Traduzir "ondertitels" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ondertitels" de holandês para inglês

Traduções de ondertitels

"ondertitels" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

ondertitels captions subtitles

Tradução de holandês para inglês de ondertitels

holandês
inglês

NL Maak ondertitels en ondertitels in seconden. Importeer snel bijschriftgegevens van Sonix in Avid en begin met het polijsten van je ondertitels.

EN Create captions and subtitles in seconds. Quickly import caption data from Sonix into Avid and start polishing your subtitles.

holandêsinglês
maakcreate
ondertitelssubtitles
secondenseconds
snelquickly
sonixsonix
beginstart

NL Maak ondertitels en ondertitels in seconden. Importeer snel bijschriftgegevens van Sonix in Avid en begin met het polijsten van je ondertitels.

EN Create captions and subtitles in seconds. Quickly import caption data from Sonix into Avid and start polishing your subtitles.

holandêsinglês
maakcreate
ondertitelssubtitles
secondenseconds
snelquickly
sonixsonix
beginstart

NL Maak je video's toegankelijker met on-brand ondertitels. Crystal laat zien hoe eenvoudig en eenvoudig het bewerken van ondertitels is met Sonix.

EN Make your videos more accessible with on-brand subtitles. Crystal shows you how easy and simple subtitle editing is with Sonix.

holandêsinglês
videovideos
ondertitelssubtitles
bewerkenediting
sonixsonix

NL De beste manier om ondertitels en ondertitels te maken

EN The best way to create captions and subtitles

holandêsinglês
manierway
omto
ondertitelssubtitles

NL Converteer je video in enkele minuten automatisch naar tekst. Bewerk de video vervolgens door tekst te bewerken. Of maak snel ondertitels en ondertitels voor je video's in enkele seconden.

EN Automatically convert your video to text in minutes. Then, edit the video by editing text. Or quickly create captions & subtitles for your videos in seconds.

holandêsinglês
minutenminutes
automatischautomatically
maakcreate
ondertitelssubtitles
secondenseconds

NL En nadat je die video hebt gemaakt, kun je er eenvoudig ondertitels of ondertitels aan toevoegen door binnen enkele seconden correct geformatteerde SRT- en VTT-bestanden te exporteren.

EN And after you've made that video, easily add captions or subtitles to it by exporting properly formatted SRT & VTT files in seconds.

holandêsinglês
videovideo
gemaaktmade
eenvoudigeasily
ondertitelssubtitles
ofor
toevoegenadd
secondenseconds
correctproperly
exporterenexporting
bestandenfiles

NL Stap 3: Maak ondertitels en ondertitels voor je video

EN Step 3: Create subtitles and captions for your video

holandêsinglês
stapstep
maakcreate
ondertitelssubtitles
enand
voorfor
videovideo
jeyour

NL We geven je binnen enkele minuten een eenvoudig te bewerken transcript. Maak vervolgens eenvoudig ondertitels en ondertitels voor je video's.

EN We'll give you an easy-to-edit transcript in minutes. Then, easily create subtitles and captions for your videos.

holandêsinglês
wewe
gevengive
minutenminutes
bewerkenedit
transcripttranscript
maakcreate
ondertitelssubtitles
videovideos

NL Met Sonix kun je eenvoudig ondertitels en ondertitels maken voor online content om ze toegankelijker te maken voor studenten en mensen met een leerbeperking.

EN With Sonix, you can easily create subtitles and captions for online content to make them more accessible to students and those with learning disabilities.

holandêsinglês
sonixsonix
ondertitelssubtitles
onlineonline
contentcontent
studentenstudents

NL Voeg ondertitels en ondertitels toe aan je films

EN Add subtitles and captions to your films

holandêsinglês
voegadd
ondertitelssubtitles
enand
filmsfilms
jeyour

NL Zodra je een geautomatiseerd transcript hebt, kun je seconden geen toegankelijke ondertitels en ondertitels voor je video maken. Het aanpassen en verfijnen van je onderschriften was nog nooit zo eenvoudig.

EN Once you’ve got an automated transcript, your seconds away from creating accessible captions & subtitles for your video. Customizing and fine-tuning your captions has never been easier.

holandêsinglês
geautomatiseerdautomated
transcripttranscript
secondenseconds
ondertitelssubtitles
videovideo

NL Tijd is geld als het gaat om het runnen van een transcriptiebedrijf. Of u nu ondertitels, ondertitels of vertaalt, met behulp van het geautomatiseerde transcriptieplatform van Sonix bespaart u tijd en geld.

EN Time is money when it comes to running a transcription business. Whether you are creating captions, subtitles, or translating, using Sonix’s automated transcription platform can save you both time & money.

holandêsinglês
geldmoney
ondertitelssubtitles
geautomatiseerdeautomated
sonixsonix
bespaartsave

NL Merk op dat ondertitels geen ondertitels zijn

EN Note that captions are not subtitles

holandêsinglês
ondertitelssubtitles

NL Maak je video's toegankelijker met on-brand ondertitels. Crystal laat zien hoe eenvoudig en eenvoudig het bewerken van ondertitels is met Sonix.

EN Make your videos more accessible with on-brand subtitles. Crystal shows you how easy and simple subtitle editing is with Sonix.

holandêsinglês
videovideos
ondertitelssubtitles
bewerkenediting
sonixsonix

NL De beste manier om ondertitels en ondertitels te maken

EN The best way to create captions and subtitles

holandêsinglês
manierway
omto
ondertitelssubtitles

NL Converteer je video in enkele minuten automatisch naar tekst. Bewerk de video vervolgens door tekst te bewerken. Of maak snel ondertitels en ondertitels voor je video's in enkele seconden.

EN Automatically convert your video to text in minutes. Then, edit the video by editing text. Or quickly create captions & subtitles for your videos in seconds.

holandêsinglês
minutenminutes
automatischautomatically
maakcreate
ondertitelssubtitles
secondenseconds

NL En nadat je die video hebt gemaakt, kun je er eenvoudig ondertitels of ondertitels aan toevoegen door binnen enkele seconden correct geformatteerde SRT- en VTT-bestanden te exporteren.

EN And after you've made that video, easily add captions or subtitles to it by exporting properly formatted SRT & VTT files in seconds.

holandêsinglês
videovideo
gemaaktmade
eenvoudigeasily
ondertitelssubtitles
ofor
toevoegenadd
secondenseconds
correctproperly
exporterenexporting
bestandenfiles

NL Stap 3: Maak ondertitels en ondertitels voor je video

EN Step 3: Create subtitles and captions for your video

holandêsinglês
stapstep
maakcreate
ondertitelssubtitles
enand
voorfor
videovideo
jeyour

NL We geven je binnen enkele minuten een eenvoudig te bewerken transcript. Maak vervolgens eenvoudig ondertitels en ondertitels voor je video's.

EN We'll give you an easy-to-edit transcript in minutes. Then, easily create subtitles and captions for your videos.

holandêsinglês
wewe
gevengive
minutenminutes
bewerkenedit
transcripttranscript
maakcreate
ondertitelssubtitles
videovideos

NL Met Sonix kun je eenvoudig ondertitels en ondertitels maken voor online content om ze toegankelijker te maken voor studenten en mensen met een leerbeperking.

EN With Sonix, you can easily create subtitles and captions for online content to make them more accessible to students and those with learning disabilities.

holandêsinglês
sonixsonix
ondertitelssubtitles
onlineonline
contentcontent
studentenstudents

NL Voeg ondertitels en ondertitels toe aan je films

EN Add subtitles and captions to your films

holandêsinglês
voegadd
ondertitelssubtitles
enand
filmsfilms
jeyour

NL Zodra je een geautomatiseerd transcript hebt, kun je seconden geen toegankelijke ondertitels en ondertitels voor je video maken. Het aanpassen en verfijnen van je onderschriften was nog nooit zo eenvoudig.

EN Once you’ve got an automated transcript, your seconds away from creating accessible captions & subtitles for your video. Customizing and fine-tuning your captions has never been easier.

holandêsinglês
geautomatiseerdautomated
transcripttranscript
secondenseconds
ondertitelssubtitles
videovideo

NL Tijd is geld als het gaat om het runnen van een transcriptiebedrijf. Of u nu ondertitels, ondertitels of vertaalt, met behulp van het geautomatiseerde transcriptieplatform van Sonix bespaart u tijd en geld.

EN Time is money when it comes to running a transcription business. Whether you are creating captions, subtitles, or translating, using Sonix’s automated transcription platform can save you both time & money.

holandêsinglês
geldmoney
ondertitelssubtitles
geautomatiseerdeautomated
sonixsonix
bespaartsave

NL Merk op dat ondertitels geen ondertitels zijn

EN Note that captions are not subtitles

holandêsinglês
ondertitelssubtitles

NL Ondertitels voor doven en slechthorenden (SDH ondertitels) is een meer gedetailleerde vorm van ondertiteling die descriptoren toevoegt aan acties die ook op het scherm plaatsvinden.

EN Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH subtitles) are a more detailed form of subtitling that adds descriptors to actions that are also happening on the screen.

holandêsinglês
ondertitelssubtitles
vormform
toevoegtadds
actiesactions
schermscreen
plaatsvindenhappening

NL Deel videoclips in enkele seconden of publiceer volledige transcripties met ondertitels met behulp van de Sonix-mediaspeler. Ideaal voor intern gebruik of webpublicatie om meer verkeer naar uw website te genereren.

EN Share video clips in seconds or publish full transcripts with subtitles using the Sonix media player. Great for internal use or web publishing to drive more traffic to your website.

holandêsinglês
deelshare
secondenseconds
ofor
publiceerpublish
volledigefull
transcriptiestranscripts
ondertitelssubtitles
verkeertraffic
uwyour
sonixsonix

NL Als u de ondertiteling wilt inschakelen voor de video, klikt u op het pictogram Ondertitels in de rechterbenedenhoek van het videoscherm

EN To turn on the subtitles for the video, click the Captions (CC) icon in the lower-right corner of the video screen

holandêsinglês
inschakelenturn on
videovideo
kliktclick
pictogramicon
ondertitelssubtitles

NL Maak in enkele seconden ondertitels voor je video's met Sonix | Sonix

EN Create subtitles for your videos in seconds with Sonix | Sonix

holandêsinglês
maakcreate
secondenseconds
ondertitelssubtitles
videovideos
sonixsonix
jeyour

NL Nauwkeurige ondertitels?Zeer nauwkeurig

EN Accurate subtitles?Highly accurate

holandêsinglês
ondertitelssubtitles
zeerhighly

NL Maak ondertitels in tientallen talen met slechts één klik. Zo makkelijk is het.

EN Create subtitles in dozens of languages with just one click. It's that easy.

holandêsinglês
maakcreate
ondertitelssubtitles
talenlanguages
klikclick

NL Ondertitels automatisch splitsen op regels, tekens en duur

EN Automatically split subtitles by lines, characters, and duration

holandêsinglês
ondertitelssubtitles
automatischautomatically
splitsensplit
regelslines
tekenscharacters
enand
duurduration

NL Flexibele instellingen stellen u in staat om ondertitels te maken in enkele seconden. Gesplitst door tijd of door aantal tekens.

EN Flexible settings allow you to create subtitles in seconds. Split by time or by character count.

holandêsinglês
flexibeleflexible
instellingensettings
uyou
ondertitelssubtitles
ofor
aantalcount
tekenscharacter

NL Gebruiksvriendelijke ondertiteltijdlijn maakt bewerkingen op hoog niveau een fluitje van een cent. Klik en sleep de ondertitels om de begin- en eindtijden aan te passen.

EN User-friendly subtitle timeline makes high-level edits a breeze. Just click and drag the subtitles to adjust start and end times.

holandêsinglês
maaktmakes
bewerkingenedits
hooghigh
niveaulevel
klikclick
sleepdrag
ondertitelssubtitles
beginstart

NL Laat je ondertitels er uitzien zoals jij dat wilt. Pas het lettertype, de grootte, de kleur, de positie en de achtergrond eenvoudig aan op uw merk.

EN Make your subtitles look the way you want. Easily adjust font type, size, color, position, and background to match your brand.

holandêsinglês
ondertitelssubtitles
wiltwant
lettertypefont
groottesize
positieposition
achtergrondbackground
eenvoudigeasily

NL Je ondertitels snel hard coderen in je video zodat je ze overal gemakkelijk kunt delen.

EN Quickly hard-code your subtitles right into your video for easy sharing anywhere.

holandêsinglês
ondertitelssubtitles
hardhard
coderencode
videovideo
delensharing
jeyour

NL Exporteren naar Word, PDF, SRT & VTT ondertitels, en tientallen andere opties en integraties.

EN Export to Word, PDF, SRT & VTT subtitles, and dozens of other options and integrations.

holandêsinglês
exporterenexport
wordword
pdfpdf
ondertitelssubtitles
enand
optiesoptions
integratiesintegrations

NL Hoe aangepaste ondertitels te maken in Sonix

EN How to create customized subtitles in Sonix

holandêsinglês
aangepastecustomized
ondertitelssubtitles
inin
sonixsonix

NL Ja, nu exporteren we naar Microsoft Word (.docx), tekstbestand (.txt), pdf (.pdf) en ondertitels (.srt). Veel meer formaten komen binnenkort.

EN Yes, right now we export to Microsoft Word (.docx), text file (.txt), pdf (.pdf), and subtitles (.srt). Many more formats are coming soon.

holandêsinglês
jayes
nunow
exporterenexport
wewe
microsoftmicrosoft
enand
ondertitelssubtitles
binnenkortsoon

NL Ondertitels nodig? Wilt u metagegevens automatisch aan uw clips toevoegen? We genereren automatisch FCPXML om je leven geweldig te maken.

EN Need subtitles? Want metadata automatically added to your clips? We auto generate FCPXML to make your life awesome.

holandêsinglês
ondertitelssubtitles
metagegevensmetadata
automatischautomatically
toevoegenadded
wewe
levenlife
geweldigawesome
clipsclips

NL Maak je video's toegankelijker. Pas uw ondertitels aan op tekenlengte en lijn.

EN Make your videos more accessible. Customize your subtitles by character length and line.

holandêsinglês
videovideos
ondertitelssubtitles
enand
lijnline

NL Ontvang geautomatiseerde transcripties en ondertitels binnen enkele minuten, niet in uren.

EN Get automated transcripts and subtitles in minutes, not hours.

holandêsinglês
ontvangget
geautomatiseerdeautomated
transcriptiestranscripts
enand
ondertitelssubtitles
nietnot

NL Maak ondertitels en bijschriften in elke taal.

EN Create subtitles and captions in any language.

holandêsinglês
maakcreate
ondertitelssubtitles
enand
bijschriftencaptions
inin
elkeany
taallanguage

NL Tijdlijn voor snelle en eenvoudige aanpassing van ondertitels.

EN Timeline for quick and easy subtitle adjustment.

holandêsinglês
tijdlijntimeline
snellequick
eenvoudigeeasy
aanpassingadjustment

NL Pas ondertitels aan om bij uw branding te passen.

EN Customize subtitles to fit your branding.

holandêsinglês
ondertitelssubtitles
brandingbranding

NL Extra kosten: Hardcode ondertitels in je video bij het exporteren.

EN Additional charge: Hardcode subtitles into your video upon export.

holandêsinglês
extraadditional
kostencharge
ondertitelssubtitles
videovideo
exporterenexport

NL Sonix heeft veel exportopties, waaronder SRT. Met de SRT-export kun je naadloos je transcript innemen om ondertitels in je video's te maken.

EN Sonix has many export options including SRT. Using the SRT export you can seamlessly bring in your transcript to create subtitles in your videos.

holandêsinglês
sonixsonix
veelmany
waaronderincluding
dethe
naadloosseamlessly
transcripttranscript
ondertitelssubtitles
videovideos
exportexport

NL Splits je ondertitels op basis van tekenlengte, tijdsduur en aantal regels in seconden.

EN Split your subtitles by character length, time duration, and number of lines in seconds.

holandêsinglês
ondertitelssubtitles
tijdsduurduration
secondenseconds
jeyour

NL Pas de ondertitels tot op de milliseconde aan voor een perfecte timing van de weergave.

EN Adjust subtitles right to the millisecond to perfect timing of display.

holandêsinglês
pasadjust
ondertitelssubtitles
perfecteperfect
weergavedisplay
timingtiming

NL Brand ondertitels direct in je video. Met harde codes kun je deze delen op elk platform.

EN Burn subtitles right into your video. Hard-coded subtitles allow you to share on any platform.

holandêsinglês
ondertitelssubtitles
directright
videovideo
hardehard
platformplatform

NL Geautomatiseerde transcripties en ondertitels in minuten, niet in uren.

EN Automated transcripts and subtitles in minutes, not hours.

holandêsinglês
geautomatiseerdeautomated
transcriptiestranscripts
enand
ondertitelssubtitles
inin
nietnot

Mostrando 50 de 50 traduções