobiele gebruikers

KO 홈 오피스, 지점 사무실 모바일 직원을 위한 서비스 고가용성 품질을 유지할 수 있습니다

Transliteração hom opiseu, jijeom samusil mich mobail jig-won-eul wihan seobiseu gogayongseong mich pumjil-eul yujihal su issseubnida

NL Beheer gebruikers en lidmaatschappen buiten je LDAP-directory. Verbeter het aanmeldproces van nieuwe gebruikers, door voor het beheren van gebruikers de noodzaak om IT en andere teams te raadplegen weg te nemen.

KO LDAP 디렉토리에서 관리할 필요없이 사용를 관리수 있습니다. 사용를 관리 IT 팀 및 다른 팀을 참여시킬 필요성을 없애 사용자 온보딩을 개선하세요.

Transliteração LDAP dilegtolieseo gwanlihal pil-yoeobs-i sayongjaleul gwanlihal su issseubnida. sayongjaleul gwanlihal ttae IT tim mich daleun tim-eul cham-yeosikil pil-yoseong-eul eobs-ae sayongja onboding-eul gaeseonhaseyo.

NL Je kunt ook gebruikers zien die afkomstig zijn van Marketplace-apps, maar deze gebruikers worden niet meegeteld voor het totale aantal gebruikers of je factuur.

KO Marketplace 으로 인해 사용자가 표시될 있지만 이 사용자는 총 사용수 또는 청구서에 포함되지 않습니다.

Transliteração Marketplace aeb-eulo inhae sayongjaga pyosidoel su issjiman i sayongjaneun chong sayongja su ttoneun cheong-guseoe pohamdoeji anhseubnida.

NL Focus op: Maken en updaten verschillende gebruikers van uw organisatie dezelfde contacten? Voegen gebruikers soms dezelfde contacten toe aan verschillende software? Zijn er situaties waarin gebruikers contacten verliezen?

KO 초점: 조직의 다른 사용자가 동일 연락처를 만들고 업트합니까? 사용자가 다른 소프트웨어에 동일 연락처 추가합니까? 사용자가 연락처 잃어버리는 상황 있습니까?

Transliteração chojeom: jojig-ui daleun sayongjaga dong-ilhan yeonlagcheoleul mandeulgo eobdeiteuhabnikka? sayongjaga ttaettaelo daleun sopeuteuweeoe dong-ilhan yeonlagcheoleul chugahabnikka? sayongjaga yeonlagcheoleul ilh-eobeolineun sanghwang-i issseubnikka?

NL Premium-gebruikers hebben de mogelijkheid om e-mail te verzenden via hun kortere domeinadres (@pm.me), terwijl gebruikers die geen premium-gebruikers zijn, dat niet kunnen.

KO 짧은 도메인 주소(@pm.me)를 통해 이메일을 보낼 수 있는 기능 있지 프리미엄 사용자가 아닌 사용자는 그럴 없습니다.

Transliteração deo jjalb-eun domein juso(@pm.me)leul tonghae imeil-eul bonael su issneun gineung-i issjiman peulimieom sayongjaga anin sayongjaneun geuleol su eobs-seubnida.

NL U kunt bijvoorbeeld een vertrouwelijk document of een Drive-map delen met een bepaalde groep, of zelfs met contactlabels, in plaats van met individuele gebruikers (dat kan vervelend zijn als u tientallen of honderden gebruikers hebt).

KO 들어 기밀 문서 또는 드라브 폴 개별 사용자 대신 특정 그룹 또는 연락처 레블 과 공유할 수 있습니다(사용자가 또는 수백 명인 경우 지루할 있음).

Transliteração yeleul deul-eo gimil munseo ttoneun deulaibeu poldeoleul gaebyeol sayongja daesin teugjeong geulub ttoneun yeonlagcheo leibeul gwa gong-yuhal su issseubnida(sayongjaga susib ttoneun subaeg myeong-in gyeong-u jiluhal su iss-eum).

NL Kies een beschikbare locatie vanaf Selecteer een locatie van een datacenter.Hoe dichterbij een server is aan de gebruikers, hoe minder latentie die gebruikers zullen ervaren.

KO 터 센터 위치 선택에서 사용 가능한 위치 선택하십시오.서버가 가깝게 사용자는 사용자에게 적은 대기 시간 지급됩니다.

Transliteração deiteo senteo wichi seontaeg-eseo sayong ganeunghan wichileul seontaeghasibsio.seobeoga deo gakkabge sayongjaneun sayongja-ege deo jeog-eun daegi sigan-i jigeubdoebnida.

NL Kies een beschikbare locatie vanaf Selecteer een locatie van een datacenter.Hoe dichterbij een server is aan de gebruikers, hoe minder latentie die gebruikers zullen ervaren.

KO 터 센터 위치 선택에서 사용 가능한 위치 선택하십시오.서버가 가깝게 사용자는 사용자에게 적은 대기 시간 지급됩니다.

Transliteração deiteo senteo wichi seontaeg-eseo sayong ganeunghan wichileul seontaeghasibsio.seobeoga deo gakkabge sayongjaneun sayongja-ege deo jeog-eun daegi sigan-i jigeubdoebnida.

NL De Tableau Community is een plek waar gebruikers in contact kunnen komen met andere Tableau-gebruikers, waar ze vragen kunnen stellen, kunnen leren werken met Tableau, voorstellen kunnen doen voor nieuwe functies en feedback kunnen vragen

KO Tableau 커뮤니티는 다른 Tableau 사용 교류하고 질문하며 Tableau 사용법을 배우고, 기능 요청을 공유하거나 피드백을 받기 원하는 사용 곳입니다

Transliteração Tableau keomyunitineun daleun Tableau sayongjawa gyolyuhago jilmunhamyeo Tableau sayongbeob-eul baeugo, gineung yocheong-eul gong-yuhageona pideubaeg-eul badgileul wonhaneun sayongjaleul wihan gos-ibnida

NL Uit onze ervaringen blijkt dat er bij 60% van de migraties met meer dan 1000 gebruikers en 100% van de migraties met meer dan 5000 gebruikers een Solution Partner aan te pas komt

KO 사용자 1,000명 상인 마그레션에서는 60%, 그리고 사용자 5,000명 상인 마그레션에서는 100% 솔루션 파트너가 개입합니다

Transliteração sayongja 1,000myeong isang-in maigeuleisyeon-eseoneun 60%, geuligo sayongja 5,000myeong isang-in maigeuleisyeon-eseoneun 100% sollusyeon pateuneoga gaeibhabnida

NL Met een Confluence Cloud-abonnement voor 500 gebruikers kun je bijvoorbeeld een licentie bieden aan elk willekeurig aantal gebruikers tot 500 in totaal, zonder dat dit invloed heeft op je totale verlengingsprijs.

KO 들어, 500명의 사용자가 라선스된 Confluence Cloud 구독의 경우 전체 갱신 가격에 영향을 주지 않으면서 최대 총 500명의 사용자에게 라선스 부여할 수 있습니다.

Transliteração yeleul deul-eo, 500myeong-ui sayongjaga laiseonseudoen Confluence Cloud gudog-ui gyeong-u jeonche gaengsin gagyeog-e yeonghyang-eul juji anh-eumyeonseo choedae chong 500myeong-ui sayongja-ege laiseonseuleul buyeohal su issseubnida.

NL Alle gebruikers beginnen met één workspace en één workspace-ID, en je kunt indien nodig extra workspaces aanmaken en andere gebruikers hiervoor uitnodigen

KO 모든 사용자는 하나의 작업 영역과 하나의 작업 영역 ID로 시작하며 필요에 따라 추가로 작업 영역을 들고 다른 사용 초대할 수 있습니다

Transliteração modeun sayongjaneun hanaui jag-eob yeong-yeoggwa hanaui jag-eob yeong-yeog IDlo sijaghamyeo pil-yoe ttala chugalo jag-eob yeong-yeog-eul mandeulgo daleun sayongjaleul chodaehal su issseubnida

NL Ja! Voor jaarabonnementen ontvang je een factuur op basis van het niveau dat het meest overeenkomt met jouw aantal gebruikers. Een jaarabonnement kan goedkoper zijn, afhankelijk van het aantal aangeschafte gebruikers.

KO 예! 연간 구독의 경우 사용가장 가깝게 일치하는 티어에 대한 금액 청구됩니다. 연간 구독에서는 구매한 사용따라 할인을 제공할 있습니다.

Transliteração ye! yeongan gudog-ui gyeong-u sayongja sue gajang gakkabge ilchihaneun tieoe daehan geum-aeg-i cheong-gudoebnida. yeongan gudog-eseoneun gumaehan sayongja sue ttala hal-in-eul jegonghal sudo issseubnida.

NL Met het bestandsformaat iCal (iCalendar) kunnen gebruikers taken en vergaderverzoeken delen met andere gebruikers

KO iCal (iCalendar) 파일 형식을 사용하면 다른 사용 작업 모임 요청을 공유 할 수 있습니다

Transliteração iCal (iCalendar) pail hyeongsig-eul sayonghamyeon daleun sayongjawa jag-eob mich moim yocheong-eul gong-yu hal su issseubnida

NL Met het bestandsformaat iCal (iCalendar) kunnen gebruikers taken en vergaderverzoeken delen met andere gebruikers

KO iCal (iCalendar) 파일 형식을 사용하면 다른 사용 작업 모임 요청을 공유 할 수 있습니다

Transliteração iCal (iCalendar) pail hyeongsig-eul sayonghamyeon daleun sayongjawa jag-eob mich moim yocheong-eul gong-yu hal su issseubnida

NL In de VS vormen iPhone-gebruikers nu ongeveer 45% van alle smartphonegebruikers (vanaf januari 2020) en bijna een miljard gebruikers slaan gegevens op met Apple's iCloud

KO 미국에서는 제 iPhone 사용자가 모든 스마트 폰 사용자의 약 45 % 차지하고 (2020 년 1 월 기준) 거의 10 억 명의 사용자가 Apple의 iCloud로 저장합니다

Transliteração migug-eseoneun ije iPhone sayongjaga modeun seumateu pon sayongjaui yag 45 %leul chajihago (2020 nyeon 1 wol gijun) geoui 10 eog myeong-ui sayongjaga Apple-ui iCloudlo deiteoleul jeojanghabnida

NL *Een Fisheye-starterslicentie voor 5 gebruikers ondersteunt 5 gebruikers met 10 committers en 5 repository's

KO *사용자 5명 Fisheye Starter 라선스는 10명의 커미터 5개의 리포지토리 포함하여 5명의 사용를 지원합니다

Transliteração *sayongja 5myeong Fisheye Starter laiseonseuneun 10myeong-ui keomiteowa 5gaeui lipojitolileul pohamhayeo 5myeong-ui sayongjaleul jiwonhabnida

NL In de VS vormen iPhone-gebruikers nu ongeveer 45% van alle smartphonegebruikers (vanaf januari 2020) en bijna een miljard gebruikers slaan gegevens op met Apple's iCloud

KO 미국에서는 제 iPhone 사용자가 모든 스마트 폰 사용자의 약 45 % 차지하고 (2020 년 1 월 기준) 거의 10 억 명의 사용자가 Apple의 iCloud로 저장합니다

Transliteração migug-eseoneun ije iPhone sayongjaga modeun seumateu pon sayongjaui yag 45 %leul chajihago (2020 nyeon 1 wol gijun) geoui 10 eog myeong-ui sayongjaga Apple-ui iCloudlo deiteoleul jeojanghabnida

NL Je kunt delen met individuele gebruikers (binnen of buiten je organisatie), gewone Gmail-gebruikers of je kunt een hele Google-groep toevoegen (gemaakt in je Google Workspace beheerconsole of in de Google Groups interface).

KO 개별 사용자(조직 내부 또는 외부) 또는 일반 Gmail 사용 공유하거나 전체 Google 그룹(Google Workspace 관리 콘솔 또는 Google 그룹 인터페스에서 생성)을 추가할 수 있습니다.

Transliteração gaebyeol sayongja(jojig naebu ttoneun oebu) ttoneun ilban Gmail sayongjawa gong-yuhageona jeonche Google geulub(Google Workspace gwanli konsol ttoneun Google geulub inteopeiseueseo saengseong)eul chugahal su issseubnida.

NL Video-apps die gebruikers niet toestaan om een videocamera te kiezen, maken uiteindelijk een willekeurige keuze, wat betekent dat gebruikers de camera die ze willen mogelijk niet kunnen gebruiken.

KO 사용자가 비디오 카메라 선택할 없는 비디오 은 결국 임의의 선택을하게되어 사용자가 원하는 카메라를 사용하지 못할 수 있습니다.

Transliteração sayongjaga bidio kamelaleul seontaeghal sueobsneun bidio aeb-eun gyeolgug im-uiui seontaeg-eulhagedoeeo sayongjaga wonhaneun kamelaleul sayonghaji moshal su issseubnida.

NL 100% van de gebruikers meldt een zuiverdere huid, terwijl 4 van de 5 gebruikers een aanzienlijke vermindering van puistjes zien.*

KO 사용자의 100%가 피부가 깨끗해졌다고 답변했습니다. 5명 중 4명은 여드름 크게 완화된 것으로 나타났습니다.*

Transliteração sayongjaui 100%ga pibuga deo kkaekkeushaejyeossdago dabbyeonhaessseubnida. 5myeong jung 4myeong-eun yeodeuleum-i keuge wanhwadoen geos-eulo natanassseubnida.*

NL Licenties van zelfbeheerde producten kunnen niet gecombineerd worden om het aantal gebruikers voor één omgeving te verhogen. Om het aantal gebruikers te verhogen moet je upgraden naar een hoger niveau.

KO 자체 관리 제품선스는 단일 환경의 사용 늘리기 위해 결합할 없습니다. 사용 늘리려면 높은 티어로 업그레드해야 합니다.

Transliteração jache gwanli jepum laiseonseuneun dan-il hwangyeong-ui sayongja suleul neulligi wihae gyeolhabhal su eobs-seubnida. sayongja suleul neullilyeomyeon deo nop-eun tieolo eobgeuleideuhaeya habnida.

NL Wanneer je gebruikers in de cloud beheert, kun je een centraal beeld krijgen van alle gebruikers in je bedrijf op meerdere Cloud-sites en Atlassian Cloud-producten door een organisatie te maken en je domeinen te verifiëren

KO Cloud에서 사용를 관리하면 조직을 들고 도메인을 인증하면 여러 Cloud 사 Atlassian Cloud 제품 전반에서 회사의 모든 사용 중앙 집중적인 보기 제공합니다

Transliteração Cloud-eseo sayongjaleul gwanlihamyeon jojig-eul mandeulgo domein-eul injeunghamyeon yeoleo Cloud saiteu mich Atlassian Cloud jepum jeonban-eseo hoesaui modeun sayongjaleul jung-ang jibjungjeog-in bogileul jegonghabnida

NL monday.com begint vanaf $ 24 per maand voor 3 gebruikers en gaat vanaf daar omhoog op basis van je gekozen abonnement en teamgrootte. Als je meer dan 40 gebruikers hebt, kun je een offerte aanvragen voor een exact tarief.

KO monday.com은 3명 사용자 기준 달에 24달러며, 선택 요금제나 팀 규모에 따라 요금은 증가합니다. 약 40명 이 사용 예정라면 정확 가격을 위해 견적서 요청하세요.

Transliteração monday.com-eun 3myeong sayongja gijun han dal-e 24dalleoimyeo, seontaeghan yogeumjena tim gyumo-e ttala yogeum-eun jeung-gahabnida. man-yag 40myeong isang-i sayong yejeong-ilamyeon jeonghwaghan gagyeog-eul wihae gyeonjeogseoleul yocheonghaseyo.

NL Video-apps die gebruikers niet toestaan om een videocamera te kiezen, maken uiteindelijk een willekeurige keuze, wat betekent dat gebruikers de camera die ze willen mogelijk niet kunnen gebruiken.

KO 사용자가 비디오 카메라 선택할 없는 비디오 은 결국 임의의 선택을하게되어 사용자가 원하는 카메라를 사용하지 못할 수 있습니다.

Transliteração sayongjaga bidio kamelaleul seontaeghal sueobsneun bidio aeb-eun gyeolgug im-uiui seontaeg-eulhagedoeeo sayongjaga wonhaneun kamelaleul sayonghaji moshal su issseubnida.

NL De machtigingsbron beschrijft wat een sleutel, en dus zijn gebruikers, kunnen openen. Een sleutel kan bijvoorbeeld worden geconfigureerd om de source_type:icloud.account scope te hebben waarmee de gebruikers sessies tegen iCloud-accounts kunnen maken.

KO 리소스는 키와 사용자가 액세스 할 있는 것을 설명합니다. 예 들어 사용자가 iCloud 계정에 대해 세션을 있도록 source_type:icloud.account 범위 갖도록 키 구성 할 수 있습니다.

Transliteração gwonhan lisoseuneun kiwa sayongjaga aegseseu hal su-issneun geos-eul seolmyeonghabnida. yeleul deul-eo sayongjaga iCloud gyejeong-e daehae sesyeon-eul mandeul su issdolog source_type:icloud.account beom-wileul gajdolog kileul guseong hal su issseubnida.

NL Maak groepen gebruikers om snel mind mappen te delen met hele teams, afdelingen of klassen op school. Beheer de toegang voor individuele gebruikers door ze toe te voegen /verwijderen uit groepen.

KO 팀전체, 부서나 학교 학년 전체 등에 빠른 마인드맵 공유 하시려면 사용자그룹을 생성하세요. 개인 사용 그룹에 추가/삭제함으로써 사용자별 접근권관리하실 수 있습니다.

Transliteração timjeonche, buseona haggyo hagnyeon jeonche deung-e ppaleun maindeumaeb gong-yuleul hasilyeomyeon sayongjageulub-eul saengseonghaseyo. gaein sayongjaleul geulub-e chuga/sagjeham-eulosseo sayongjabyeol jeobgeungwonhan-eul gwanlihasil su issseubnida.

NL BigCommerce is voornamelijk gericht op de gebruikers die weinig tot geen achtergrond hebben in webdesign, maar dat wil niet zeggen dat de gebruikers met de knowhow hier geen waarde aan ontlenen

KO BigCommerce는 주로 디자인에 대한 배경 지식 거의 또는 전혀없는 사용 대상으로하지, 그 노하우 가진 사용자가에서 가치 파생 말할 없습니다

Transliteração BigCommerceneun julo web dijain-e daehan baegyeong jisig-i geoui ttoneun jeonhyeoeobsneun sayongjaleul daesang-eulohajiman, geu nohauleul gajin sayongjagaieseo gachileul pasaeng malhal su eobs-seubnida

NL Regelt toegangs- en autorisatiebeheer, delegatie en beleidsbeheer voor alle externe gebruikers. Valideert gebruikers zijn wie ze beweren te zijn en vestigt vertrouwen in meerdere domeinen met eenmalige aanmelding.

KO 모든 외부 사용자에 대한 액세스 부여 관리, 위임 정책 관리 설정합니다. 사용자가 자신 주장하는 사람인지 확인하고 싱글 사인온으로 여러 도메인에서 신뢰 구축합니다.

Transliteração modeun oebu sayongja-e daehan aegseseu mich gwonhan buyeo gwanli, wiim mich jeongchaeg gwanlileul seoljeonghabnida. sayongjaga jasin-i jujanghaneun salam-inji hwag-inhago sing-geul sain-on-eulo yeoleo domein-eseo sinloeleul guchughabnida.

NL Stelt gebruikers in staat om waarschuwingen voor activiteit, niet-activiteit en procesuitzonderingen in te stellen op basis van configureerbare bedrijfsregels en deze te delen met andere gebruikers.

KO 사용자가 구성 가능한 비즈니스 규칙을 기반으로 활동, 비활동 프로세스 예외 경고 설정하고 다른 사용 공유할 수 있습니다.

Transliteração sayongjaga guseong ganeunghan bijeuniseu gyuchig-eul giban-eulo hwaldong, bihwaldong mich peuloseseu ye-oe gyeong-goleul seoljeonghago daleun sayongjawa gong-yuhal su issseubnida.

NL Wijs rechten voor spaces of pagina's toe, trek ze in of bewerk ze voor individuele gebruikers, groepen of anonieme gebruikers. Met het Free abonnement kun je geen rechten instellen voor spaces of pagina's.

KO 개별 사용자, 그룹 또는 익명 사용자에게 스페또는지 권을 할당, 취소 및 수합니다. Free 플랜에서는 스페또는지에 대한 설정 허용되지 않습니다.

Transliteração gaebyeol sayongja, geulub ttoneun igmyeong sayongja-ege seupeiseu ttoneun peiji gwonhan-eul haldang, chwiso mich sujeonghabnida. Free peullaen-eseoneun seupeiseu ttoneun peijie daehan gwonhan seoljeong-i heoyongdoeji anhseubnida.

NL Maak groepen gebruikers om snel mind mappen te delen met hele teams, afdelingen of klassen op school. Beheer de toegang voor individuele gebruikers door ze toe te voegen /verwijderen uit groepen.

KO 팀전체, 부서나 학교 학년 전체 등에 빠른 마인드맵 공유 하시려면 사용자그룹을 생성하세요. 개인 사용 그룹에 추가/삭제함으로써 사용자별 접근권관리하실 수 있습니다.

Transliteração timjeonche, buseona haggyo hagnyeon jeonche deung-e ppaleun maindeumaeb gong-yuleul hasilyeomyeon sayongjageulub-eul saengseonghaseyo. gaein sayongjaleul geulub-e chuga/sagjeham-eulosseo sayongjabyeol jeobgeungwonhan-eul gwanlihasil su issseubnida.

NL Een van onze gebruikers vond de onderstaande zoekopdracht nuttig, dus we voegen deze hier toe aan onze gebruikers

KO 사용자 중 명은 아래의 쿼리가 도움됨을 알아 냈으므로 여기에 사용 포함시킵니다

Transliteração sayongja jung han myeong-eun alaeui kwoliga doum-idoem-eul al-a naess-eumeulo yeogie sayongjaleul pohamsikibnida

NL De DeviceIdentifier API is vrij om terloops door alle gebruikers te gebruiken, en we hebben een aanmelding beschikbaar voor gebruikers die het op grote schaal moeten gebruiken

KO DeviceIdentifier API 는 모든 사용자가 부담없이 사용 있으며 대규모로 사용해야하는 사용자에게 가입 할 수 있습니다

Transliteração DeviceIdentifier API neun modeun sayongjaga budam-eobs-i sayonghal su iss-eumyeo daegyumolo sayonghaeyahaneun sayongja-ege gaib hal su issseubnida

holandêscoreano
apiapi

NL MeisterTask vereist dat gebruikers een veilig wachtwoord maken en gebruikt de nieuwste inlogtechnieken om de toegang van gebruikers tot onze service te valideren.

KO 사용자가 마스터태스크를 사용하려면 보안적으로 안전 암호 생성해야 하며, 마스터태스크는 사용자의 서비스 접근을 검증하기 위해 최신의 로그인기술을 적용합니다.

Transliteração sayongjaga maiseuteotaeseukeuleul sayonghalyeomyeon boanjeog-eulo anjeonhan amholeul saengseonghaeya hamyeo, maiseuteotaeseukeuneun sayongjaui seobiseu jeobgeun-eul geomjeunghagi wihae choesin-ui logeu-ingisul-eul jeog-yonghabnida.

NL Bovendien kunnen beheerders de beveiligingsimplementatie van hun gebruikers in één oogopslag zien, waardoor beheerders proactiever kunnen zijn in het toewijzen van gebruikers en rechten.

KO 한 관리자가 사용자의 보안 상태를 한눈에 확인할 있어 관리자가 사용욱 능동적으로 관리수 있습니다.

Transliteração ttohan gwanlijaga sayongjaui boan sangtaeleul hannun-e hwag-inhal su iss-eo gwanlijaga sayongja mich gwonhan-eul deoug neungdongjeog-eulo gwanlihal su issseubnida.

NL Als u een individuele FTP-gebruiker hebt, kunt u uw FTP-accountwachtwoord wijzigen voor alle gebruikers die u als FTP-gebruikers hebt gemaakt.

KO 개별 FTP 사용자가있는 경우 FTP 사용자로 작성한 사용자의 FTP 계정 암호 변경할 수 있습니다.

Transliteração gaebyeol FTP sayongjagaissneun gyeong-u FTP sayongjalo jagseonghan sayongjaui FTP gyejeong amholeul byeongyeonghal su issseubnida.

NL MeisterTask vereist dat gebruikers een veilig wachtwoord maken en gebruikt de nieuwste inlogtechnieken om de toegang van gebruikers tot onze service te valideren.

KO 사용자가 마스터태스크를 사용하려면 보안적으로 안전 암호 생성해야 하며, 마스터태스크는 사용자의 서비스 접근을 검증하기 위해 최신의 로그인기술을 적용합니다.

Transliteração sayongjaga maiseuteotaeseukeuleul sayonghalyeomyeon boanjeog-eulo anjeonhan amholeul saengseonghaeya hamyeo, maiseuteotaeseukeuneun sayongjaui seobiseu jeobgeun-eul geomjeunghagi wihae choesin-ui logeu-ingisul-eul jeog-yonghabnida.

NL Gebruikers kunnen op de Atlassian Marketplace beoordelingen (zoals een sterbeoordeling) van Marketplace-apps plaatsen en reageren op de beoordelingen van jou of van andere gebruikers.

KO Atlassian Marketplace에서는 사용자가 Marketplace 의 리뷰(예: 별점 평가) 게시하고 다른 사용자의 리뷰에 댓글을 달 수 있습니다.

Transliteração Atlassian Marketplaceeseoneun sayongjaga Marketplace aeb-ui libyu(ye: byeoljeom pyeong-ga)leul gesihago daleun sayongjaui libyue daesgeul-eul dal su issseubnida.

NL De testen van acceptatie (UAT) door gebruikers geven je een beeld van de vragen van gebruikers en de training die nuttig voor ze kan zijn

KO 위의 UAT를 통해 사용자가 어떤 질문이 있는지, 사용자에게 어떤 교육 도움 되는지 어느 정도 알게 될 것입니다

Transliteração wiui UATleul tonghae sayongjaga eotteon jilmun-i issneunji, sayongja-ege eotteon gyoyug-i doum-i doeneunji eoneu jeongdo alge doel geos-ibnida

NL je meer dan 750 gebruikers migreert (we raden een Solution Partner sterk aan als je meer dan 5000 gebruikers migreert)

KO 750명 상의 사용그레션하는 경우(5,000명 상의 사용그레션하는 경우 솔루션 파트너 적극 권장합니다)

Transliteração 750myeong isang-ui sayongjaleul maigeuleisyeonhaneun gyeong-u(5,000myeong isang-ui sayongjaleul maigeuleisyeonhaneun gyeong-u sollusyeon pateuneoleul jeoggeug gwonjanghabnida)

NL Een van onze gebruikers vond de onderstaande zoekopdracht nuttig, dus we voegen deze hier toe aan onze gebruikers

KO 사용자 중 명은 아래의 쿼리가 도움됨을 알아 냈으므로 여기에 사용 포함시킵니다

Transliteração sayongja jung han myeong-eun alaeui kwoliga doum-idoem-eul al-a naess-eumeulo yeogie sayongjaleul pohamsikibnida

NL De DeviceIdentifier API is vrij om terloops door alle gebruikers te gebruiken, en we hebben een aanmelding beschikbaar voor gebruikers die het op grote schaal moeten gebruiken

KO DeviceIdentifier API 는 모든 사용자가 부담없이 사용 있으며 대규모로 사용해야하는 사용자에게 가입 할 수 있습니다

Transliteração DeviceIdentifier API neun modeun sayongjaga budam-eobs-i sayonghal su iss-eumyeo daegyumolo sayonghaeyahaneun sayongja-ege gaib hal su issseubnida

holandêscoreano
apiapi

NL Complete gebruikers hebben toegang tot alle Jira Align-functies, terwijl geïntegreerde gebruikers hun werk in Jira of een andere teamtool doen waarbij hun werkitems naar Jira gesynchroniseerd worden

KO 전체 사용자는 Jira Align의 모든 기능에 액세스할 있으며, 통합 사용자는 Jira 또는 다른 팀 도구에서 작업을 행하고 작업 항목 Jira에 동기화되는 사용자입니다

Transliteração jeonche sayongjaneun Jira Alignui modeun gineung-e aegseseuhal su iss-eumyeo, tonghab sayongjaneun Jira ttoneun daleun tim dogueseo jag-eob-eul suhaenghago jag-eob hangmog-i Jira-e dong-gihwadoeneun sayongjaibnida

holandêscoreano
jirajira

Mostrando 50 de 50 traduções