IT Come abbiamo già detto, un canonical è un tag che mettiamo nell'intestazione HTML di ciascuna delle pagine duplicate, che indica ai motori di ricerca a quale delle pagine duplicate devono prestare attenzione
"pagine duplicate" em italiano pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
IT Come abbiamo già detto, un canonical è un tag che mettiamo nell'intestazione HTML di ciascuna delle pagine duplicate, che indica ai motori di ricerca a quale delle pagine duplicate devono prestare attenzione
ES Como ya hemos mencionado, un canonical es una etiqueta que colocamos en la cabecera HTML de cada una de las páginas duplicadas, que indica a los motores de búsqueda a cuál de las páginas duplicadas deben prestar atención
italiano | espanhol |
---|---|
già | ya |
tag | etiqueta |
intestazione | cabecera |
html | html |
indica | indica |
motori | motores |
IT Come abbiamo già detto, un canonical è un tag che mettiamo nell'intestazione HTML di ciascuna delle pagine duplicate, che indica ai motori di ricerca a quale delle pagine duplicate devono prestare attenzione
ES Como ya hemos mencionado, un canonical es una etiqueta que colocamos en la cabecera HTML de cada una de las páginas duplicadas, que indica a los motores de búsqueda a cuál de las páginas duplicadas deben prestar atención
IT Detto questo, è utile verificare che non vi siano pagine duplicate o quasi-duplicate in quanto queste appaiono facilmente nei siti di ecommerce nella complessità della loro navigazione.
ES Dicho esto, vale la pena revisar las páginas duplicadas y casi duplicadas en los sitios de comercio electrónico, ya que a menudo escapan de la red a gran escala gracias a los placeres de la navegación facetada.
italiano | espanhol |
---|---|
detto | dicho |
verificare | revisar |
ecommerce | comercio electrónico |
navigazione | navegación |
quasi | casi |
IT Altri tipi di pagina (incluse Pagine album, Pagine di copertina, Pagine indice, Pagine informazioni, Pagine eventi, Pagine portfolio e Pagine negozio)
ES Otros tipos de páginas (incluidas páginas de álbum, páginas de portada, páginas de índice, páginas de información, páginas de eventos, páginas de portafolio y páginas de tienda)
italiano | espanhol |
---|---|
altri | otros |
tipi | tipos |
di | de |
incluse | incluidas |
copertina | portada |
informazioni | información |
eventi | eventos |
portfolio | portafolio |
e | y |
negozio | tienda |
album | álbum |
indice | índice |
IT Altri tipi di pagina (incluse Pagine album, Pagine di copertina, Pagine indice, Pagine informazioni, Pagine eventi, Pagine portfolio e Pagine negozio)
ES Otros tipos de páginas (incluidas páginas de álbum, páginas de portada, páginas de índice, páginas de información, páginas de eventos, páginas de portafolio y páginas de tienda)
IT A seconda del modello, le Pagine indice potrebbero supportare Pagine album, Pagine del blog, Pagine galleria, Pagine eventi e Pagine del negozio
ES Dependiendo de tu plantilla, las páginas de Índice podrán admitir páginas de Álbum, páginas de Blog, páginas de Galería, páginas de Eventos y Páginas de Tienda
IT Trova tutte le pagine su un sito Web e capirai se hai molte pagine duplicate, il che influisce negativamente sul posizionamento del tuo sito nella rete
ES Busque todas las páginas de un sitio web y comprenderá si tiene muchas páginas duplicadas, lo que afecta negativamente la clasificación de su sitio en la red
italiano | espanhol |
---|---|
trova | busque |
molte | muchas |
influisce | afecta |
negativamente | negativamente |
tuo | su |
un | un |
IT Ad esempio, potrebbe essere perché si tratta di pagine duplicate di pagine indicizzate o perché sul vostro sito web date indicazioni ai motori di ricerca di non indicizzarle.
ES Por ejemplo, esto podría ser porque son páginas duplicadas de páginas indexadas o porque usted da directrices en su sitio web para que los motores de búsqueda no las indexen.
IT Pagine del blog, pagine eventi, pagine portfolio e pagine negozio sono tutte pagine della raccolta
ES Las páginas de blog, eventos, portafolio y tienda son todas páginas de colección
IT Puoi spostare i contenuti tra Pagine album, Pagine del blog, Pagine eventi, Pagine galleria e Pagine negozio.
ES Puedes mover contenido entre Álbum, Blog, Eventos, Galería y Páginas de tienda.
IT <strong>Qualità del contenuto</strong>: conteggio delle parole, pagine duplicate non consolidate
ES <strong>Calidad del contenido</strong>: bajo número de palabras, páginas duplicadas no consolidadas
italiano | espanhol |
---|---|
qualità | calidad |
contenuto | contenido |
conteggio | número |
parole | palabras |
non | no |
IT Detto questo, come esperti di SEO, vogliamo prima di tutto trovare e tenere traccia di tutte le pagine duplicate che hanno bisogno di implementare questo rel=canonico sulla loro intestazione HTML
ES Dicho esto, como expertos en SEO, primero queremos encontrar y rastrear todas las páginas duplicadas que necesitan implementar este rel=canonical en su cabecera HTML
italiano | espanhol |
---|---|
detto | dicho |
esperti | expertos |
seo | seo |
vogliamo | queremos |
trovare | encontrar |
traccia | rastrear |
pagine | páginas |
implementare | implementar |
canonico | canonical |
intestazione | cabecera |
html | html |
IT Con il nostro strumento, sarete in grado di identificare tutti i vostri canonici, vedere se ci sono pagine duplicate che non ce l'hanno o se puntano a un URL sbagliato
ES Con nuestra herramienta, podrás identificar todos tus canonicals, ver si hay páginas duplicadas que no los tienen o si están apuntando a una URL incorrecta
italiano | espanhol |
---|---|
strumento | herramienta |
identificare | identificar |
pagine | páginas |
url | url |
sbagliato | incorrecta |
IT Detto questo, come esperti di SEO, vogliamo prima di tutto trovare e tenere traccia di tutte le pagine duplicate che hanno bisogno di implementare questo rel=canonico sulla loro intestazione HTML
ES Dicho esto, como expertos en SEO, primero queremos encontrar y rastrear todas las páginas duplicadas que necesitan implementar este rel=canonical en tu cabecera HTML
IT Con il nostro strumento, sarete in grado di identificare tutti i canonici e vedere se ci sono pagine duplicate che non li hanno o se puntano a un URL sbagliato
ES Con nuestra herramienta, podrás identificar todos tus canónicos y ver si hay páginas duplicadas que no los tienen o si están apuntando a una URL incorrecta
IT Innanzitutto, verificate i vostri contenuti con un Duplicate Content Checker per individuare le pagine con contenuti molto simili.
ES En primer lugar, audite su contenido con un comprobador de contenido duplicado para detectar páginas con contenido muy similar.
IT Sebbene la soluzione multilingue nativa di Wix vi permetta di avere un sito web tradotto, senza dover creare manualmente pagine duplicate, ci sono un paio di punti da tenere in considerazione.
ES Aunque la solución multilingüe nativa Wix le permite tener un sitio web traducido, sin necesidad de crear manualmente páginas duplicadas, hay un par de puntos a tener en cuenta.
IT Le pagine dei siti per i membri presenti sul sito originale verranno duplicate e spostate nella sezione Non collegata del sito duplicato
ES Las páginas de cualquier sitio para miembros del sitio original se duplicarán y se trasladarán a la sección no vinculada en el sitio duplicado
IT In opzioni di riconoscimento set "di documenti di più Pagine" di bandiera, e in campo per un intervallo di pagine specificare le pagine necessarie separati da una virgola (o un intervallo di pagine con un trattino)
ES En las opciones de reconocimiento de establecer el "documento de varias páginas" de la bandera, y en el campo para un rango de páginas necesario especificar las páginas separadas por comas (o el rango de páginas con un guión)
italiano | espanhol |
---|---|
opzioni | opciones |
riconoscimento | reconocimiento |
più | varias |
bandiera | bandera |
campo | campo |
intervallo | rango |
specificare | especificar |
necessarie | necesario |
separati | separadas |
o | o |
IT Il modulo Estrai ti consente di estrarre pagine da file PDF. È possibile selezionare pagine singole o intervalli di pagine per creare un nuovo file PDF contenente solo le pagine necessarie
ES El módulo de extracción le permite extraer páginas de archivos PDF. Se pueden seleccionar páginas individuales o rangos de páginas para crear un nuevo archivo PDF que contenga sólo las páginas que necesite
italiano | espanhol |
---|---|
consente | permite |
possibile | pueden |
selezionare | seleccionar |
o | o |
nuovo | nuevo |
contenente | contenga |
IT Se desideri unire solo alcune pagine, fai doppio clic sulla cella Intervalli di pagine e specifica le pagine o gli intervalli di pagine che desideri includere
ES Si sólo desea fusionar algunas páginas, haga doble clic en la celda Rangos de páginas y especifique las páginas o rangos de páginas que desea incluir
italiano | espanhol |
---|---|
desideri | desea |
unire | fusionar |
solo | sólo |
pagine | páginas |
clic | clic |
cella | celda |
specifica | especifique |
o | o |
includere | incluir |
IT Fare clic sulle pagine che si desidera eliminare o utilizzare i pulsanti Pagine pari e Pagine dispari per selezionare rapidamente pagine pari o dispari
ES Haga clic en las páginas que desea eliminar o utilice los botones Páginas pares y Páginas impares para seleccionar rápidamente páginas pares o impares
italiano | espanhol |
---|---|
pagine | páginas |
desidera | desea |
eliminare | eliminar |
o | o |
utilizzare | utilice |
pulsanti | botones |
rapidamente | rápidamente |
IT Suggerimento: per maggior informazioni su altri tipi di pagine che puoi aggiungere al tuo sito, come le Pagine del blog o le Pagine del negozio, visita Aggiungere pagine alla navigazione.
ES Consejo: Para obtener más información sobre otros tipos de páginas que puedes agregar a tu sitio, como páginas de blog o páginas de tienda, visita Agregar páginas a la navegación.
IT Quando si protegge con password una pagina di raccolta, ad esempio Pagine del blog, Pagine Eventi, Pagine del portfolio o Pagine negozio, vengono anche protetti con password i singoli elementi della raccolta della pagina.
ES Cuando proteges con contraseña una página de la colección, como Páginas de blog, Páginas de eventos, Páginas de portafolio o Páginas de tienda, también se protegen con contraseña los elementos de la colección individuales de la página.
IT Il generatore di password casuali di RoboForm consente di creare una password efficace e univoca per ogni sito. Dimentica le password vulnerabili o duplicate!
ES Con nuestro generador de contraseñas incorporado, puede generar fácilmente contraseñas seguras y únicas para cada una de sus cuentas en línea. Ya no tienes que usar contraseñas debiles o duplicadas.
italiano | espanhol |
---|---|
e | y |
IT Rimuovi i valori e le righe duplicate per rendere più precisi i calcoli
ES Elimina los valores y filas duplicados para que tus cálculos sean más precisos
italiano | espanhol |
---|---|
rimuovi | elimina |
e | y |
righe | filas |
più | más |
precisi | precisos |
calcoli | cálculos |
IT Previeni eventuali minacce alla sicurezza prima che si verifichino. Individua le password deboli, duplicate o vecchie all'interno della tua azienda con Password Health.
ES Mitiga cualquier amenaza de seguridad antes de que ocurra. Identifica contraseñas poco seguras, reutilizadas o antiguas en la empresa con Password Health.
italiano | espanhol |
---|---|
minacce | amenaza |
individua | identifica |
vecchie | antiguas |
azienda | empresa |
health | health |
IT Cerca le password deboli, compromesse o duplicate e ti permette di sapere quali siti non utilizzano l’autenticazione a due fattori o usano un HTTP non protetto.
ES Comprueba si hay contraseñas débiles, en peligro o duplicadas, y te dice qué páginas web no tienen la autenticación de dos factores o utilizan un HTTP no seguro.
italiano | espanhol |
---|---|
deboli | débiles |
e | y |
autenticazione | autenticación |
fattori | factores |
http | http |
protetto | seguro |
IT Gemini Photo di MacPaw include una prova gratuita di 3 giorni e può automatizzare il processo di rimozione di foto vecchie o duplicate dalla tua libreria.
ES Gemini Photo de MacPaw incluye una prueba gratuita de 3 días y puede automatizar el proceso de eliminación de fotos antiguas o duplicadas de su biblioteca.
italiano | espanhol |
---|---|
include | incluye |
gratuita | gratuita |
giorni | días |
e | y |
può | puede |
automatizzare | automatizar |
rimozione | eliminación |
vecchie | antiguas |
o | o |
tua | su |
libreria | biblioteca |
IT L'eliminazione di foto duplicate può liberare una notevole quantità di spazio.
ES Eliminar fotos duplicadas puede liberar una cantidad significativa de espacio.
italiano | espanhol |
---|---|
eliminazione | eliminar |
foto | fotos |
può | puede |
notevole | significativa |
quantità | cantidad |
spazio | espacio |
IT Accelera le cose utilizzando una delle tante app gratuite disponibili, come Remo Duplicate Photos Remover , che non solo può trovare ed eliminare duplicati, ma ti consente anche di eliminare foto simili.
ES Acelere las cosas utilizando una de las muchas aplicaciones gratuitas disponibles, como Remo Duplicate Photos Remover , que no solo puede encontrar y eliminar duplicados, sino que también le permite eliminar fotos similares.
italiano | espanhol |
---|---|
accelera | acelere |
utilizzando | utilizando |
app | aplicaciones |
gratuite | gratuitas |
disponibili | disponibles |
trovare | encontrar |
eliminare | eliminar |
duplicati | duplicados |
consente | permite |
simili | similares |
remo | remo |
ma | sino |
IT Rimozione di foto duplicate con Remo
ES Eliminar fotos duplicadas con Remo
italiano | espanhol |
---|---|
rimozione | eliminar |
foto | fotos |
remo | remo |
IT Limita gli investimenti sprecati grazie alla misurazione delle audience non duplicate e alla validazione mediante un unico tag.
ES Minimiza la pérdida de inversión publicitaria ofreciendo audiencia deduplicada y validación utilizando una sola etiqueta.
italiano | espanhol |
---|---|
investimenti | inversión |
audience | audiencia |
e | y |
validazione | validación |
tag | etiqueta |
IT Rimuovi le tecnologie duplicate, i processi manuali e altri ostacoli alla redditività. Identifica le opportunità per ottimizzare e migliorare i tuoi margini.
ES Elimina las tecnologías duplicadas, los procesos manuales y otros obstáculos que frenan la rentabilidad. Identifica oportunidades para optimizar e impulsar los márgenes.
italiano | espanhol |
---|---|
rimuovi | elimina |
tecnologie | tecnologías |
processi | procesos |
manuali | manuales |
redditività | rentabilidad |
identifica | identifica |
margini | márgenes |
IT Stai un passo avanti rispetto ai malintenzionati: identifica le password deboli, duplicate o compromesse con lo strumento Password Health di NordPass. Scopri di più su Password Health
ES Protégete de fisgones y ciberdelincuentes. Identifica contraseñas poco seguras, duplicadas o comprometidas con la herramientas Password Health de NordPass. Descubre más información sobre Password Health
italiano | espanhol |
---|---|
identifica | identifica |
o | o |
strumento | herramientas |
health | health |
scopri | descubre |
più | más |
nordpass | nordpass |
IT Stai un passo avanti rispetto ai malintenzionati, identificando le password deboli, vecchie o duplicate con lo strumento Password Health di NordPass. Scopri di più su Password Health
ES Protégete de fisgones y ciberdelincuentes. Identifica contraseñas poco seguras, antiguas o duplicadas con la herramienta Password Health de NordPass. Descubre más información sobre Password Health
italiano | espanhol |
---|---|
vecchie | antiguas |
o | o |
health | health |
scopri | descubre |
più | más |
nordpass | nordpass |
IT Nel caso in cui vengano trovate corrispondenze duplicate, lo strumento mostrerà i risultati in percentuale significato (%) di Unicità e (%) di Plagiarized e il testo pertinente (Testo in Unicità), nonché la fonte da cui proviene
ES En caso de que se encuentren coincidencias duplicadas, la herramienta mostrará los resultados en porcentaje de significado (%) de unicidad y (%) de plagio y el texto relevante (texto a la unicidad), así como la fuente de la que se origina
italiano | espanhol |
---|---|
risultati | resultados |
percentuale | porcentaje |
significato | significado |
e | y |
pertinente | relevante |
fonte | fuente |
IT Questo elimina le attività di sviluppo duplicate e consente il riutilizzo dei servizi.
ES Esto elimina las actividades repetitivas de desarrollo y permite la reutilización de servicios.
italiano | espanhol |
---|---|
elimina | elimina |
attività | actividades |
sviluppo | desarrollo |
consente | permite |
servizi | servicios |
IT Questo modulo consente di eliminare le immagini duplicate che sono immagini identiche collegate allo stesso prodotto.
ES Este módulo le permite eliminar imágenes duplicadas que son imágenes idénticas vinculadas al mismo producto.
italiano | espanhol |
---|---|
modulo | módulo |
consente | permite |
eliminare | eliminar |
immagini | imágenes |
identiche | idénticas |
collegate | vinculadas |
IT Come ridurre le complessità per i clienti? Gestisci ogni aspetto tramite la semplice elaborazione, elimina le richieste duplicate dei clienti e ottimizza le integrazioni con i provider di dati.
ES ¿Cómo puede reducir la carga que recae sobre los clientes? Organice el procesamiento directo, elimine los pedidos de clientes duplicados y optimice las integraciones con los proveedores de datos.
italiano | espanhol |
---|---|
ridurre | reducir |
elaborazione | procesamiento |
elimina | elimine |
ottimizza | optimice |
integrazioni | integraciones |
provider | proveedores |
dati | datos |
gestisci | organice |
semplice | directo |
richieste | pedidos |
IT Per evitare colonne duplicate nel report, assicurati di utilizzare lo stesso tipo di campo in tutti i campi di riepilogo utilizzati per raccogliere lo stesso tipo di dati
ES Para evitar que se muestren columnas duplicadas en el informe, asegúrese de utilizar el mismo tipo de campo en todos los campos del resumen que se utilizan para recopilar los mismos tipos de datos
italiano | espanhol |
---|---|
evitare | evitar |
colonne | columnas |
assicurati | asegúrese |
raccogliere | recopilar |
IT La funzione Unione utenti consente agli amministratori di sistema di entrambi i piani Aziendale e Premier di unire gli utenti per eliminare voci duplicate e combinare due profili utente in uno
ES La función Combinación de usuarios permite que los administradores del sistema de planes Empresariales y Premier combinen usuarios entre sí para eliminar entradas duplicadas y fusionar dos perfiles de usuarios en uno
italiano | espanhol |
---|---|
funzione | función |
consente | permite |
amministratori | administradores |
piani | planes |
aziendale | empresariales |
e | y |
profili | perfiles |
premier | premier |
IT Anteprima Unione convaliderà gli indirizzi e-mail qualora dovessero sorgere problemi quali indirizzi e-mail non validi, voci duplicate, domini non convalidati, ed altro ancora
ES La opción Vista previa de la combinación validará las direcciones de correo electrónico en busca de posibles problemas, como direcciones de correo electrónico no válidas, entradas duplicadas, dominios no validados y mucho más
italiano | espanhol |
---|---|
unione | combinación |
indirizzi | direcciones |
problemi | problemas |
validi | válidas |
domini | dominios |
IT È possibile che vengano visualizzate opzioni di colonne duplicate se due colonne con lo stesso nome hanno tipi di colonne diversi in due fogli sorgente diversi
ES Es posible que vea opciones de columna duplicadas en caso de que dos columnas con el mismo nombre tengan distintos tipos de columnas en dos hojas de origen diferentes
italiano | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
tipi | tipos |
fogli | hojas |
sorgente | origen |
IT Rimuovi le tecnologie duplicate, i processi manuali e altri ostacoli alla redditività. Identifica le opportunità per semplificare e migliorare i tuoi margini.
ES Elimina las tecnologías duplicadas, los procesos manuales y otros obstáculos que frenan la rentabilidad. Identifica oportunidades para optimizar e impulsar los márgenes.
italiano | espanhol |
---|---|
rimuovi | elimina |
tecnologie | tecnologías |
processi | procesos |
manuali | manuales |
redditività | rentabilidad |
identifica | identifica |
margini | márgenes |
IT Hai davvero bisogno di 10 versioni del Golden Gate? Probabilmente no. Non lasciare che le copie invadano le tue Foto: trova le immagini duplicate, controllale attentamente e elimina quelle in eccesso.
ES ¿De verdad necesitas 10 fotos idénticas del Golden Gate? Seguramente no. No dejes que las copias inunden tus Fotos: busca imágenes duplicadas, obsérvalas bien y deshazte de las que sobren.
italiano | espanhol |
---|---|
bisogno | necesitas |
copie | copias |
trova | busca |
IT Valutazione delle prestazioni (duplicate)
ES La evaluación de desempeño (duplicate)
italiano | espanhol |
---|---|
valutazione | evaluación |
prestazioni | desempeño |
IT Elimina tracce duplicate nelle tue playlist
ES Eliminar canciones duplicadas en tus listas de reproducción
italiano | espanhol |
---|---|
elimina | eliminar |
nelle | en |
tue | tus |
playlist | listas de reproducción |
IT Impedisci le commissioni duplicate dallo stesso ID dell’ordine, le registrazioni degli affiliati da uno stesso indirizzo IP e molto altro ancora
ES Evita comisiones duplicadas del mismo ID de pedido, registros de afiliados de la misma dirección IP y más
italiano | espanhol |
---|---|
commissioni | comisiones |
registrazioni | registros |
affiliati | afiliados |
ip | ip |
e | y |
impedisci | evita |
id | id |
IT Questo porta a intestazioni H1 duplicate, che possono avere un impatto negativo sui tuoi risultati
ES Esto hace que se dupliquen los títulos H1, lo que puede tener un impacto negativo en tus resultados
italiano | espanhol |
---|---|
impatto | impacto |
negativo | negativo |
sui | en |
tuoi | tus |
risultati | resultados |
un | un |
Mostrando 50 de 50 traduções