IT Il nome utente deve essere compreso tra 2 e 15 caratteri, deve iniziare con una lettera e può contenere solo lettere, numeri e trattini ('_' o
"deve" em italiano pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:
IT Il nome utente deve essere compreso tra 2 e 15 caratteri, deve iniziare con una lettera e può contenere solo lettere, numeri e trattini ('_' o
SV Ditt användarnamn bör vara mellan 2 och 15 tecken, börja med en bokstav och endast innehålla bokstäver, siffror, '_' eller
italiano | sueco |
---|---|
deve | bör |
essere | vara |
caratteri | tecken |
iniziare | börja |
contenere | innehålla |
solo | endast |
o | eller |
IT Riattiva il computer da remoto. Il computer di destinazione deve supportare Wake-on-LAN ed essere collegato tramite cavo LAN. E un altro computer sulla stessa rete deve essere acceso.
SV Vakna din dator på distans. Måldatorn måste stödja Wake-on-LAN och vara ansluten via LAN kabel. Och en annan dator i samma nätverk måste vara påslagen.
italiano | sueco |
---|---|
computer | dator |
supportare | stödja |
essere | vara |
collegato | ansluten |
cavo | kabel |
rete | nätverk |
IT Riattiva il computer da remoto. Il computer di destinazione deve supportare Wake-on-LAN ed essere collegato tramite un cavo LAN. E un altro computer sulla stessa rete deve essere acceso.
SV Vakna din dator på distans. Måldatorn måste stödja Wake-on-LAN och vara ansluten via LAN kabel. Och en annan dator i samma nätverk måste vara påslagen.
italiano | sueco |
---|---|
computer | dator |
supportare | stödja |
essere | vara |
collegato | ansluten |
cavo | kabel |
rete | nätverk |
IT "La localizzazione non deve più essere solo questione di parole né un semplice passaggio tardivo. Deve incorporare significato, comprensione ed emozioni, fattori decisivi nel motivare i consumatori."
SV "Lokalisering kan inte längre bara handla om ord, eller vara något som ordnas sist. Det måste bära mening, förståelse och känsla, de viktigaste krafterna som motiverar konsumenter till handling."
italiano | sueco |
---|---|
localizzazione | lokalisering |
deve | måste |
parole | ord |
comprensione | förståelse |
consumatori | konsumenter |
IT Ogni plugin ad un certo punto deve essere aggiornato. Da noi non si deve fare questo lavoro. Perché sviluppiamo costantemente il tuo sistema di backup di WordPress.
SV Varje Plugin behöver uppdateras någon gång. Vi slipper det här eftersom att vi alltid uppdaterar ditt WordPress backup-system.
italiano | sueco |
---|---|
plugin | plugin |
deve | behöver |
aggiornato | uppdateras |
costantemente | alltid |
sistema | system |
backup | backup |
wordpress | wordpress |
IT Con molti progetti WordPress il WordPress hosting deve essere facile, rapido e deve far risparmiare tempo! Ordina una delle nostre tariffe bulk WordPress e risparmia fino al 50% rispetto al prezzo singolo.
SV För många WordPress Projekt måste WordPress Hosting var enkel, snabb och tidsbesparande! Beställ en av våra WordPress Bulkpriser och spara upp till 50% jämfört med enhetspriset.
italiano | sueco |
---|---|
molti | många |
progetti | projekt |
wordpress | wordpress |
hosting | hosting |
rapido | snabb |
ordina | beställ |
nostre | våra |
IT Insieme, si può quindi concordare se un aggiornamento deve essere sospeso per il momento o se si deve utilizzare un servizio di supporto aggiuntivo a pagamento.
SV Tillsammans kan du sedan bestämma om en uppdatering ska avbrytas först eller om ytterligare en betald supporttjänst ska användas.
italiano | sueco |
---|---|
aggiornamento | uppdatering |
o | eller |
IT Ci sono alcune cose che devi sapere qui: in primo luogo, deve essere focalizzato sulla parte superiore del tuo corpo e, in secondo luogo, deve essere allincirca allo stesso livello di te
SV Det finns några saker du behöver veta här: för det första måste det fokuseras mot din överkropp och för det andra måste det faktiskt vara ungefär i nivå med dig
italiano | sueco |
---|---|
livello | nivå |
IT Il problema deve essere affrontato come punto all’ordine del giorno delle riunioni, diventare argomento di conversazione tra fornitori e deve essere l’occasione per conoscere i collaboratori.
SV Det är en fråga som hör hemma på mötesdagordningar och i samtal mellan leverantörer, och det är en anledning till att lära känna arbetsstyrkan.
italiano | sueco |
---|---|
fornitori | leverantörer |
IT Qualsiasi utilizzo di questa richiesta deve essere conforme alle leggi e ai regolamenti locali a cui l’utente deve attenersi
SV Användningen av detta program måste ske i enlighet med lokala lagar och bestämmelser som användaren kan vara skyldig att uppmärksamma
italiano | sueco |
---|---|
locali | lokala |
IT Direttamente sotto viene la voce della descrizione. Se volete inserire un testo ottimizzato per il SEO, questo non deve mancare. Tuttavia, deve anche avere una certa lunghezza e contenere la parola chiave.
SV Direkt nedan är indata av beskrivningen. Om du vill fånga en SEO optimerad text, får det inte saknas. Det måste dock också vara av en viss längd och innehålla sökordet.
italiano | sueco |
---|---|
direttamente | direkt |
sotto | nedan |
testo | text |
ottimizzato | optimerad |
seo | seo |
certa | viss |
lunghezza | längd |
contenere | innehålla |
IT Scopri come scrivere la lettera di dimissioni volontarie perfetta, come deve essere strutturata e quale informazioni deve contenere. Con modello ed esempi.
SV Att förlora ett jobb kan vara en påfrestande upplevelse, men det finns flera sätt att hantera förlusten på och gå vidare i karriären.
IT Ci sono alcune cose che devi sapere qui: in primo luogo, deve essere focalizzato sulla parte superiore del tuo corpo e, in secondo luogo, deve essere allincirca allo stesso livello di te
SV Det finns några saker du behöver veta här: för det första måste det fokuseras mot din överkropp och för det andra måste det faktiskt vara ungefär i nivå med dig
italiano | sueco |
---|---|
livello | nivå |
IT Riattiva il computer da remoto. Il computer di destinazione deve supportare Wake-on-LAN ed essere collegato tramite un cavo LAN. E un altro computer sulla stessa rete deve essere acceso.
SV Vakna din dator på distans. Måldatorn måste stödja Wake-on-LAN och vara ansluten via LAN kabel. Och en annan dator i samma nätverk måste vara påslagen.
italiano | sueco |
---|---|
computer | dator |
supportare | stödja |
essere | vara |
collegato | ansluten |
cavo | kabel |
rete | nätverk |
IT Riattiva il computer da remoto. Il computer di destinazione deve supportare Wake-on-LAN ed essere collegato tramite cavo LAN. E un altro computer sulla stessa rete deve essere acceso.
SV Vakna din dator på distans. Måldatorn måste stödja Wake-on-LAN och vara ansluten via LAN kabel. Och en annan dator i samma nätverk måste vara påslagen.
italiano | sueco |
---|---|
computer | dator |
supportare | stödja |
essere | vara |
collegato | ansluten |
cavo | kabel |
rete | nätverk |
IT Il problema deve essere affrontato come punto all’ordine del giorno delle riunioni, diventare argomento di conversazione tra fornitori e deve essere l’occasione per conoscere i collaboratori.
SV Det är en fråga som hör hemma på mötesdagordningar och i samtal mellan leverantörer, och det är en anledning till att lära känna arbetsstyrkan.
italiano | sueco |
---|---|
fornitori | leverantörer |
IT Il nome utente deve essere compreso tra 2 e 15 caratteri, deve iniziare con una lettera e può contenere solo lettere, numeri e trattini ('_' o
SV Ditt användarnamn bör vara mellan 2 och 15 tecken, börja med en bokstav och endast innehålla bokstäver, siffror, '_' eller
italiano | sueco |
---|---|
deve | bör |
essere | vara |
caratteri | tecken |
iniziare | börja |
contenere | innehålla |
solo | endast |
o | eller |
IT La sostanza deve ricevere un punteggio di riferimento di 2, 3 o 4 e il rapporto di valutazione deve essere presentato al TCO Development
SV Ämnet måste få ett referensvärde på 2, 3 eller 4 och bedömningsrapporten måste lämnas in till TCO Development
italiano | sueco |
---|---|
tco | tco |
development | development |
IT Per avere una designazione laica, un'organizzazione deve fornire servizi alle persone indipendentemente dal loro credo religioso e non deve diffondere il credo di una fede specifica
SV För att få en sekulär beteckning måste en organisation tillhandahålla tjänster till personer oavsett vilken religiös tro de har och de får inte propagera för en specifik tro
italiano | sueco |
---|---|
organizzazione | organisation |
fornire | tillhandahålla |
servizi | tjänster |
persone | personer |
indipendentemente | oavsett |
non | inte |
fede | tro |
specifica | specifik |
IT Prima di poterlo sostituire, il prodotto deve esserci restituito e la procedura di garanzia deve essere completata
SV Produkten i fråga behöver sändas in till oss och att garanti-processen behöver genomföras innan vi kan ersätta den
italiano | sueco |
---|---|
sostituire | ersätta |
prodotto | produkten |
deve | behöver |
procedura | processen |
garanzia | garanti |
IT Il protocollo specifica ad un server SMTP che la comunicazione con l'altro server SMTP deve essere criptata e che il nome del dominio sul certificato deve corrispondere al dominio del file di policy
SV Protokollet anger för en SMTP-server att kommunikationen med den andra SMTP-servern måste krypteras och att domännamnet på certifikatet ska matcha domänen för principfilen
italiano | sueco |
---|---|
smtp | smtp |
corrispondere | matcha |
IT Dopo il bombardamento dell'ONU in Civil War, T'Challa deve tornare a casa in Wakanda e farsi nominare re. Una volta lì, deve affrontare un errore del passato di suo padre.
SV Efter FN-bombningen i Civil War måste T'Challa återvända hem till Wakanda och bli utnämnd till kung. Väl där ställs han inför ett misstag från sin fars förflutna.
italiano | sueco |
---|---|
civil | civil |
t | t |
deve | måste |
re | kung |
errore | misstag |
tornare | återvända |
IT In questo film Peter non solo deve combattere contro Electro, ma deve anche affrontare il suo amico Harry Osborne, malato terminale, che crede che il sangue di Spider-Man possa essere la chiave per curarlo
SV Peter måste inte bara kämpa mot Electro i den här filmen, utan även mot sin dödssjuke vän Harry Osborne, som tror att Spindelmannens blod kan vara nyckeln till att bota honom
italiano | sueco |
---|---|
film | filmen |
peter | peter |
solo | bara |
amico | vän |
harry | harry |
crede | tror |
chiave | nyckeln |
IT Su Rover, i nostri colleghi pelosi sono importanti quanto quelli umani ed è proprio così che deve essere. Vuoi unirti alla nostra famiglia? Stiamo assumendo.
SV Hos Rover är våra pälsklädda kollegor lika viktiga som våra mänskliga – det är en självklarhet för oss. Vill du vara med i vår flock? Vi anställer folk.
italiano | sueco |
---|---|
rover | rover |
colleghi | kollegor |
importanti | viktiga |
IT Molti provider offrono una connessione VPN per Linux, che però spesso deve essere gestita manualmente attraverso il terminale
SV Många VPN-leverantörer erbjuder en VPN-anslutning för Linux, men ofta måste den anslutningen styras manuellt via terminalen
italiano | sueco |
---|---|
molti | många |
provider | leverantörer |
offrono | erbjuder |
vpn | vpn |
linux | linux |
spesso | ofta |
manualmente | manuellt |
IT Come avviene per molti provider di posta elettronica anonima, è situato in un paese che non deve condividere i dati con altri.
SV Många säkra e-postleverantörer är lokaliserade i ett land som inte behöver dela sin data med andra organisationer.
italiano | sueco |
---|---|
paese | land |
non | inte |
deve | behöver |
condividere | dela |
dati | data |
IT Se desideri comunicare con il resto del world wide web, il tuo traffico dati deve essere inviato su internet attraverso un server
SV Om du vill kommunicera med resten av World Wide Web måste din datatrafik skickas till internet via en server
italiano | sueco |
---|---|
se | om |
comunicare | kommunicera |
world | world |
inviato | skickas |
server | server |
IT Ogni utente di internet deve essere consapevole di questo
SV Var internetanvändare måste vara medveten om detta
italiano | sueco |
---|---|
consapevole | medveten |
IT L'analisi deve adattarsi al tuo ambiente di lavoro, che sia a casa, in ufficio o in prima linea. Con Tableau puoi monitorare le dashboard e i KPI più importanti mentre sei in giro e prendere decisioni basate sui dati sicure, sempre e dovunque.
SV Din analys bör anpassas till ditt befintliga arbetssätt – i hemmet, på kontoret eller i frontlinjen. Med Tableau övervakar du dina viktigaste dashboards och KPI:er och fattar säkra datadrivna beslut – när som helst, var som helst.
italiano | sueco |
---|---|
analisi | analys |
dashboard | dashboards |
kpi | kpi |
decisioni | beslut |
IT Split tunneling: Indica se hai la possibilità di specificare quale traffico deve passare attraverso la VPN.
SV Split tunneling: Anger om du har möjlighet att ange vilken trafik som ska ge eller inte gå via VPN.
italiano | sueco |
---|---|
indica | anger |
specificare | ange |
traffico | trafik |
vpn | vpn |
la | eller |
IT Oltre a proteggerti dai virus, un antivirus deve anche gestire correttamente i tuoi dati personali
SV Förutom att skydda dig mot virus måste en virusskanner också hantera dina personuppgifter på rätt sätt
italiano | sueco |
---|---|
proteggerti | skydda dig |
virus | virus |
antivirus | virusskanner |
deve | måste |
gestire | hantera |
correttamente | rätt |
dati personali | personuppgifter |
IT Se uno dei nostri sistemisti ha bisogno di accesso fisico a un server, deve accedere e superare la sicurezza biometrica
SV Om en av våra systemtekniker behöver fysisk access till en server så måste han logga in och godkännas av den biometriska säkerheten
italiano | sueco |
---|---|
nostri | våra |
fisico | fysisk |
server | server |
IT Se un utente desidera accedere ai Dati personali conservati da SimplyHired o eliminarli, deve seguire la procedura indicata nella sezione 10 delle presenti Norme sulla Privacy e tale richiesta sarà elaborata in conformità con le leggi applicabili.
SV Om du vill komma åt eller radera Personuppgifter som innehas av SimplyHired följer du stegen som beskrivs i avsnitt 10 i den här Sekretesspolicyn, och denna begäran behandlas i enlighet med tillämpliga regler.
italiano | sueco |
---|---|
accedere | komma åt |
seguire | följer |
sezione | avsnitt |
norme | regler |
conformità | enlighet |
dati personali | personuppgifter |
IT La chiave di crittografia è la password master dell’utente finale, che non deve mai essere esposta al di fuori del servizio KEY sul dispositivo
SV Krypteringsnyckeln är slutanvändarens huvudlösenord och huvudlösenordet visas aldrig utanför KEY-tjänsten på din enhet
italiano | sueco |
---|---|
servizio | tjänsten |
dispositivo | enhet |
IT La chiave di crittografia è la password master dell’utente finale, che non deve mai essere esposta al di fuori del servizio sul dispositivo
SV Krypteringsnyckeln är slutanvändarens huvudlösenord och huvudlösenordet visas aldrig utanför tjänsten på din enhet
italiano | sueco |
---|---|
servizio | tjänsten |
dispositivo | enhet |
IT per mappare la tua rete domestica, il rilevamento del tipo di dispositivo deve acquisire l’indirizzo IP di origine e destinazione del traffico, oltre alle query DNS per l’indirizzo MAC
SV för att kartlägga ditt hemnätverk behöver vår enhetstypsdetektion samla in käll- och måladressen för IP-trafiken, samt DNS-förfrågningar per MAC-adress
italiano | sueco |
---|---|
deve | behöver |
indirizzo | adress |
ip | ip |
traffico | trafiken |
dns | dns |
mac | mac |
IT Scaduto il termine, l’utente deve acquistare la licenza per il Software da F‑Secure o suo distributore, oppure distruggere e interrompere l’utilizzo del Software.
SV Efter den bestämda tiden måste du antingen köpa Programvarulicensen från F‑Secure eller dess distributörer, eller kassera och sluta använda programvaran.
italiano | sueco |
---|---|
deve | måste |
acquistare | köpa |
f | f |
secure | secure |
interrompere | sluta |
IT L’utente deve essere pronto a fornire la prova d’acquisto per eventuali richieste in garanzia.
SV Var beredd på att tillhandahålla inköpsbevis för alla garantianspråk.
italiano | sueco |
---|---|
fornire | tillhandahålla |
IT Nel caso in cui tale upgrade o modifica non sia automatizzato, ma fornito all’utente come opzione facoltativa, l’utente deve utilizzare l’ultima versione del Software per ottimizzare la sicurezza e l’usabilità
SV Där en sådan uppgradering eller ändring inte sker automatiskt utan är något som du kan välja ska du välja den senaste versionen av Programvaran för bästa skydd och användbarhet
italiano | sueco |
---|---|
upgrade | uppgradering |
opzione | välja |
ultima | senaste |
software | programvaran |
sicurezza | skydd |
usabilità | användbarhet |
IT Nota: Per sfruttare le funzionalità di Protezione banking sui dispositivi mobili,SAFE Browser deve essere in uso. Sui computer,Protezione navigazione richiede che l'estensione Protezione navigazione sia attivata nel browser Web in uso.
SV Anm: SAFE Browser måste användas för att du ska kunna dra nytta av Bankskydd-funktionen på mobila enheter. På datorer måste Surfskydd-tillägget vara aktiverat i webbläsaren som du använder för att du ska kunna använda Surfskydd.
italiano | sueco |
---|---|
nota | anm |
funzionalità | funktionen |
dispositivi | enheter |
mobili | mobila |
browser | webbläsaren |
computer | datorer |
attivata | aktiverat |
IT Dopo aver invitato qualcuno, viene creato un account My F-Secure per la persona, che non deve fare altro che accedere per attivarlo.
SV När du bjuder in någon till din grupp skapas ett My F-Secure-konto åt den personen och allt han eller hon behöver göra för att aktivera det är att logga in.
italiano | sueco |
---|---|
creato | skapas |
account | konto |
deve | behöver |
un | ett |
IT La comunicazione scritta deve essere inviata al nostro agente designato come segue:
SV Skriftligt varsel ska skickas till vår utsedda representant enligt följande:
italiano | sueco |
---|---|
inviata | skickas |
nostro | vår |
segue | följande |
IT SE NON ACCETTA TUTTI I PRESENTI TERMINI DI UTILIZZO, ALL’UTENTE È ESPRESSAMENTE PROIBITO L'UTILIZZO DEL SITO E DEVE INTERROMPERE L'USO IMMEDIATAMENTE.
SV OM DU INTE HÅLLER MED OM ALLA DESSA ANVÄNDARVILLKOR, SÅ ÄR DU UTTRYCKLIGEN FÖRBJUDEN FRÅN ATT ANVÄNDA WEBBPLATSEN OCH DU MÅSTE SLUTA BRUKA ANVÄNDNINGEN OMEDELBART.
italiano | sueco |
---|---|
espressamente | uttryckligen |
sito | webbplatsen |
interrompere | sluta |
immediatamente | omedelbart |
IT Per essere efficace ai sensi dell’DMCA, la notifica della violazione contestata deve essere una comunicazione scritta fornita all'agente del copyright designato che rappresenta il Sito
SV För att vara effektiv enligt DMCA måste en anmälan om påstådd överträdelse vara en skriftlig kommunikation till den utsedda upphovsrättsagenten som representerar sajten
italiano | sueco |
---|---|
efficace | effektiv |
rappresenta | representerar |
violazione | överträdelse |
IT È un "tor", una pila di roccia naturale, che deve pesare nelle 200 tonnellate ..
SV Det är en "tor", en stapel naturlig sten, som måste väga cirka 200 ton ..
italiano | sueco |
---|---|
tor | tor |
una | en |
roccia | sten |
naturale | naturlig |
deve | måste |
tonnellate | ton |
IT Il film mostra Cary Grant 3 nel ruolo di un ladro in pensione che deve salvare la sua reputazione purificata catturando un truffatore che sta facendo rivolta ai ricchi turisti della Costa Azzurra.
SV Filmen visar Cary Grant 3 i rollen som en pensionerad inbrottstjuv som måste rädda sitt renade rykte genom att fånga en lurare som upplover rika turister på Franska Rivieran.
italiano | sueco |
---|---|
film | filmen |
mostra | visar |
ruolo | rollen |
deve | måste |
salvare | rädda |
reputazione | rykte |
turisti | turister |
cary | cary |
IT Last.fm non deve mai essere considerato un "prodotto finito" e, usando Last.fm, accetti tutto ciò, incluse le imperfezioni.
SV Som ett resultat av detta bör Last.fm aldrig anses vara en "slutförd produkt" och genom att använda Last.fm godkänner du detta - med vårtor och allt annat.
italiano | sueco |
---|---|
deve | bör |
un | ett |
IT Che caratteristiche deve avere il mio sito per poter lavorare con il vostro network (traffico, visualizzazioni, utenti unici...)?
SV Vilka egenskaper behöver min webbsida för att kunna ansluta till nätverket (dvs. trafik, sidvisningar och unika användare m.m.)
italiano | sueco |
---|---|
caratteristiche | egenskaper |
sito | webbsida |
traffico | trafik |
utenti | användare |
unici | unika |
IT Che caratteristiche deve avere il mio sito web?
SV Vilka egenskaper behöver min webbplats?
italiano | sueco |
---|---|
caratteristiche | egenskaper |
deve | behöver |
IT Perché creare fantastiche foto di matrimoni non deve risultare difficile o faticoso. Usa la luce così com’è o dai libero sfogo alla creatività usando i nostri light shaping tool.
SV Att skapa fantastiska bröllopsbilder behöver varken vara svårt eller tungt. Använd ljuskällan som den är eller öka din kreativitet med hjälp av våra ljusformare.
italiano | sueco |
---|---|
fantastiche | fantastiska |
deve | behöver |
difficile | svårt |
creatività | kreativitet |
Mostrando 50 de 50 traduções