FR Des ordinateurs Pc Écran Moniteur Moniteur d'ordinateur Ordinateur personnel Entreprise de réparation Réparation Vert Ordinateur de bureau Réseau informatique Réparation d'ordinateur
"ordinateur en quelques" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases turco:
FR Des ordinateurs Pc Écran Moniteur Moniteur d'ordinateur Ordinateur personnel Entreprise de réparation Réparation Vert Ordinateur de bureau Réseau informatique Réparation d'ordinateur
TR Bilgisayarlar Pc Ekran Monitör Bilgisayar ekranı Kişisel bilgisayar Onarım şirketi Tamir etmek Yeşil Masaüstü bilgisayar Bilgisayar ağı Bilgisayar tamiri
francês | turco |
---|---|
personnel | kişisel |
vert | yeşil |
entreprise | şirketi |
réseau | ağı |
FR Des ordinateurs La technologie Gris Bleu Réseau informatique Moniteur Pc Réparation d'ordinateur Ordinateur de bureau Moniteur d'ordinateur Ordinateur personnel
TR Bilgisayarlar Teknoloji Gri Mavi Bilgisayar ağı Monitör Pc Bilgisayar tamiri Masaüstü bilgisayar Bilgisayar ekranı Kişisel bilgisayar
francês | turco |
---|---|
gris | gri |
bleu | mavi |
personnel | kişisel |
réseau | ağı |
FR Sécurité Des ordinateurs La sécurité sur internet Sécurité informatique Moniteur d'ordinateur Réparation d'ordinateur Réseau informatique Ordinateur de bureau Ordinateur personnel Rouge Noir Pixel Art pix
TR Güvenlik Bilgisayarlar Internet güvenliği Bilgi teknolojileri güvenliği Bilgisayar ekranı Bilgisayar tamiri Bilgisayar ağı Masaüstü bilgisayar Kişisel bilgisayar Kırmızı Siyah Piksel Pix sanatı
francês | turco |
---|---|
art | sanat |
FR La technologie Des ordinateurs Moniteur Ordinateur personnel Moniteur d'ordinateur Réparation d'ordinateur Ordinateur de bureau Réseau informatique Bleu
TR Teknoloji Bilgisayarlar Monitör Kişisel bilgisayar Bilgisayar ekranı Bilgisayar tamiri Masaüstü bilgisayar Bilgisayar ağı Mavi
francês | turco |
---|---|
personnel | kişisel |
bleu | mavi |
réseau | ağı |
FR Abstraction Des ordinateurs Bleu 3d Géométrique Geometria Cube Ordinateur personnel Réparation d'ordinateur
TR Öz Bilgisayarlar Mavi 3 boyutlu Geometrik Geometri Küp Kişisel bilgisayar Bilgisayar tamiri
francês | turco |
---|---|
bleu | mavi |
géométrique | geometrik |
personnel | kişisel |
FR Vos participants peuvent prendre votre sondage dans tout navigateur : que ce soit sur un ordinateur de bureau, un ordinateur portable, une tablette ou un smartphone
TR Katılımcılarınız anketinizi herhangi bir tarayıcı kullanarak doldurabilir: Masaüstü, laptop, tablet ya da akıllı telefon fark etmez
francês | turco |
---|---|
tablette | tablet |
navigateur | tarayıcı |
FR Un tel système est l?image d?un ordinateur obsolète ou d?un ordinateur portable très bon marché
TR Böyle bir sistem, eski bir bilgisayarın veya çok ucuz bir dizüstü bilgisayarın görüntüsüdür
francês | turco |
---|---|
système | sistem |
image | görüntü |
FR Vous pouvez facilement personnaliser toutes les vues de votre ordinateur de bureau, de votre ordinateur portable et de votre téléphone séparément.
TR Tüm masaüstü, dizüstü bilgisayar ve telefon görünümlerinizi ayrı ayrı kolayca özelleştirebilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
facilement | kolayca |
et | ve |
téléphone | telefon |
séparément | ayrı |
FR Vous pouvez choisir de suivre vos positions sur ordinateur, tablette ou smartphone, et visualiser et comparer vos propres positions sur ordinateur et mobile dans un même graphique.
TR Pozisyonlarınızı masaüstü cihazlarda, tabletlerde veya akıllı telefonlarda izlemeyi seçin. Ayrıca, aynı grafik üzerinde masaüstü ve mobil cihaz için kendi pozisyonlarınızı görüntüleyebilecek ve karşılaştırabileceksiniz.
francês | turco |
---|---|
choisir | seçin |
et | ve |
graphique | grafik |
ordinateur | masaüstü |
FR Robert Nealey, le maître autoproclamé du jeu de dames, a joué à ce jeu sur un ordinateur IBM 7094 en 1962, et il a perdu contre l'ordinateur
TR Uzman dama oyuncusu Robert Nealey, oyunu 1962 yılında bir IBM 7094 bilgisayarında oynamış ve bilgisayara karşı kaybetmiştir
francês | turco |
---|---|
jeu | oyunu |
ordinateur | bilgisayar |
ibm | ibm |
et | ve |
contre | karşı |
FR Vous pouvez participer à un webinaire par le biais d’un navigateur ou du client Zoom à partir de n’importe quel ordinateur de bureau, ordinateur portable, appareil mobile ou salle Zoom Room.
TR Herhangi bir tarayıcı veya masaüstü, dizüstü bilgisayar, mobil cihaz aracılığıyla Zoom istemcisinden veya bir Zoom Odası'ndan katılabilirsiniz.
FR Avant d’installer Acrobat Reader sur votre ordinateur, assurez-vous que votre ordinateur répond à la configuration minimale requise
TR Acrobat Reader'ı bilgisayarınıza yüklemeden önce, bilgisayarınızın aşağıdaki standartlara uygun olduğundan emin olun: minimum sistem gereksinimleri
FR Les transcriptions générées par votre ordinateur sont cousues à l'audio. Vous pouvez rapidement numériser ou rechercher des morceaux sonores lors d'une interview ou d'une conférence de presse en quelques secondes.
TR Bilgisayarınızda üretilen transkriptleriniz sese dikilmiştir. Bir röportajda veya basın toplantısında saniyeler içinde ses bitelerini hızlıca tarayabilir veya arayabilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
ordinateur | bilgisayar |
conférence | toplantı |
presse | basın |
secondes | saniyeler |
FR Les transcriptions générées par votre ordinateur sont cousues à l'audio. Vous pouvez rapidement numériser ou rechercher des morceaux sonores lors d'une interview ou d'une conférence de presse en quelques secondes.
TR Bilgisayarınızda üretilen transkriptleriniz sese dikilmiştir. Bir röportajda veya basın toplantısında saniyeler içinde ses bitelerini hızlıca tarayabilir veya arayabilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
ordinateur | bilgisayar |
conférence | toplantı |
presse | basın |
secondes | saniyeler |
FR Téléchargez un fichier audio ou vidéo d'une heure et nous retournerons une transcription en quelques minutes. Oui, quelques minutes.
TR Bir saatlik ses veya video dosyası yüklerseniz dakikalar içinde bir transkript göndeririz. Evet, dakikalar.
francês | turco |
---|---|
audio | ses |
vidéo | video |
heure | saatlik |
transcription | transkript |
en | içinde |
minutes | dakikalar |
fichier | dosyası |
FR Convertissez automatiquement votre vidéo en texte en quelques minutes. Ensuite, éditez la vidéo en éditant du texte. Vous pouvez aussi créer rapidement des sous-titres et des sous-titres pour vos vidéos en quelques secondes.
TR Videonuzu dakikalar içinde metne otomatik olarak dönüştürün. Ardından, metni düzenleyerek videoyu düzenleyin. Veya saniyeler içinde videolarınız için altyazılar ve altyazılar oluşturun.
francês | turco |
---|---|
minutes | dakikalar |
créer | oluşturun |
sous-titres | altyazılar |
et | ve |
secondes | saniyeler |
FR Obtenez des transcriptions et des sous-titres automatisés en quelques minutes et non en quelques heures.
TR Otomatik transkriptleri ve altyazıları saatler içinde değil dakikalar içinde alın.
francês | turco |
---|---|
obtenez | alın |
des | de |
et | ve |
sous-titres | altyazılar |
en | içinde |
non | değil |
FR Entretiens automatisés et transcriptions de podcasts en quelques minutes, pas en quelques heures.
TR Saatler değil, dakikalar içinde otomatik röportajlar ve podcast transkriptleri.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
en | içinde |
pas | değil |
FR Nous vous donnerons une transcription en quelques minutes. Il peut y avoir quelques erreurs, utilisez notre puissant éditeur pour apporter facilement des corrections. Ensuite, mettez en surbrillance et partagez facilement vos relevés de notes exactes.
TR Dakika içinde sana bir transkript vereceğiz. Birkaç hata olabilir, düzeltmeleri kolayca yapmak için güçlü editörümüzü kullanın. Ardından, doğru transkriptlerinizi kolayca vurgulayın ve paylaşın.
francês | turco |
---|---|
transcription | transkript |
minutes | dakika |
erreurs | hata |
utilisez | kullanın |
éditeur | editör |
partagez | paylaşın |
vous | sana |
puissant | güçlü |
FR Transcriptions et sous-titres automatisés pour les conférences, enregistrements et autres supports en quelques minutes, et non en quelques heures.
TR Dersler, kayıtlar ve diğer ortamlar için saatler değil, dakikalar içinde otomatik transkriptler ve altyazılar.
francês | turco |
---|---|
transcriptions | transkriptler |
et | ve |
sous-titres | altyazılar |
autres | diğer |
non | değil |
FR Les élèves peuvent rechercher une transcription en quelques secondes pour identifier les informations clés et les thèmes. Si vous souhaitez partager un petit extrait du cours, vous pouvez créer un clip partagé instantanément en quelques secondes.
TR Öğrenciler anahtar bilgileri ve temaları belirlemek için saniyeler içinde transkripti arayabilir. Kursun küçük bir parçacığını paylaşmak isterseniz saniyeler içinde anında paylaşılabilir bir klip oluşturabilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
transcription | transkripti |
secondes | saniyeler |
identifier | belirlemek |
informations | bilgileri |
et | ve |
thèmes | temalar |
petit | küçük |
FR Nous vous donnerons une transcription en quelques minutes. Il peut y avoir quelques erreurs, utilisez notre puissant éditeur pour apporter facilement des corrections. Ensuite, envoyez la transcription terminée à vos clients.
TR Dakika içinde sana bir transkript vereceğiz. Birkaç hata olabilir, düzeltmeleri kolayca yapmak için güçlü editörümüzü kullanın. Ardından, bitmiş transkripti istemcilerinize gönderin.
francês | turco |
---|---|
minutes | dakika |
erreurs | hata |
utilisez | kullanın |
éditeur | editör |
envoyez | gönderin |
vous | sana |
puissant | güçlü |
FR Si vous prévoyez de rester à Sharjah pendant quelques mois ou quelques années, il n'y a pas de meilleur moyen de voyager qu'en louant une voiture
TR Sharjah'da birkaç ay veya yıl kalmayı planlıyorsanız, seyahat etmenin bir araba kiralamaktan daha iyi bir yolu yoktur
francês | turco |
---|---|
moyen | yolu |
voyager | seyahat |
voiture | araba |
FR Téléchargez un fichier audio ou vidéo d'une heure et nous retournerons une transcription en quelques minutes. Oui, quelques minutes.
TR Bir saatlik ses veya video dosyası yüklerseniz dakikalar içinde bir transkript göndeririz. Evet, dakikalar.
francês | turco |
---|---|
audio | ses |
vidéo | video |
heure | saatlik |
transcription | transkript |
en | içinde |
minutes | dakikalar |
fichier | dosyası |
FR Convertissez automatiquement votre vidéo en texte en quelques minutes. Ensuite, éditez la vidéo en éditant du texte. Vous pouvez aussi créer rapidement des sous-titres et des sous-titres pour vos vidéos en quelques secondes.
TR Videonuzu dakikalar içinde metne otomatik olarak dönüştürün. Ardından, metni düzenleyerek videoyu düzenleyin. Veya saniyeler içinde videolarınız için altyazılar ve altyazılar oluşturun.
francês | turco |
---|---|
minutes | dakikalar |
créer | oluşturun |
sous-titres | altyazılar |
et | ve |
secondes | saniyeler |
FR Obtenez des transcriptions et des sous-titres automatisés en quelques minutes et non en quelques heures.
TR Otomatik transkriptleri ve altyazıları saatler içinde değil dakikalar içinde alın.
francês | turco |
---|---|
obtenez | alın |
des | de |
et | ve |
sous-titres | altyazılar |
en | içinde |
non | değil |
FR Entretiens automatisés et transcriptions de podcasts en quelques minutes, pas en quelques heures.
TR Saatler değil, dakikalar içinde otomatik röportajlar ve podcast transkriptleri.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
en | içinde |
pas | değil |
FR Nous vous donnerons une transcription en quelques minutes. Il peut y avoir quelques erreurs, utilisez notre puissant éditeur pour apporter facilement des corrections. Ensuite, mettez en surbrillance et partagez facilement vos relevés de notes exactes.
TR Dakika içinde sana bir transkript vereceğiz. Birkaç hata olabilir, düzeltmeleri kolayca yapmak için güçlü editörümüzü kullanın. Ardından, doğru transkriptlerinizi kolayca vurgulayın ve paylaşın.
francês | turco |
---|---|
transcription | transkript |
minutes | dakika |
erreurs | hata |
utilisez | kullanın |
éditeur | editör |
partagez | paylaşın |
vous | sana |
puissant | güçlü |
FR Transcriptions et sous-titres automatisés pour les conférences, enregistrements et autres supports en quelques minutes, et non en quelques heures.
TR Dersler, kayıtlar ve diğer ortamlar için saatler değil, dakikalar içinde otomatik transkriptler ve altyazılar.
francês | turco |
---|---|
transcriptions | transkriptler |
et | ve |
sous-titres | altyazılar |
autres | diğer |
non | değil |
FR Les élèves peuvent rechercher une transcription en quelques secondes pour identifier les informations clés et les thèmes. Si vous souhaitez partager un petit extrait du cours, vous pouvez créer un clip partagé instantanément en quelques secondes.
TR Öğrenciler anahtar bilgileri ve temaları belirlemek için saniyeler içinde transkripti arayabilir. Kursun küçük bir parçacığını paylaşmak isterseniz saniyeler içinde anında paylaşılabilir bir klip oluşturabilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
transcription | transkripti |
secondes | saniyeler |
identifier | belirlemek |
informations | bilgileri |
et | ve |
thèmes | temalar |
petit | küçük |
FR Nous vous donnerons une transcription en quelques minutes. Il peut y avoir quelques erreurs, utilisez notre puissant éditeur pour apporter facilement des corrections. Ensuite, envoyez la transcription terminée à vos clients.
TR Dakika içinde sana bir transkript vereceğiz. Birkaç hata olabilir, düzeltmeleri kolayca yapmak için güçlü editörümüzü kullanın. Ardından, bitmiş transkripti istemcilerinize gönderin.
francês | turco |
---|---|
minutes | dakika |
erreurs | hata |
utilisez | kullanın |
éditeur | editör |
envoyez | gönderin |
vous | sana |
puissant | güçlü |
FR Passez en revue les heures d'audio/vidéo en quelques minutes grâce à la transcription automatique. Transcrivez l'audio en quelques minutes en fonction de la longueur de votre fichier.
TR Otomatik transkripsiyon ile birkaç dakika içinde ses/video saatlerini gözden geçirin. Dosyanızın uzunluğuna göre birkaç dakika içinde ses aktarın.
francês | turco |
---|---|
revue | gözden |
audio | ses |
vidéo | video |
minutes | dakika |
transcription | transkripsiyon |
automatique | otomatik |
quelques | birkaç |
en fonction de | göre |
FR Vous sentez-vous irritable et agité lorsque vous n'utilisez pas Internet et la technologie pendant quelques jours ou quelques heures?
TR İnternet ve teknolojiyi birkaç gün veya birkaç saat kullanmadığınızda kendinizi huzursuz ve huzursuz hissediyor musunuz?
francês | turco |
---|---|
et | ve |
jours | gün |
heures | saat |
quelques | birkaç |
FR Ce sentiment d'espoir pouvait durer aussi peu que quelques heures ou autant que quelques jours, mais avec le temps, il disparaîtrait toujours, et l'irritabilité et le mécontentement reviendraient
TR Bu umut duygusu birkaç saat kadar az, birkaç gün de sürebiliyordu ama zamanla her zaman kaybolacak, sinirlilik ve hoşnutsuzluk geri dönecekti
francês | turco |
---|---|
peu | az |
heures | saat |
mais | ama |
toujours | her zaman |
et | ve |
quelques | birkaç |
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Voici quelques techniques largement répandues pour utiliser les sondages d'étude de marché, et quelques conseils pour en tirer le meilleur parti.
TR İşletmelerin pazar araştırması anketlerini kullanma yöntemlerinin en popüler olanlarını ve bunlardan en iyi verinin nasıl elde edileceğine dair ipuçlarını burada bulabilirsiniz.
FR Suivez la progression de votre classement sur ordinateur et mobile.
TR Masaüstü ve mobilde sıralama konusundaki gelişiminizi takip edin.
francês | turco |
---|---|
suivez | takip |
classement | sıralama |
et | ve |
ordinateur | masaüstü |
FR La convivialité est l'un des principaux objectifs de la refonte de notre site proxy, qui a été optimisé pour une utilisation sur ordinateur de bureau, tablette et téléphone portable
TR Kullanılabilirlik, proxy sitemizin yeniden tasarlanmasının ana odak noktalarından biri olup masaüstü, tablet ve mobil kullanım için optimize edilmiştir
francês | turco |
---|---|
principaux | ana |
proxy | proxy |
utilisation | kullanım |
tablette | tablet |
et | ve |
portable | mobil |
notre site | sitemizin |
FR 542Mio Mots clés sur ordinateur
TR 542M Masaüstü Anahtar Kelimeleri
francês | turco |
---|---|
mots | kelimeleri |
ordinateur | masaüstü |
Mostrando 50 de 50 traduções