Traduzir "pagina s correct werken" para finlandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "pagina s correct werken" de holandês para finlandês

Traduções de pagina s correct werken

"pagina s correct werken" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases finlandês:

pagina ja
werken ennen että ja kanssa kuin on sen siitä toimii

Tradução de holandês para finlandês de pagina s correct werken

holandês
finlandês

NL Retarget de meest geïnteressedrde mensen door je bezoekers te segmenteren op hoeveel pagina?s ze hebben bezocht, of richt je op mensen die specifieke pagina?s hebben bezocht (zoals je ?Checkout? pagina).

FI Uudelleenkohdenna eniten kiinnostuneille henkilöille segmentoimalla kävijät sen mukaan, kuinka monella sivulla he ovat vierailleet, tai keskittymään henkilöihin, jotka ovat vierailleet tietyillä sivuilla (kuten ?Kassa? -sivulla).

holandêsfinlandês
hebbenovat
oftai
desen

NL Retarget de meest geïnteressedrde mensen door je bezoekers te segmenteren op hoeveel pagina?s ze hebben bezocht, of richt je op mensen die specifieke pagina?s hebben bezocht (zoals je ?Checkout? pagina).

FI Uudelleenkohdenna eniten kiinnostuneille henkilöille segmentoimalla kävijät sen mukaan, kuinka monella sivulla he ovat vierailleet, tai keskittymään henkilöihin, jotka ovat vierailleet tietyillä sivuilla (kuten ?Kassa? -sivulla).

NL Nu kunnen we er echt zeker van zijn dat onze gegevens correct zijn

FI Nyt voimme todella olla varmoja, että tietomme ovat oikein

holandêsfinlandês
echttodella
datettä

NL De DAN Basic Life Support (BLS) cursus leert om een volwassen slachtoffer van een plotselinge hartstilstand of van levensbedreigende verwondingen te helpen door het correct uitvoeren van de Basic Life Support technieken.

FI DAN Basic Life Support (BLS) -kurssilla opit auttamaan aikuista uhria, kun kyseessä on äkillinen sydänpysähdys tai muu hengenvaarallinen tila. Opit käyttämään oikeita menetelmiä peruselintoimintojen ylläpidossa.

holandêsfinlandês
oftai
doorkun

NL Om ervoor te zorgen dat de bestelling correct wordt geplaatst, wijzigt u de adresgegevens in uw profiel naar het adres van de persoon naar wie u het cadeau wilt sturen

FI Varmistaaksesi, että lahja toimitetaan oikeaan osoitteeseen, muuta profiilissasi oleva osoite lahjansaajan osoitteeksi

NL Scherpte betekent dat er correct op het centrale motief gefocust wordt. Voor portretten geldt, scherp te stellen op de foto's.

FI Terävyys tarkoittaa, että kuvattava kohde näkyy tarkasti. Potrettikuvissa silmien tulee näkyä terävinä.

holandêsfinlandês
betekenttarkoittaa

NL De DAN Basic Life Support (BLS) cursus leert om een volwassen slachtoffer van een plotselinge hartstilstand of van levensbedreigende verwondingen te helpen door het correct uitvoeren van de Basic Life Support technieken.

FI DAN Basic Life Support (BLS) -kurssilla opit auttamaan aikuista uhria, kun kyseessä on äkillinen sydänpysähdys tai muu hengenvaarallinen tila. Opit käyttämään oikeita menetelmiä peruselintoimintojen ylläpidossa.

holandêsfinlandês
oftai
doorkun

NL Hoewel er alles aan is gedaan om ervoor te zorgen dat alle informatie op deze website nauwkeurig en correct is, gaat u er uitdrukkelijk mee akkoord dat het gebruik van de website van Anthem Branding voor uw eigen risico is

FI Vaikka kaikin tavoin on varmistettu, että kaikki tällä verkkosivustolla olevat tiedot ovat paikkansapitäviä ja paikkansapitäviä, hyväksyt nimenomaisesti, että Anthem Branding -sivuston käyttö on yksin sinun vastuullasi

holandêsfinlandês
informatietiedot
enja
gebruikkäyttö

NL Om ervoor te zorgen dat de bestelling correct wordt geplaatst, wijzigt u de adresgegevens in uw profiel naar het adres van de persoon naar wie u het cadeau wilt sturen

FI Varmistaaksesi, että lahja toimitetaan oikeaan osoitteeseen, muuta profiilissasi oleva osoite lahjansaajan osoitteeksi

NL Content die kiezers verkeerd informeert over hoe zij een stembiljet correct kunnen invullen en insturen, met inbegrip van stemmen per post of deelnemen aan een volkstelling.

FI sisältö, joka antaa harhaanjohtavia tietoja oikeasta tavasta täyttää tai lähettää väestönlaskenta- tai äänestyslomake (koskee myös kirjeäänestystä)

NL Test je handtekening door een test-e-mail naar jezelf te sturen en te controleren of hij correct wordt weergegeven en eruit ziet zoals je wilt.

FI Testaa allekirjoituksesi lähettämällä itsellesi testisähköposti ja tarkistamalla, näkyykö se oikein ja oletko tyytyväinen sen ulkonäköön.

NL Je kunt alleen gegevens ophalen vanaf het moment waarop je tag correct werkt

FI Saat tietoja vain siitä päivästä lähtien, kun tunniste toimii oikein

NL We hebben ook uw hulp nodig: het is uw verantwoordelijkheid om te zorgen dat uw Persoonsgegevens correct zijn en we raden u aan te zorgen dat uw wachtwoord uniek en veilig is en niet met derden wordt gedeeld.

FI Tarvitsemme myös apuasi: vastuullasi on varmistaa, että henkilötietosi ovat paikkansapitävät, ja kehotamme sinua varmistamaan, että salasanasi on yksilöllinen ja turvallinen ja ettei sitä jaeta kolmansille osapuolille.

NL Wanneer Bankierbeveiliging actief is, wordt een pagina binnen een bankwebsite geblokkeerd of is deze niet toegankelijk. Bank website aanmelding pagina geeft fout: "SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT" wanneer Banking bescherming is ingeschakeld.

FI Kun Pankkitoimintojen suojaus on käytössä, sivun sisällä pankin verkkosivuilla tukkeutuu tai ei voi käyttää. Pankin verkkosivuston sisäänkirjautuminen on virhe: "SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT", kun pankkisuojaus on päällä.

holandêsfinlandês
wanneerkun
oftai
nietei

NL Als u een SENSE-beveiligings­router hebt en vragen hebt of hulp nodig hebt, gaat u naar onze Help-paginas voor SENSE. U kunt ook contact opnemen met een F‑Secure expert via onze ondersteunings­paginas.

FI Jos omistat SENSE-tieto­turva­reitittimen ja sinulla on kysyttävää tai tarvitset apua, siirry SENSE-ohje­sivuillemme. Voit ottaa yhteyttä F‑Securen asian­tuntijaan myös tuki­sivujemme kautta.

holandêsfinlandês
enja
oftai
hulpapua
nodigtarvitset
ookmyös
contactyhteyttä

NL Anders dan de global site tag, hoeft de evenementen snippet code niet op iedere pagina geïnstalleerd te worden?alleen op specifieke pagina?s die je in de gaten wilt houden.

FI Yleiseen sivustotagiin verrattuna tapahtumakoodinpätkää ei kuitenkaan tarvitse asentaa jokaikiselle sivulle, vain niille tietyille, joiden käyttöä haluat seurata.

holandêsfinlandês
nietei
alleenvain

NL Splitsen specifieke pagina's of nem elke pagina uit in een afzonderlijk document

FI Jaa tietyt sivut tai kaikki sivut erillisiksi dokumenteiksi

NL Uittrekken afzonderlijke documenten wanneer specifieke tekst verandert van pagina naar pagina

FI Luo erillisiä dokumentteja kun tietty teksti vaihtuu sivusta toiseen

NL Anders dan de global site tag, hoeft de evenementen snippet code niet op iedere pagina geïnstalleerd te worden?alleen op specifieke pagina?s die je in de gaten wilt houden.

FI Yleiseen sivustotagiin verrattuna tapahtumakoodinpätkää ei kuitenkaan tarvitse asentaa jokaikiselle sivulle, vain niille tietyille, joiden käyttöä haluat seurata.

NL Deze pagina's zijn niet opgenomen in de bovenstaande statistieken, omdat hun overtredingen iets anders waren dan de automatisch gescande pagina's.

FI Nämä sivut eivät sisälly yllä oleviin tilastoihin, koska niiden rikkomukset olivat hieman erilaisia kuin automaattisesti tarkistettujen sivujen.

NL Als u deze regelaar wijzigt, wordt deze pagina automatisch bijgewerkt

FI Tämän toiminnon muokkaaminen lataa tämän sivun uudelleen

NL Verplaats elementen op de pagina met behulp van ons intuïtieve drag-and-drop canvas

FI Siirtele sivun elementtejä meidän raahaa-ja-pudota -tekniikkaa hyödyntävällä työpohjallamme

holandêsfinlandês
elementenelementtejä
onsmeidän

NL Als u nog steeds hulp nodig hebt of meer vragen hebt, neemt u contact op met een F‑Secure-expert via de chat of telefoon op onze ondersteunings­paginas.

FI Jos tarvitset lisää apua tai sinulla on kysyttävää, voit ottaa yhteyttä F‑Securen asian­tuntijaan chat-keskusteluna tai puhelimitse tuki­sivuiltamme.

holandêsfinlandês
hulpapua
nodigtarvitset
oftai
meerlisää
contactyhteyttä

NL Ga naar onze ondersteunings­paginas voor antwoorden, om te chatten of om contact op te nemen met een F‑Secure expert.

FI Siirry tuki­sivuillemme, niin saat vastauksia kysymyksiisi, voit keskustella ja ottaa yhteyttä F‑Securen asian­tuntijaan.

holandêsfinlandês
antwoordenvastauksia
nemenottaa
contactyhteyttä

NL In de meeste gevallen voert u een gratis online­scanner recht­streeks uit vanaf de web­pagina van het bedrijf door de instructies te volgen

FI Ilmainen online-tarkistus­työ­kalu suoritetaan yrityksen verkko­sivulla olevien ohjeiden mukaan

holandêsfinlandês
gratisilmainen

NL Zoek antwoorden op veelgestelde vragen over F‑Secure SENSE op de pagina met veelgestelde vragen.

FI Lue vastauksia F‑Secure SENSEstä usein kysyttyihin kysymyksiin.

holandêsfinlandês
antwoordenvastauksia

NL Samenvatting van 1 pagina downloaden Volledige casestudy downloaden

FI Lataa 1-sivuinen yhteenveto Lataa koko tapaustutkimus

holandêsfinlandês
volledigekoko

NL selecteren op de pagina Uw winkelwagen :

FI Ostoskorisi- sivulla valitse haluamasi:

NL Vul op de pagina Bestelinformatie het volgende in (indien niet vooraf ingevuld):

FI Täytä tilaustiedot- sivulla seuraavat (jos niitä ei ole täytetty):

holandêsfinlandês
indienjos

NL inschakelen uw gegevens op de pagina volgorde bevestigen en klik op Nu kopen .

FI Vahvista tilaus osiossa voi tarkistaa, että kaikki tiedot ovat oikein. Kun olet vahvistanut tiedot, paina Osta nyt -painiketta ja seuraa ruudulla näkyviä ohjeita

holandêsfinlandês
gegevenstiedot
enja
nunyt
deettä

NL Noteer op de pagina Gereed het referentienummer van uw volgorde voor toekomstig gebruik.

FI Tallenna Valmis -välilehdellä näkyvä tilauksen viitenumero

NL Als u de taal wilt wijzigen naar uw voorkeurstaal, kunt u uw voorkeurstaal selecteren uit het vervolgkeuzemenu links bovenaan de pagina met productinstellingen.

FI Jos haluat vaihtaa kielen, valitse haluamasi kieli tuoteasetussivun yläosassa vasemmalla olevasta avattavasta valikosta.

holandêsfinlandês
alsjos

NL Op de pagina Bijna klaar, selecteert u Volgende.

FI Valitse Lähes valmis -sivulla Seuraava.

holandêsfinlandês
klaarvalmis

NL Selecteer Doorgaan op de pagina Instellingen inschakelen. De functie Gezinsregels vereist toestemming van de apparaatbeheerder.

FI Valitse Ota asetukset käyttöön -sivulla Jatka. Perhesäännöt-ominaisuus edellyttää laitteen järjestelmänvalvojan käyttöoikeuksia.

holandêsfinlandês
selecteervalitse

NL Op de pagina App voor apparaatbeheer activeren? selecteert u Deze app voor apparaatbeheer activeren.

FI Valitse Aktivoidaanko laitteen järjestelmänvalvojan sovellus? -sivulla Aktivoi tämä laitteen järjestelmänvalvojan sovellus.

holandêsfinlandês
appsovellus
dezetämä

NL Selecteer Doorgaan op de pagina Toegankelijkheid inschakelen.

FI Valitse Ota helppokäyttötoiminnot käyttöön -sivulla Jatka.

holandêsfinlandês
selecteervalitse

NL We krijgen 86% aan klanten op pagina één van Google binnen zes maanden na het starten van een SEO-campagne.

FI Saamme 86% asiakasta Googlen ensimmäisellä sivulla kuuden kuukauden kuluessa SEO-kampanjan aloittamisesta.

NL Studenten en docenten die staan ingeschreven bij erkende academische instellingen, komen in aanmerking voor gratis licenties van Tableau Desktop. Hoe fijn is dat? Ga naar onze academische pagina's voor meer informatie en vraag een licentie aan.

FI Korkeakoulujen opettajat ja opiskelijat ovat oikeutettuja Tableau Desktopin maksuttomaan käyttöoikeuteen. Eikö olekin hienoa? Saat lisätietoja korkeakoulusivuiltamme, jossa voit myös pyytää käyttöoikeutta.

holandêsfinlandês
enja
informatietietoja
diemyös

NL Krijgt je geen toegang tot een specifieke pagina? Controleer dan of je bent aangemeld met je Tableau-ID

FI Jos sinua estettiin käyttämästä jotain tiettyä sivua, varmista ensin, että olet kirjautunut sisään Tableau-käyttäjätunnuksellasi

holandêsfinlandês
eenjotain
danettä

NL In uitzonderlijke gevallen kan het zijn dat je onvoldoende gemachtigd bent voor toegang tot bepaalde pagina's

FI Joissain harvoissa tapauksissa käyttöoikeutesi eivät ehkä riitä jonkin tietyn sivun käyttöön

NL Maak je geen zorgen. Antwoorden op de meeste vragen kun je terugvinden in de weergegeven mogelijkheden, maar je kunt altijd een algemene vraag indienen via onze pagina met contactgegevens.

FI Ei hätää! Vaikka useimpiin ongelmiin löytyy ratkaisu tässä esitetyistä vaihtoehdoista, voit kuitenkin aina tehdä yleisiä kyselyitä yhteydenottosivullamme.

holandêsfinlandês
geenei
maarkuitenkin
altijdaina

NL fotoprogramma biedt de gebruiker de mogelijkheid om vectorafbeeldingen, eigen logo's, 3D-objecten of andere grafische elementen te maken. Zelfs het maken van documenten van meerdere pagina's zoals broschures, flyers of visitekaartjes is mogelijk.

FI Grafiikkaohjelmistoilla käyttäjät voivat luoda vektorigrafiikkaa, logoja, kolmiulotteisia objekteja ja muita graafisia elementtejä. Niillä voi tehdä jopa sellaisia monisivuisia asiakirjoja kuin esitteitä tai käyntikorttitiedostoja.

holandêsfinlandês
oftai
zelfsjopa
zoalskuin
elementenelementtejä

NL Op de pagina vindt u een overzicht van alle beschikbare online-instructievideo's bij MAGIX (tutorials)

FI Sivulta löytyy yleiskuva kaikista MAGIXilla käytettävissä olevista online-opetusvideoista

NL Een bladwijzer voor een pagina toevoegen

FI Kirjanmerkin lisääminen sivulle

holandêsfinlandês
toevoegenlisää

NL Deze gegevens worden toegevoegd aan de gebruiksgegevens van alle bezoekers van onze website om het aantal bezoekers, de gemiddelde doorgebrachte tijd op onze website, de opgeroepen pagina?s etc

FI Nämä tiedot yhdistetään kaikkien sivustollamme kävijöiden käyttötietoihin kävijämäärän, keskimääräisen sivustollamme viipymisajan, avattujen sivujen jne

holandêsfinlandês
gegevenstiedot
aantalmäärä
dezenämä

NL Voor deze functies is het noodzakelijk dat de browser ook na het wisselen van pagina?s weer wordt herkend.

FI Niitä varten selain on tärkeää voida tunnistaa myös sivuston vaihtamisen jälkeen.

holandêsfinlandês
ookmyös

NL We vonden 35 afbeeldingen in de pagina. 4 alt attributen ontbreken. Voeg alternatieve text toe zodat zoekmachines beter kunnen beoordelen wat het onderwerp van de afbeeldingen is.

FI Emme löytäneet 35 yhtään kuvia tältä sivustolta. 4 Alt-attribuutit on tyhjiä tai poistettu. Lisää vaihtoehtoista tekstiä niin, että hakukoneet ymmärtävät paremmin kuvatesi sisällön.

holandêsfinlandês
afbeeldingenkuvia
beterparemmin
ison
voeglisää
zodatniin

NL De ratio van text tot HTML code is below 15 procent, dit betekent dat uw pagina waarschijnlijk meer tekst nodig heeft.

FI Tämän sivun / sivujen suhde teksti -> HTML on vähemmäinkuin 15 prosenttia, tämä tarkoittaa sitä, että luultavasti tulee tarvitsemaan lisää teksti sisältöä.

holandêsfinlandês
betekenttarkoittaa
meerlisää

NL Deze pagina maakt geen gebruik van Dublin Core.

FI Tämä sivu ei käytä hyödyksi (DublinCore =DC) metatietosanastostandardi informaatiokuvausta.

holandêsfinlandês
geenei
dezetämä

NL Ga naar de pagina Onze Data voor een uitgebreide lijst met al onze datapunten.

FI Löydät kattavan listan datapisteistämme "Datamme" sivulta.

Mostrando 50 de 50 traduções