FR Pour utiliser Ranktracker afin de suivre le classement de vos mots-clés locaux, il vous suffit de vous rendre sur vos mots-clés suivis et de les regrouper en tant que mots-clés locaux
"décrit en mots" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases turco:
FR Pour utiliser Ranktracker afin de suivre le classement de vos mots-clés locaux, il vous suffit de vous rendre sur vos mots-clés suivis et de les regrouper en tant que mots-clés locaux
TR Yerel anahtar kelime sıralamanızı takip etmek için Ranktracker'ı kullanmak için, takip edilen anahtar kelimelerinize gitmeniz ve bunları yerel olarak gruplandırmanız gerekir
francês | turco |
---|---|
utiliser | kullanmak |
mots-clés | anahtar kelime |
locaux | yerel |
rendre | etmek |
et | ve |
FR Comme lorsque vous recherchez les classements de mots-clés locaux, allez dans la section des mots-clés suivis dans le Ranktracker, puis classez-les en fonction de vos mots-clés mondiaux
TR Yerel anahtar kelime sıralamalarını ararken yaptığınız gibi, Ranktracker'da izlenen anahtar kelimeler bölümüne gidin ve ardından bunları küresel anahtar kelimelerinize göre kategorize edin
francês | turco |
---|---|
locaux | yerel |
mondiaux | küresel |
en fonction de | göre |
FR Il vous aidera à trouver les meilleures options de mots-clés de Google, vous montrera quels mots-clés sont les plus pertinents, et vous donnera même des suggestions de mots-clés auxquelles vous n'auriez peut-être même pas pensé auparavant.
TR Bir sonraki en iyi Google anahtar kelime seçeneklerini bulmanıza yardımcı olacak, size hangi anahtar kelimelerin en alakalı olduğunu gösterecek ve hatta daha önce aklınıza bile gelmemiş olabilecek anahtar kelime önerileri sunacaktır.
francês | turco |
---|---|
options | seçeneklerini |
mots-clés | anahtar kelime |
et | ve |
peut | olabilecek |
FR 1. Recherchez-vous un stage édulcoré, décrit avec des mots à la mode qui vous amène à servir du café ?
TR 1. Moda sözcüklerle reklamı yapılan, cezbedici bir stajyerliğe başlayıp kahve servisi yapmaya yönlendirilmek mi istersiniz?
francês | turco |
---|---|
mode | moda |
café | kahve |
FR 1. Recherchez-vous un stage édulcoré, décrit avec des mots à la mode qui vous amène à servir du café ?
TR 1. Moda sözcüklerle reklamı yapılan, cezbedici bir stajyerliğe başlayıp kahve servisi yapmaya yönlendirilmek mi istersiniz?
francês | turco |
---|---|
mode | moda |
café | kahve |
FR « J'adore la fonction qui vous permet d'analyser les possibilités de mots clés et de backlinks avec vos concurrents. C'est très utile pour déterminer les mots clés pour lesquels vous n'êtes pas classé, mais que vous pourriez obtenir. »
TR Rakiplerinizle anahtar kelime ve backlink boşluklarını analiz etmenize olanak tanıyan özelliği seviyorum. Bu, hangi anahtar kelimeleri sıralamaya sokmadığınız ve hangilerini alabileceğinizin belirlenmesinde çok yararlıdır. "
francês | turco |
---|---|
analyser | analiz |
concurrents | rakiplerinizle |
utile | yararlı |
FR Découvrez les sites web qui diffusent des annonces d'offre de produit dans un secteur vertical spécifique, ainsi que le nombre de textes PLA, de mots clés PLA et de mots clés d'annonces de recherche Google
TR PLA kopyaları, PLA anahtar kelimeleri ve Google Search Ads Anahtar Kelime Sayısı ile birlikte sektörde ürün Listeleme Reklamı yapan web sitelerini keşfedin
francês | turco |
---|---|
produit | ürün |
FR Champs de données : Domaine, nombre de mots clés PLA, nombre de textes PLA, nombre de mots clés des annonces Google, trafic des annonces Google, coûts des annonces Google
TR Veri Alanları: Alan adı, PLA Anahtar Kelimeleri Sayısı, PLA Kopyaları Sayısı, Google Ads Anahtar Kelimeleri Sayısı, Google Ads Trafiği, Google Ads Masrafı
francês | turco |
---|---|
données | veri |
mots | kelimeleri |
trafic | trafiği |
nombre | sayısı |
annonces | ads |
FR Champs de données : Domaine, nombre de mots clés organiques, trafic organique, coût (valeur) du trafic organique, nombre de mots clés des annonces Google, trafic des annonces Google, coût du trafic des annonces Google
TR Veri Alanları: Alan adı, Organik Anahtar Kelime Sayısı, Organik Trafik, Organik Trafik Masrafı (Değer), Google Ads Anahtar Kelime Sayısı, Google Ads Trafiği Masrafı
francês | turco |
---|---|
données | veri |
valeur | değer |
nombre | sayısı |
annonces | ads |
FR Ce rapport de domaine vous montre les mots clés utilisés par un domaine, la manière dont ces mots clés sont répartis et qui d'autre les utilise pour le trafic organique
TR Bu alan adı raporu, alan adının hangi anahtar kelimeyi kullandığını, bu anahtar kelimelerin nasıl dağıtıldığını ve organik trafik terimleri açısından başka kimin bunları kullandığını gösterir
francês | turco |
---|---|
rapport | raporu |
montre | gösterir |
mots | kelimelerin |
un | a |
et | ve |
autre | başka |
organique | organik |
FR En vérifiant vos concurrents dans le top 10 de Google pour des mots clés donnés, On Page SEO Checker vous donne un aperçu des mots liés sémantiquement grâce auxquels vous pouvez enrichir votre contenu.
TR On Page SEO Checker, verilen anahtar kelimeler için Google top 10'daki rakiplerinizi kontrol ederek, içeriğinizi zenginleştirebileceğiniz anlamsal olarak alakalı kelimeler ile ilgili içgörüler verir.
francês | turco |
---|---|
seo | seo |
donne | verir |
liés | ilgili |
FR Obtenez des estimations du CPC et du volume de recherche pour ces mots clés, ainsi que la densité de la concurrence pour décider si vous devez, oui ou non, faire une enchère sur ces mots clés.
TR Bu anahtar kelimeler hakkında, rekabet yoğunluğunda teklif verip vermeme konusunda karar vermek için CPC ve arama hacmi tahminleri alın
francês | turco |
---|---|
obtenez | alın |
volume | hacmi |
recherche | arama |
mots | kelimeler |
concurrence | rekabet |
décider | karar |
FR Ne manquez jamais d’idées de mots clés. L’outil Keywords Explorer fonctionne sur une énorme base de données de plus de 7 milliards de mots-clés, mise à jour chaque mois avec de nouvelles données.
TR Anahtar kelime fikirleriniz hiçbir zaman tükenmesin. Anahtar Kelime Gezgini, her ay taze verilerle güncellenen ve 7 milyardan fazla anahtar kelimeden oluşan büyük bir veritabanı içerir.
francês | turco |
---|---|
mois | ay |
FR Entrez jusqu’à 10 000 mots-clés en une fois et vous verrez les volumes de recherche correspondant à ces mots-clés.
TR Tek seferde 10.000’e kadar anahtar kelime girin; bu anahtar kelimeler için arama hacimlerini göreceksiniz.
francês | turco |
---|---|
entrez | girin |
recherche | arama |
FR Si vous entrez de multiple mots clés, l’outil Keywords Explorer prendre 10 des mots clés les plus populaires et génèrera des milliers d’idées de six manières différentes:
TR Birden fazla anahtar kelime girerken, Anahtar Kelimeler Gezgini en popüler anahtar kelimelerden 10 tanesini alır ve altı farklı yolla binlerce fikir oluşturur:
francês | turco |
---|---|
populaires | popüler |
et | ve |
FR Faites de meilleurs choix de mots clés avec des statistiques de mots clés uniques
TR Özgün anahtar kelime ölçümleriyle daha iyi anahtar kelime seçimleri yapın
francês | turco |
---|---|
faites | yapın |
FR Utilisez la console de recherche Google, le planificateur de mots-clés Google, Kparser et d'autres outils pour rechercher les mots-clés les plus utiles pour votre entreprise
TR İşletmeniz için en değerli anahtar kelimeleri araştırmak için Google Arama Konsolu, Google Anahtar Kelime Planlayıcı, Kparser ve diğer araçları kullanın
francês | turco |
---|---|
utilisez | kullanın |
mots-clés | anahtar kelime |
et | ve |
FR Outil de réparation de mots. Logiciel de récupération de mots. Récupérez les fichiers DOC et DOCX.
TR Kelime Onarım Aracı. Word Kurtarma Yazılımı. DOC & DOCX Dosyalarını Kurtarın.
francês | turco |
---|---|
réparation | onarım |
mots | kelime |
récupération | kurtarma |
docx | docx |
outil | aracı |
doc | doc |
FR Ajoutez des mots et des phrases spécifiques à votre propre dictionnaire personnalisé. Nous accorderons la priorité à ces mots lors de la transcription.
TR Kendi özel sözlüğünüze belirli kelimeler ve ifadeler ekleyin. Yazı yazarken bu kelimelere öncelik vereceğiz.
francês | turco |
---|---|
ajoutez | ekleyin |
et | ve |
FR Évitez les mots de passe faibles et obligez les utilisateurs à créer des mots de passe plus forts pour une meilleure sécurité de compte.
TR Zayıf parolaları önleyin ve kullanıcıların daha iyi hesap güvenliği için daha güçlü parolalar oluşturmasını gerektirir.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
plus | daha |
compte | hesap |
mots de passe | parolalar |
FR La recherche globale vous permet de rechercher des mots et des phrases dans toutes vos transcriptions. Identifiez rapidement les mots-clés et exportez facilement ces données.
TR Küresel arama, tüm transkriptlerinizde sözcükleri ve cümleleri aramanıza olanak tanır. Anahtar kelimeleri hızlı bir şekilde tespit edin ve bu verileri kolayca dışa aktarın.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
identifiez | tespit |
exportez | aktarın |
données | verileri |
FR Recevez un e-mail quotidien présentant les mots-clés sur lesquels le positionnement a le plus changé. Recevez un e-mail hebdomadaire présentant le positionnement des mots-clés ayant le plus grand potentiel de progression.
TR En çok yukarı ve aşağı hareket eden anahtar kelimeler için günlük bir e-posta bildirimi alın. En fazla artış potansiyeline sahip anahtar kelimelerin konumlarını içeren haftalık e-posta bildirimi alın.
francês | turco |
---|---|
recevez | alın |
quotidien | günlük |
mots-clés | anahtar kelimeler |
hebdomadaire | haftalık |
FR Utilisez un ou plusieurs filtres pour trouver les bons mots-clés plus rapidement. Filtrez les mots-clés par volume de recherche, landing pages, groupes, positionnement et texte.
TR Doğru anahtar kelimeleri daha hızlı bulmak için bir veya daha fazla filtre kullanın. Anahtar kelimeleri arama hacmine, karşılama sayfasına, gruplara ve metne göre filtreleyin.
francês | turco |
---|---|
utilisez | kullanın |
ou | veya |
pages | sayfası |
et | ve |
texte | metne |
mots | kelimeleri |
rapidement | hızlı |
FR Si vous voulez empêcher que deux mots soient séparés par un renvoi à la ligne ou un saut de page, entrez simplement un « espace insécable » entre ces deux mots
TR İki sözcüğün satır sonu veya sayfa sonu ile ayrılmasını önlemek istiyorsanız sözcükler arasına “bölünmez boşluk” eklemeniz yeterlidir
francês | turco |
---|---|
page | sayfa |
espace | boşluk |
FR L'appli Windows inclut également un générateur de mots de passe sécurisés et un coffre-fort où les stocker, la saisie automatique des mots de passe et des fonctions de navigation sécurisée par VPN.
TR Windows uygulamasında ayrıca parola kasası, güvenli oluşturma, saklama ve otomatik doldurmanın yanı sıra VPN web güvenliği özellikleri bulunur.
francês | turco |
---|---|
windows | windows |
également | ayrıca |
et | ve |
stocker | saklama |
automatique | otomatik |
vpn | vpn |
fonctions | özellikleri |
FR L'app Mac comprend également un générateur de mots de passe sécurisés et un coffre-fort où les stocker, une saisie automatique de mots de passe et des fonctionnalités de navigation sécurisée avec VPN.
TR Mac uygulamasında ayrıca parola kasası, güvenli oluşturma, saklama ve otomatik doldurmanın yanı sıra VPN web güvenliği özellikleri bulunur.
francês | turco |
---|---|
mac | mac |
également | ayrıca |
et | ve |
stocker | saklama |
automatique | otomatik |
vpn | vpn |
fonctionnalités | özellikleri |
FR Facilitez-vous la vie en stockant tous vos identifiants et mots de passe personnels dans un coffre-fort de mots de passe convivial et sécurisé.
TR Kişisel oturum açma bilgilerinizi ve parolalarınızı kolayca erişebileceğiniz güvenli bir parola kasasında saklayın, içiniz rahat olsun.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
personnels | kişisel |
sécurisé | güvenli |
FR Une fois les mots de passe enregistrés dans votre coffre-fort à mots de passe, la connexion à vos comptes se fait en un clic.
TR Bir parolayı Parola Kasası’nda sakladığınızda hesabınızda oturum açmak için tek bir tık yeterli olur.
francês | turco |
---|---|
connexion | oturum |
FR Avec notre Coffre-fort à mots de passe, vous pouvez créer des mots de passe complexes, uniques et aléatoires en quelques instants.
TR Parola Kasası sayesinde güçlü, benzersiz ve rastgele parolaları anında oluşturabilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
uniques | benzersiz |
et | ve |
fort | güçlü |
FR Les mots de passe faibles ou recyclés sont en cause dans 81 % des violations de données. Le coffre-fort à mots de passe élimine les faiblesses de sécurité des processus de connexion.
TR Veri ihlallerinin %81’inin sebebi, zayıf veya yeniden kullanılan parolalardır. Parola Kasası, yetersiz oturum açma güvenliğini tek seferde ve sonsuza dek ortadan kaldırır.
francês | turco |
---|---|
données | veri |
FR Compteur de mots - Compteur de caractères, de mots et de phrases gratuit
TR Word Counter - Ücretsiz karakter, kelime ve cümle sayacı
francês | turco |
---|---|
mots | kelime |
caractères | karakter |
et | ve |
FR En règle générale, les rapports affichent les principaux mots clés, les mots clés globaux, les nouveaux visiteurs, les visiteurs globaux et les statistiques de conversion du site Web
TR Genellikle raporlar anahtar kelimeler, H tagları, kodlama ve tasarım kalitesi, hız raporları ve web sitesi dönüşüm metrikleri gibi özellikleri gösterir
francês | turco |
---|---|
mots | kelimeler |
et | ve |
conversion | dönüşüm |
FR « J'adore la fonction qui vous permet d'analyser les possibilités de mots clés et de backlinks avec vos concurrents. C'est très utile pour déterminer les mots clés pour lesquels vous n'êtes pas classé, mais que vous pourriez obtenir. »
TR Rakiplerinizle anahtar kelime ve backlink boşluklarını analiz etmenize olanak tanıyan özelliği seviyorum. Bu, hangi anahtar kelimeleri sıralamaya sokmadığınız ve hangilerini alabileceğinizin belirlenmesinde çok yararlıdır. "
francês | turco |
---|---|
analyser | analiz |
concurrents | rakiplerinizle |
utile | yararlı |
FR « J'adore la fonction qui vous permet d'analyser les possibilités de mots clés et de backlinks avec vos concurrents. C'est très utile pour déterminer les mots clés pour lesquels vous n'êtes pas classé, mais que vous pourriez obtenir. »
TR Rakiplerinizle anahtar kelime ve backlink boşluklarını analiz etmenize olanak tanıyan özelliği seviyorum. Bu, hangi anahtar kelimeleri sıralamaya sokmadığınız ve hangilerini alabileceğinizin belirlenmesinde çok yararlıdır. "
francês | turco |
---|---|
analyser | analiz |
concurrents | rakiplerinizle |
utile | yararlı |
FR Découvrez les sites web qui diffusent des annonces d'offre de produit dans un secteur vertical spécifique, ainsi que le nombre de textes PLA, de mots clés PLA et de mots clés d'annonces de recherche Google
TR PLA kopyaları, PLA anahtar kelimeleri ve Google Search Ads Anahtar Kelime Sayısı ile birlikte sektörde ürün Listeleme Reklamı yapan web sitelerini keşfedin
francês | turco |
---|---|
produit | ürün |
FR Champs de données : Domaine, nombre de mots clés PLA, nombre de textes PLA, nombre de mots clés des annonces Google, trafic des annonces Google, coûts des annonces Google
TR Veri Alanları: Alan adı, PLA Anahtar Kelimeleri Sayısı, PLA Kopyaları Sayısı, Google Ads Anahtar Kelimeleri Sayısı, Google Ads Trafiği, Google Ads Masrafı
francês | turco |
---|---|
données | veri |
mots | kelimeleri |
trafic | trafiği |
nombre | sayısı |
annonces | ads |
FR Champs de données : Domaine, nombre de mots clés organiques, trafic organique, coût (valeur) du trafic organique, nombre de mots clés des annonces Google, trafic des annonces Google, coût du trafic des annonces Google
TR Veri Alanları: Alan adı, Organik Anahtar Kelime Sayısı, Organik Trafik, Organik Trafik Masrafı (Değer), Google Ads Anahtar Kelime Sayısı, Google Ads Trafiği Masrafı
francês | turco |
---|---|
données | veri |
valeur | değer |
nombre | sayısı |
annonces | ads |
FR Recevez un e-mail quotidien présentant les mots-clés sur lesquels le positionnement a le plus changé. Recevez un e-mail hebdomadaire présentant le positionnement des mots-clés ayant le plus grand potentiel de progression.
TR En çok yukarı ve aşağı hareket eden anahtar kelimeler için günlük bir e-posta bildirimi alın. En fazla artış potansiyeline sahip anahtar kelimelerin konumlarını içeren haftalık e-posta bildirimi alın.
francês | turco |
---|---|
recevez | alın |
quotidien | günlük |
mots-clés | anahtar kelimeler |
hebdomadaire | haftalık |
FR Utilisez un ou plusieurs filtres pour trouver les bons mots-clés plus rapidement. Filtrez les mots-clés par volume de recherche, landing pages, groupes, positionnement et texte.
TR Doğru anahtar kelimeleri daha hızlı bulmak için bir veya daha fazla filtre kullanın. Anahtar kelimeleri arama hacmine, karşılama sayfasına, gruplara ve metne göre filtreleyin.
francês | turco |
---|---|
utilisez | kullanın |
ou | veya |
pages | sayfası |
et | ve |
texte | metne |
mots | kelimeleri |
rapidement | hızlı |
FR « J'adore la fonction qui vous permet d'analyser les possibilités de mots clés et de backlinks avec vos concurrents. C'est très utile pour déterminer les mots clés pour lesquels vous n'êtes pas classé, mais que vous pourriez obtenir. »
TR Rakiplerinizle anahtar kelime ve backlink boşluklarını analiz etmenize olanak tanıyan özelliği seviyorum. Bu, hangi anahtar kelimeleri sıralamaya sokmadığınız ve hangilerini alabileceğinizin belirlenmesinde çok yararlıdır. "
francês | turco |
---|---|
analyser | analiz |
concurrents | rakiplerinizle |
utile | yararlı |
FR « J'adore la fonction qui vous permet d'analyser les possibilités de mots clés et de backlinks avec vos concurrents. C'est très utile pour déterminer les mots clés pour lesquels vous n'êtes pas classé, mais que vous pourriez obtenir. »
TR Rakiplerinizle anahtar kelime ve backlink boşluklarını analiz etmenize olanak tanıyan özelliği seviyorum. Bu, hangi anahtar kelimeleri sıralamaya sokmadığınız ve hangilerini alabileceğinizin belirlenmesinde çok yararlıdır. "
francês | turco |
---|---|
analyser | analiz |
concurrents | rakiplerinizle |
utile | yararlı |
FR « J'adore la fonction qui vous permet d'analyser les possibilités de mots clés et de backlinks avec vos concurrents. C'est très utile pour déterminer les mots clés pour lesquels vous n'êtes pas classé, mais que vous pourriez obtenir. »
TR Rakiplerinizle anahtar kelime ve backlink boşluklarını analiz etmenize olanak tanıyan özelliği seviyorum. Bu, hangi anahtar kelimeleri sıralamaya sokmadığınız ve hangilerini alabileceğinizin belirlenmesinde çok yararlıdır. "
francês | turco |
---|---|
analyser | analiz |
concurrents | rakiplerinizle |
utile | yararlı |
FR Facilitez-vous la vie en stockant tous vos identifiants et mots de passe personnels dans un coffre-fort de mots de passe convivial et sécurisé.
TR Kişisel oturum açma bilgilerinizi ve parolalarınızı kolayca erişebileceğiniz güvenli bir parola kasasında saklayın, içiniz rahat olsun.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
personnels | kişisel |
sécurisé | güvenli |
FR Une fois les mots de passe enregistrés dans votre coffre-fort à mots de passe, la connexion à vos comptes se fait en un clic.
TR Bir parolayı Parola Kasası’nda sakladığınızda hesabınızda oturum açmak için tek bir tık yeterli olur.
francês | turco |
---|---|
connexion | oturum |
FR Avec notre Coffre-fort à mots de passe, vous pouvez créer des mots de passe complexes, uniques et aléatoires en quelques instants.
TR Parola Kasası sayesinde güçlü, benzersiz ve rastgele parolaları anında oluşturabilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
uniques | benzersiz |
et | ve |
fort | güçlü |
FR Les mots de passe faibles ou recyclés sont en cause dans 81 % des violations de données. Le coffre-fort à mots de passe élimine les faiblesses de sécurité des processus de connexion.
TR Veri ihlallerinin %81’inin sebebi, zayıf veya yeniden kullanılan parolalardır. Parola Kasası, yetersiz oturum açma güvenliğini tek seferde ve sonsuza dek ortadan kaldırır.
francês | turco |
---|---|
données | veri |
FR L'app Mac comprend également un générateur de mots de passe sécurisés et un coffre-fort où les stocker, une saisie automatique de mots de passe et des fonctionnalités de navigation sécurisée avec VPN.
TR Mac uygulamasında ayrıca parola kasası, güvenli oluşturma, saklama ve otomatik doldurmanın yanı sıra VPN web güvenliği özellikleri bulunur.
francês | turco |
---|---|
mac | mac |
également | ayrıca |
et | ve |
stocker | saklama |
automatique | otomatik |
vpn | vpn |
fonctionnalités | özellikleri |
FR L'appli Windows inclut également un générateur de mots de passe sécurisés et un coffre-fort où les stocker, la saisie automatique des mots de passe et des fonctions de navigation sécurisée par VPN.
TR Windows uygulamasında ayrıca parola kasası, güvenli oluşturma, saklama ve otomatik doldurmanın yanı sıra VPN web güvenliği özellikleri bulunur.
francês | turco |
---|---|
windows | windows |
également | ayrıca |
et | ve |
stocker | saklama |
automatique | otomatik |
vpn | vpn |
fonctions | özellikleri |
FR Saisissez les mots-clés de votre choix et surveillez le classement de votre site pour ces mots-clés. Un suivi précis et actualisé de vos progrès en matière de référencement.
TR Seçtiğiniz anahtar kelimeleri girin ve sitenizin bunlar için ne kadar iyi sıralandığını izleyin. SEO ilerlemenizin doğru ve güncel takibi.
francês | turco |
---|---|
saisissez | girin |
et | ve |
suivi | takibi |
référencement | seo |
votre site | sitenizin |
FR Trouvez facilement les mots-clés qui attireront de nouveaux visiteurs sur votre site. Obtenez plus de trafic en moins de temps en utilisant des mots à faible niveau de difficulté et à fort volume de recherche.
TR Sitenize yeni ziyaretçiler getirecek anahtar kelimeleri kolayca bulun. Zorluk derecesi düşük ve arama hacmi yüksek kelimeleri kullanarak daha kısa sürede daha fazla trafik elde edin.
francês | turco |
---|---|
trouvez | bulun |
facilement | kolayca |
nouveaux | yeni |
visiteurs | ziyaretçiler |
obtenez | elde |
trafic | trafik |
mots | kelimeleri |
difficulté | zorluk |
et | ve |
volume | hacmi |
recherche | arama |
Mostrando 50 de 50 traduções