Traduzir "gebruiker de symptomen" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gebruiker de symptomen" de holandês para coreano

Traduções de gebruiker de symptomen

"gebruiker de symptomen" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

gebruiker 개인 또는 사용자 사용할 수 있습니다

Tradução de holandês para coreano de gebruiker de symptomen

holandês
coreano

NL We kunnen bevestigen dat geen belangrijke gegevens het apparaat van de gebruiker verlaten totdat ze symptomen melden, en alleen dan doen de geanonimiseerde sleutels van apparaten in de buurt om het apparaat te verlaten

KO 키 데이터가 증상을보고 할 때까지 사용자의 장치를 떠나는 키 데이터가 없음을 확인할 있으며, 장치를 떠나기 위해 근접한 장치의 익명 키만 행합니다

Transliteração ki deiteoga jeungsang-eulbogo hal ttaekkaji sayongjaui jangchileul tteonaneun ki deiteoga eobs-eum-eul hwag-inhal su iss-eumyeo, jangchileul tteonagi wihae geunjeobhan jangchiui igmyeong kiman suhaenghabnida

NL Uiteindelijk suggereert de code dat er weinig technisch privacyrisico is bij het gebruik van de app totdat een gebruiker symptomen meldt en contact opneemt met de NHS om een test te regelen

KO 궁극적으로이 코드는 사용자가 증상을보고하고 NHS에 연락하여 테스트를 준비 할 때까지 앱을 사용하는 경우 기술적 인 개인 정보 보호 위험이 거의 없음을 나타냅니다

Transliteração gung-geugjeog-euloi kodeuneun sayongjaga jeungsang-eulbogohago NHSe yeonlaghayeo teseuteuleul junbi hal ttaekkaji aeb-eul sayonghaneun gyeong-u gisuljeog in gaein jeongbo boho wiheom-i geoui eobs-eum-eul natanaebnida

holandêscoreano
nhsnhs

NL Zodra een gebruiker symptomen meldt, krijgt hij een referentiecode die kan worden gebruikt om een test te boeken

KO 사용자가 증상을보고하면 테스트를 예약하는 데 사용할 수있는 참조 코드가 제공됩니다

Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohamyeon teseuteuleul yeyaghaneun de sayonghal su-issneun chamjo kodeuga jegongdoebnida

NL Als een gebruiker symptomen meldt, biedt de app een nummer om te bellen om een test te regelen, samen met een referentiecode

KO 사용자가 증상을보고하면 앱은 참조 코드와 함께 테스트를 주선하기 위해 전화 번호를 제공합니다

Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohamyeon aeb-eun chamjo kodeuwa hamkke teseuteuleul juseonhagi wihae jeonhwa beonholeul jegonghabnida

NL Als een gebruiker de symptomen ten onrechte zou melden, zou de bevestiging niet plaatsvinden zonder dat de NHS het testresultaat bijwerkt om overeen te komen met de gebruikerscode.

KO 사용자가 증상을 잘못보고하면 NHS가 사용자의 코드와 일치하도록 테스트 결과를 업데이트하지 않으면 확인이 이루어지지 않습니다.

Transliteração sayongjaga jeungsang-eul jalmosbogohamyeon NHSga sayongjaui kodeuwa ilchihadolog teseuteu gyeolgwaleul eobdeiteuhaji anh-eumyeon hwag-in-i ilueojiji anhseubnida.

holandêscoreano
nhsnhs

NL Als een gebruiker symptomen zou rapporteren en geen test zou regelen (of een test zou regelen zonder hun ID op te geven), zou er absoluut geen manier zijn om de twee soorten informatie te koppelen

KO 사용자가 증상을보고하고 시험을 주선하지 않으면 (또는 ID를 제공하지 않고 시험을 주선하는 경우) 두 가지 유형의 정보를 연결할 방법이 절대 없을 것입니다

Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohago siheom-eul juseonhaji anh-eumyeon (ttoneun IDleul jegonghaji anhgo siheom-eul juseonhaneun gyeong-u) du gaji yuhyeong-ui jeongboleul yeongyeolhal bangbeob-i jeoldae eobs-eul geos-ibnida

NL We kunnen bevestigen dat geen belangrijke gegevens het apparaat van de gebruiker verlaten totdat ze symptomen melden, en alleen dan doen de geanonimiseerde sleutels van apparaten in de buurt om het apparaat te verlaten

KO 키 데이터가 증상을보고 할 때까지 사용자의 장치를 떠나는 키 데이터가 없음을 확인할 있으며, 장치를 떠나기 위해 근접한 장치의 익명 키만 행합니다

Transliteração ki deiteoga jeungsang-eulbogo hal ttaekkaji sayongjaui jangchileul tteonaneun ki deiteoga eobs-eum-eul hwag-inhal su iss-eumyeo, jangchileul tteonagi wihae geunjeobhan jangchiui igmyeong kiman suhaenghabnida

NL Uiteindelijk suggereert de code dat er weinig technisch privacyrisico is bij het gebruik van de app totdat een gebruiker symptomen meldt en contact opneemt met de NHS om een test te regelen

KO 궁극적으로이 코드는 사용자가 증상을보고하고 NHS에 연락하여 테스트를 준비 할 때까지 앱을 사용하는 경우 기술적 인 개인 정보 보호 위험이 거의 없음을 나타냅니다

Transliteração gung-geugjeog-euloi kodeuneun sayongjaga jeungsang-eulbogohago NHSe yeonlaghayeo teseuteuleul junbi hal ttaekkaji aeb-eul sayonghaneun gyeong-u gisuljeog in gaein jeongbo boho wiheom-i geoui eobs-eum-eul natanaebnida

holandêscoreano
nhsnhs

NL Zodra een gebruiker symptomen meldt, krijgt hij een referentiecode die kan worden gebruikt om een test te boeken

KO 사용자가 증상을보고하면 테스트를 예약하는 데 사용할 수있는 참조 코드가 제공됩니다

Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohamyeon teseuteuleul yeyaghaneun de sayonghal su-issneun chamjo kodeuga jegongdoebnida

NL Als een gebruiker symptomen meldt, biedt de app een nummer om te bellen om een test te regelen, samen met een referentiecode

KO 사용자가 증상을보고하면 앱은 참조 코드와 함께 테스트를 주선하기 위해 전화 번호를 제공합니다

Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohamyeon aeb-eun chamjo kodeuwa hamkke teseuteuleul juseonhagi wihae jeonhwa beonholeul jegonghabnida

NL Als een gebruiker de symptomen ten onrechte zou melden, zou de bevestiging niet plaatsvinden zonder dat de NHS het testresultaat bijwerkt om overeen te komen met de gebruikerscode.

KO 사용자가 증상을 잘못보고하면 NHS가 사용자의 코드와 일치하도록 테스트 결과를 업데이트하지 않으면 확인이 이루어지지 않습니다.

Transliteração sayongjaga jeungsang-eul jalmosbogohamyeon NHSga sayongjaui kodeuwa ilchihadolog teseuteu gyeolgwaleul eobdeiteuhaji anh-eumyeon hwag-in-i ilueojiji anhseubnida.

holandêscoreano
nhsnhs

NL Als een gebruiker symptomen zou rapporteren en geen test zou regelen (of een test zou regelen zonder hun ID op te geven), zou er absoluut geen manier zijn om de twee soorten informatie te koppelen

KO 사용자가 증상을보고하고 시험을 주선하지 않으면 (또는 ID를 제공하지 않고 시험을 주선하는 경우) 두 가지 유형의 정보를 연결할 방법이 절대 없을 것입니다

Transliteração sayongjaga jeungsang-eulbogohago siheom-eul juseonhaji anh-eumyeon (ttoneun IDleul jegonghaji anhgo siheom-eul juseonhaneun gyeong-u) du gaji yuhyeong-ui jeongboleul yeongyeolhal bangbeob-i jeoldae eobs-eul geos-ibnida

NL .ASPXANONYMOUS: Cookie aangemaakt door een anonieme gebruiker die de website bezoekt; dit cookie wijst een unieke ID toe aan de gebruiker. Dit is wanneer het winkelwagentje van de gebruiker wordt opgeslagen tot de volgende aanmelding.

KO .ASPXANONYMOUS: 익명의 사용자가 웹사이트를 방문할 때 생성되는 쿠키입니다. 이 쿠키는 사용자에게 고유 ID를 할당합니다. 이 쿠키는 다음 로그인까지 사용자의 장바구니를 저장하는 장소입니다.

Transliteração .ASPXANONYMOUS: igmyeong-ui sayongjaga websaiteuleul bangmunhal ttae saengseongdoeneun kukiibnida. i kukineun sayongja-ege goyu IDleul haldanghabnida. i kukineun da-eum logeu-inkkaji sayongjaui jangbagunileul jeojanghaneun jangsoibnida.

NL Een gebruiker is iedereen met een Bitbucket-account. Zodra je een gebruiker toegang geeft tot een privérepository telt deze mee als gebruiker van je abonnement.

KO 사용자란 Bitbucket 계정이 있는 모든 사용자입니다. 비공개 리포지토리에 대한 액세스를 제공받은 사용자는 청구 시 사용자로 간주합니다.

Transliteração sayongjalan Bitbucket gyejeong-i issneun modeun sayongjaibnida. bigong-gae lipojitolie daehan aegseseuleul jegongbad-eun sayongjaneun cheong-gu si sayongjalo ganjuhabnida.

NL Zelfs de gemelde symptomen van gevallen worden getoond, van de meest voorkomende (hoest) tot minder frequente (buikpijn).

KO 또한, 가장 흔한 증상(기침)에서 가장 드문 증상(복부 통증)에 이르기까지 사례에서 보고된 증상을 세분화하여 보여줍니다.

Transliteração ttohan, gajang heunhan jeungsang(gichim)eseo gajang deumun jeungsang(bogbu tongjeung)e ileugikkaji salyeeseo bogodoen jeungsang-eul sebunhwahayeo boyeojubnida.

NL Het dashboard toont data over COVID-19-symptomen, in combinatie met informatie over politieke overtuiging, opleidingsniveau, attitudes over het dragen van maskers en toegang tot gezondheidszorg

KO 이 대시보드는 코로나19 증상 데이터 외에도 정치적 협력 관계, 교육 준, 마스크 착용에 대한 태도, 의료 서비스 접근에 관한 정보를 보여 줍니다

Transliteração i daesibodeuneun kolona19 jeungsang deiteo oeedo jeongchijeog hyeoblyeog gwangye, gyoyug sujun, maseukeu chag-yong-e daehan taedo, uilyo seobiseu jeobgeun-e gwanhan jeongboleul boyeo jubnida

NL Oorzaakanalyse gaat ervan uit dat het een stuk efficiënter is om onderliggende problemen systematisch te voorkomen en op te lossen, in plaats van alleen de symptomen te verhelpen wanneer die zich aankondigen en overal brandjes te blussen.

KO RCA에서는 일시적인 증상만을 치료하거나 급한 불을 끄는 대신 근본적인 문제를 체계적으로 예방하고 해결하는 것이 훨씬 더 효과적이라고 봅니다.

Transliteração RCAeseoneun ilsijeog-in jeungsangman-eul chilyohageona geubhan bul-eul kkeuneun daesin geunbonjeog-in munjeleul chegyejeog-eulo yebanghago haegyeolhaneun geos-i hwolssin deo hyogwajeog-ilago bobnida.

NL In plaats van de symptomen van een hersenschudding van een rugbyspeler steeds maar te behandelen, kan oorzaakanalyse het dragen van een helm aanbevelen om het risico op toekomstige hersenschuddingen te beperken.

KO 예를 들어 축구선의 뇌진탕 증상만을 치료하는 대신, 근본 원인 분석에서는 미래에 뇌진탕이 발생할 있는 위험을 줄이도록 헬멧을 쓰는 것을 제안할 수 있습니다.

Transliteração yeleul deul-eo chugguseonsuui noejintang jeungsangman-eul chilyohaneun daesin, geunbon won-in bunseog-eseoneun milaee noejintang-i balsaenghal su issneun wiheom-eul jul-idolog helmes-eul sseuneun geos-eul jeanhal su issseubnida.

NL Het kan productief lijken om individuele symptomen te behandelen

KO 개별적인 증상 치료를 생산적이라고 여실 수 있습니다

Transliteração gaebyeoljeog-in jeungsang chilyoleul saengsanjeog-ilago yeosil su issseubnida

NL Focus liever op het corrigeren en oplossen van onderliggende problemen dan van de symptomen.

KO 단순히 증상보다는 근본 원인을 바로잡고 개선하는 데 주력합니다.

Transliteração dansunhi jeungsangbodaneun geunbon won-in-eul balojabgo gaeseonhaneun de julyeoghabnida.

NL Negeer het belang van behandeling van symptomen niet als kortetermijnoplossing.

KO 단기적으로 위안이 되는 증상 치유의 중요성을 간과하면 안 됩니다.

Transliteração dangijeog-eulo wian-i doeneun jeungsang chiyuui jung-yoseong-eul gangwahamyeon an doebnida.

NL Echter, op het moment dat meerdere gebruikers in contact komen, symptomen melden en testen regelen met behulp van de ID die de app hen heeft gegeven , is het al dan niet mogelijk om ze centraal met elkaar te verbinden

KO 그러나, 한 번에 여러 사용자가 응용 프로그램이 그들을 제공하고있는 식별자를 사용하여 테스트를 접촉, 보고서 증상에 와서 준비, 또는 중앙 그들을 함께 묶어 가능하지 않을 수 있습니다

Transliteração geuleona, han beon-e yeoleo sayongjaga eung-yong peulogeulaem-i geudeul-eul jegonghagoissneun sigbyeoljaleul sayonghayeo teseuteuleul jeobchog, bogoseo jeungsang-e waseo junbi, ttoneun jung-ang geudeul-eul hamkke mukk-eo ganeunghaji anh-eul su issseubnida

NL De app voorkomt valse meldingen door gebruikers van symptomen te voorzien met een referentiecode: die code wordt vervolgens gekoppeld aan formele testresultaten voordat er actie wordt ondernomen

KO 이 앱은 사용자에게 참조 코드가있는 증상을 제공하여 잘못된 보고서를 방지합니다.이 코드는 조치를 취하기 전에 공식 테스트 결과와 연결

Transliteração i aeb-eun sayongja-ege chamjo kodeugaissneun jeungsang-eul jegonghayeo jalmosdoen bogoseoleul bangjihabnida.i kodeuneun jochileul chwihagi jeon-e gongsig teseuteu gyeolgwawa yeongyeol

NL De iOS-app legt echt heel weinig gegevens vast: het draait allemaal om hun linkingId . Dat kon alleen aan een persoon worden gekoppeld als ze symptomen meldden en een test met de NHS hadden geregeld met behulp van die ID.

KO iOS 앱은 데이터를 거의 캡처하지 linkingId . 모든 것이 linkingId 입니다. 증상을보고하고 해당 ID를 사용하여 NHS에 대한 시험을 준비한 경우에만 사람에게 연결될 수 있습니다.

Transliteração iOS aeb-eun deiteoleul geoui kaebcheohaji linkingId . modeun geos-i linkingId ibnida. jeungsang-eulbogohago haedang IDleul sayonghayeo NHSe daehan siheom-eul junbihan gyeong-ueman salam-ege yeongyeoldoel su issseubnida.

holandêscoreano
nhsnhs

NL Hun "oplossing in een doos" helpt resultaten binnen een enkele maand te bereiken en omvat alles van een inventaris van symptomen, een probleemanalyse, een interventieplan en uiteindelijk de implementatie van dit plan.

KO 이들이 제공하는 "상자에 담긴 솔루션"은 현상, 문제 분석, 중재 계획 그치고 최종적으로 계획의 구현에 이르기까지 모든 것을 다루고 있으며 한 달 안에 목표를 달성할 있도록 도와줍니다.

Transliteração ideul-i jegonghaneun "sangja-e damgin sollusyeon"eun hyeonsang, munje bunseog, jungjae gyehoeg geuchigo choejongjeog-eulo gyehoeg-ui guhyeon-e ileugikkaji modeun geos-eul dalugo iss-eumyeo han dal an-e mogpyoleul dalseonghal su issdolog dowajubnida.

NL MyTherapy’s gezondheidsoverzicht geeft u een snel overzicht van de medicijnen, metingen en symptomen die door uw patiënten zijn geregistreerd

KO MyTherapy의 인쇄 가능한 건강 보고서는 환자가 복용한 약과 꾸준히 기록해 온 측정값 및 증상에 대한 간략한 개요를 제공합니다

Transliteração MyTherapyui inswae ganeunghan geongang bogoseoneun hwanjaga bog-yonghan yaggwa kkujunhi giloghae on cheugjeong-gabs mich jeungsang-e daehan ganlyaghan gaeyoleul jegonghabnida

NL Bovendien hebben de locatieteams een vertrekroute vanuit de isolatieruimte bepaald dat blootstelling aan anderen minimaliseert terwijl personen met symptomen de locatie verlaten.

KO 또한 해당 현장팀은 증상자가 현장을 떠날 때까지 다른 사람에 대한 노출을 최소화하도록 격리 구역에서 출구 경로를 지정했습니다.

Transliteração ttohan haedang hyeonjangtim-eun jeungsangjaga hyeonjang-eul tteonal ttaekkaji daleun salam-e daehan nochul-eul choesohwahadolog gyeogli guyeog-eseo chulgu gyeongloleul jijeonghaessseubnida.

NL Echter, op het moment dat meerdere gebruikers in contact komen, symptomen melden en testen regelen met behulp van de ID die de app hen heeft gegeven , is het al dan niet mogelijk om ze centraal met elkaar te verbinden

KO 그러나, 한 번에 여러 사용자가 응용 프로그램이 그들을 제공하고있는 식별자를 사용하여 테스트를 접촉, 보고서 증상에 와서 준비, 또는 중앙 그들을 함께 묶어 가능하지 않을 수 있습니다

Transliteração geuleona, han beon-e yeoleo sayongjaga eung-yong peulogeulaem-i geudeul-eul jegonghagoissneun sigbyeoljaleul sayonghayeo teseuteuleul jeobchog, bogoseo jeungsang-e waseo junbi, ttoneun jung-ang geudeul-eul hamkke mukk-eo ganeunghaji anh-eul su issseubnida

NL De app voorkomt valse meldingen door gebruikers van symptomen te voorzien met een referentiecode: die code wordt vervolgens gekoppeld aan formele testresultaten voordat er actie wordt ondernomen

KO 이 앱은 사용자에게 참조 코드가있는 증상을 제공하여 잘못된 보고서를 방지합니다.이 코드는 조치를 취하기 전에 공식 테스트 결과와 연결

Transliteração i aeb-eun sayongja-ege chamjo kodeugaissneun jeungsang-eul jegonghayeo jalmosdoen bogoseoleul bangjihabnida.i kodeuneun jochileul chwihagi jeon-e gongsig teseuteu gyeolgwawa yeongyeol

NL De iOS-app legt echt heel weinig gegevens vast: het draait allemaal om hun linkingId . Dat kon alleen aan een persoon worden gekoppeld als ze symptomen meldden en een test met de NHS hadden geregeld met behulp van die ID.

KO iOS 앱은 데이터를 거의 캡처하지 linkingId . 모든 것이 linkingId 입니다. 증상을보고하고 해당 ID를 사용하여 NHS에 대한 시험을 준비한 경우에만 사람에게 연결될 수 있습니다.

Transliteração iOS aeb-eun deiteoleul geoui kaebcheohaji linkingId . modeun geos-i linkingId ibnida. jeungsang-eulbogohago haedang IDleul sayonghayeo NHSe daehan siheom-eul junbihan gyeong-ueman salam-ege yeongyeoldoel su issseubnida.

holandêscoreano
nhsnhs

NL Claims dat specifieke groepen of mensen (of andere demografisch identificeerbare identiteiten) minder of meer vatbaar zijn voor besmetting of ernstigere symptomen omdat ze tot die groep behoren;

KO 특정 집단 또는 사람(또는 그 밖에 인구통계학적으로 식별 가능한 신원)이 그러한 집단에 소속되어 있다는 이유로 감염되거나 부작용이 발생할 가능성이 더 높거나 낮다는 주장.

Transliteração teugjeong jibdan ttoneun salam(ttoneun geu bakk-e ingutong-gyehagjeog-eulo sigbyeol ganeunghan sin-won)i geuleohan jibdan-e sosogdoeeo issdaneun iyulo gam-yeomdoegeona bujag-yong-i balsaenghal ganeungseong-i deo nopgeona najdaneun jujang.

NL Onjuiste of misleidende beweringen dat mensen die het vaccin hebben gekregen het virus (of symptomen of immuniteit) kunnen verspreiden of overdragen op niet-gevaccineerde mensen.

KO 백신 접종자가 미접종자에게 바이러스(또는 증상, 또는 면역력)를 확산시키거나 퍼트린다는 거짓되거나 오해의 소지가 있는 정보.

Transliteração baegsin jeobjongjaga mijeobjongja-ege baileoseu(ttoneun jeungsang, ttoneun myeon-yeoglyeog)leul hwagsansikigeona peoteulindaneun geojisdoegeona ohaeui sojiga issneun jeongbo.

NL Gratis voor kleine teams van minder dan 5 mensen. Prijzen schalen mee met Standard- ($ 3/gebruiker/maand) of Premium-abonnementen ($ 6/gebruiker/maand).

KO 5명 미만의 소규모 팀에는 무료로 제공되며, Standard($3/사용자/월) 또는 Premium($6/사용자/월) 플랜으로 확장 가능하도록 가격이 책정됩니다.

Transliteração 5myeong miman-ui sogyumo tim-eneun mulyolo jegongdoemyeo, Standard($3/sayongja/wol) ttoneun Premium($6/sayongja/wol) peullaen-eulo hwagjang ganeunghadolog gagyeog-i chaegjeongdoebnida.

NL Gratis voor kleine teams van minder dan 5 mensen. Prijzen schalen mee met Standard- ($ 3/gebruiker/maand) of Premium-abonnementen ($ 6/gebruiker/maand).

KO 5명 미만의 소규모 팀에는 무료로 제공되며, Standard($3/사용자/월) 또는 Premium($6/사용자/월) 플랜으로 확장 가능하도록 가격이 책정됩니다.

Transliteração 5myeong miman-ui sogyumo tim-eneun mulyolo jegongdoemyeo, Standard($3/sayongja/wol) ttoneun Premium($6/sayongja/wol) peullaen-eulo hwagjang ganeunghadolog gagyeog-i chaegjeongdoebnida.

NL Stap 2: Voer de inloggegevens van uw root-gebruiker in voor de server.Dit is de enige en enige administratieve gebruiker die is toegewezen aan het item CWP-besturingswebpaneel.

KO 2 단계: 서버에 대한 루트 사용자 로그인 자격 증명을 입력하십시오.이것은 CWP 제어 웹 패널 항목에 연결된 하나의 유일한 관리 사용자입니다.

Transliteração 2 dangye: seobeoe daehan luteu sayongja logeu-in jagyeog jeungmyeong-eul iblyeoghasibsio.igeos-eun CWP jeeo web paeneol hangmog-e yeongyeoldoen hanaui yuilhan gwanli sayongjaibnida.

NL Een gebruiker vertegenwoordigt de eindgebruiker die gegevens opvraagt. In veel gevallen zal dit een gebruiker van uw applicatie zijn.

KO 사용자는 데이터를 요청하는 최종 사용자를 나타냅니다. 대부분의 경우 이것은 응용 프로그램의 사용자입니다.

Transliteração sayongjaneun deiteoleul yocheonghaneun choejong sayongjaleul natanaebnida. daebubun-ui gyeong-u igeos-eun eung-yong peulogeulaem-ui sayongjaibnida.

NL Gratis voor kleine teams van minder dan 5 mensen. Prijzen schalen mee met de standaard- ($ 2/gebruiker/maand) of premium-abonnementen ($ 5/gebruiker/maand).

KO 5명 미만의 소규모 팀은 무료이고, 규모에 따라 스탠다드($2/사용자/월) 또는 프리미엄($5/사용자/월) 플랜으로 가격이 책정됩니다.

Transliteração 5myeong miman-ui sogyumo tim-eun mulyoigo, gyumo-e ttala seutaendadeu($2/sayongja/wol) ttoneun peulimieom($5/sayongja/wol) peullaen-eulo gagyeog-i chaegjeongdoebnida.

NL De toepassing bepaalt de toegangsrechten van de gebruiker en geeft alleen items weer die de gebruiker mag zien.

KO 어플리케이션은 사용자 접근권한을 판단해서 조회가 허용된 항목만 표시합니다.

Transliteração eopeullikeisyeon-eun sayongja jeobgeungwonhan-eul pandanhaeseo johoega heoyongdoen hangmogman pyosihabnida.

NL Een Fisheye-gebruiker is een gebruiker die zich kan aanmelden bij Fisheye. Anonieme gebruikers kunnen ook toegang krijgen en tellen niet mee voor licentietotalen.

KO Fisheye 사용자는 Fisheye에 로그인할 있는 모든 사용자입니다. 익명 사용자도 액세스할 있지만 라이센스 합계에는 포함되지 않습니다.

Transliteração Fisheye sayongjaneun Fisheyee logeu-inhal su issneun modeun sayongjaibnida. igmyeong sayongjado aegseseuhal su issjiman laisenseu habgyeeneun pohamdoeji anhseubnida.

NL cookiesAccepted: Cookie dat wordt gebruikt om te voorkomen dat onze site de gebruiker inlicht over ons cookiebeleid nadat de gebruiker het bericht de eerste keer heeft afgewezen.

KO cookiesAccepted: 사용자가 처음 메시지를 닫은 이후, 본 웹사이트가 사용자에게 쿠키 정책에 관해 경고하지 못하게 방지하는 쿠키.

Transliteração cookiesAccepted: sayongjaga cheoeum mesijileul dad-eun ihu, bon websaiteuga sayongja-ege kuki jeongchaeg-e gwanhae gyeong-gohaji moshage bangjihaneun kuki.

NL KeepLoggedOnUser:Cookie dat detecteert of de gebruiker "Herinner me" heeft geselecteerd en wordt gebruikt om de gebruiker aangemeld te houden.

KO KeepLoggedOnUser: 사용자가 로그인 상태를 유지하는 데 이용되는 "내 정보 저장"을 선택한 경우 이를 감지하는 쿠키.

Transliteração KeepLoggedOnUser: sayongjaga logeu-in sangtaeleul yujihaneun de iyongdoeneun "nae jeongbo jeojang"eul seontaeghan gyeong-u ileul gamjihaneun kuki.

NL Het Reincubate-team verwerkte de onbewerkte gegevens voor elke gebruiker, wat inzicht gaf in de manieren waarop Netflix mogelijk een beeld kan opbouwen van elke individuele gebruiker

KO Reincubate 팀은 각 사용자에 대한 원시 데이터를 처리하여 Netflix가 각 개별 사용자의 그림을 구축 할 있는 방법에 대한 통찰력을 제공했습니다

Transliteração Reincubate tim-eun gag sayongja-e daehan wonsi deiteoleul cheolihayeo Netflixga gag gaebyeol sayongjaui geulim-eul guchug hal su-issneun bangbeob-e daehan tongchallyeog-eul jegonghaessseubnida

NL Zoals we eerder schreven, heeft de app geen toegang tot locatiegegevens na de eerste paar cijfers van de postcode van een gebruiker (die door de gebruiker zijn ingevoerd bij het instellen en niet zijn gevalideerd.)

KO 앞에서 언급했듯이 앱은 사용자 우편 번호의 처음 몇 자리 숫자 이상으로 위치 데이터에 액세스 할 없습니다 (설정시 사용자가 입력하고 유효성을 검사하지는 않음).

Transliteração ap-eseo eongeubhaessdeus-i aeb-eun sayongja upyeon beonhoui cheoeum myeoch jali susja isang-eulo wichi deiteoe aegseseu hal su eobs-seubnida (seoljeongsi sayongjaga iblyeoghago yuhyoseong-eul geomsahajineun anh-eum).

NL In sommige gevallen kon het geen onderscheid maken tussen een telefoon in de zak van een gebruiker op 1 meter afstand en een telefoon in de hand van een gebruiker op 3 meter afstand.

KO 경우에 따라 1m (3.3ft) 떨어진 사용자 주머니에있는 전화와 3m (9.8ft) 떨어진 사용자 손에있는 전화를 구분할 없었습니다.

Transliteração gyeong-ue ttala 1m (3.3ft) tteol-eojin sayongja jumeonieissneun jeonhwawa 3m (9.8ft) tteol-eojin sayongja son-eissneun jeonhwaleul gubunhal su eobs-eossseubnida.

NL Citrix Workspace gaat voor de bescherming van uw data en resources niet uit van de gebruiker, maar brengt zowel de gebruiker als zijn of haar apps onder in een veilige workspace waarin het werk gebeurt.

KO Citrix Workspace는 사용자와 관련된 데이터 및 자료를 보호한다기 보다 업무가 실제로 처리되는 업무 공간 안에서 사용자와 앱을 보호하여 공격 대상을 줄입니다.

Transliteração Citrix Workspaceneun sayongjawa gwanlyeondoen deiteo mich jalyoleul bohohandagi boda eobmuga siljelo cheolidoeneun eobmu gong-gan an-eseo sayongjawa aeb-eul bohohayeo gong-gyeog daesang-eul jul-ibnida.

NL De HWAGENT kan zich aanroepen van de terminal als root-gebruiker of een andere sudo-gebruiker op het systeem.

KO hwagent는 터미널에서 루트 사용자 또는 시스템의 다른 sudo 사용자로서 호출 할 수 있습니다.

Transliteração hwagentneun teomineol-eseo luteu sayongja ttoneun siseutem-ui daleun sudo sayongjaloseo hochul hal su issseubnida.

NL Gratis voor kleine teams van minder dan 5 mensen. Prijzen schalen mee met Standard- ($ 3/gebruiker/maand) of Premium-abonnementen ($ 6/gebruiker/maand).

KO 5명 미만의 소규모 팀에는 무료로 제공되며, Standard($3/사용자/월) 또는 Premium($6/사용자/월) 플랜으로 확장 가능하도록 가격이 책정됩니다.

Transliteração 5myeong miman-ui sogyumo tim-eneun mulyolo jegongdoemyeo, Standard($3/sayongja/wol) ttoneun Premium($6/sayongja/wol) peullaen-eulo hwagjang ganeunghadolog gagyeog-i chaegjeongdoebnida.

NL Gratis voor kleine teams van minder dan 5 mensen. Prijzen schalen mee met de standaard- ($ 2/gebruiker/maand) of premium-abonnementen ($ 5/gebruiker/maand).

KO 5명 미만의 소규모 팀은 무료이고, 규모에 따라 스탠다드($2/사용자/월) 또는 프리미엄($5/사용자/월) 플랜으로 가격이 책정됩니다.

Transliteração 5myeong miman-ui sogyumo tim-eun mulyoigo, gyumo-e ttala seutaendadeu($2/sayongja/wol) ttoneun peulimieom($5/sayongja/wol) peullaen-eulo gagyeog-i chaegjeongdoebnida.

NL De toepassing bepaalt de toegangsrechten van de gebruiker en geeft alleen items weer die de gebruiker mag zien.

KO 어플리케이션은 사용자 접근권한을 판단해서 조회가 허용된 항목만 표시합니다.

Transliteração eopeullikeisyeon-eun sayongja jeobgeungwonhan-eul pandanhaeseo johoega heoyongdoen hangmogman pyosihabnida.

NL Als systemen op de site van een Gebruiker worden aangetast, is de Gebruiker verantwoordelijk voor het melden van de aantasting en voor het herstellen van het betreffende systeem.

KO  사용자의 사이트의 시스템이 침해당한 경우, 사용자는 이를 보고한 후 영향을 입은 시스템을 고쳐야 합니다.

Transliteração  sayongjaui saiteuui siseutem-i chimhaedanghan gyeong-u, sayongjaneun ileul bogohan hu yeonghyang-eul ib-eun siseutem-eul gochyeoya habnida.

Mostrando 50 de 50 traduções