FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR La capacité à satisfaire promptement les besoins d'un client peut faire toute la différence entre une simple relation de fournisseur à client et une relation stratégique
TR Bir müşterinin ihtiyacına zamanında yanıt verebilme becerisi, bir satıcı ilişkisiyle stratejik bir ilişki arasındaki farkı oluşturabilir
francês | turco |
---|---|
relation | ilişki |
stratégique | stratejik |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
TR Bu Kullanım Koşullarının bir sonucu olarak hiç hayır kurumu, ortaklık, ortak girişim veya istihdam ilişkisi oluşturulmaz ve iki taraf herhangi bir konuda diğerini bağlamak için herhangi bir tür yetkiye sahip değildir.
francês | turco |
---|---|
ces | bu |
joint | ortak |
et | ve |
partie | taraf |
lier | bağlamak |
FR (Si une même ressource est à la fois le document AMP et canonique, la relation canonique doit pointer vers elle-même: aucune relation "amphtml" n'est requise.)
TR (Tek bir kaynak aynı anda AMP ve standart belge ise, standart ilişki kendi kendisine işaret etmelidir - "amphtml" ilişkisi gerekmez.)
francês | turco |
---|---|
ressource | kaynak |
document | belge |
relation | ilişki |
si | ise |
FR Le réseau de recherche Mendeley dispose d'une plateforme dédiée à l'échange d'idées, à la collaboration et aux nouvelles opportunités qui met en relation les chercheurs, quel que soit leur domaine ou emplacement géographique
TR Mendeley Araştırma Ağı farklı alanlarda ve bölgelerde çalışan araştırmacıların aralarında bağlantı kurarak fikir alışverişi yapmak, ortak çalışmak ve yeni fırsatlar keşfetmek için bir platform sağlar
francês | turco |
---|---|
recherche | araştırma |
mendeley | mendeley |
plateforme | platform |
opportunités | fırsatlar |
chercheurs | araştırmacılar |
FR Mise en relation et intégration
TR Bağlantı kurma ve entegrasyon
francês | turco |
---|---|
et | ve |
intégration | entegrasyon |
FR Mise en relation avec le service commercial de votre pays.
TR İhtiyaçlarınız için doğru ürünleri bulmak için satış bölümümüzle iletişime geçin. Ürünler, fiyatlar ve abonelik seçenekleri hakkındaki bilgileri alın.
francês | turco |
---|---|
commercial | satış |
FR Trouvez des plateformes pour vous mettre en relation avec des clients potentiels
TR Potansiyel müşteriler ile bağlantı kurmak için platformları bulun
francês | turco |
---|---|
trouvez | bulun |
plateformes | platformlar |
clients | müşteriler |
potentiels | potansiyel |
FR Vous êtes seul responsable de l'ensemble de votre activité en relation avec les Services
TR Hizmetlerle bağlantılı etkinliklerinizin tümünden yalnızca siz sorumlu olursunuz
francês | turco |
---|---|
ensemble | tüm |
FR Foursquare n'entretient avec vous aucune relation particulière et n'a envers vous aucune obligation fiduciaire
TR Yasaların gerektirdiği ölçüde Foursquare'in size karşı hiçbir özel ilişkisi ya da size karşı güvene dayalı bir görevi yoktur
francês | turco |
---|---|
vous | size |
a | bir |
FR Nos algorithmes s'occupent de la mise en relation, il ne vous reste plus qu'à poursuivre les échanges.
TR Algoritmalarımız tüm aramayı yapar, böylece siz iletişimi korumaya odaklanabilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
algorithmes | algoritmaları |
FR NVIDIA accompagne ses partenaires professionnels pour construire une relation durable et privilégiée axée sur le succès.
TR NVIDIA kanal ortaklarına bağlıdır ve karşılıklı başarının temelinin güçlü bir ortaklık olduğuna inanmaktadır.
francês | turco |
---|---|
nvidia | nvidia |
et | ve |
FR La publication d'un menu ne signifie pas que SinglePlatform est lié à l'établissement listé que ce soit par une relation d'affiliation, de recommandation ou de sponsor.
TR Bir menünün listeye alınması, SinglePlatform ve listelenen işletme arasında herhangi bir ortaklık, onaylama veya sponsorluk ilişkisi olduğu anlamına gelmez.
francês | turco |
---|---|
menu | menü |
signifie | anlamına |
établissement | işletme |
listé | listelenen |
affiliation | ortaklık |
FR La sélection de produits haut de gamme proposés à nos clients est le résultat de la relation solide que le Willow Stream Spa a établie avec des maisons prestigieuses du monde entier.
TR Misafirlerimiz için mevcut olan seçkin ürünler, Willow Stream Spa ile dünya genelinde kaliteli ürün markaları ile kurduğumuz değerli işbirliklerinin sonucudur.
francês | turco |
---|---|
haut de gamme | kaliteli |
FR personnalisez et gérez notre relation avec vous, y compris en vous présentant des produits ou services susceptibles de vous intéresser,
TR Sizinle ilginizi çekebilecek ürün veya hizmetlerin tanıtımı dahil olmak üzere sizinle olan ilişkimizi kişiselleştirin ve yönetin
francês | turco |
---|---|
et | ve |
gérez | yönetin |
avec vous | sizinle |
FR Les analystes et les acteurs du secteur de la relation client comptent Genesys parmi les leaders des centres de contact.
TR Genesys, sektördeki analiz ve inceleme uzmanları tarafından iletişim merkezi lideri olarak gösteriliyor.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
leaders | lideri |
centres | merkezi |
contact | iletişim |
genesys | genesys |
FR Un service centré sur le client, pour une relation durable
TR Kalıcı bir ilişki oluşturmak için konuğunuza öncelik verin
francês | turco |
---|---|
relation | ilişki |
durable | kalıcı |
FR Le parrainage est une relation informelle et volontaire dans laquelle un membre plus expérimenté aide à guider un nouveau venu tout au long du rétablissement
TR Sponsorluk, daha deneyimli bir üyenin yeni gelen bir kişiye iyileşme sürecinde rehberlik etmesine yardımcı olduğu gayri resmi, gönüllü bir ilişkidir
francês | turco |
---|---|
expérimenté | deneyimli |
guider | rehberlik |
nouveau | yeni |
FR Beaucoup d'entre nous trouvent que la compréhension et le développement d'une relation avec le pouvoir plus que nous-mêmes sont nécessaires pour se remettre de notre dépendance.
TR Birçoğumuz, bağımlılığımızdan kurtulmak için kendimizden daha büyük bir güçle bir ilişki kurmayı ve geliştirmeyi gerekli buluyoruz.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
relation | ilişki |
pouvoir | güç |
nécessaires | gerekli |
FR Le coparrainage est une relation avec un autre membre qui est en train de travailler les étapes
TR Eş-sponsorluk, adımların üzerinde çalışma sürecinde olan başka bir üye ile bir ilişkidir
francês | turco |
---|---|
est | olan |
travailler | çalışma |
membre | üye |
FR Alors que nous continuons à assister aux réunions, à partager avec d'autres membres et à travailler notre rétablissement, notre intuition se renforcera et, avec le temps, notre relation à la sobriété deviendra naturellement plus claire.
TR Toplantılara katılmaya, diğer üyelerle paylaşmaya ve toparlanmaya çalışmaya devam ettikçe, sezgimiz güçlenecek ve zamanla ayıklıkla ilişkimiz doğal olarak daha da netleşecek.
francês | turco |
---|---|
réunions | toplantı |
et | ve |
FR Les avantages de la relation qui permettent de travailler ensemble, de manière plus efficace, de rester informé sur notre large portefeuille de produits et d’exploiter nos vastes informations partenaires
TR Bizimle daha verimli çalışmanıza, kapsamlı ürün portföyünden haberdar olmanıza ve geniş kanal ortağı kaynaklarımızdan yararlanmanıza yardımcı olan ilişki avantajları
francês | turco |
---|---|
avantages | avantajlar |
relation | ilişki |
efficace | verimli |
portefeuille | portföy |
et | ve |
produits | ürün |
partenaires | ortağı |
FR Automatisez avec intelligence votre relation client grâce au chatbot.
TR Müşteri katılımınızı otomatikleştirmek için gelişmiş sohbet robotu senaryoları oluşturun.
francês | turco |
---|---|
client | müşteri |
FR Améliorer la relation client est une question de service et d'assistance
TR Müşteri ilişkilerini geliştirmek tamamen hizmet ve destekle ilgilidir
francês | turco |
---|---|
améliorer | geliştirmek |
client | müşteri |
service | hizmet |
et | ve |
FR Pour améliorer votre expérience client, il est important de communiquer avec vos clients pour construire une relation durable
TR Müşteri deneyimini küresel düzeyde geliştirmek için, müşterilerinizle kalıcı bir ilişki kurmak için etkileşim kurmanız gerekir
francês | turco |
---|---|
améliorer | geliştirmek |
expérience | deneyimini |
relation | ilişki |
durable | kalıcı |
FR Grâce aux intégrations avec Segment.com ou en utilisant nos API, vous pouvez facilement faire circuler les données pour une relation pérenne avec vos clients et leads.
TR Segmentler ile entegrasyonlar veya API'lerimizi kullanarak müşterilerinizle sonsuz bir ilişki için veri akışını kolayca sağlayabilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
intégrations | entegrasyonlar |
api | api |
relation | ilişki |
FR Pour les startups early-stage qui veulent améliorer leur relation client
TR Müşteri ilişkilerini geliştirmek isteyen erken aşamadaki girişimler için.
francês | turco |
---|---|
les | in |
améliorer | geliştirmek |
client | müşteri |
veulent | isteyen |
FR Découvrez pourquoi plus de 300000 entreprises ont déjà rejoint Crisp pour rendre la relation client plus humaine
TR Müşteri ilişkilerini daha insani hale getirmek için neden 300.000'den fazla şirketin Crisp'e katıldığını görün
francês | turco |
---|---|
rendre | getirmek |
client | müşteri |
FR La relation client pour tous - Crisp
TR Yeni Başlayanlar ve KOBİ'ler için 1 Numaralı Mesajlaşma Platformu - Net
francês | turco |
---|---|
pour | için |
FR Nous nous efforçons de rendre la relation client plus humaine
TR Müşteri ilişkilerini daha insancıl hale getirmek için çalışıyoruz
francês | turco |
---|---|
rendre | getirmek |
client | müşteri |
plus | daha |
FR “Super pratique, facile à utiliser et sans bug, l'outil valorise la relation humaine par-dessus tout.“
TR “Süper pratik, kullanımı kolay ve hatasız ve araç, insan ilişkisine her şeyin üzerinde değer veriyor.“
francês | turco |
---|---|
super | süper |
et | ve |
humaine | insan |
outil | araç |
FR Après avoir créé votre compte avec succès, le site vous mettra en relation avec des gars qui ont les mêmes intérêts que vous
TR Hesabınızı başarıyla oluşturduktan sonra site, sizinle aynı ilgi alanlarına sahip erkeklerle sizi eşleştirecektir
francês | turco |
---|---|
site | site |
intérêts | ilgi |
avec succès | başarıyla |
FR Si votre demande concerne votre droit à l'oubli uniquement en relation avec notre utilisation de cookies, vous pouvez l'exercer en effaçant les cookies via les paramètres de votre navigateur.
TR Alternatif olarak, eğer talebiniz yalnızca çerez kullanımımıza ilişkin olarak unutulma hakkına yönelik ise, bunu tarayıcı ayarlarınızdan çerezleri temizleyerek gerçekleştirebilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
droit | hakkı |
cookies | çerez |
navigateur | tarayıcı |
FR Pour moi, les cartes postales sont le moyen idéal de créer une relation personnelle avec mes clients et c'est exactement de cette manière que je me distingue de la concurrence
TR Benim için kartpostallar müşterilerimle kişisel ilişkiler kurmak mükemmel bir araç ve tam da bu yöntemle rakiplerimden öne çıkıyorum
francês | turco |
---|---|
moi | benim |
idéal | mükemmel |
personnelle | kişisel |
et | ve |
exactement | tam |
je | i |
FR Le Centre d’interaction des partenaires peut répondre à vos questions sur PartnerConnect et tout aspect de la relation avec Zebra.
TR İnteraktif İş Ortağı Merkezi (PIC), PartnerConnect ve Zebra ile bağlantı kurmaya dair sorularınızı yanıtlar.
francês | turco |
---|---|
centre | merkezi |
et | ve |
zebra | zebra |
partenaires | ortağı |
FR Alors que leur relation avec Zebra se développe, elles peuvent passer à la catégorie Business Partner ou à la catégorie Solution Partner selon qu'elles se focalisent ou non sur les logiciels et les solutions en plus du matériel
TR Zebra ile ilişkileri arttıkça İş Ortağı Alanı'na veya yazılım, çözüm ve donanıma odaklandıkları takdirde Çözüm Ortağı Alanı'na geçebilirler
francês | turco |
---|---|
zebra | zebra |
logiciels | yazılım |
et | ve |
FR Les entreprises commencent généralement par le niveau Registered ISV puis évoluent vers un niveau plus élevé alors que se développe leur relation avec Zebra.
TR Şirketler genellikle Tescilli ISV olarak başlar ve daha sonra Zebra ile ilişkileri arttıkça daha yüksek bir seviyeye geçer.
francês | turco |
---|---|
commencent | başlar |
généralement | genellikle |
niveau | seviyeye |
isv | isv |
zebra | zebra |
FR Le centre d’interaction des partenaires permet aux partenaires existants et potentiels du réseau de mieux comprendre comment créer une relation solide avec Zebra
TR İş Ortağı Etkileşim Merkezi, potansiyel ve mevcut kanal ortaklarına Zebra ile nasıl güçlü bir ilişki kuracakları konusunda yardımcı olmaktadır
francês | turco |
---|---|
centre | merkezi |
interaction | etkileşim |
existants | mevcut |
potentiels | potansiyel |
relation | ilişki |
zebra | zebra |
solide | güçlü |
FR HP et Maersk ont établi une relation longue et de confiance.
TR HP - Maersk ilişkisi, uzun bir geçmişe ve karşılıklı güvene dayanır.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
maersk | maersk |
longue | uzun |
FR MySphera met en relation les nouvelles musiques avec les influenceurs. Nous aidons la nouvelle ère de créateurs de contenu à se rémunérer avec la musique.
TR MySphera, yeni müziği zevk sahibi kişilerle buluşturuyor. İçerik oluşturucuların çağı diyebileceğimiz bu yeni dönemde büyümelerine ve müzik ile para kazanmalarına yardımcı oluyoruz.
francês | turco |
---|---|
les | bu |
Mostrando 50 de 50 traduções