FR Pour en savoir plus sur les paramètres de suivi des Annonces Collections, consultez notre article Suivre une annonce de collections.
"ajouté leurs collections" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases vietnamita:
FR Pour en savoir plus sur les paramètres de suivi des Annonces Collections, consultez notre article Suivre une annonce de collections.
VI Để biết thêm chi tiết về cách đặt tham số theo dõi cho quảng cáo bộ sưu tập, hãy đọc bài viết Theo dõi quảng cáo bộ sưu tập của chúng tôi.
FR Pour en savoir plus sur les paramètres de suivi des Annonces Collections, consultez notre article Suivre une annonce de collections.
VI Để biết thêm chi tiết về cách đặt tham số theo dõi cho quảng cáo bộ sưu tập, hãy đọc bài viết Theo dõi quảng cáo bộ sưu tập của chúng tôi
FR De plus, il arrive que des utilisateurs ajoutent à leurs collections et listes des titres que la bibliothèque n’a pas.
VI Ngoài ra, người dùng đôi khi thêm các tác phẩm trong bộ sưu tập của họ và các danh sách không do thư viện sở hữu.
FR Restez organisé à l'aide des collections
VI Sử dụng bộ sưu tập để sắp xếp ngăn nắp các trang
FR Nous déactiverons par exemple, les utilisateurs qui enregistrent du contenu n’étant initialement pas considéré comme illicite dans des collections ou dans d’autres contextes qui laissent à penser que leur intention est de sexualiser des mineurs.
VI Ví dụ: chúng tôi sẽ vô hiệu hóa người dùng lưu nội dung không vi phạm theo cách khác vào các bộ sưu tập hoặc trong các bối cảnh khác cho thấy mục đích là tình dục hóa trẻ vị thành niên.
FR Annonces Collections personnalisées : annonces contenant plusieurs images dont l'image de présentation que vous avez sélectionnée, suivie d'un groupe de produits en rapport avec les centres d'intérêt des membres.
VI Quảng cáo bộ sưu tập được cá nhân hóa: Quảng cáo có nhiều hình ảnh hiển thị hình ảnh phong cách sống mà bạn chọn, theo sau là một nhóm sản phẩm có liên quan đến sở thích của mọi người
FR Remarque : si vous mettez à jour les images pour l’ensemble de votre catalogue, la diffusion de vos annonces Shopping ou annonces Collections peut être retardée de quelques jours.
VI Lưu ý: Nếu bạn cập nhật hình ảnh cho toàn bộ danh mục sản phẩm của mình, việc phân phối quảng cáo mua sắm hoặc quảng cáo bộ sưu tập của bạn có thể bị trì hoãn một vài ngày.
FR Configurer une campagne d'Annonces Collections personnalisées
VI Thiết lập chiến dịch quảng cáo bộ sưu tập được cá nhân hóa
FR Les Annonces Collections personnalisées vous aident à présenter vos produits aux utilisateurs de Pinterest de manière ciblée
VI Quảng cáo bộ sưu tập được cá nhân hóa giúp bạn giới thiệu sản phẩm của mình cho mọi người trên Pinterest ở phạm vi rộng
FR Une fois que vous avez créé vos groupes de produits dans les catalogues, vous pouvez créer automatiquement une annonce de collections personnalisée en sélectionnant les groupes de produits que vous souhaitez mettre en avant
VI Khi đã thiết lập các nhóm sản phẩm trong danh mục, bạn có thể tự động tạo quảng cáo bộ sưu tập được cá nhân hóa bằng cách chọn các nhóm sản phẩm bạn muốn giới thiệu
FR Lorsque vous optez pour cette méthode, l'annonce de collections sélectionne sur votre page de produits les produits les plus pertinents à présenter à l'utilisateur.
VI Thông qua phương pháp này, quảng cáo bộ sưu tập sẽ chọn và hiển thị các sản phẩm phù hợp nhất cho người dùng từ nguồn cấp dữ liệu sản phẩm của bạn.
FR Avant de lancer une campagne d'Annonces Collections personnalisées, vérifiez les points suivants :
VI Trước khi chạy chiến dịch quảng cáo bộ sưu tập được cá nhân hóa, bạn cần đảm bảo:
FR Une fois que vous êtes prêt, vous pouvez créer et sponsoriser votre annonce de collections personnalisée à l'aide du Gestionnaire d'annonces, de l'outil de modifications groupées ou de différents partenaires API
VI Khi đã sẵn sàng bắt đầu, bạn có thể tạo và quảng bá quảng cáo bộ sưu tập cá nhân hóa của mình thông qua Trình quản lý quảng cáo, trình chỉnh sửa hàng loạt hoặc các đối tác API chọn lọc
FR Si votre partenaire API ne propose pas encore l'intégration des Annonces Collections, veuillez le contacter directement.
VI Nếu đối tác API của bạn chưa tích hợp quảng cáo bộ sưu tập, vui lòng liên hệ trực tiếp với họ.
FR Nous souhaitons aider les clients à multiplier leurs utilisateurs de valeur, à mieux s'engager auprès de leurs utilisateurs actuels et à explorer de nouveaux types d'inventaires pour atteindre leurs objectifs
VI Adjust mong muốn trợ giúp khách hàng mở rộng tệp người dùng, tương tác với người dùng hiệu quả hơn và tìm kiếm các không gian quảng cáo mới — từ đó hoàn thành các mục tiêu đề ra
francês | vietnamita |
---|---|
aider | giúp |
utilisateurs | người dùng |
mieux | hơn |
nouveaux | mới |
FR Les patients ont des droits concernant leurs soins et leurs informations, y compris le droit de partager leurs préoccupations concernant nos services.
VI Bệnh nhân có các quyền liên quan đến việc chăm sóc và thông tin của họ, bao gồm quyền chia sẻ những lo ngại của họ về các dịch vụ của chúng tôi.
FR Nous encourageons les patients à exprimer leurs expériences, leurs préoccupations et leurs suggestions.
VI Chúng tôi khuyến khích bệnh nhân nói lên kinh nghiệm, mối quan tâm và đề xuất của họ.
FR Sḵwx̱wú7mesh Úxwumixw | Squamish Nation ajouté,
VI Sḵwx̱wú7mesh Úxwumixw | Squamish Nation đã thêm,
FR Ce protocole ajoute une couche de sécurité supplémentaire à chaque niveau du processus de résolution DNS
VI DNSSEC bổ sung thêm một lớp bảo mật ở mọi cấp độ trong quá trình tra cứu DNS
francês | vietnamita |
---|---|
sécurité | bảo mật |
processus | quá trình |
dns | dns |
FR Elle ajoute une dimension de simplicité qui en étonnerait plus d’un, permettanttant aux utilisateurs de s?adapter de manière plus aisée.
VI Công cụ cung cấp dữ liệu theo chiều hướng đơn giản đến nỗi gây ngạc nhiên cho một số người dùng ? giúp họ điều chỉnh kỹ năng viết theo cách dễ dàng hơn.
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
manière | cách |
aisée | dễ dàng |
FR Nous avons ajouté "&width=320&height=240" au lien pour calibrer la vidéo en 320 x 240 pixels
VI Chúng tôi đã thêm "&chiều rộng=320&chiều cao=240" vào đường dẫn liên kết để cài đặt trước kích thước của video thành 320x240 pixel
francês | vietnamita |
---|---|
lien | liên kết |
vidéo | video |
la | của |
FR Ce code promo est généralement ajouté dans la fenêtre lors de l'achat d'un service VPN, mais certains codes promo et offres VPN sont appliqués automatiquement à travers des liens promotionnels spéciaux
VI Mã phiếu giảm giá này thường được nhập khi thanh toán mua dịch vụ VPN, nhưng một số mã khuyến mãi & giảm giá VPN được áp dụng tự động thông qua các liên kết quảng cáo đặc biệt
francês | vietnamita |
---|---|
code | mã |
promo | khuyến mãi |
généralement | thường |
lors | khi |
achat | mua |
vpn | vpn |
mais | nhưng |
automatiquement | tự động |
liens | liên kết |
être | được |
FR AWS classe les services éligibles par ordre de priorité et en ajoute de nouveaux en fonction de la demande des clients.
VI AWS ưu tiên và thêm các dịch vụ đủ điều kiện mới dựa trên nhu cầu của khách hàng.
francês | vietnamita |
---|---|
aws | aws |
nouveaux | mới |
demande | nhu cầu |
FR Elle ajoute une dimension de simplicité qui en étonnerait plus d’un, permettanttant aux utilisateurs de s?adapter de manière plus aisée.
VI Công cụ cung cấp dữ liệu theo chiều hướng đơn giản đến nỗi gây ngạc nhiên cho một số người dùng ? giúp họ điều chỉnh kỹ năng viết theo cách dễ dàng hơn.
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
manière | cách |
aisée | dễ dàng |
FR Nous avons ajouté "&width=320&height=240" au lien pour calibrer la vidéo en 320 x 240 pixels
VI Chúng tôi đã thêm "&chiều rộng=320&chiều cao=240" vào đường dẫn liên kết để cài đặt trước kích thước của video thành 320x240 pixel
francês | vietnamita |
---|---|
lien | liên kết |
vidéo | video |
la | của |
FR Elle ajoute une dimension de simplicité qui en étonnerait plus d’un, permettanttant aux utilisateurs de s?adapter de manière plus aisée.
VI Công cụ cung cấp dữ liệu theo chiều hướng đơn giản đến nỗi gây ngạc nhiên cho một số người dùng ? giúp họ điều chỉnh kỹ năng viết theo cách dễ dàng hơn.
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
manière | cách |
aisée | dễ dàng |
FR Elle ajoute une dimension de simplicité qui en étonnerait plus d’un, permettanttant aux utilisateurs de s?adapter de manière plus aisée.
VI Công cụ cung cấp dữ liệu theo chiều hướng đơn giản đến nỗi gây ngạc nhiên cho một số người dùng ? giúp họ điều chỉnh kỹ năng viết theo cách dễ dàng hơn.
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
manière | cách |
aisée | dễ dàng |
FR Elle ajoute une dimension de simplicité qui en étonnerait plus d’un, permettanttant aux utilisateurs de s?adapter de manière plus aisée.
VI Công cụ cung cấp dữ liệu theo chiều hướng đơn giản đến nỗi gây ngạc nhiên cho một số người dùng ? giúp họ điều chỉnh kỹ năng viết theo cách dễ dàng hơn.
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
manière | cách |
aisée | dễ dàng |
FR Elle ajoute une dimension de simplicité qui en étonnerait plus d’un, permettanttant aux utilisateurs de s?adapter de manière plus aisée.
VI Công cụ cung cấp dữ liệu theo chiều hướng đơn giản đến nỗi gây ngạc nhiên cho một số người dùng ? giúp họ điều chỉnh kỹ năng viết theo cách dễ dàng hơn.
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
manière | cách |
aisée | dễ dàng |
FR Elle ajoute une dimension de simplicité qui en étonnerait plus d’un, permettanttant aux utilisateurs de s?adapter de manière plus aisée.
VI Công cụ cung cấp dữ liệu theo chiều hướng đơn giản đến nỗi gây ngạc nhiên cho một số người dùng ? giúp họ điều chỉnh kỹ năng viết theo cách dễ dàng hơn.
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
manière | cách |
aisée | dễ dàng |
FR Elle ajoute une dimension de simplicité qui en étonnerait plus d’un, permettanttant aux utilisateurs de s?adapter de manière plus aisée.
VI Công cụ cung cấp dữ liệu theo chiều hướng đơn giản đến nỗi gây ngạc nhiên cho một số người dùng ? giúp họ điều chỉnh kỹ năng viết theo cách dễ dàng hơn.
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
manière | cách |
aisée | dễ dàng |
FR Elle ajoute une dimension de simplicité qui en étonnerait plus d’un, permettanttant aux utilisateurs de s?adapter de manière plus aisée.
VI Công cụ cung cấp dữ liệu theo chiều hướng đơn giản đến nỗi gây ngạc nhiên cho một số người dùng ? giúp họ điều chỉnh kỹ năng viết theo cách dễ dàng hơn.
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
manière | cách |
aisée | dễ dàng |
FR Elle ajoute une dimension de simplicité qui en étonnerait plus d’un, permettanttant aux utilisateurs de s?adapter de manière plus aisée.
VI Công cụ cung cấp dữ liệu theo chiều hướng đơn giản đến nỗi gây ngạc nhiên cho một số người dùng ? giúp họ điều chỉnh kỹ năng viết theo cách dễ dàng hơn.
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
manière | cách |
aisée | dễ dàng |
FR Elle ajoute une dimension de simplicité qui en étonnerait plus d’un, permettanttant aux utilisateurs de s?adapter de manière plus aisée.
VI Công cụ cung cấp dữ liệu theo chiều hướng đơn giản đến nỗi gây ngạc nhiên cho một số người dùng ? giúp họ điều chỉnh kỹ năng viết theo cách dễ dàng hơn.
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
manière | cách |
aisée | dễ dàng |
FR Ce protocole ajoute une couche de sécurité supplémentaire à chaque niveau du processus de résolution DNS
VI DNSSEC bổ sung thêm một lớp bảo mật ở mọi cấp độ trong quá trình tra cứu DNS
francês | vietnamita |
---|---|
sécurité | bảo mật |
processus | quá trình |
dns | dns |
FR Jordan Valley ajoute des services dentaires au Benton St. dans Springfield.
VI Jordan Valley thêm dịch vụ nha khoa tại Benton St. trong Springfield.
FR Un certificat SSL fournit une sécurité supplémentaire et ajoute le préfixe HTTPS à l'URL du site, ce que le moteur de recherche considère comme des éléments essentiels à une bonne expérience de la page
VI Chứng chỉ SSL miễn phí tạo thêm một lớp bảo mật và thêm tiền tố HTTPS vào URL website, điều này được công cụ tìm kiếm nhận định là có tăng cường trải nghiệm trang web
FR Messages – Le badge GetResponse sera ajouté à chaque message que vous enverrez depuis le compte Free.
VI Thư – Huy hiệu GetResponse sẽ được thêm vào từng thư mà bạn gửi đi từ tài khoản Free.
FR "Nous sommes ici jusqu'en 2025, mais nous ne pouvons jamais être complaisants, nous ne devons jamais quitter le ballon des yeux, car Adélaïde a montré dans les années 1990 », a ajouté Westacott.
VI "Chúng tôi ở đây cho đến năm 2025, nhưng chúng tôi không bao giờ được tự mãn, chúng tôi không bao giờ nên rời mắt khỏi quả bóng, vì Adelaide cho thấy vào những năm 1990, "Westacott nói thêm.
FR Dans leurs efforts visant à tenter de limiter les risques, les équipes informatiques bloquent un trop grand nombre de sites web, conduisant ainsi les employés à se sentir trop restreints dans leurs possibilités.
VI Trong nỗ lực hạn chế rủi ro, nhân viên bảo mật đã chặn quá nhiều trang web và nhân viên cảm thấy bị hạn chế quá mức.
francês | vietnamita |
---|---|
dans | trong |
efforts | nỗ lực |
risques | rủi ro |
employés | nhân viên |
FR Découvrez vos concurrents organiques, leurs métriques de performances et leurs portefeuilles de mots clés
VI Khám phá các đối thủ tự nhiên, chỉ số hiệu quả và danh mục từ khóa
FR Découvrez les stratégies de recherche payante de vos concurrents, le texte de leurs annonces et leurs mots clés
VI Khám phá những chiến lược tìm kiếm trả phí của các đối thủ cạnh tranh, bản sao quảng cáo và từ khóa của đối thủ
francês | vietnamita |
---|---|
stratégies | chiến lược |
recherche | tìm kiếm |
concurrents | cạnh tranh |
annonces | quảng cáo |
FR Les internautes utilisent souvent leurs images telles quelles, directement sur leurs sites web
VI Thông thường, mọi người chỉ giữ nguyên hình ảnh rồi tải thẳng lên trang web
francês | vietnamita |
---|---|
souvent | thường |
sur | lên |
FR Le moteur de marketing prédictif d’Insider analyse les données historiques de chaque client et les actions en temps réel afin de vous aider à prédire leurs intentions et leurs actions futures.
VI Công cụ tiếp thị dự đoán của Insider phân tích dữ liệu lịch sử của từng khách hàng và các hành động trong thời gian thực để giúp bạn dự đoán ý định và hành động trong tương lai của họ.
francês | vietnamita |
---|---|
analyse | phân tích |
temps | thời gian |
aider | giúp |
FR Utilisez les segments de conversion personnalisés pour cibler les voyageurs avec des suppléments et des ajouts pertinents en fonction de leurs intérêts et de leurs comportements.
VI Sử dụng các phân khúc chuyển đổi tùy chỉnh để nhắm mục tiêu đến khách du lịch với các thiết bị và tiện ích bổ sung có liên quan đến sở thích và hành vi của họ.
francês | vietnamita |
---|---|
segments | phân khúc |
personnalisés | tùy chỉnh |
FR Échangez les catégories pour refléter le comportement individuel de chaque utilisateur, leurs patrons d’achat et leurs préférences sans avoir à faire appel au service informatique.
VI Hoán đổi các danh mục để phản ánh hành vi, cách mua sắm và sở thích của từng người dùng mà không cần phải nhờ đến sự trợ giúp của IT.
francês | vietnamita |
---|---|
sans | không |
service | giúp |
FR Même si de nombreux sites consacrés aux avis essaient de cacher leurs modèles commerciaux douteux et leurs partenariats avec les fournisseurs de VPN, nous sommes toujours sincères avec notre lecteur
VI Mặc dù rất nhiều trang web đánh giá cố gắng che giấu mô hình kinh doanh lén lút và quan hệ đối tác thiên vị với các nhà cung cấp VPN, chúng tôi luôn chân thành với người đọc
francês | vietnamita |
---|---|
modèles | mô hình |
vpn | vpn |
toujours | luôn |
FR Ce salaire permet à nos anciens étudiants d’en redonner une partie à leurs familles et leurs communautés (autour de 31%).
VI Mức lương này cho phép các cựu sinh viên chu cấp gia đình và đóng góp một phần cho cộng đồng của họ (trung bình 31%).
francês | vietnamita |
---|---|
permet | cho phép |
étudiants | sinh viên |
une | một |
partie | phần |
FR Les internautes utilisent souvent leurs images telles quelles, directement sur leurs sites web
VI Thông thường, mọi người chỉ giữ nguyên hình ảnh rồi tải thẳng lên trang web
francês | vietnamita |
---|---|
souvent | thường |
sur | lên |
FR Les internautes utilisent souvent leurs images telles quelles, directement sur leurs sites web
VI Thông thường, mọi người chỉ giữ nguyên hình ảnh rồi tải thẳng lên trang web
francês | vietnamita |
---|---|
souvent | thường |
sur | lên |
Mostrando 50 de 50 traduções