FR Coupures d’alimentation : Plus de 56% des équipes de datacenter ont signalé une panne supérieure à 100 000 $ en 2020, 16% de ce total citant des coûts de panne supérieurs à 1 million $
FR Coupures d’alimentation : Plus de 56% des équipes de datacenter ont signalé une panne supérieure à 100 000 $ en 2020, 16% de ce total citant des coûts de panne supérieurs à 1 million $
TR Elektrik Kesintileri: Veri merkezi ekiplerinin %56’sından fazlası 2020’de 100 bin doları aşan bir kesinti bildirmiş ve %16’sı 1 milyon dolardan fazla kesinti maliyetine işaret etmiştir
francês | turco |
---|---|
plus | fazla |
datacenter | veri merkezi |
million | milyon |
FR Les pannes d’imprimantes ne sont pas acceptables. Les imprimantes devraient fonctionner de manière totalement sûre et se faire oublier. Mais lorsqu’elles tombent en panne, vos opérations s’interrompent. Éliminez ce tracas, avec Zebra.
TR Yazıcı arızalarıyla kaybedecek zamanınız yok. Yazıcılar kusursuzca, neredeyse hiç fark edilmeyecek şekilde çalışmalıdır. Onlar bozulursa, operasyonlarınız da aksar. Zebra ile sorunları giderin.
francês | turco |
---|---|
opérations | operasyonlar |
zebra | zebra |
manière | şekilde |
FR Pendant une panne, une alimentation sans interruption (ASI) assure la charge d’alimentation pendant que le groupe électrogène monte en puissance pour commencer à alimenter l’installation
TR Bir kesinti esnasında jeneratör tesise güç sağlamaya başlamak için etkinleşirken kesintisiz güç kaynağı (KGK) güç yükünü alır
francês | turco |
---|---|
charge | yük |
commencer | başlamak |
puissance | güç |
FR Si le réseau principal du rPDU tombe en panne, certains rPDU fournissent des communications redondantes grâce à l’intégration avec des périphériques out-of-band, tels que des consoles série ou des commutateurs KVM.
TR rPDU'ya yönelik birincil ağ düşerse, bazı rPDU'lar seri konsollar veya KVM anahtarları gibi bant dışı yönetim aygıtlarıyla entegrasyon yoluyla yedekli iletişim sağlar.
francês | turco |
---|---|
communications | iletişim |
intégration | entegrasyon |
série | seri |
rpdu | rpdu |
FR Vous n'avez plus besoin de réaliser des tâches de gestion telles que la mise en service de matériel, l'application de patchs logiciels, le paramétrage, la configuration, la surveillance, la reprise après panne et les sauvegardes
TR Artık donanım tedariki, yazılımlara düzeltme eki uygulama, kurulum, yapılandırma, izleme, hatalardan kurtarma ve yedekleme gibi yönetim görevlerini gerçekleştirmeniz gerekmez
francês | turco |
---|---|
plus | artık |
tâches | görevlerini |
surveillance | izleme |
sauvegardes | yedekleme |
FR La visibilité sur les machines de l’usine permet de passer d’une maintenance réactive à une maintenance proactive. Veillez à ce que le processus de production se déroule sans interruption de la maintenance, sans retard ou panne des machines.
TR Üretim bölümü makinelerinde görünürlük, tepkisel (reaktif) bakımdan önleyici (proaktif) bakıma doğru geçiş sağlar. Bakım kesintileri, makine gecikmeleri veya arızalar olmadan sorunsuz bir üretim süreci sağlayın.
francês | turco |
---|---|
visibilité | görünürlük |
machines | makine |
permet | sağlar |
maintenance | bakım |
proactive | proaktif |
processus | süreci |
sans | olmadan |
ou | veya |
se | doğru |
passer | geçiş |
production | üretim |
FR Pendant une panne, une alimentation sans interruption (ASI) assure la charge d’alimentation pendant que le groupe électrogène monte en puissance pour commencer à alimenter l’installation
TR Bir kesinti esnasında jeneratör tesise güç sağlamaya başlamak için etkinleşirken kesintisiz güç kaynağı (KGK) güç yükünü alır
francês | turco |
---|---|
charge | yük |
commencer | başlamak |
puissance | güç |
FR Si le réseau principal du rPDU tombe en panne, certains rPDU fournissent des communications redondantes grâce à l’intégration avec des périphériques out-of-band, tels que des consoles série ou des commutateurs KVM.
TR rPDU'ya yönelik birincil ağ düşerse, bazı rPDU'lar seri konsollar veya KVM anahtarları gibi bant dışı yönetim aygıtlarıyla entegrasyon yoluyla yedekli iletişim sağlar.
francês | turco |
---|---|
communications | iletişim |
intégration | entegrasyon |
série | seri |
rpdu | rpdu |
FR La visibilité sur les machines de l’usine permet de passer d’une maintenance réactive à une maintenance proactive. Veillez à ce que le processus de production se déroule sans interruption de la maintenance, sans retard ou panne des machines.
TR Üretim bölümü makinelerinde görünürlük, tepkisel (reaktif) bakımdan önleyici (proaktif) bakıma doğru geçiş sağlar. Bakım kesintileri, makine gecikmeleri veya arızalar olmadan sorunsuz bir üretim süreci sağlayın.
francês | turco |
---|---|
visibilité | görünürlük |
machines | makine |
permet | sağlar |
maintenance | bakım |
proactive | proaktif |
processus | süreci |
sans | olmadan |
ou | veya |
se | doğru |
passer | geçiş |
production | üretim |
FR Vous n'avez plus besoin de réaliser des tâches de gestion telles que la mise en service de matériel, l'application de patchs logiciels, le paramétrage, la configuration, la surveillance, la reprise après panne et les sauvegardes
TR Artık donanım tedariki, yazılımlara düzeltme eki uygulama, kurulum, yapılandırma, izleme, hatalardan kurtarma ve yedekleme gibi yönetim görevlerini gerçekleştirmeniz gerekmez
francês | turco |
---|---|
plus | artık |
tâches | görevlerini |
surveillance | izleme |
sauvegardes | yedekleme |
FR En cas de panne ou d'accident, un véhicule de remplacement vous est fourni jusqu'au moment où votre voiture est réparée.
TR Arıza veya kaza durumunda, aracınız tamir edilene kadar size yedek araç sağlanır.
francês | turco |
---|---|
en cas de | durumunda |
FR Toutes les sociétés de location de voitures offrent une assistance routière gratuite en cas de panne du véhicule
TR Tüm araç kiralama şirketleri, aracın arızalanması durumunda ücretsiz yol yardımı hizmeti sunmaktadır
francês | turco |
---|---|
assistance | yardım |
sociétés | şirketleri |
en cas de | durumunda |
gratuite | ücretsiz |
FR Toutes les sociétés de location de voitures proposent une assistance routière gratuite en cas de panne du véhicule
TR Tüm araç kiralama şirketleri, aracın arızalanması durumunda ücretsiz yol yardımı hizmeti sunmaktadır
francês | turco |
---|---|
assistance | yardım |
sociétés | şirketleri |
en cas de | durumunda |
gratuite | ücretsiz |
FR Si un pod tombe en panne, le déploiement en créera un nouveau.
TR Bir pod arızalanırsa devreye alım, yenisini oluşturur.
FR Pour savoir combien vous perdriez potentiellement si votre site Web tombait en panne, utilisez cette formule et faites une estimation:
TR Web siteniz düşerse ne kadar potansiyel olarak kaybedeceğinizi öğrenmek için bu formülü kullanın ve bir tahmin yapın:
FR Ne subissez jamais de panne d’électricité lorsque vous organisez une réunion vidéo: Swytch fournit 60 watts aux ordinateurs portables qui se rechargent via USB-C.
TR Bir video toplantısına ev sahipliği yaparken asla gücünüz tükenmez: Swytch, USB-C ile şarj olan dizüstü bilgisayarlara 60 watt güç sağlar.
FR si les serveurs de votre hébergeur tombent en panne, vous êtes protégé.
TR Barındırma sağlayıcınızın sunucuları çökerse korunursunuz.
FR Récupération instantanée : restaurez votre site même si votre hébergeur est en panne.
TR Hızlı Kurtarma: Barındırma sağlayıcınız kapalıyken bile sitenizi geri yükleyin.
FR Si votre site tombe en panne, vous devez accéder à vos sauvegardes
TR Siteniz çökerse, yedeklerinize erişmeniz gerekir
Mostrando 19 de 19 traduções