Traduzir "nom a peut être" para chinês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "nom a peut être" de francês para chinês

Traduções de nom a peut être

"nom a peut être" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases chinês:

nom 名称
peut 例如
être

Tradução de francês para chinês de nom a peut être

francês
chinês

FR Tags : authentification du nom de domaine, vérification du nom de domaine, comment authentifier le nom de domaine, vérifier le nom de domaine, qu'est-ce que l'authentification du nom de domaine?

ZH 标签:域名认证,域名验证,如何认证域名,验证域名,什么是域名认证

Transliteração biāo qiān: yù míng rèn zhèng, yù míng yàn zhèng, rú hé rèn zhèng yù míng, yàn zhèng yù míng, shén me shì yù míng rèn zhèng

FR Votre nom d'affichage apparaît juste au-dessus de votre @nom et peut être modifié à tout moment. Nous vous recommandons d'opter pour le nom de votre marque ou entreprise. Il peut contenir jusqu'à 50 caractères.

ZH 显示名出现在您的 @用户名的正上方,并且随时都能更改。最好是将您的品牌或企业名称用作显示名。它最多可包含 50 个字符。

Transliteração xiǎn shì míng chū xiàn zài nín de @yòng hù míng de zhèng shàng fāng, bìng qiě suí shí dōu néng gèng gǎi。zuì hǎo shì jiāng nín de pǐn pái huò qǐ yè míng chēng yòng zuò xiǎn shì míng。tā zuì duō kě bāo hán 50 gè zì fú。

FR Un nom de domaine entièrement qualifié peut inclure trois parties: un hôte (www, par exemple), le nom de domaine et votre TLD.Un nom de domaine entièrement qualifié pourrait être www.yourdomain.com ou juste votredomaine.com.

ZH 完全限定的域名可以包括三个部分:主机(例如,www),域名您的TLD。完全合格的域名可以是www.yourdomain.com或只是yourdomain.com。

Transliteração wán quán xiàn dìng de yù míng kě yǐ bāo kuò sān gè bù fēn: zhǔ jī (lì rú,www), yù míng hé nín deTLD。wán quán hé gé de yù míng kě yǐ shìwww.yourdomain.com huò zhǐ shìyourdomain.com。

francês chinês
domaine com

FR Veuillez nous excuser pour ce désagrément. La page que vous recherchez a peut-être été supprimée, son nom a peut-être été modifié ou elle n’est peut-être pas disponible pour le moment.

ZH 我们对由此造成的不便深表歉意。您正在查找的页面可能已删除,其名称可能已更改或暂时无法访问。

Transliteração wǒ men duì yóu cǐ zào chéng de bù biàn shēn biǎo qiàn yì。nín zhèng zài chá zhǎo de yè miàn kě néng yǐ shān chú, qí míng chēng kě néng yǐ gèng gǎi huò zàn shí wú fǎ fǎng wèn。

FR Veuillez nous excuser pour ce désagrément. La page que vous recherchez a peut-être été supprimée, son nom a peut-être été modifié ou elle n’est peut-être pas disponible pour le moment.

ZH 我们对由此造成的不便深表歉意。您正在查找的页面可能已删除,其名称可能已更改或暂时无法访问。

Transliteração wǒ men duì yóu cǐ zào chéng de bù biàn shēn biǎo qiàn yì。nín zhèng zài chá zhǎo de yè miàn kě néng yǐ shān chú, qí míng chēng kě néng yǐ gèng gǎi huò zàn shí wú fǎ fǎng wèn。

FR Vous ne pouvez créer une adresse email chez Gandi que si vous avez un nom de domaine chez nous. Si vous voulez profiter de nos services email et de nos webmail gratuits, vous devrez acheter un nom de domaine ou transférer un nom de domainechez Gandi.

ZH 只有當您的域名是在Gandi註冊或管理的時候,您才能在Gandi創建電子信箱位址。如果您想使用Gandi的免費Webmail以及電子信箱代管服務,您須要先跟Gandi購買域名或是移轉您現有的域名至Gandi。

Transliteração zhǐ yǒu dāng nín de yù míng shì zàiGandi zhù cè huò guǎn lǐ de shí hòu, nín cái néng zàiGandi chuàng jiàn diàn zi xìn xiāng wèi zhǐ。rú guǒ nín xiǎng shǐ yòngGandi de miǎn fèiWebmail yǐ jí diàn zi xìn xiāng dài guǎn fú wù, nín xū yào xiān gēnGandi gòu mǎi yù míng huò shì yí zhuǎn nín xiàn yǒu de yù míng zhìGandi。

FR Vous ne pouvez créer une adresse email chez Gandi que si vous avez un nom de domaine chez nous. Si vous voulez profiter de nos services email et de nos webmail gratuits, vous devrez acheter un nom de domaine ou transférer un nom de domaine chez Gandi.

ZH 只有當您的域名是在Gandi註冊或管理的時候,您才能在Gandi創建電子信箱位址。如果您想使用Gandi的免費Webmail以及電子信箱代管服務,您須要先跟Gandi購買域名或是移轉您現有的域名至Gandi。

Transliteração zhǐ yǒu dāng nín de yù míng shì zàiGandi zhù cè huò guǎn lǐ de shí hòu, nín cái néng zàiGandi chuàng jiàn diàn zi xìn xiāng wèi zhǐ。rú guǒ nín xiǎng shǐ yòngGandi de miǎn fèiWebmail yǐ jí diàn zi xìn xiāng dài guǎn fú wù, nín xū yào xiān gēnGandi gòu mǎi yù míng huò shì yí zhuǎn nín xiàn yǒu de yù míng zhìGandi。

FR Quand vous voyez qu?un nom de domaine est parqué, qu?est-ce que cela signifie ? Pourquoi quelqu?un parque-t-il un nom de domaine et que devez-vous faire si vous voulez ce nom de domaine ?

ZH 您可以在一个域名中加入多个 A 纪录,NS 纪录以及 MX 纪录,但是在这三种纪录当中,仅有 MX 纪录拥有优先权。我们将在今天的文章中为您说明原因。

Transliteração nín kě yǐ zài yī gè yù míng zhōng jiā rù duō gè A jì lù,NS jì lù yǐ jí MX jì lù, dàn shì zài zhè sān zhǒng jì lù dāng zhōng, jǐn yǒu MX jì lù yōng yǒu yōu xiān quán。wǒ men jiāng zài jīn tiān de wén zhāng zhōng wèi nín shuō míng yuán yīn。

FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.

ZH 您可以通过单击服务器的名称,以新名称键入,然后单击"输入/返回"按钮,从此区域更改服务器名称

Transliteração nín kě yǐ tōng guò dān jī fú wù qì de míng chēng, yǐ xīn míng chēng jiàn rù, rán hòu dān jī"shū rù/fǎn huí"àn niǔ, cóng cǐ qū yù gèng gǎi fú wù qì míng chēng。

FR De même à l'utilisation de l'adresse IP du serveur, veuillez vous assurer de remplacer le nom de serveur cité dans l'exemple ci-dessus avec le nom du serveur ou le nom d'hôte.

ZH 类似于使用服务器的IP地址,请确保替换上面示例中引用的ServerName与服务器的名称或主机名。

Transliteração lèi shì yú shǐ yòng fú wù qì deIP de zhǐ, qǐng què bǎo tì huàn shàng miàn shì lì zhōng yǐn yòng deServerName yǔ fú wù qì de míng chēng huò zhǔ jī míng。

FR Pour créer un site web, vous devez acquérir un nom de domaine. L'adresse de votre site Web est le nom de domaine. Pour plus d'informations sur la manière d'enregistrer un nom de domaine, consultez notre documentation sur le sujet..

ZH 建立網站的第一步是註冊網域名稱,其會成為您網站的位址,請前往線上文件的註冊網域名稱章節,瞭解更多詳情。

Transliteração jiàn lì wǎng zhàn de dì yī bù shì zhù cè wǎng yù míng chēng, qí huì chéng wèi nín wǎng zhàn de wèi zhǐ, qǐng qián wǎng xiàn shàng wén jiàn de zhù cè wǎng yù míng chēng zhāng jié, liǎo jiě gèng duō xiáng qíng。

FR Vous ne pouvez créer une adresse email chez Gandi que si vous avez un nom de domaine chez nous. Si vous voulez profiter de nos services email et de nos webmail gratuits, vous devrez acheter un nom de domaine ou transférer un nom de domaine chez Gandi.

ZH 只有當您的域名是在Gandi註冊或管理的時候,您才能在Gandi創建電子信箱位址。如果您想使用Gandi的免費Webmail以及電子信箱代管服務,您須要先跟Gandi購買域名或是移轉您現有的域名至Gandi。

Transliteração zhǐ yǒu dāng nín de yù míng shì zàiGandi zhù cè huò guǎn lǐ de shí hòu, nín cái néng zàiGandi chuàng jiàn diàn zi xìn xiāng wèi zhǐ。rú guǒ nín xiǎng shǐ yòngGandi de miǎn fèiWebmail yǐ jí diàn zi xìn xiāng dài guǎn fú wù, nín xū yào xiān gēnGandi gòu mǎi yù míng huò shì yí zhuǎn nín xiàn yǒu de yù míng zhìGandi。

FR Nom: La façon dont vous distinguerez votre serveur.En cliquant sur le nom de l'instantané, vous permet également de modifier le nom si vous en avez besoin.

ZH 名称:您将区分服务器的方式。单击快照的名称也允许您更改名称,如果需要。

Transliteração míng chēng: nín jiāng qū fēn fú wù qì de fāng shì。dān jī kuài zhào de míng chēng yě yǔn xǔ nín gèng gǎi míng chēng, rú guǒ xū yào。

FR Le nom de domaine .th doit correspondre au nom de la personne physique, au nom de l?organisation ou à la marque du demandeur. Des documents prouvant l?éligibilité sont exigés par le Registre.

ZH .th 域名必须与自然人的姓名、申请人组织或品牌名称相符,并且需向域名註册局提供证明文件。

Transliteração .th yù míng bì xū yǔ zì rán rén de xìng míng、 shēn qǐng rén zǔ zhī huò pǐn pái míng chēng xiāng fú, bìng qiě xū xiàng yù míng zhù cè jú tí gōng zhèng míng wén jiàn。

FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.

ZH 您可以通过单击服务器的名称,以新名称键入,然后单击"输入/返回"按钮,从此区域更改服务器名称

Transliteração nín kě yǐ tōng guò dān jī fú wù qì de míng chēng, yǐ xīn míng chēng jiàn rù, rán hòu dān jī"shū rù/fǎn huí"àn niǔ, cóng cǐ qū yù gèng gǎi fú wù qì míng chēng。

FR Votre nom n'apparaît pas ? Vous devez au préalable accepter de figurer dans l'annuaire, à partir du tableau de bord de votre titre sur votre compte LES. L'ajout de votre nom à la liste peut prendre jusqu'à sept jours.

ZH 其中少了您的名字?必须选择加入才能获列。您可以从 LES 帐户的“Title Dashboard”(认证资质仪表板)中完成此操作。获得认证后,您的名字最多需要 7 天才会显示在列表中,请耐心等待。

Transliteração qí zhōng shǎo le nín de míng zì? bì xū xuǎn zé jiā rù cái néng huò liè。nín kě yǐ cóng LES zhàng hù de “Title Dashboard”(rèn zhèng zī zhì yí biǎo bǎn) zhōng wán chéng cǐ cāo zuò。huò dé rèn zhèng hòu, nín de míng zì zuì duō xū yào 7 tiān cái huì xiǎn shì zài liè biǎo zhōng, qǐng nài xīn děng dài。

FR Il peut s'agir d'un chemin d'accès unique dans votre ordinateur, d'un nom de serveur associé à votre environnement ou d'un nom d'utilisateur de votre organisation. Les messages d'erreur contiennent parfois des informations personnelles, telles que :

ZH 這類資訊可以是您本機電腦特有的路徑名稱、您環境中特有的伺服器名稱,或是您的組織特有的使用者名稱。錯誤訊息有時包含此類個人資料,例如

Transliteração zhè lèi zī xùn kě yǐ shì nín běn jī diàn nǎo tè yǒu de lù jìng míng chēng、 nín huán jìng zhōng tè yǒu de cì fú qì míng chēng, huò shì nín de zǔ zhī tè yǒu de shǐ yòng zhě míng chēng。cuò wù xùn xī yǒu shí bāo hán cǐ lèi gè rén zī liào, lì rú:

FR Voulez-vous apporter des modification dans un contrat ou corriger une faute de frappe dans un nom ou nom de rue d'une adresse ? Littérairement tout peut être accompli dans PDF Expert.

ZH 您可曾想过变更合同内容,或纠正姓名或地址里的拼写错误?PDF Expert 都能帮您完成。

Transliteração nín kě céng xiǎng guò biàn gèng hé tóng nèi róng, huò jiū zhèng xìng míng huò de zhǐ lǐ de pīn xiě cuò wù?PDF Expert dōu néng bāng nín wán chéng。

francês chinês
pdf pdf

FR Le nom qui apparaît sur votre relevé de notes ne peut plus être modifié une fois que vous avez passé l'examen. Vérifiez que votre nom est correctement orthographié avant de commencer l'examen.

ZH 如果你已参加考试,则成绩单上的姓名无法更改。参加考试前请确保你的姓名正确。

Transliteração rú guǒ nǐ yǐ cān jiā kǎo shì, zé chéng jī dān shàng de xìng míng wú fǎ gèng gǎi。cān jiā kǎo shì qián qǐng què bǎo nǐ de xìng míng zhèng què。

FR Un exemple peut être [FILENUMBER] pour ajouter une valeur de compteur croissant au nom du fichier ou [TIMESTAMP] pour ajouter l’horodatage actuel au nom du fichier

ZH 举个例子,可以是[文件编号] 以添加一个递增计数器值至文件名称,或者是 [时间戳],以添加当前的时间戳至文件名称

Transliteração jǔ gè lì zi, kě yǐ shì [wén jiàn biān hào] yǐ tiān jiā yī gè dì zēng jì shù qì zhí zhì wén jiàn míng chēng, huò zhě shì [shí jiān chuō], yǐ tiān jiā dāng qián de shí jiān chuō zhì wén jiàn míng chēng

FR Si le fichier php-SAPI.ini existe (où SAPI utilise SAPI, donc le nom du fichier est e.g. php-cli.ini ou php-apache.ini), il sera utilisé à la place du php.ini. Le nom SAPI peut être déterminé en utilisant la fonction

ZH 如果存在 php-SAPI.ini(SAPI 是当前所用的 SAPI 名称,因此实际文件名为 php-cli.ini 或 php-apache.ini 等),则会用它替代 php.ini。SAPI 的名称可以用

Transliteração rú guǒ cún zài php-SAPI.ini(SAPI shì dāng qián suǒ yòng de SAPI míng chēng, yīn cǐ shí jì wén jiàn míng wèi php-cli.ini huò php-apache.ini děng), zé huì yòng tā tì dài php.ini。SAPI de míng chēng kě yǐ yòng

francês chinês
php php

FR DKIM n'authentifie pas l'expéditeur d'un courriel. Il authentifie uniquement le nom de domaine de l'expéditeur. Ainsi, si quelqu'un a accès à votre compte de messagerie, il peut envoyer des messages en votre nom même si vous avez activé DKIM !

ZH DKIM并不认证电子邮件的发件人。它只认证发件人的域名。因此,如果有人能够访问你的电子邮件帐户,即使你启用了DKIM,他们也能以你的名义发送电子邮件

Transliteração DKIM bìng bù rèn zhèng diàn zi yóu jiàn de fā jiàn rén。tā zhǐ rèn zhèng fā jiàn rén de yù míng。yīn cǐ, rú guǒ yǒu rén néng gòu fǎng wèn nǐ de diàn zi yóu jiàn zhàng hù, jí shǐ nǐ qǐ yòng leDKIM, tā men yě néng yǐ nǐ de míng yì fā sòng diàn zi yóu jiàn

francês chinês
dkim dkim

FR 5. Ensuite, vous entrez le nom d'utilisateur souhaité pour le compte FTP que vous souhaitez connecter avec. Cela peut être n'importe quel nom d'utilisateur que vous voyez en forme à utiliser. Puis cliquez sur OK.

ZH 5. 然后,您输入要连接的FTP帐户的所需用户名。 这可以是您认为适合使用的任何用户名。 然后单击"确定"。

Transliteração 5. rán hòu, nín shū rù yào lián jiē deFTP zhàng hù de suǒ xū yòng hù míng。 zhè kě yǐ shì nín rèn wèi shì hé shǐ yòng de rèn hé yòng hù míng。 rán hòu dān jī"què dìng"。

francês chinês
ftp ftp

FR Le nom qui apparaît sur votre relevé de notes ne peut plus être modifié une fois que vous avez passé l'examen. Vérifiez que votre nom est correctement orthographié avant de commencer l'examen.

ZH 如果你已参加考试,则成绩单上的姓名无法更改。参加考试前请确保你的姓名正确。

Transliteração rú guǒ nǐ yǐ cān jiā kǎo shì, zé chéng jī dān shàng de xìng míng wú fǎ gèng gǎi。cān jiā kǎo shì qián qǐng què bǎo nǐ de xìng míng zhèng què。

FR s : Également un champ obligatoire, cette balise définit le nom du sélecteur BIMI que vous souhaitez configurer. Le nom de votre sélecteur peut être une valeur alphanumérique.

ZH s:也是一个必选字段,这个标签定义了你要配置的BIMI选择器的名称。你的选择器的名称可以是一个字母数字值。

Transliteração s: yě shì yī gè bì xuǎn zì duàn, zhè gè biāo qiān dìng yì le nǐ yào pèi zhì deBIMI xuǎn zé qì de míng chēng。nǐ de xuǎn zé qì de míng chēng kě yǐ shì yī gè zì mǔ shù zì zhí。

FR L'usurpation de nom de domaine est une forme dangereuse d'attaque d'usurpation d'identité sur votre nom de domaine qui peut entacher votre réputation et votre crédibilité en ligne.

ZH 域名欺骗是对域名的一种危险的假冒攻击形式,会玷污你的网络声誉信誉。

Transliteração yù míng qī piàn shì duì yù míng de yī zhǒng wēi xiǎn de jiǎ mào gōng jī xíng shì, huì diàn wū nǐ de wǎng luò shēng yù hé xìn yù。

FR Plusieurs raisons peuvent expliquer que cette page soit introuvable : le lien ne fonctionne peut-être plus, l'adresse Internet peut avoir été mal saisie ou la page peut tout simplement ne plus exister.

ZH 基於若干原因未能到達頁面——連結不再正常運作、網址輸入錯誤,或頁面已不存在。

Transliteração jī yú ruò gàn yuán yīn wèi néng dào dá yè miàn——lián jié bù zài zhèng cháng yùn zuò、 wǎng zhǐ shū rù cuò wù, huò yè miàn yǐ bù cún zài。

FR Le nom de l'organisation est requis. Veuillez indiquer le nom de votre organisation.

ZH 組織名稱為必填項。請輸入組織名稱。

Transliteração zǔ zhī míng chēng wèi bì tián xiàng。qǐng shū rù zǔ zhī míng chēng。

FR Bitbucket Cloud Nom d'utilisateur, nom de l'équipe, adresse e-mail et/ou URL du dépôt

ZH Bitbucket Cloud 用户名、团队名称、电子邮件地址/或存储库 URL

Transliteração Bitbucket Cloud yòng hù míng、 tuán duì míng chēng、 diàn zi yóu jiàn de zhǐ hé/huò cún chǔ kù URL

francês chinês
bitbucket bitbucket

FR Sélectionnez votre nom de domaine, et choisissez un nom pour votre site, le reste de l'installation se fait automatiquement. Vous n'avez qu'à valider l'e-mail de sécurité pour disposer d'un Nextcloud accessible rapidement.

ZH 選擇您的網域名稱,自訂網址,接下來系統會自動完成所有步驟。您只需要點擊確認信的驗證連結,就可以建立自己的 Nextcloud。

Transliteração xuǎn zé nín de wǎng yù míng chēng, zì dìng wǎng zhǐ, jiē xià lái xì tǒng huì zì dòng wán chéng suǒ yǒu bù zhòu。nín zhǐ xū yào diǎn jī què rèn xìn de yàn zhèng lián jié, jiù kě yǐ jiàn lì zì jǐ de Nextcloud。

francês chinês
nextcloud nextcloud

FR Sélectionnez votre nom de domaine, et choisissez un nom pour votre site, le reste de l'installation se fait automatiquement. Vous n'avez qu'à valider l'e-mail de sécurité pour disposer d'un site Prestashop accessible rapidement.

ZH 選擇您的網域名稱,自訂網址,接者系統就會為你自動完成所有安裝程序,再來您只須要確認寄送給您的安全驗證信,便能成功建立您的 Prestashop 平台。

Transliteração xuǎn zé nín de wǎng yù míng chēng, zì dìng wǎng zhǐ, jiē zhě xì tǒng jiù huì wèi nǐ zì dòng wán chéng suǒ yǒu ān zhuāng chéng xù, zài lái nín zhǐ xū yào què rèn jì sòng gěi nín de ān quán yàn zhèng xìn, biàn néng chéng gōng jiàn lì nín de Prestashop píng tái。

FR Prononcez le nom de votre bébé le plus possible. Il devrait alors essayer de voir qui prononce son nom et d’atteindre la personne qui l’appelle.

ZH 尽可能多地叫出宝宝的名字。他会看看谁在叫,并会尝试把手伸向说话的人。

Transliteração jǐn kě néng duō de jiào chū bǎo bǎo de míng zì。tā huì kàn kàn shéi zài jiào, bìng huì cháng shì bǎ shǒu shēn xiàng shuō huà de rén。

FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.

ZH 步骤5: 完成后,您可以访问Webmin。URL是端口10000上的主机名,用户名密码是根目录root密码。

Transliteração bù zhòu5: wán chéng hòu, nín kě yǐ fǎng wènWebmin。URL shì duān kǒu10000shàng de zhǔ jī míng, yòng hù míng hé mì mǎ shì gēn mù lù héroot mì mǎ。

FR Nom d'utilisateur: nom d'utilisateur pour l'administrateur du serveur

ZH 用户名:服务器的管理员的用户名

Transliteração yòng hù míng: fú wù qì de guǎn lǐ yuán de yòng hù míng

FR Étape 1: Créez une nouvelle base de données pour WordPress.Traditionnellement, le nom de la base de données créé sera votre nom de domaine principal, suivi de DB.Par exemple, "DomaineDB".

ZH 第1步: 为WordPress创建一个新数据库。传统上,创建的数据库名称将是您的主域名,然后是DB。例如,"domaindb"。

Transliteração dì1bù: wèiWordPress chuàng jiàn yī gè xīn shù jù kù。chuán tǒng shàng, chuàng jiàn de shù jù kù míng chēng jiāng shì nín de zhǔ yù míng, rán hòu shìDB。lì rú,"domaindb"。

francês chinês
wordpress wordpress

FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.

ZH 还将要求您输入常见名称。您可以按Enter键使用默认值或输入您选择的自定义常见名称

Transliteração hái jiāng yào qiú nín shū rù cháng jiàn míng chēng。nín kě yǐ ànEnter jiàn shǐ yòng mò rèn zhí huò shū rù nín xuǎn zé de zì dìng yì cháng jiàn míng chēng。

FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.

ZH 这也将询问一个共同的名字。您可以输入您的意愿。您可以使用的某些名称将是您的用户,主机或服务器名称。或者,您只需按"Enter"以使用默认值。

Transliteração zhè yě jiāng xún wèn yī gè gòng tóng de míng zì。nín kě yǐ shū rù nín de yì yuàn。nín kě yǐ shǐ yòng de mǒu xiē míng chēng jiāng shì nín de yòng hù, zhǔ jī huò fú wù qì míng chēng。huò zhě, nín zhǐ xū àn"Enter"yǐ shǐ yòng mò rèn zhí。

FR Nom complet (doit correspondre au nom indiqué dans les registres de l’établissement)

ZH 全名 (必須與學校註冊中顯示的名稱相符)

Transliteração quán míng (bì xū yǔ xué xiào zhù cè zhōng xiǎn shì de míng chēng xiāng fú)

FR Vous pouvez profiter de votre site web pendant la période d'essai de 10 jours d'hébergement web gratuit sans nom de domaine, mais si vous voulez avoir une adresse sur le web, vous aurez besoin d'acheter une nom de domaine.

ZH 為了讓您的網站有自己的位址,您還須要註冊網域名稱。

Transliteração wèi le ràng nín de wǎng zhàn yǒu zì jǐ de wèi zhǐ, nín hái xū yào zhù cè wǎng yù míng chēng。

FR Choisissez un nom de domaine court et mémorisable qui utilise vos mots clés, fait référence à votre marque, nom, secteur d'activité

ZH 選擇一個簡短且易於記憶的 域名,該域名使用關鍵字或引用您的品牌名稱或行業

Transliteração xuǎn zé yī gè jiǎn duǎn qiě yì yú jì yì de yù míng, gāi yù míng shǐ yòng guān jiàn zì huò yǐn yòng nín de pǐn pái míng chēng huò xíng yè

FR Pour créer une adresse email avec son nom de domaine, il est nécessaire de déjà détenir un nom de domaine ou d'en acheter un.

ZH 很抱歉,沒辦法。只有Gandi代管的域名才能使用我們的電子郵件服務,請參考下列步驟,取得Gandi電子信箱代管服務:

Transliteração hěn bào qiàn, méi bàn fǎ。zhǐ yǒuGandi dài guǎn de yù míng cái néng shǐ yòng wǒ men de diàn zi yóu jiàn fú wù, qǐng cān kǎo xià liè bù zhòu, qǔ déGandi diàn zi xìn xiāng dài guǎn fú wù:

FR Par exemple vous pouvez mettre une règle en place qui vous permet d'utiliser votre nom et prénom dans vos adresses professionnelles , selon le format "prénom.nom@example.com".

ZH 舉例來說,貴公司員工可以在系統上使用姓名當作信箱位址,例如 yourfirst.yourlastname@example.com 。

Transliteração jǔ lì lái shuō, guì gōng sī yuán gōng kě yǐ zài xì tǒng shàng shǐ yòng xìng míng dāng zuò xìn xiāng wèi zhǐ, lì rú yourfirst.yourlastname@example.com 。

FR Où vérifier le statut du verrouillage de transfert d?un nom de domaine pour protéger votre nom de domaine ?

ZH Gandi 与贡比涅科技大学携手合作,协助该校学生推广开放知识。

Transliteração Gandi yǔ gòng bǐ niè kē jì dà xué xié shǒu hé zuò, xié zhù gāi xiào xué shēng tuī guǎng kāi fàng zhī shì。

FR Transférer un nom de domaine n?est pas compliqué ! Dans ce tutoriel, nous vous montrons comment transférer votre nom de domaine chez Gandi en quelques clics !

ZH .zuerich 域名将于 2021 年 8 月 30 日 22h00 UTC+8 起进入日升期阶段并开放註册。

Transliteração .zuerich yù míng jiāng yú 2021 nián 8 yuè 30 rì 22h00 UTC+8 qǐ jìn rù rì shēng qī jiē duàn bìng kāi fàng zhù cè。

FR Donnez un nom au dépôt. C'est important ! Le nom d'un dépôt sera inclus dans son URL.

ZH 命名存储库。这一步很重要!存储库的名称将显示在其 URL 中。

Transliteração mìng míng cún chǔ kù。zhè yī bù hěn zhòng yào! cún chǔ kù de míng chēng jiāng xiǎn shì zài qí URL zhōng。

FR Facturé à: Cela fournit le nom, l'adresse et le nom commercial de la personne que Hostwinds a créé une facture pour.

ZH 发票给:这提供了HostWinds为其创建发票的人的姓名,地址商业名称

Transliteração fā piào gěi: zhè tí gōng leHostWinds wèi qí chuàng jiàn fā piào de rén de xìng míng, de zhǐ hé shāng yè míng chēng。

FR Une fois terminé, cliquez sur le bouton Créer un pare-feu.Votre nouveau profil de sécurité sera affiché.Le nom est une combinaison d'un identifiant unique et de votre nom choisi.

ZH 完成后,单击"创建防火墙"按钮。将显示您的新安全配置文件。名称是唯一标识符所选名称的组合。

Transliteração wán chéng hòu, dān jī"chuàng jiàn fáng huǒ qiáng"àn niǔ。jiāng xiǎn shì nín de xīn ān quán pèi zhì wén jiàn。míng chēng shì wéi yī biāo shì fú hé suǒ xuǎn míng chēng de zǔ hé。

FR Nommez le nom que vous avez attribué le volume.En cliquant sur le nom du volume vous permettra de renommer le volume.

ZH 命名您分配了卷的名称。单击卷的名称将允许您重命名卷。

Transliteração mìng míng nín fēn pèi le juǎn de míng chēng。dān jī juǎn de míng chēng jiāng yǔn xǔ nín zhòng mìng míng juǎn。

FR Votre nom d'utilisateur CPanel est le nom d'utilisateur.

ZH 您的cpanel用户名是用户名。

Transliteração nín decpanel yòng hù míng shì yòng hù míng。

FR Nom d'utilisateur: Voici le nom d'utilisateur cpanel généré au hasard.Vous pouvez également utiliser ces informations d'identification pour accéder au serveur via FTP.

ZH 用户名:这里将是随机生成的CPanel用户名。您还可以使用这些凭据通过FTP访问服务器。

Transliteração yòng hù míng: zhè lǐ jiāng shì suí jī shēng chéng deCPanel yòng hù míng。nín hái kě yǐ shǐ yòng zhè xiē píng jù tōng guòFTP fǎng wèn fú wù qì。

francês chinês
ftp ftp

Mostrando 50 de 50 traduções